Wesh, ça dit quoi, bande d'enfoirés?
Y caille, ça mère!
Ouais ouais, envoie ton feu, envoie ton feu
J'me sers un verre
J'balance ça pépère
Capuché, un flash, des bonbons
Six rapports, il a fallu, on m'harcèle
Je crois que je leur ai fait des bébés
Jack Dani' marcher droit tu essayes
Je suis en baraude, j'ai les yeux plissés
Et mano c'est pas les USA
Un jogging de foot je me suis hissé
Ça a crié visser, pas pu
Mais t'inquiètes ça reviens, re-fré fait nous pas chier
La police est vénère, battue
Trois étoiles au quartier, c'est le Fenerbahçe
Je suis avec les gadjos mec
J'me dis loin d'ici un de ces quatre j'y vais
Ça cavale j'ai le cardio mais, j'ai le feu au cul plus que Cardi B
On te choura l'amulette, j'ai perdu mon briquet la chatte a la mule
On baraude ta vu l'heure?
J'me tue a la fumette, j'en fume treize comme Müller
Je suis dans le pe-ra, ça dégoûte poto
Pas de feat pété, mais t'es fou lossa
Toi-même tu sais on a tout pété
On t'écoute putain tu rend ouf le sang
Wesh mon Racaillou, tchek de l'épaule ça dit "aïe, aïe, aïe"
Poto, aie aie ayou, personne a l'abri d'un Arai aie aie
On maîtrise comme pas possible
Fonsdé ça fait cinq min j'ai pas pissé
Des fois l'ambiance est pas paisible ok?
Et dans mes clip y'a pas de pussy
C'est la deuxième partie, ok? T'inquiète pas j'suis partant
Je fais que la saleté re-fré maudit par le sale temps
T'inquiète pas, on tord ça p'tit con
C'est l'hiver chico, personne sur le Quad
C'est tendu là mon p'tit pote, c'est la zer igo, Vatos sous le square
Absent pour l'examen je te next salut, t'es du Luxembourg
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
Absent pour l'examen, salut je te next, t'es du Luxembourg
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
Wesh mon Racaillou chek de l'épaule ça fait "aïe aïe aïe"
Poto, aie aie ayou, personne à l'abri d'un Arai aie aie
T.I.M.A.L
Jack Dani Freestyle
Poto aie aie ouille
Wesh, ça dit quoi, bande d'enfoirés?
Ei, como vai, bando de idiotas?
Y caille, ça mère!
Está frio pra caramba!
Ouais ouais, envoie ton feu, envoie ton feu
Sim, sim, solte seu fogo, solte seu fogo
J'me sers un verre
Vou me servir um copo
J'balance ça pépère
Eu lanço isso tranquilamente
Capuché, un flash, des bonbons
Capuz, um flash, doces
Six rapports, il a fallu, on m'harcèle
Seis marchas, foi necessário, estou sendo assediado
Je crois que je leur ai fait des bébés
Acho que fiz bebês para eles
Jack Dani' marcher droit tu essayes
Jack Dani' tentando andar direito
Je suis en baraude, j'ai les yeux plissés
Estou vagando, com os olhos apertados
Et mano c'est pas les USA
E mano, isso não é os EUA
Un jogging de foot je me suis hissé
Subi em uma calça de futebol
Ça a crié visser, pas pu
Eles gritaram para apertar, não pude
Mais t'inquiètes ça reviens, re-fré fait nous pas chier
Mas não se preocupe, está voltando, irmão, não nos incomode
La police est vénère, battue
A polícia está furiosa, derrotada
Trois étoiles au quartier, c'est le Fenerbahçe
Três estrelas no bairro, é o Fenerbahçe
Je suis avec les gadjos mec
Estou com os caras, cara
J'me dis loin d'ici un de ces quatre j'y vais
Penso em ir longe daqui um dia
Ça cavale j'ai le cardio mais, j'ai le feu au cul plus que Cardi B
Estou correndo, tenho o cardio, mas tenho mais fogo no rabo do que Cardi B
On te choura l'amulette, j'ai perdu mon briquet la chatte a la mule
Vamos roubar seu amuleto, perdi meu isqueiro, a sorte da mula
On baraude ta vu l'heure?
Estamos vagando, você viu a hora?
