(Yo yo yo, you listening to Tobi Lou)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops "R" Us)
(Ktwice on the beat)
Twice as nice, twice as nice
I just wanna bop (I just wanna bop)
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye)
Disappear for weeks (gone)
Wash up on a beach (lost)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Waterfalls make me weak (no)
So I, so I creep (woah)
Mermaids on the reef (friends)
I want you for keeps (I just wanna)
I don't wanna check my phone (no)
Ten percent my phone (ghost)
Let that bih die slow (slow)
Message at the tone (tone)
Twice as nice, twice as nice
(Uh, what is this, Kids Bop?)
I just wanna bop (I just wanna bop)
(Aka "MMM Bop get your big, uh, motherfuckin', Hanson headass out of here")
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye, I just wanna)
Disappear for weeks (gone)
Wash up on a beach (lost)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
I just wanna cop some heat (no)
What's that on my feet? (Oh)
That came out this week (friends)
When I walk it squeaks (I just wanna)
This shit got me geeked (oh)
My new freak on fleek (go)
I miss her to death (no) and it's only been a weak (ay)
Baby don't make me sing
Twice as nice, twice as nice
(Kids Bop headass)
Can-can this be the last one?
Third time's a charm
(Gotta come a little bit harder than that)
Yeah, Jesus Christ superstar (superstar)
Bitch I'm goin' super hard (yeah)
I got angels on my team (yeah)
They give me wings and superpowers (yeah)
My bed look like "ooh la la" (ooh la la)
I need your love supersize (large)
I took off my suit and tie (yeah)
I'm really out here Kumbaya (yeah yeah)
I believe in things like that you and I
But dreams gettin' crucified
I'm just happy you alive (yeah)
Hey butterfly, you could fly (yeah yeah)
They chilling like a hookah lounge (yeah)
I'm killin' shit, I'm super tired (yeah)
Workin', workin', workin' overtime (yeah)
Ion't even go outside (yeah yeah)
Baby don't make me sing (sing)
I need a change of scene (scene)
I see the change in me (me)
Can't do complacency ('cy)
I'm tryna chase these dreams (dream)
Why they wanna wait for me (me)
Money gon' make me bleed (yeah)
Money gon' make me bleed (yeah)
Make my blood turn green (green)
I really hate this scene (cut)
I need a lazer beam (beamin')
Beam me up Scotty high beam (zoom)
I need a goodnight please (yeah)
Sleep like goodnightmeesh (Meesh)
And I don't wanna have no dreams (uh uh)
I just wanna count some shit (yeah huh)
I know you going through things
I know you going through things
I know you going through things
Just keep going, just keep going
I know you going through things (things)
I know you going through things (things)
I know you going through things
Just keep going, just keep going
I just wanna bop (I just wanna bop)
(I'm looking for, uh, Mary Boppings)
Bop, ay (Ktwice on the beat)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Got juice like box (got juice like box)
Got two on top (got two on top)
Got one in the chamber (yeah, yeah, yeah)
Takin' down the shot (take down the shot)
Do you love me or not? (Do you love me or not?)
He sayin' that a lot (he sayin' that a lot)
It's like he really don't care (yeah, yeah, yeah)
Just don't ever change (don't ever change)
I could really use some change (I could really use some cash)
Might rob me a bank (might rob me the stash)
'Cause I'm running out of paper (yeah, yeah, yeah)
Tobi Lou where you at? (Where you been at?)
Oh you think you're a, Laker if you ever come back (if you ever come back)
Can you do me this favor
I just wanna, yeah (I just wanna bop, yeah, bop)
I just wanna move, yeah (hop)
Just wanna get down (vroom)
Like no one's around me (bye)
I just wanna (gone)
Lost (yeah), catch it, I just wanna bop (sing)
I know you going through things
I know you going through it
I know you going through, keep going baby (I just wanna)
I know you going through things (know)
I know you going through it (go)
I know you going through, keep going baby (know)
I just wanna bop
Going through some things keep going
Know you going through some things keep going
I know that you going through some things, keep going
Keep going (going), keep going (keep going), keep, keep, keep
I know you going
I see you going
I see you working
I know you trying
I know you dying
Just keep on going
Just keep on going
Just keep on going
Just keep on
(Yeah, yeah, yeah)
(Just keep going)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Doo, doo, doo just go)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yo yo yo, you listening to Tobi Lou)
(Yo yo yo, tu écoutes Tobi Lou)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops "R" Us)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops "R" Us)
(Ktwice on the beat)
(Ktwice sur le beat)
Twice as nice, twice as nice
Deux fois plus bien, deux fois plus bien
I just wanna bop (I just wanna bop)
Je veux juste bop (Je veux juste bop)
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Je veux juste) Je veux juste bop ce beat (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Monte dans la Jeep (monte)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Mets la petite chienne en marche (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye)
Baise mon 9 à 5 (au revoir)
Disappear for weeks (gone)
Disparaître pendant des semaines (parti)
Wash up on a beach (lost)
Échouer sur une plage (perdu)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Peut attraper un petit lever de soleil (attrape-le)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
M'a pris par surprise (Je veux juste bop)
Waterfalls make me weak (no)
Les cascades me rendent faible (non)
So I, so I creep (woah)
Alors je, alors je me faufile (woah)
Mermaids on the reef (friends)
Des sirènes sur le récif (amis)
I want you for keeps (I just wanna)
Je te veux pour toujours (Je veux juste)
I don't wanna check my phone (no)
Je ne veux pas vérifier mon téléphone (non)
Ten percent my phone (ghost)
Dix pour cent mon téléphone (fantôme)
Let that bih die slow (slow)
Laisse cette bih mourir lentement (lentement)
Message at the tone (tone)
Message à la tonalité (tonalité)
Twice as nice, twice as nice
Deux fois plus bien, deux fois plus bien
(Uh, what is this, Kids Bop?)
