TENDIDO

Jesus Roberto Laija

Paroles Traduction

Saco la lumbre y fuego le doy al veneno
Me monto al carro y me pongo un corrido que esté bueno
Voy recordando compañeros que se fueron
Ya les tocaba o se les durmió, pero así es esto
Polarizado, no se ve nada pa adentro
Abierto el clavo con la Glock más algo de dinero
Traigo charola, si me paran me los quito en seco
Si son del agua no averiguo, mejor le acelero

Y suena, me marca la morra, que le invite un trago
Que está aburrida y el novio para el otro lado
Ahí va la mía, ahorita ando desocupado
Me fui tendido sin imaginar que era un cuatro

¡Uh!
¡Compa Tito!
Jálese, viejo

Pedal a fondo, marca arriba de doscientos
Con dos paradas, la farmacia y luego pa'l expendio
Bien entonado, recio sonando el estéreo
Apago el radio y pa' la empresa me reporto enfermo

Y suena, me marca la morra que me está esperando
Que ya está lista y el novio ni se ha reportado
Ahí voy, chiquita
Es más, aquí vengo llegando
Quedé tendido, pues llegando me fusilaron

Saco la lumbre y fuego le doy al veneno
Je sors le feu et je donne du feu au poison
Me monto al carro y me pongo un corrido que esté bueno
Je monte dans la voiture et je mets un corrido qui est bon
Voy recordando compañeros que se fueron
Je me souviens des compagnons qui sont partis
Ya les tocaba o se les durmió, pero así es esto
C'était leur tour ou ils se sont endormis, mais c'est comme ça
Polarizado, no se ve nada pa adentro
Polarisé, on ne voit rien à l'intérieur
Abierto el clavo con la Glock más algo de dinero
Le clou ouvert avec le Glock plus un peu d'argent
Traigo charola, si me paran me los quito en seco
J'ai un plateau, si on m'arrête je les enlève à sec
Si son del agua no averiguo, mejor le acelero
S'ils sont de l'eau, je ne cherche pas, je préfère accélérer
Y suena, me marca la morra, que le invite un trago
Et ça sonne, la fille m'appelle, que je lui offre un verre
Que está aburrida y el novio para el otro lado
Elle s'ennuie et son petit ami est de l'autre côté
Ahí va la mía, ahorita ando desocupado
Voici la mienne, je suis libre en ce moment
Me fui tendido sin imaginar que era un cuatro
Je suis parti sans imaginer que c'était un piège
¡Uh!
Uh!
¡Compa Tito!
Compagnon Tito!
Jálese, viejo
Tirez, vieux
Pedal a fondo, marca arriba de doscientos
Pédale à fond, marque au-dessus de deux cents
Con dos paradas, la farmacia y luego pa'l expendio
Avec deux arrêts, la pharmacie et ensuite pour l'expédition
Bien entonado, recio sonando el estéreo
Bien entonné, le stéréo sonne fort
Apago el radio y pa' la empresa me reporto enfermo
J'éteins la radio et je me déclare malade à l'entreprise
Y suena, me marca la morra que me está esperando
Et ça sonne, la fille m'appelle, elle m'attend
Que ya está lista y el novio ni se ha reportado
Elle est prête et son petit ami ne s'est même pas signalé
Ahí voy, chiquita
J'arrive, petite
Es más, aquí vengo llegando
En fait, je suis en train d'arriver
Quedé tendido, pues llegando me fusilaron
Je suis resté allongé, car dès mon arrivée, ils m'ont fusillé
Saco la lumbre y fuego le doy al veneno
Tiro a lenha e dou fogo ao veneno
Me monto al carro y me pongo un corrido que esté bueno
Subo no carro e coloco uma música boa
Voy recordando compañeros que se fueron
Vou lembrando dos amigos que se foram
Ya les tocaba o se les durmió, pero así es esto
Já era a hora deles ou eles dormiram, mas é assim que é
Polarizado, no se ve nada pa adentro
Polarizado, não se vê nada para dentro
Abierto el clavo con la Glock más algo de dinero
Aberto o prego com a Glock mais algum dinheiro
Traigo charola, si me paran me los quito en seco
Trago bandeja, se me param eu os tiro a seco
Si son del agua no averiguo, mejor le acelero