J'me tue a la fumette, j'en fume treize comme Müller
Estou me matando com o baseado, fumo treze como Müller
Je suis dans le pe-ra, ça dégoûte poto
Estou no rap, isso é nojento, mano
Pas de feat pété, mais t'es fou lossa
Sem colaboração destruída, mas você está louco, perdedor
Toi-même tu sais on a tout pété
Você mesmo sabe que destruímos tudo
On t'écoute putain tu rend ouf le sang
Estamos ouvindo você, caramba, você está deixando o sangue louco
Wesh mon Racaillou, tchek de l'épaule ça dit "aïe, aïe, aïe"
Ei, meu Racaillou, toque no ombro, diz "ai, ai, ai"
Poto, aie aie ayou, personne a l'abri d'un Arai aie aie
Cara, ai ai ayou, ninguém está a salvo de um Arai ai ai
On maîtrise comme pas possible
Nós dominamos como ninguém
Fonsdé ça fait cinq min j'ai pas pissé
Estou chapado, faz cinco minutos que não mijo
Des fois l'ambiance est pas paisible ok?
Às vezes o ambiente não é tranquilo, ok?
Et dans mes clip y'a pas de pussy
E nos meus clipes não tem mulher
C'est la deuxième partie, ok? T'inquiète pas j'suis partant
Esta é a segunda parte, ok? Não se preocupe, estou dentro
Je fais que la saleté re-fré maudit par le sale temps
Só faço coisas sujas, irmão, amaldiçoado pelo mau tempo
T'inquiète pas, on tord ça p'tit con
Não se preocupe, vamos torcer isso, seu idiota
C'est l'hiver chico, personne sur le Quad
É inverno, chico, ninguém no quad
C'est tendu là mon p'tit pote, c'est la zer igo, Vatos sous le square
Está tenso aí, meu pequeno amigo, é a zer igo, Vatos sob a praça
Absent pour l'examen je te next salut, t'es du Luxembourg
Ausente para o exame, te dou um próximo, oi, você é de Luxemburgo
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
Quando era pequeno, eu era excessivo, sem caderno, sem luxo na aula
Absent pour l'examen, salut je te next, t'es du Luxembourg
Ausente para o exame, oi, te dou um próximo, você é de Luxemburgo
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
Quando era pequeno, eu era excessivo, sem caderno, sem luxo na aula
Wesh mon Racaillou chek de l'épaule ça fait "aïe aïe aïe"
Ei, meu Racaillou, toque no ombro, diz "ai, ai, ai"
Poto, aie aie ayou, personne à l'abri d'un Arai aie aie
Cara, ai ai ayou, ninguém está a salvo de um Arai ai ai
T.I.M.A.L
T.I.M.A.L
Jack Dani Freestyle
Jack Dani Freestyle
Poto aie aie ouille
Cara, ai ai ouille
Wesh, ça dit quoi, bande d'enfoirés?
Hey, what's up, bunch of assholes?
Y caille, ça mère!
It's freezing, damn it!
Ouais ouais, envoie ton feu, envoie ton feu
Yeah yeah, bring your fire, bring your fire
J'me sers un verre
I'm pouring myself a drink
J'balance ça pépère
I'm chilling
Capuché, un flash, des bonbons
Hooded, a flash, some candy
Six rapports, il a fallu, on m'harcèle
Six gears, it was necessary, they're harassing me
Je crois que je leur ai fait des bébés
I think I made them babies
Jack Dani' marcher droit tu essayes
Jack Dani' trying to walk straight
Je suis en baraude, j'ai les yeux plissés
I'm wandering around, my eyes are squinted
Et mano c'est pas les USA
And mano it's not the USA
Un jogging de foot je me suis hissé
I climbed in a soccer tracksuit
Ça a crié visser, pas pu
They screamed screw, couldn't
Mais t'inquiètes ça reviens, re-fré fait nous pas chier
But don't worry it's coming back, bro don't bother us
La police est vénère, battue
The police is pissed, beaten
Trois étoiles au quartier, c'est le Fenerbahçe
Three stars in the neighborhood, it's Fenerbahçe
Je suis avec les gadjos mec
I'm with the guys dude
J'me dis loin d'ici un de ces quatre j'y vais
I tell myself far from here one of these days I'm going
Ça cavale j'ai le cardio mais, j'ai le feu au cul plus que Cardi B
I'm running I have the cardio but, I have fire in my ass more than Cardi B
On te choura l'amulette, j'ai perdu mon briquet la chatte a la mule
We'll steal your amulet, I lost my lighter the pussy to the mule
On baraude ta vu l'heure?