(Euh, qu'est-ce que c'est, Kids Bop?)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Je veux juste bop (Je veux juste bop)
(Aka "MMM Bop get your big, uh, motherfuckin', Hanson headass out of here")
(Aka "MMM Bop sort ta grosse, euh, tête de Hanson d'ici")
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Je veux juste) Je veux juste bop ce beat (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Monte dans la Jeep (monte)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Mets la petite chienne en marche (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye, I just wanna)
Baise mon 9 à 5 (au revoir, Je veux juste)
Disappear for weeks (gone)
Disparaître pendant des semaines (parti)
Wash up on a beach (lost)
Échouer sur une plage (perdu)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Peut attraper un petit lever de soleil (attrape-le)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
M'a pris par surprise (Je veux juste bop)
I just wanna cop some heat (no)
Je veux juste copier de la chaleur (non)
What's that on my feet? (Oh)
Qu'est-ce que c'est sur mes pieds? (Oh)
That came out this week (friends)
Ça est sorti cette semaine (amis)
When I walk it squeaks (I just wanna)
Quand je marche ça grince (Je veux juste)
This shit got me geeked (oh)
Cette merde m'a excité (oh)
My new freak on fleek (go)
Ma nouvelle folle est sur fleek (va)
I miss her to death (no) and it's only been a weak (ay)
Je la manque à mort (non) et ça fait seulement une semaine (ay)
Baby don't make me sing
Bébé ne me fais pas chanter
Twice as nice, twice as nice
Deux fois plus bien, deux fois plus bien
(Kids Bop headass)
(Tête de Kids Bop)
Can-can this be the last one?
Peut-ce être le dernier?
Third time's a charm
La troisième fois est un charme
(Gotta come a little bit harder than that)
(Il faut venir un peu plus fort que ça)
Yeah, Jesus Christ superstar (superstar)
Ouais, Jésus Christ superstar (superstar)
Bitch I'm goin' super hard (yeah)
Salope je vais super dur (ouais)
I got angels on my team (yeah)
J'ai des anges dans mon équipe (ouais)
They give me wings and superpowers (yeah)
Ils me donnent des ailes et des super-pouvoirs (ouais)
My bed look like "ooh la la" (ooh la la)
Mon lit ressemble à "ooh la la" (ooh la la)
I need your love supersize (large)
J'ai besoin de ton amour en grand (large)
I took off my suit and tie (yeah)
J'ai enlevé mon costume et ma cravate (ouais)
I'm really out here Kumbaya (yeah yeah)
Je suis vraiment ici Kumbaya (ouais ouais)
I believe in things like that you and I
Je crois en des choses comme toi et moi
But dreams gettin' crucified
Mais les rêves se font crucifier
I'm just happy you alive (yeah)
Je suis juste content que tu sois en vie (ouais)
Hey butterfly, you could fly (yeah yeah)
Hey papillon, tu peux voler (ouais ouais)
They chilling like a hookah lounge (yeah)
Ils se détendent comme dans un salon de chicha (ouais)
I'm killin' shit, I'm super tired (yeah)
Je tue, je suis super fatigué (ouais)
Workin', workin', workin' overtime (yeah)
Travailler, travailler, travailler en heures supplémentaires (ouais)
Ion't even go outside (yeah yeah)
Je ne sors même pas (ouais ouais)
Baby don't make me sing (sing)
Bébé ne me fais pas chanter (chanter)
I need a change of scene (scene)
J'ai besoin d'un changement de scène (scène)
I see the change in me (me)
Je vois le changement en moi (moi)
Can't do complacency ('cy)
Je ne peux pas faire de complaisance ('cy)
I'm tryna chase these dreams (dream)
J'essaie de poursuivre ces rêves (rêve)
Why they wanna wait for me (me)
Pourquoi ils veulent attendre pour moi (moi)
Money gon' make me bleed (yeah)
L'argent va me faire saigner (ouais)
Money gon' make me bleed (yeah)
L'argent va me faire saigner (ouais)
Make my blood turn green (green)
Faire tourner mon sang en vert (vert)
I really hate this scene (cut)
Je déteste vraiment cette scène (coupe)
I need a lazer beam (beamin')
J'ai besoin d'un rayon laser (beamin')
Beam me up Scotty high beam (zoom)
Fais-moi monter Scotty high beam (zoom)
I need a goodnight please (yeah)
J'ai besoin d'un bonsoir s'il te plaît (ouais)
Sleep like goodnightmeesh (Meesh)
Dormir comme goodnightmeesh (Meesh)
And I don't wanna have no dreams (uh uh)
Et je ne veux pas avoir de rêves (uh uh)
I just wanna count some shit (yeah huh)
Je veux juste compter de la merde (ouais huh)
I know you going through things
Je sais que tu traverses des choses
I know you going through things
Je sais que tu traverses des choses
I know you going through things
Je sais que tu traverses des choses
Just keep going, just keep going
Continue juste, continue juste
I know you going through things (things)
Je sais que tu traverses des choses (choses)
I know you going through things (things)
Je sais que tu traverses des choses (choses)
I know you going through things
Je sais que tu traverses des choses
Just keep going, just keep going
Continue juste, continue juste
I just wanna bop (I just wanna bop)
Je veux juste bop (Je veux juste bop)
(I'm looking for, uh, Mary Boppings)
(Je cherche, euh, Mary Boppings)
Bop, ay (Ktwice on the beat)
Bop, ay (Ktwice sur le beat)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Je veux juste bop (Je veux juste bop)
Got juice like box (got juice like box)
J'ai du jus comme une boîte (j'ai du jus comme une boîte)
Got two on top (got two on top)
J'en ai deux en haut (j'en ai deux en haut)
Got one in the chamber (yeah, yeah, yeah)
J'en ai un dans la chambre (ouais, ouais, ouais)
Takin' down the shot (take down the shot)
Prendre le coup (prendre le coup)
Do you love me or not? (Do you love me or not?)