Se são da água não investigo, melhor acelerar
Y suena, me marca la morra, que le invite un trago
E toca, a garota me liga, que eu a convide para uma bebida
Que está aburrida y el novio para el otro lado
Que está entediada e o namorado para o outro lado
Ahí va la mía, ahorita ando desocupado
Lá vai a minha, agora estou desocupado
Me fui tendido sin imaginar que era un cuatro
Fui deitado sem imaginar que era uma armadilha
¡Uh!
Uh!
¡Compa Tito!
Companheiro Tito!
Jálese, viejo
Vamos, velho
Pedal a fondo, marca arriba de doscientos
Pedal no fundo, marca acima de duzentos
Con dos paradas, la farmacia y luego pa'l expendio
Com duas paradas, a farmácia e depois para o dispensário
Bien entonado, recio sonando el estéreo
Bem entonado, o estéreo soando forte
Apago el radio y pa' la empresa me reporto enfermo
Desligo o rádio e para a empresa eu me reporto doente
Y suena, me marca la morra que me está esperando
E toca, a garota me liga que está me esperando
Que ya está lista y el novio ni se ha reportado
Que já está pronta e o namorado nem se reportou
Ahí voy, chiquita
Lá vou eu, pequena
Es más, aquí vengo llegando
Aliás, estou chegando
Quedé tendido, pues llegando me fusilaron
Fiquei deitado, pois chegando me fuzilaram
Saco la lumbre y fuego le doy al veneno
I take out the fire and give poison its flame
Me monto al carro y me pongo un corrido que esté bueno
I get in the car and put on a good corrido
Voy recordando compañeros que se fueron
I go remembering friends who have left
Ya les tocaba o se les durmió, pero así es esto
It was their time or they fell asleep, but that's how it is
Polarizado, no se ve nada pa adentro
Polarized, nothing can be seen inside
Abierto el clavo con la Glock más algo de dinero
The nail is open with the Glock plus some money
Traigo charola, si me paran me los quito en seco
I bring a tray, if they stop me I take them off dry
Si son del agua no averiguo, mejor le acelero
If they are from the water I don't investigate, I better accelerate
Y suena, me marca la morra, que le invite un trago
And it sounds, the girl calls me, to invite her for a drink
Que está aburrida y el novio para el otro lado
She's bored and her boyfriend is on the other side
Ahí va la mía, ahorita ando desocupado
There goes mine, right now I'm unoccupied
Me fui tendido sin imaginar que era un cuatro
I went flat without imagining it was a trap
¡Uh!
Uh!
¡Compa Tito!
Compa Tito!
Jálese, viejo
Pull yourself together, old man
Pedal a fondo, marca arriba de doscientos
Pedal to the metal, marking over two hundred
Con dos paradas, la farmacia y luego pa'l expendio
With two stops, the pharmacy and then to the dispensary
Bien entonado, recio sonando el estéreo
Well tuned, the stereo sounding hard
Apago el radio y pa' la empresa me reporto enfermo
I turn off the radio and report sick to the company
Y suena, me marca la morra que me está esperando
And it sounds, the girl calls me that she is waiting for me
Que ya está lista y el novio ni se ha reportado
That she is ready and the boyfriend has not reported
Ahí voy, chiquita
Here I go, little girl
Es más, aquí vengo llegando
In fact, I'm just arriving
Quedé tendido, pues llegando me fusilaron
I was left flat, because as soon as I arrived they shot me
Saco la lumbre y fuego le doy al veneno
Ich zünde das Feuer an und gebe dem Gift Feuer
Me monto al carro y me pongo un corrido que esté bueno
Ich steige ins Auto und lege einen guten Corrido auf
Voy recordando compañeros que se fueron
Ich erinnere mich an Kameraden, die gegangen sind
Ya les tocaba o se les durmió, pero así es esto
Es war ihre Zeit oder sie sind eingeschlafen, aber so ist das