We're wandering around, you see the time?
J'me tue a la fumette, j'en fume treize comme Müller
I'm killing myself with the smoke, I smoke thirteen like Müller
Je suis dans le pe-ra, ça dégoûte poto
I'm in the rap game, it disgusts buddy
Pas de feat pété, mais t'es fou lossa
No broken feat, but you're crazy lossa
Toi-même tu sais on a tout pété
You know we broke everything
On t'écoute putain tu rend ouf le sang
We listen to you damn you drive the blood crazy
Wesh mon Racaillou, tchek de l'épaule ça dit "aïe, aïe, aïe"
Hey my Racaillou, shoulder check it says "ouch, ouch, ouch"
Poto, aie aie ayou, personne a l'abri d'un Arai aie aie
Buddy, ouch ouch ayou, no one is safe from an Arai ouch ouch
On maîtrise comme pas possible
We control like no other
Fonsdé ça fait cinq min j'ai pas pissé
Stoned it's been five min I haven't peed
Des fois l'ambiance est pas paisible ok?
Sometimes the atmosphere is not peaceful ok?
Et dans mes clip y'a pas de pussy
And in my clips there's no pussy
C'est la deuxième partie, ok? T'inquiète pas j'suis partant
It's the second part, ok? Don't worry I'm in
Je fais que la saleté re-fré maudit par le sale temps
I only do the dirty stuff bro cursed by the bad weather
T'inquiète pas, on tord ça p'tit con
Don't worry, we twist it little jerk
C'est l'hiver chico, personne sur le Quad
It's winter chico, no one on the Quad
C'est tendu là mon p'tit pote, c'est la zer igo, Vatos sous le square
It's tense here my little buddy, it's the zer igo, Vatos under the square
Absent pour l'examen je te next salut, t'es du Luxembourg
Absent for the exam I next you bye, you're from Luxembourg
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
As a kid I was excessive, no notebook no luxury in class
Absent pour l'examen, salut je te next, t'es du Luxembourg
Absent for the exam, bye I next you, you're from Luxembourg
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
As a kid I was excessive, no notebook no luxury in class
Wesh mon Racaillou chek de l'épaule ça fait "aïe aïe aïe"
Hey my Racaillou, shoulder check it says "ouch, ouch, ouch"
Poto, aie aie ayou, personne à l'abri d'un Arai aie aie
Buddy, ouch ouch ayou, no one is safe from an Arai ouch ouch
T.I.M.A.L
T.I.M.A.L
Jack Dani Freestyle
Jack Dani Freestyle
Poto aie aie ouille
Buddy ouch ouch ouch
Wesh, ça dit quoi, bande d'enfoirés?
Wesh, ¿qué pasa, banda de cabrones?
Y caille, ça mère!
Hace frío, joder!
Ouais ouais, envoie ton feu, envoie ton feu
Sí sí, suelta tu fuego, suelta tu fuego
J'me sers un verre
Me sirvo un vaso
J'balance ça pépère
Lo suelto tranquilo
Capuché, un flash, des bonbons
Con capucha, un flash, caramelos
Six rapports, il a fallu, on m'harcèle
Seis velocidades, fue necesario, me acosan
Je crois que je leur ai fait des bébés
Creo que les hice bebés
Jack Dani' marcher droit tu essayes
Jack Dani' intentas caminar derecho
Je suis en baraude, j'ai les yeux plissés
Estoy deambulando, con los ojos entrecerrados
Et mano c'est pas les USA
Y mano, esto no es USA
Un jogging de foot je me suis hissé
Me subí con un chándal de fútbol
Ça a crié visser, pas pu
Gritaron atornillar, no pude
Mais t'inquiètes ça reviens, re-fré fait nous pas chier
Pero no te preocupes, vuelve, hermano, no nos jodas
La police est vénère, battue
La policía está cabreada, derrotada
Trois étoiles au quartier, c'est le Fenerbahçe
Tres estrellas en el barrio, es el Fenerbahçe
Je suis avec les gadjos mec
Estoy con los chicos, tío
J'me dis loin d'ici un de ces quatre j'y vais
Me digo a mí mismo que lejos de aquí, uno de estos días me voy
Ça cavale j'ai le cardio mais, j'ai le feu au cul plus que Cardi B
Corro, tengo la resistencia, pero tengo más fuego en el culo que Cardi B
On te choura l'amulette, j'ai perdu mon briquet la chatte a la mule
Te robaremos el amuleto, perdí mi mechero, la suerte de la mula
On baraude ta vu l'heure?