Tu m'aimes ou pas? (Tu m'aimes ou pas?)
He sayin' that a lot (he sayin' that a lot)
Il dit ça beaucoup (il dit ça beaucoup)
It's like he really don't care (yeah, yeah, yeah)
C'est comme s'il ne se souciait vraiment pas (ouais, ouais, ouais)
Just don't ever change (don't ever change)
Ne change jamais (ne change jamais)
I could really use some change (I could really use some cash)
J'aurais vraiment besoin de changement (J'aurais vraiment besoin de cash)
Might rob me a bank (might rob me the stash)
Je pourrais me braquer une banque (je pourrais me braquer le stash)
'Cause I'm running out of paper (yeah, yeah, yeah)
Parce que je manque de papier (ouais, ouais, ouais)
Tobi Lou where you at? (Where you been at?)
Tobi Lou où es-tu? (Où as-tu été?)
Oh you think you're a, Laker if you ever come back (if you ever come back)
Oh tu penses que tu es un, Laker si tu reviens jamais (si tu reviens jamais)
Can you do me this favor
Peux-tu me rendre ce service
I just wanna, yeah (I just wanna bop, yeah, bop)
Je veux juste, ouais (Je veux juste bop, ouais, bop)
I just wanna move, yeah (hop)
Je veux juste bouger, ouais (sauter)
Just wanna get down (vroom)
Je veux juste descendre (vroom)
Like no one's around me (bye)
Comme si personne n'était autour de moi (au revoir)
I just wanna (gone)
Je veux juste (parti)
Lost (yeah), catch it, I just wanna bop (sing)
Perdu (ouais), attrape-le, je veux juste bop (chanter)
I know you going through things
Je sais que tu traverses des choses
I know you going through it
Je sais que tu y passes
I know you going through, keep going baby (I just wanna)
Je sais que tu y passes, continue bébé (Je veux juste)
I know you going through things (know)
Je sais que tu traverses des choses (sais)
I know you going through it (go)
Je sais que tu y passes (va)
I know you going through, keep going baby (know)
Je sais que tu y passes, continue bébé (sais)
I just wanna bop
Je veux juste bop
Going through some things keep going
Traverser des choses continue
Know you going through some things keep going
Je sais que tu traverses des choses continue
I know that you going through some things, keep going
Je sais que tu traverses des choses, continue
Keep going (going), keep going (keep going), keep, keep, keep
Continue (continue), continue (continue), continue, continue, continue
I know you going
Je sais que tu y vas
I see you going
Je te vois y aller
I see you working
Je te vois travailler
I know you trying
Je sais que tu essaies
I know you dying
Je sais que tu meurs
Just keep on going
Continue juste
Just keep on going
Continue juste
Just keep on going
Continue juste
Just keep on
Continue juste
(Yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
(Just keep going)
(Continue juste)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Doo, doo, doo just go)
(Doo, doo, doo continue)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
(Yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
(Yo yo yo, you listening to Tobi Lou)
(Yo yo yo, você está ouvindo Tobi Lou)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(Também conhecido como Lil Baby Bop, também conhecido como Young Bopalopalous)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(Também conhecido como King of Bop, também conhecido como Grassbopper)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops "R" Us)
(Bop Bop City Bitch, também conhecido como Bops "R" Us)
(Ktwice on the beat)
(Ktwice na batida)
Twice as nice, twice as nice
Duas vezes melhor, duas vezes melhor
I just wanna bop (I just wanna bop)
Eu só quero bop (Eu só quero bop)
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Eu só quero) Eu só quero bop nessa batida (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Pular no Jeep (pular)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Colocar a pequena vadia para dirigir (vrum)
Fuck my 9 to 5 (bye)
Foda-se meu trabalho das 9 às 5 (tchau)
Disappear for weeks (gone)
Desaparecer por semanas (sumido)
Wash up on a beach (lost)
Aparecer numa praia (perdido)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Pode pegar um pequeno nascer do sol (pegue)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Me pegou de surpresa (Eu só quero bop)
Waterfalls make me weak (no)
Cachoeiras me deixam fraco (não)
So I, so I creep (woah)
Então eu, então eu me esgueiro (uau)
Mermaids on the reef (friends)
Sereias no recife (amigas)
I want you for keeps (I just wanna)
Eu quero você para sempre (Eu só quero)
I don't wanna check my phone (no)
Eu não quero checar meu telefone (não)
Ten percent my phone (ghost)
Dez por cento no meu telefone (fantasma)
Let that bih die slow (slow)
Deixe essa vadia morrer devagar (devagar)
Message at the tone (tone)
Mensagem no tom (tom)
Twice as nice, twice as nice
Duas vezes melhor, duas vezes melhor
(Uh, what is this, Kids Bop?)
