Cabeça Branca

Tierry De Araujo Paixao Costa, Roberto Brandao De Oliveira

Paroles Traduction

Um, dois
Ah, ah, 'tá valendo?
Então vamo' lá

Cabeça branca é um cidadão de bem
Um empresário que precisa relaxar
Fim de semana ele pega as novinhas
E patrocina um churrascão em alto-mar

A mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Postando foto na sua rede social
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Quem vê de longe pensa que ela é a dona

Mas o dono da lancha é o cabeça branca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Porque, novinha, na hora da selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece

O dono da lancha é o cabeça branca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Porque, novinha, na hora da selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece

Essa é a seresta do pai das crianças
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')

E a mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Postando foto na sua rede social
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Quem vê de longe pensa que ela é a dona

Mas o dono da lancha é o cabeça branca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Porque, novinha, na hora da selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece

O dono da lancha é o cabeça branca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Porque, novinha, na hora da selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece

Dg, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')

Um, dois
Euh, deux
Ah, ah, 'tá valendo?
Ah, ah, ça marche ?
Então vamo' lá
Alors allons-y
Cabeça branca é um cidadão de bem
Tête blanche est un citoyen respectable
Um empresário que precisa relaxar
Un entrepreneur qui a besoin de se détendre
Fim de semana ele pega as novinhas
Le week-end, il attrape les jeunes filles
E patrocina um churrascão em alto-mar
Et sponsorise un grand barbecue en haute mer
A mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Les femmes avec un verre à la main, bikini string
Postando foto na sua rede social
Postant des photos sur leurs réseaux sociaux
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Pleine de pose de patronne, elle est du quartier
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
De loin, on pourrait penser qu'elle est la propriétaire
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
Mais le propriétaire du yacht est la tête blanche
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Le champagne, c'est la tête blanche qui le finance
Porque, novinha, na hora da selfie
Parce que, petite, au moment du selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Avec ses amies, le vieux n'apparaît jamais
O dono da lancha é o cabeça branca
Le propriétaire du yacht est la tête blanche
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Le champagne, c'est la tête blanche qui le finance
Porque, novinha, na hora da selfie
Parce que, petite, au moment du selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Avec ses amies, le vieux n'apparaît jamais
Essa é a seresta do pai das crianças
C'est la sérénade du père des enfants
DG, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Appelle, fils (Appelle, fils)
E a mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Et les femmes avec un verre à la main, bikini string
Postando foto na sua rede social
Postant des photos sur leurs réseaux sociaux
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Pleine de pose de patronne, elle est du quartier
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
De loin, on pourrait penser qu'elle est la propriétaire
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
Mais le propriétaire du yacht est la tête blanche
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Le champagne, c'est la tête blanche qui le finance
Porque, novinha, na hora da selfie
Parce que, petite, au moment du selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Avec ses amies, le vieux n'apparaît jamais
O dono da lancha é o cabeça branca
Le propriétaire du yacht est la tête blanche
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Le champagne, c'est la tête blanche qui le finance
Porque, novinha, na hora da selfie
Parce que, petite, au moment du selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Avec ses amies, le vieux n'apparaît jamais
Dg, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Appelle, fils (Appelle, fils)
Um, dois
One, two
Ah, ah, 'tá valendo?
Ah, ah, is it worth it?
Então vamo' lá
Then let's go
Cabeça branca é um cidadão de bem
White head is a good citizen
Um empresário que precisa relaxar
A businessman who needs to relax
Fim de semana ele pega as novinhas
On the weekend he picks up the young girls
E patrocina um churrascão em alto-mar
And sponsors a big barbecue at sea
A mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
The women with a drink in hand, thong bikini
Postando foto na sua rede social
Posting photos on their social network
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Full of bossy poses, she's from the zone
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
From afar, you'd think she's the owner
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
But the owner of the yacht is the white head
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
The champagne, who pays for it is the white head
Porque, novinha, na hora da selfie