Polarizado, no se ve nada pa adentro
Polarisiert, man sieht nichts nach innen
Abierto el clavo con la Glock más algo de dinero
Die Glock ist geladen, dazu etwas Geld
Traigo charola, si me paran me los quito en seco
Ich habe eine Platte, wenn sie mich anhalten, werfe ich sie trocken weg
Si son del agua no averiguo, mejor le acelero
Wenn sie vom Wasser sind, frage ich nicht nach, ich gebe lieber Gas
Y suena, me marca la morra, que le invite un trago
Und es klingelt, das Mädchen ruft an, dass ich ihr einen Drink spendieren soll
Que está aburrida y el novio para el otro lado
Sie ist gelangweilt und der Freund ist auf der anderen Seite
Ahí va la mía, ahorita ando desocupado
Da geht meine, im Moment bin ich unbeschäftigt
Me fui tendido sin imaginar que era un cuatro
Ich ging ohne zu ahnen, dass es eine Falle war
¡Uh!
Uh!
¡Compa Tito!
Kumpel Tito!
Jálese, viejo
Zieh dich zusammen, Alter
Pedal a fondo, marca arriba de doscientos
Pedal voll durchgetreten, zeigt über zweihundert an
Con dos paradas, la farmacia y luego pa'l expendio
Mit zwei Stopps, die Apotheke und dann zum Verkaufsstand
Bien entonado, recio sonando el estéreo
Gut gelaunt, das Stereo spielt laut
Apago el radio y pa' la empresa me reporto enfermo
Ich schalte das Radio aus und melde mich krank bei der Firma
Y suena, me marca la morra que me está esperando
Und es klingelt, das Mädchen ruft an, dass sie auf mich wartet
Que ya está lista y el novio ni se ha reportado
Sie ist schon fertig und der Freund hat sich noch nicht gemeldet
Ahí voy, chiquita
Da gehe ich, Kleine
Es más, aquí vengo llegando
Mehr noch, ich komme gerade an
Quedé tendido, pues llegando me fusilaron
Ich wurde niedergeschossen, denn als ich ankam, haben sie mich erschossen
Saco la lumbre y fuego le doy al veneno
Accendo il fuoco e do fuoco al veleno
Me monto al carro y me pongo un corrido que esté bueno
Salgo sulla macchina e metto un corrido che sia buono
Voy recordando compañeros que se fueron
Ricordo i compagni che se ne sono andati
Ya les tocaba o se les durmió, pero así es esto
Era il loro turno o si sono addormentati, ma così è la vita
Polarizado, no se ve nada pa adentro
Polarizzato, non si vede nulla all'interno
Abierto el clavo con la Glock más algo de dinero
Aperto il chiodo con la Glock e un po' di soldi
Traigo charola, si me paran me los quito en seco
Ho il vassoio, se mi fermano li tolgo in secco
Si son del agua no averiguo, mejor le acelero
Se sono dell'acqua non indago, meglio accelerare
Y suena, me marca la morra, que le invite un trago
E suona, la ragazza mi chiama, che le offra un drink
Que está aburrida y el novio para el otro lado
Che si annoia e il fidanzato è dall'altra parte
Ahí va la mía, ahorita ando desocupado
Ecco la mia, ora sono libero
Me fui tendido sin imaginar que era un cuatro
Sono andato disteso senza immaginare che era una trappola
¡Uh!
Uh!
¡Compa Tito!
Amico Tito!
Jálese, viejo
Tira, vecchio
Pedal a fondo, marca arriba de doscientos
Pedale a fondo, segna più di duecento
Con dos paradas, la farmacia y luego pa'l expendio
Con due fermate, la farmacia e poi per la spesa
Bien entonado, recio sonando el estéreo
Ben intonato, forte suona lo stereo
Apago el radio y pa' la empresa me reporto enfermo
Spengo la radio e per l'azienda mi segnalo malato
Y suena, me marca la morra que me está esperando
E suona, la ragazza mi chiama che mi sta aspettando
Que ya está lista y el novio ni se ha reportado
Che è già pronta e il fidanzato non si è ancora segnalato
Ahí voy, chiquita
Ecco, piccola
Es más, aquí vengo llegando
Anzi, sto arrivando
Quedé tendido, pues llegando me fusilaron
Sono rimasto disteso, perché appena arrivato mi hanno fucilato

Autres artistes de Corridos