(Uh, o que é isso, Kids Bop?)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Eu só quero bop (Eu só quero bop)
(Aka "MMM Bop get your big, uh, motherfuckin', Hanson headass out of here")
(Também conhecido como "MMM Bop tire sua grande, uh, cabeça de Hanson daqui")
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Eu só quero) Eu só quero bop nessa batida (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Pular no Jeep (pular)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Colocar a pequena vadia para dirigir (vrum)
Fuck my 9 to 5 (bye, I just wanna)
Foda-se meu trabalho das 9 às 5 (tchau, Eu só quero)
Disappear for weeks (gone)
Desaparecer por semanas (sumido)
Wash up on a beach (lost)
Aparecer numa praia (perdido)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Pode pegar um pequeno nascer do sol (pegue)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Me pegou de surpresa (Eu só quero bop)
I just wanna cop some heat (no)
Eu só quero pegar um pouco de calor (não)
What's that on my feet? (Oh)
O que é isso nos meus pés? (Oh)
That came out this week (friends)
Isso saiu essa semana (amigas)
When I walk it squeaks (I just wanna)
Quando eu ando faz barulho (Eu só quero)
This shit got me geeked (oh)
Essa merda me deixou animado (oh)
My new freak on fleek (go)
Minha nova gata está incrível (vai)
I miss her to death (no) and it's only been a weak (ay)
Eu sinto falta dela até a morte (não) e só faz uma semana (ay)
Baby don't make me sing
Baby, não me faça cantar
Twice as nice, twice as nice
Duas vezes melhor, duas vezes melhor
(Kids Bop headass)
(Cabeça de Kids Bop)
Can-can this be the last one?
Pode ser essa a última?
Third time's a charm
A terceira vez é um encanto
(Gotta come a little bit harder than that)
(Precisa vir um pouco mais forte do que isso)
Yeah, Jesus Christ superstar (superstar)
Sim, Jesus Cristo superstar (superstar)
Bitch I'm goin' super hard (yeah)
Vadia, eu estou indo super forte (sim)
I got angels on my team (yeah)
Eu tenho anjos na minha equipe (sim)
They give me wings and superpowers (yeah)
Eles me dão asas e superpoderes (sim)
My bed look like "ooh la la" (ooh la la)
Minha cama parece "ooh la la" (ooh la la)
I need your love supersize (large)
Eu preciso do seu amor supersize (grande)
I took off my suit and tie (yeah)
Eu tirei meu terno e gravata (sim)
I'm really out here Kumbaya (yeah yeah)
Eu estou realmente aqui Kumbaya (sim sim)
I believe in things like that you and I
Eu acredito em coisas como você e eu
But dreams gettin' crucified
Mas sonhos estão sendo crucificados
I'm just happy you alive (yeah)
Eu estou apenas feliz que você está vivo (sim)
Hey butterfly, you could fly (yeah yeah)
Ei borboleta, você pode voar (sim sim)
They chilling like a hookah lounge (yeah)
Eles estão relaxando como em um lounge de narguilé (sim)
I'm killin' shit, I'm super tired (yeah)
Eu estou matando, estou super cansado (sim)
Workin', workin', workin' overtime (yeah)
Trabalhando, trabalhando, trabalhando horas extras (sim)
Ion't even go outside (yeah yeah)
Eu nem saio de casa (sim sim)
Baby don't make me sing (sing)
Baby, não me faça cantar (cantar)
I need a change of scene (scene)
Eu preciso de uma mudança de cenário (cenário)
I see the change in me (me)
Eu vejo a mudança em mim (eu)
Can't do complacency ('cy)
Não posso fazer complacência ('cy)
I'm tryna chase these dreams (dream)
Eu estou tentando perseguir esses sonhos (sonho)
Why they wanna wait for me (me)
Por que eles querem esperar por mim (eu)
Money gon' make me bleed (yeah)
Dinheiro vai me fazer sangrar (sim)
Money gon' make me bleed (yeah)
Dinheiro vai me fazer sangrar (sim)
Make my blood turn green (green)
Faz meu sangue ficar verde (verde)
I really hate this scene (cut)
Eu realmente odeio essa cena (corte)
I need a lazer beam (beamin')
Eu preciso de um raio laser (brilhando)
Beam me up Scotty high beam (zoom)
Me teletransporte Scotty high beam (zoom)
I need a goodnight please (yeah)
Eu preciso de um boa noite por favor (sim)
Sleep like goodnightmeesh (Meesh)
Durma como goodnightmeesh (Meesh)
And I don't wanna have no dreams (uh uh)
E eu não quero ter nenhum sonho (uh uh)
I just wanna count some shit (yeah huh)
Eu só quero contar alguma merda (sim huh)
I know you going through things
Eu sei que você está passando por coisas
I know you going through things
Eu sei que você está passando por coisas
I know you going through things
Eu sei que você está passando por coisas
Just keep going, just keep going
Apenas continue, apenas continue
I know you going through things (things)
Eu sei que você está passando por coisas (coisas)
I know you going through things (things)
Eu sei que você está passando por coisas (coisas)
I know you going through things
Eu sei que você está passando por coisas
Just keep going, just keep going
Apenas continue, apenas continue
I just wanna bop (I just wanna bop)
Eu só quero bop (Eu só quero bop)
(I'm looking for, uh, Mary Boppings)
(Estou procurando, uh, Mary Boppings)
Bop, ay (Ktwice on the beat)
Bop, ay (Ktwice na batida)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Eu só quero bop (Eu só quero bop)
Got juice like box (got juice like box)
Tenho suco como caixa (tenho suco como caixa)
Got two on top (got two on top)
Tenho dois em cima (tenho dois em cima)