¿Estás deambulando, has visto la hora?
J'me tue a la fumette, j'en fume treize comme Müller
Me mato con el porro, fumo trece como Müller
Je suis dans le pe-ra, ça dégoûte poto
Estoy en el rap, eso asquea, colega
Pas de feat pété, mais t'es fou lossa
No hay colaboración rota, pero estás loco, perdedor
Toi-même tu sais on a tout pété
Tú mismo sabes que lo hemos destrozado todo
On t'écoute putain tu rend ouf le sang
Te escuchamos, joder, te vuelves loco, la sangre
Wesh mon Racaillou, tchek de l'épaule ça dit "aïe, aïe, aïe"
Wesh mi Racaillou, saludo de hombro que dice "ay, ay, ay"
Poto, aie aie ayou, personne a l'abri d'un Arai aie aie
Colega, ay ay ayou, nadie está a salvo de un Arai ay ay
On maîtrise comme pas possible
Lo controlamos como no es posible
Fonsdé ça fait cinq min j'ai pas pissé
Colocado, hace cinco minutos que no meo
Des fois l'ambiance est pas paisible ok?
A veces el ambiente no es tranquilo, ¿vale?
Et dans mes clip y'a pas de pussy
Y en mis vídeos no hay coños
C'est la deuxième partie, ok? T'inquiète pas j'suis partant
Es la segunda parte, ¿vale? No te preocupes, estoy dispuesto
Je fais que la saleté re-fré maudit par le sale temps
Solo hago maldades, hermano, maldito por el mal tiempo
T'inquiète pas, on tord ça p'tit con
No te preocupes, lo torcemos, pequeño idiota
C'est l'hiver chico, personne sur le Quad
Es invierno, chico, nadie en el Quad
C'est tendu là mon p'tit pote, c'est la zer igo, Vatos sous le square
Está tenso aquí, mi pequeño amigo, es la cero, Vatos bajo la plaza
Absent pour l'examen je te next salut, t'es du Luxembourg
Ausente para el examen, te saludo, eres de Luxemburgo
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
De pequeño yo era excesivo, sin cuaderno, sin lujo en clase
Absent pour l'examen, salut je te next, t'es du Luxembourg
Ausente para el examen, hola, te saludo, eres de Luxemburgo
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
De pequeño yo era excesivo, sin cuaderno, sin lujo en clase
Wesh mon Racaillou chek de l'épaule ça fait "aïe aïe aïe"
Wesh mi Racaillou, saludo de hombro que dice "ay, ay, ay"
Poto, aie aie ayou, personne à l'abri d'un Arai aie aie
Colega, ay ay ayou, nadie está a salvo de un Arai ay ay
T.I.M.A.L
T.I.M.A.L
Jack Dani Freestyle
Jack Dani Freestyle
Poto aie aie ouille
Colega, ay ay ay
Wesh, ça dit quoi, bande d'enfoirés?
Hallo, was geht ab, ihr Arschlöcher?
Y caille, ça mère!
Es ist kalt, verdammt!
Ouais ouais, envoie ton feu, envoie ton feu
Ja, ja, lass dein Feuer los, lass dein Feuer los
J'me sers un verre
Ich gieße mir ein Glas ein
J'balance ça pépère
Ich lasse das locker raus
Capuché, un flash, des bonbons
Mit Kapuze, ein Blitz, Süßigkeiten
Six rapports, il a fallu, on m'harcèle
Sechs Gänge, es war nötig, sie belästigen mich
Je crois que je leur ai fait des bébés
Ich glaube, ich habe ihnen Babys gemacht
Jack Dani' marcher droit tu essayes
Jack Dani' versuchst du gerade zu gehen
Je suis en baraude, j'ai les yeux plissés
Ich bin auf der Pirsch, meine Augen sind zusammengekniffen
Et mano c'est pas les USA
Und mano, das sind nicht die USA
Un jogging de foot je me suis hissé
Ich habe mich in eine Fußballhose gehievt
Ça a crié visser, pas pu
Es hat geschrien, schrauben, konnte nicht
Mais t'inquiètes ça reviens, re-fré fait nous pas chier
Aber keine Sorge, es kommt zurück, Bruder, nerv uns nicht
La police est vénère, battue
Die Polizei ist wütend, geschlagen
Trois étoiles au quartier, c'est le Fenerbahçe
Drei Sterne im Viertel, das ist Fenerbahçe
Je suis avec les gadjos mec
Ich bin mit den Jungs, Mann
J'me dis loin d'ici un de ces quatre j'y vais
Ich sage mir, eines Tages gehe ich weit weg von hier
Ça cavale j'ai le cardio mais, j'ai le feu au cul plus que Cardi B
Ich renne, ich habe Ausdauer, aber ich habe mehr Feuer im Arsch als Cardi B
On te choura l'amulette, j'ai perdu mon briquet la chatte a la mule
Wir klauen dir das Amulett, ich habe mein Feuerzeug verloren, die Muschi hat den Esel
On baraude ta vu l'heure?