Because, young girl, at the time of the selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Along with her friends, the old man never appears
O dono da lancha é o cabeça branca
The owner of the yacht is the white head
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
The champagne, who pays for it is the white head
Porque, novinha, na hora da selfie
Because, young girl, at the time of the selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Along with her friends, the old man never appears
Essa é a seresta do pai das crianças
This is the serenade of the children's father
DG, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Call, son (Call, son)
E a mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
And the women with a drink in hand, thong bikini
Postando foto na sua rede social
Posting photos on their social network
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Full of bossy poses, she's from the zone
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
From afar, you'd think she's the owner
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
But the owner of the yacht is the white head
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
The champagne, who pays for it is the white head
Porque, novinha, na hora da selfie
Because, young girl, at the time of the selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Along with her friends, the old man never appears
O dono da lancha é o cabeça branca
The owner of the yacht is the white head
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
The champagne, who pays for it is the white head
Porque, novinha, na hora da selfie
Because, young girl, at the time of the selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Along with her friends, the old man never appears
Dg, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Call, son (Call, son)
Um, dois
Um, dos
Ah, ah, 'tá valendo?
Ah, ah, ¿vale?
Então vamo' lá
Entonces vamos allá
Cabeça branca é um cidadão de bem
Cabeza blanca es un ciudadano de bien
Um empresário que precisa relaxar
Un empresario que necesita relajarse
Fim de semana ele pega as novinhas
Fin de semana él coge a las chicas jóvenes
E patrocina um churrascão em alto-mar
Y patrocina una barbacoa en alta mar
A mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Las mujeres con copa en mano, bikini hilo dental
Postando foto na sua rede social
Publicando fotos en su red social
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Llena de pose de jefa, ella es de la zona
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
Quien la ve de lejos piensa que ella es la dueña
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
Pero el dueño del yate es el cabeza blanca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
El champán, quien lo paga es el cabeza blanca
Porque, novinha, na hora da selfie
Porque, chica joven, en el momento de la selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Junto con sus amigas el viejo nunca aparece
O dono da lancha é o cabeça branca
El dueño del yate es el cabeza blanca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
El champán, quien lo paga es el cabeza blanca
Porque, novinha, na hora da selfie
Porque, chica joven, en el momento de la selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Junto con sus amigas el viejo nunca aparece
Essa é a seresta do pai das crianças
Esta es la serenata del padre de los niños
DG, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Llama, hijo (Llama, hijo)
E a mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Y las mujeres con copa en mano, bikini hilo dental
Postando foto na sua rede social
Publicando fotos en su red social
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Llena de pose de jefa, ella es de la zona
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
Quien la ve de lejos piensa que ella es la dueña
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
Pero el dueño del yate es el cabeza blanca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
El champán, quien lo paga es el cabeza blanca
Porque, novinha, na hora da selfie
Porque, chica joven, en el momento de la selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Junto con sus amigas el viejo nunca aparece
O dono da lancha é o cabeça branca
El dueño del yate es el cabeza blanca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
El champán, quien lo paga es el cabeza blanca
Porque, novinha, na hora da selfie
Porque, chica joven, en el momento de la selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Junto con sus amigas el viejo nunca aparece
Dg, Batidão Stronda
Dg, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Llama, hijo (Llama, hijo)
Um, dois
Eins, zwei
Ah, ah, 'tá valendo?
Ah, ah, ist es in Ordnung?
Então vamo' lá
Dann lass uns loslegen
Cabeça branca é um cidadão de bem
Der Weißkopf ist ein anständiger Bürger
Um empresário que precisa relaxar
Ein Geschäftsmann, der sich entspannen muss
Fim de semana ele pega as novinhas
Am Wochenende nimmt er die jungen Mädchen
E patrocina um churrascão em alto-mar
Und sponsert eine große Grillparty auf hoher See
A mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Die Frauen mit einem Glas in der Hand, im Tanga-Bikini
Postando foto na sua rede social
Posten Fotos auf ihren sozialen Netzwerken
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Voll posierend wie eine Chefin, sie ist aus dem Viertel
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
Wer von weitem sieht, denkt, sie ist die Besitzerin