Got one in the chamber (yeah, yeah, yeah)
Tenho um na câmara (sim, sim, sim)
Takin' down the shot (take down the shot)
Derrubando o tiro (derrube o tiro)
Do you love me or not? (Do you love me or not?)
Você me ama ou não? (Você me ama ou não?)
He sayin' that a lot (he sayin' that a lot)
Ele diz isso muito (ele diz isso muito)
It's like he really don't care (yeah, yeah, yeah)
É como se ele realmente não se importasse (sim, sim, sim)
Just don't ever change (don't ever change)
Apenas nunca mude (nunca mude)
I could really use some change (I could really use some cash)
Eu realmente poderia usar alguma mudança (Eu realmente poderia usar algum dinheiro)
Might rob me a bank (might rob me the stash)
Pode roubar um banco (pode roubar o esconderijo)
'Cause I'm running out of paper (yeah, yeah, yeah)
Porque estou ficando sem papel (sim, sim, sim)
Tobi Lou where you at? (Where you been at?)
Tobi Lou onde você está? (Onde você esteve?)
Oh you think you're a, Laker if you ever come back (if you ever come back)
Oh, você acha que é um, Laker se você voltar (se você voltar)
Can you do me this favor
Você pode me fazer esse favor
I just wanna, yeah (I just wanna bop, yeah, bop)
Eu só quero, sim (Eu só quero bop, sim, bop)
I just wanna move, yeah (hop)
Eu só quero me mover, sim (pular)
Just wanna get down (vroom)
Só quero descer (vrum)
Like no one's around me (bye)
Como se ninguém estivesse ao meu redor (tchau)
I just wanna (gone)
Eu só quero (sumido)
Lost (yeah), catch it, I just wanna bop (sing)
Perdido (sim), pegue, eu só quero bop (cantar)
I know you going through things
Eu sei que você está passando por coisas
I know you going through it
Eu sei que você está passando por isso
I know you going through, keep going baby (I just wanna)
Eu sei que você está passando, continue indo baby (Eu só quero)
I know you going through things (know)
Eu sei que você está passando por coisas (sei)
I know you going through it (go)
Eu sei que você está passando por isso (vai)
I know you going through, keep going baby (know)
Eu sei que você está passando, continue indo baby (sei)
I just wanna bop
Eu só quero bop
Going through some things keep going
Passando por algumas coisas continue indo
Know you going through some things keep going
Sei que você está passando por algumas coisas continue indo
I know that you going through some things, keep going
Eu sei que você está passando por algumas coisas, continue indo
Keep going (going), keep going (keep going), keep, keep, keep
Continue indo (indo), continue indo (continue indo), continue, continue, continue
I know you going
Eu sei que você está indo
I see you going
Eu vejo você indo
I see you working
Eu vejo você trabalhando
I know you trying
Eu sei que você está tentando
I know you dying
Eu sei que você está morrendo
Just keep on going
Apenas continue indo
Just keep on going
Apenas continue indo
Just keep on going
Apenas continue indo
Just keep on
Apenas continue
(Yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim)
(Just keep going)
(Apenas continue indo)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Doo, doo, doo just go)
(Doo, doo, doo apenas vá)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah)
(Sim, sim)
(Yeah, yeah)
(Sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah yeah)
(Sim, sim, sim, sim sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah)
(Sim, sim)
(Yeah, yeah)
(Sim, sim)
(Yo yo yo, you listening to Tobi Lou)
(Estás escuchando a Tobi Lou)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(También conocido como Lil Baby Bop, también conocido como Young Bopalopalous)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(También conocido como King of Bop, también conocido como Grassbopper)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops "R" Us)
(Bop Bop City Bitch, también conocido como Bops "R" Us)
(Ktwice on the beat)
(Ktwice en la pista)
Twice as nice, twice as nice
Dos veces mejor, dos veces mejor
I just wanna bop (I just wanna bop)
Solo quiero bop (Solo quiero bop)
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Solo quiero) Solo quiero bop a ese ritmo (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Sube al Jeep (sube)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Pon a la pequeña perra en marcha (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye)
Joder con mi trabajo de 9 a 5 (adiós)
Disappear for weeks (gone)
Desaparecer por semanas (desaparecido)
Wash up on a beach (lost)
Aparecer en una playa (perdido)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Podría atrapar un pequeño amanecer (atrápalo)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Me tomó por sorpresa (Solo quiero bop)
Waterfalls make me weak (no)
Las cascadas me debilitan (no)
So I, so I creep (woah)
Así que, así que me arrastro (woah)
Mermaids on the reef (friends)
Sirenas en el arrecife (amigas)
I want you for keeps (I just wanna)
Te quiero para siempre (Solo quiero)
I don't wanna check my phone (no)
No quiero revisar mi teléfono (no)
Ten percent my phone (ghost)
Diez por ciento mi teléfono (fantasma)
Let that bih die slow (slow)
Deja que esa perra muera lentamente (lento)
Message at the tone (tone)
Mensaje en el tono (tono)
Twice as nice, twice as nice
Dos veces mejor, dos veces mejor
(Uh, what is this, Kids Bop?)