Wir streifen herum, hast du die Uhr gesehen?
J'me tue a la fumette, j'en fume treize comme Müller
Ich rauche mich zu Tode, ich rauche dreizehn wie Müller
Je suis dans le pe-ra, ça dégoûte poto
Ich bin im Rap, das ekelt Kumpel
Pas de feat pété, mais t'es fou lossa
Kein beschissenes Feature, aber du bist verrückt, Verlierer
Toi-même tu sais on a tout pété
Du weißt selbst, wir haben alles kaputt gemacht
On t'écoute putain tu rend ouf le sang
Wir hören dir zu, verdammt, du machst das Blut verrückt
Wesh mon Racaillou, tchek de l'épaule ça dit "aïe, aïe, aïe"
Hallo mein Racaillou, Schultercheck, es sagt "au, au, au"
Poto, aie aie ayou, personne a l'abri d'un Arai aie aie
Kumpel, aie aie ayou, niemand ist sicher vor einem Arai au au
On maîtrise comme pas possible
Wir beherrschen das wie kein anderer
Fonsdé ça fait cinq min j'ai pas pissé
Ich bin high, es ist fünf Minuten her, dass ich nicht gepinkelt habe
Des fois l'ambiance est pas paisible ok?
Manchmal ist die Stimmung nicht friedlich, ok?
Et dans mes clip y'a pas de pussy
Und in meinen Videos gibt es keine Muschis
C'est la deuxième partie, ok? T'inquiète pas j'suis partant
Das ist der zweite Teil, ok? Mach dir keine Sorgen, ich bin dabei
Je fais que la saleté re-fré maudit par le sale temps
Ich mache nur Dreck, Bruder, verflucht vom schlechten Wetter
T'inquiète pas, on tord ça p'tit con
Mach dir keine Sorgen, wir verdrehen das, kleiner Trottel
C'est l'hiver chico, personne sur le Quad
Es ist Winter, Chico, niemand auf dem Quad
C'est tendu là mon p'tit pote, c'est la zer igo, Vatos sous le square
Es ist angespannt hier, mein kleiner Kumpel, es ist die Zer igo, Vatos unter dem Platz
Absent pour l'examen je te next salut, t'es du Luxembourg
Fehlend für die Prüfung, ich nexte dich, tschüss, du bist aus Luxemburg
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
Als Kind war ich übermäßig, kein Notizbuch, kein Luxus im Unterricht
Absent pour l'examen, salut je te next, t'es du Luxembourg
Fehlend für die Prüfung, hallo ich nexte dich, du bist aus Luxemburg
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
Als Kind war ich übermäßig, kein Notizbuch, kein Luxus im Unterricht
Wesh mon Racaillou chek de l'épaule ça fait "aïe aïe aïe"
Hallo mein Racaillou, Schultercheck, es sagt "au, au, au"
Poto, aie aie ayou, personne à l'abri d'un Arai aie aie
Kumpel, aie aie ayou, niemand ist sicher vor einem Arai au au
T.I.M.A.L
T.I.M.A.L
Jack Dani Freestyle
Jack Dani Freestyle
Poto aie aie ouille
Kumpel aie aie ouille
Wesh, ça dit quoi, bande d'enfoirés?
Wesh, come va, banda di stronzi?
Y caille, ça mère!
Fa un freddo cane, cazzo!