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
Aber der Besitzer des Bootes ist der Weißkopf
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Der Champagner, wer bezahlt, ist der Weißkopf
Porque, novinha, na hora da selfie
Denn, Mädchen, wenn es Zeit für ein Selfie ist
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Zusammen mit ihren Freundinnen erscheint der ältere Mann nie
O dono da lancha é o cabeça branca
Der Besitzer des Bootes ist der Weißkopf
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Der Champagner, wer bezahlt, ist der Weißkopf
Porque, novinha, na hora da selfie
Denn, Mädchen, wenn es Zeit für ein Selfie ist
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Zusammen mit ihren Freundinnen erscheint der ältere Mann nie
Essa é a seresta do pai das crianças
Das ist die Serenade des Vaters der Kinder
DG, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Ruf an, Sohn (Ruf an, Sohn)
E a mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Und die Frauen mit einem Glas in der Hand, im Tanga-Bikini
Postando foto na sua rede social
Posten Fotos auf ihren sozialen Netzwerken
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Voll posierend wie eine Chefin, sie ist aus dem Viertel
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
Wer von weitem sieht, denkt, sie ist die Besitzerin
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
Aber der Besitzer des Bootes ist der Weißkopf
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Der Champagner, wer bezahlt, ist der Weißkopf
Porque, novinha, na hora da selfie
Denn, Mädchen, wenn es Zeit für ein Selfie ist
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Zusammen mit ihren Freundinnen erscheint der ältere Mann nie
O dono da lancha é o cabeça branca
Der Besitzer des Bootes ist der Weißkopf
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Der Champagner, wer bezahlt, ist der Weißkopf
Porque, novinha, na hora da selfie
Denn, Mädchen, wenn es Zeit für ein Selfie ist
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Zusammen mit ihren Freundinnen erscheint der ältere Mann nie
Dg, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Ruf an, Sohn (Ruf an, Sohn)
Um, dois
Um, due
Ah, ah, 'tá valendo?
Ah, ah, va bene?
Então vamo' lá
Allora andiamo
Cabeça branca é um cidadão de bem
Testa bianca è un cittadino perbene
Um empresário que precisa relaxar
Un imprenditore che ha bisogno di rilassarsi
Fim de semana ele pega as novinhas
Nel fine settimana prende le ragazze giovani
E patrocina um churrascão em alto-mar
E sponsorizza un grande barbecue in alto mare
A mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
Le donne con un bicchiere in mano, bikini perizoma
Postando foto na sua rede social
Postando foto sui loro social network
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Piena di pose da padrona, lei è del quartiere
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
Chi guarda da lontano pensa che lei sia la proprietaria
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
Ma il proprietario dello yacht è il testa bianca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Lo champagne, chi paga è il testa bianca
Porque, novinha, na hora da selfie
Perché, ragazza, al momento del selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Insieme alle amiche il vecchio non appare mai
O dono da lancha é o cabeça branca
Il proprietario dello yacht è il testa bianca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Lo champagne, chi paga è il testa bianca
Porque, novinha, na hora da selfie
Perché, ragazza, al momento del selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Insieme alle amiche il vecchio non appare mai
Essa é a seresta do pai das crianças
Questa è la serenata del padre dei bambini
DG, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Chiama, figlio (Chiama, figlio)
E a mulherada de copo na mão, biquíni fio dental
E le donne con un bicchiere in mano, bikini perizoma
Postando foto na sua rede social
Postando foto sui loro social network
Cheia de pose de patroa, ela é da zona
Piena di pose da padrona, lei è del quartiere
Quem vê de longe pensa que ela é a dona
Chi guarda da lontano pensa che lei sia la proprietaria
Mas o dono da lancha é o cabeça branca
Ma il proprietario dello yacht è il testa bianca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Lo champagne, chi paga è il testa bianca
Porque, novinha, na hora da selfie
Perché, ragazza, al momento del selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Insieme alle amiche il vecchio non appare mai
O dono da lancha é o cabeça branca
Il proprietario dello yacht è il testa bianca
A champanhe, quem banca é o cabeça branca
Lo champagne, chi paga è il testa bianca
Porque, novinha, na hora da selfie
Perché, ragazza, al momento del selfie
Junto com as amiga o coroa nunca aparece
Insieme alle amiche il vecchio non appare mai
Dg, Batidão Stronda
DG, Batidão Stronda
Chama, fi' (Chama, fi')
Chiama, figlio (Chiama, figlio)

Curiosités sur la chanson Cabeça Branca de Tierry

Sur quels albums la chanson “Cabeça Branca” a-t-elle été lancée par Tierry?
Tierry a lancé la chanson sur les albums “O Pai Das Crianças” en 2021 et “O Pai das Crianças, Pt. 1” en 2021.
Qui a composé la chanson “Cabeça Branca” de Tierry?
La chanson “Cabeça Branca” de Tierry a été composée par Tierry De Araujo Paixao Costa, Roberto Brandao De Oliveira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tierry

Autres artistes de Brega