(¿Uh, qué es esto, Kids Bop?)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Solo quiero bop (Solo quiero bop)
(Aka "MMM Bop get your big, uh, motherfuckin', Hanson headass out of here")
(También conocido como "MMM Bop saca tu gran, uh, maldita cabeza de Hanson de aquí")
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Solo quiero) Solo quiero bop a ese ritmo (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Sube al Jeep (sube)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Pon a la pequeña perra en marcha (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye, I just wanna)
Joder con mi trabajo de 9 a 5 (adiós, solo quiero)
Disappear for weeks (gone)
Desaparecer por semanas (desaparecido)
Wash up on a beach (lost)
Aparecer en una playa (perdido)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Podría atrapar un pequeño amanecer (atrápalo)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Me tomó por sorpresa (Solo quiero bop)
I just wanna cop some heat (no)
Solo quiero conseguir algo de calor (no)
What's that on my feet? (Oh)
¿Qué es eso en mis pies? (Oh)
That came out this week (friends)
Eso salió esta semana (amigas)
When I walk it squeaks (I just wanna)
Cuando camino, chirría (Solo quiero)
This shit got me geeked (oh)
Esta mierda me tiene emocionado (oh)
My new freak on fleek (go)
Mi nueva locura está en fleek (vamos)
I miss her to death (no) and it's only been a weak (ay)
La extraño hasta la muerte (no) y solo ha pasado una semana (ay)
Baby don't make me sing
Bebé, no me hagas cantar
Twice as nice, twice as nice
Dos veces mejor, dos veces mejor
(Kids Bop headass)
(Cabeza de Kids Bop)
Can-can this be the last one?
¿Puede ser esta la última?
Third time's a charm
La tercera es la vencida
(Gotta come a little bit harder than that)
(Tienes que venir un poco más fuerte que eso)
Yeah, Jesus Christ superstar (superstar)
Sí, Jesucristo superestrella (superestrella)
Bitch I'm goin' super hard (yeah)
Perra, voy súper duro (sí)
I got angels on my team (yeah)
Tengo ángeles en mi equipo (sí)
They give me wings and superpowers (yeah)
Me dan alas y superpoderes (sí)
My bed look like "ooh la la" (ooh la la)
Mi cama parece "ooh la la" (ooh la la)
I need your love supersize (large)
Necesito tu amor en tamaño extra grande (grande)
I took off my suit and tie (yeah)
Me quité el traje y la corbata (sí)
I'm really out here Kumbaya (yeah yeah)
Realmente estoy aquí Kumbaya (sí sí)
I believe in things like that you and I
Creo en cosas como tú y yo
But dreams gettin' crucified
Pero los sueños están siendo crucificados
I'm just happy you alive (yeah)
Estoy feliz de que estés vivo (sí)
Hey butterfly, you could fly (yeah yeah)
Hola mariposa, puedes volar (sí sí)
They chilling like a hookah lounge (yeah)
Están relajándose como en un salón de hookah (sí)
I'm killin' shit, I'm super tired (yeah)
Estoy matando, estoy súper cansado (sí)
Workin', workin', workin' overtime (yeah)
Trabajando, trabajando, trabajando horas extras (sí)
Ion't even go outside (yeah yeah)
Ni siquiera salgo (sí sí)
Baby don't make me sing (sing)
Bebé, no me hagas cantar (cantar)
I need a change of scene (scene)
Necesito un cambio de escena (escena)
I see the change in me (me)
Veo el cambio en mí (yo)
Can't do complacency ('cy)
No puedo hacer complacencia ('cy)
I'm tryna chase these dreams (dream)
Estoy tratando de perseguir estos sueños (sueño)
Why they wanna wait for me (me)
¿Por qué quieren esperarme (yo)
Money gon' make me bleed (yeah)
El dinero me va a hacer sangrar (sí)
Money gon' make me bleed (yeah)
El dinero me va a hacer sangrar (sí)
Make my blood turn green (green)
Hacer que mi sangre se vuelva verde (verde)
I really hate this scene (cut)
Realmente odio esta escena (corte)
I need a lazer beam (beamin')
Necesito un rayo láser (brillando')
Beam me up Scotty high beam (zoom)
Teletranspórtame Scotty con luz alta (zoom)
I need a goodnight please (yeah)
Necesito un buen descanso por favor (sí)
Sleep like goodnightmeesh (Meesh)
Duerme como goodnightmeesh (Meesh)
And I don't wanna have no dreams (uh uh)
Y no quiero tener sueños (uh uh)
I just wanna count some shit (yeah huh)
Solo quiero contar algo (sí huh)
I know you going through things
Sé que estás pasando por cosas
I know you going through things
Sé que estás pasando por cosas
I know you going through things
Sé que estás pasando por cosas
Just keep going, just keep going
Solo sigue adelante, solo sigue adelante
I know you going through things (things)
Sé que estás pasando por cosas (cosas)
I know you going through things (things)
Sé que estás pasando por cosas (cosas)
I know you going through things
Sé que estás pasando por cosas
Just keep going, just keep going
Solo sigue adelante, solo sigue adelante
I just wanna bop (I just wanna bop)
Solo quiero bop (Solo quiero bop)
(I'm looking for, uh, Mary Boppings)
(Estoy buscando, uh, Mary Boppings)
Bop, ay (Ktwice on the beat)
Bop, ay (Ktwice en la pista)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Solo quiero bop (Solo quiero bop)