Ouais ouais, envoie ton feu, envoie ton feu
Sì sì, manda il tuo fuoco, manda il tuo fuoco
J'me sers un verre
Mi verso un bicchiere
J'balance ça pépère
Lo lancio tranquillo
Capuché, un flash, des bonbons
Con il cappuccio, un flash, dei dolcetti
Six rapports, il a fallu, on m'harcèle
Sei rapporti, è stato necessario, mi tormentano
Je crois que je leur ai fait des bébés
Credo di avergli fatto dei bambini
Jack Dani' marcher droit tu essayes
Jack Dani' cerca di camminare dritto
Je suis en baraude, j'ai les yeux plissés
Sono in giro, ho gli occhi socchiusi
Et mano c'est pas les USA
E mano non sono gli USA
Un jogging de foot je me suis hissé
Mi sono issato in una tuta da calcio
Ça a crié visser, pas pu
Hanno gridato di avvitare, non sono riuscito
Mais t'inquiètes ça reviens, re-fré fait nous pas chier
Ma non preoccuparti, tornerà, fratello non rompere
La police est vénère, battue
La polizia è arrabbiata, battuta
Trois étoiles au quartier, c'est le Fenerbahçe
Tre stelle nel quartiere, è il Fenerbahçe
Je suis avec les gadjos mec
Sono con i ragazzi, amico
J'me dis loin d'ici un de ces quatre j'y vais
Mi dico che un giorno me ne andrò lontano da qui
Ça cavale j'ai le cardio mais, j'ai le feu au cul plus que Cardi B
Corro, ho il cardio, ma ho il fuoco nel culo più di Cardi B
On te choura l'amulette, j'ai perdu mon briquet la chatte a la mule
Ti ruberemo l'amuleto, ho perso il mio accendino, la mula ha la figa
On baraude ta vu l'heure?
Stiamo girando, hai visto l'ora?
J'me tue a la fumette, j'en fume treize comme Müller
Mi sto uccidendo con la canna, ne fumo tredici come Müller
Je suis dans le pe-ra, ça dégoûte poto
Sono nel rap, disgusta amico
Pas de feat pété, mais t'es fou lossa
Nessuna collaborazione sbagliata, ma sei pazzo
Toi-même tu sais on a tout pété
Lo sai anche tu, abbiamo distrutto tutto
On t'écoute putain tu rend ouf le sang
Ti ascoltiamo, cazzo, sei esasperante
Wesh mon Racaillou, tchek de l'épaule ça dit "aïe, aïe, aïe"
Wesh mio Racaillou, check della spalla dice "aïe, aïe, aïe"
Poto, aie aie ayou, personne a l'abri d'un Arai aie aie
Amico, aie aie ayou, nessuno è al sicuro da un Arai aie aie
On maîtrise comme pas possible
Controlliamo come non mai
Fonsdé ça fait cinq min j'ai pas pissé
Sono sballato, sono cinque minuti che non piscio
Des fois l'ambiance est pas paisible ok?
A volte l'atmosfera non è tranquilla, ok?
Et dans mes clip y'a pas de pussy
E nei miei video non c'è figa
C'est la deuxième partie, ok? T'inquiète pas j'suis partant
È la seconda parte, ok? Non preoccuparti, sono pronto
Je fais que la saleté re-fré maudit par le sale temps
Faccio solo sporco, fratello maledetto dal brutto tempo
T'inquiète pas, on tord ça p'tit con
Non preoccuparti, lo torciamo, piccolo coglione
C'est l'hiver chico, personne sur le Quad
È inverno, amico, nessuno sul Quad
C'est tendu là mon p'tit pote, c'est la zer igo, Vatos sous le square
È teso qui, amico mio, è la zer, Vatos sotto la piazza
Absent pour l'examen je te next salut, t'es du Luxembourg
Assente per l'esame, ti saluto, sei del Lussemburgo
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
Da piccolo ero eccessivo, niente quaderno, niente lusso a scuola
Absent pour l'examen, salut je te next, t'es du Luxembourg
Assente per l'esame, ciao ti saluto, sei del Lussemburgo
Petit j'étais dans l'excès moi, pas de cahier pas de luxe en cours
Da piccolo ero eccessivo, niente quaderno, niente lusso a scuola
Wesh mon Racaillou chek de l'épaule ça fait "aïe aïe aïe"
Wesh mio Racaillou, check della spalla dice "aïe aïe aïe"
Poto, aie aie ayou, personne à l'abri d'un Arai aie aie
Amico, aie aie ayou, nessuno è al sicuro da un Arai aie aie
T.I.M.A.L
T.I.M.A.L
Jack Dani Freestyle
Jack Dani Freestyle
Poto aie aie ouille
Amico aie aie ouille