Got juice like box (got juice like box)
Tengo jugo como caja (tengo jugo como caja)
Got two on top (got two on top)
Tengo dos en la parte superior (tengo dos en la parte superior)
Got one in the chamber (yeah, yeah, yeah)
Tengo uno en la recámara (sí, sí, sí)
Takin' down the shot (take down the shot)
Tomando el disparo (toma el disparo)
Do you love me or not? (Do you love me or not?)
¿Me amas o no? (¿Me amas o no?)
He sayin' that a lot (he sayin' that a lot)
Lo dice mucho (lo dice mucho)
It's like he really don't care (yeah, yeah, yeah)
Es como si realmente no le importara (sí, sí, sí)
Just don't ever change (don't ever change)
Solo no cambies nunca (no cambies nunca)
I could really use some change (I could really use some cash)
Realmente podría usar algo de cambio (Realmente podría usar algo de efectivo)
Might rob me a bank (might rob me the stash)
Podría robar un banco (podría robar el alijo)
'Cause I'm running out of paper (yeah, yeah, yeah)
Porque me estoy quedando sin papel (sí, sí, sí)
Tobi Lou where you at? (Where you been at?)
¿Dónde estás Tobi Lou? (¿Dónde has estado?)
Oh you think you're a, Laker if you ever come back (if you ever come back)
Oh, crees que eres un, Laker si alguna vez vuelves (si alguna vez vuelves)
Can you do me this favor
¿Puedes hacerme este favor?
I just wanna, yeah (I just wanna bop, yeah, bop)
Solo quiero, sí (Solo quiero bop, sí, bop)
I just wanna move, yeah (hop)
Solo quiero moverme, sí (sube)
Just wanna get down (vroom)
Solo quiero bajar (vroom)
Like no one's around me (bye)
Como si nadie estuviera a mi alrededor (adiós)
I just wanna (gone)
Solo quiero (desaparecido)
Lost (yeah), catch it, I just wanna bop (sing)
Perdido (sí), atrápalo, solo quiero bop (cantar)
I know you going through things
Sé que estás pasando por cosas
I know you going through it
Sé que estás pasando por eso
I know you going through, keep going baby (I just wanna)
Sé que estás pasando, sigue adelante bebé (Solo quiero)
I know you going through things (know)
Sé que estás pasando por cosas (sé)
I know you going through it (go)
Sé que estás pasando por eso (vamos)
I know you going through, keep going baby (know)
Sé que estás pasando, sigue adelante bebé (sé)
I just wanna bop
Solo quiero bop
Going through some things keep going
Pasando por algunas cosas sigue adelante
Know you going through some things keep going
Sé que estás pasando por algunas cosas sigue adelante
I know that you going through some things, keep going
Sé que estás pasando por algunas cosas, sigue adelante
Keep going (going), keep going (keep going), keep, keep, keep
Sigue adelante (adelante), sigue adelante (sigue adelante), sigue, sigue, sigue
I know you going
Sé que estás yendo
I see you going
Te veo yendo
I see you working
Te veo trabajando
I know you trying
Sé que estás intentando
I know you dying
Sé que estás muriendo
Just keep on going
Solo sigue adelante
Just keep on going
Solo sigue adelante
Just keep on going
Solo sigue adelante
Just keep on
Solo sigue adelante
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí)
(Just keep going)
(Solo sigue adelante)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Doo, doo, doo just go)
(Doo, doo, doo solo ve)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah yeah)
(Sí, sí, sí, sí sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
(Yo yo yo, you listening to Tobi Lou)
(Yo yo yo, du hörst Tobi Lou)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops "R" Us)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops „R“ Us)
(Ktwice on the beat)
(Ktwice am Beat)
Twice as nice, twice as nice
Zweimal so schön, zweimal so schön
I just wanna bop (I just wanna bop)
Ich will nur boppen (Ich will nur boppen)
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Ich will nur) Ich will nur diesen Beat boppen (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Steig in den Jeep (hop)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Leg das kleine Biest in den Gang (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye)
Scheiß auf meinen 9 bis 5 Job (bye)
Disappear for weeks (gone)
Verschwinde für Wochen (weg)
Wash up on a beach (lost)
Spüle an einem Strand an (verloren)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Könnte einen kleinen Sonnenaufgang einfangen (fang ihn)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Hat mich überrascht (Ich will nur boppen)
Waterfalls make me weak (no)
Wasserfälle machen mich schwach (nein)
So I, so I creep (woah)
Also schleiche ich (woah)
Mermaids on the reef (friends)
Meerjungfrauen am Riff (Freunde)
I want you for keeps (I just wanna)
Ich will dich für immer (Ich will nur)
I don't wanna check my phone (no)
Ich will mein Handy nicht checken (nein)
Ten percent my phone (ghost)
Zehn Prozent mein Handy (Geist)
Let that bih die slow (slow)
Lass dieses Biest langsam sterben (langsam)
Message at the tone (tone)
Nachricht beim Ton (Ton)
Twice as nice, twice as nice
Zweimal so schön, zweimal so schön
(Uh, what is this, Kids Bop?)
(Uh, was ist das, Kids Bop?)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Ich will nur boppen (Ich will nur boppen)
(Aka "MMM Bop get your big, uh, motherfuckin', Hanson headass out of here")
(Aka „MMM Bop hol deinen großen, äh, motherfuckin', Hanson Kopf hier raus“)
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Ich will nur) Ich will nur diesen Beat boppen (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Steig in den Jeep (hop)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Leg das kleine Biest in den Gang (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye, I just wanna)
Scheiß auf meinen 9 bis 5 Job (bye, Ich will nur)
Disappear for weeks (gone)
Verschwinde für Wochen (weg)
Wash up on a beach (lost)
Spüle an einem Strand an (verloren)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Könnte einen kleinen Sonnenaufgang einfangen (fang ihn)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Hat mich überrascht (Ich will nur boppen)
I just wanna cop some heat (no)
Ich will nur etwas Hitze abgreifen (nein)
What's that on my feet? (Oh)
Was ist das an meinen Füßen? (Oh)
That came out this week (friends)
Das kam diese Woche raus (Freunde)
When I walk it squeaks (I just wanna)
Wenn ich gehe, quietscht es (Ich will nur)
This shit got me geeked (oh)
Dieser Scheiß macht mich high (oh)
My new freak on fleek (go)
Meine neue Freak ist auf Fleek (go)
I miss her to death (no) and it's only been a weak (ay)
Ich vermisse sie zu Tode (nein) und es ist erst eine Woche her (ay)
Baby don't make me sing
Baby, bring mich nicht zum Singen
Twice as nice, twice as nice
Zweimal so schön, zweimal so schön
(Kids Bop headass)
(Kids Bop Kopf)
Can-can this be the last one?
Kann das der letzte sein?
Third time's a charm
Drittes Mal ist ein Charme
(Gotta come a little bit harder than that)
(Du musst ein bisschen härter kommen als das)
Yeah, Jesus Christ superstar (superstar)
Ja, Jesus Christus Superstar (Superstar)
Bitch I'm goin' super hard (yeah)
Bitch, ich gehe super hart (ja)
I got angels on my team (yeah)
Ich habe Engel in meinem Team (ja)
They give me wings and superpowers (yeah)
Sie geben mir Flügel und Superkräfte (ja)
My bed look like "ooh la la" (ooh la la)
Mein Bett sieht aus wie „ooh la la“ (ooh la la)
I need your love supersize (large)
Ich brauche deine Liebe übergroß (groß)
I took off my suit and tie (yeah)
Ich habe meinen Anzug und meine Krawatte ausgezogen (ja)
I'm really out here Kumbaya (yeah yeah)
Ich bin wirklich hier draußen Kumbaya (ja ja)
I believe in things like that you and I
Ich glaube an Dinge wie dich und mich
But dreams gettin' crucified
Aber Träume werden gekreuzigt
I'm just happy you alive (yeah)
Ich bin einfach froh, dass du lebst (ja)
Hey butterfly, you could fly (yeah yeah)
Hey Schmetterling, du kannst fliegen (ja ja)
They chilling like a hookah lounge (yeah)
Sie chillen wie in einer Shisha-Lounge (ja)
I'm killin' shit, I'm super tired (yeah)
Ich töte Scheiße, ich bin super müde (ja)
Workin', workin', workin' overtime (yeah)
Arbeite, arbeite, arbeite Überstunden (ja)
Ion't even go outside (yeah yeah)
Ich gehe nicht mal raus (ja ja)
Baby don't make me sing (sing)
Baby, bring mich nicht zum Singen (singen)
I need a change of scene (scene)
Ich brauche einen Szenenwechsel (Szene)
I see the change in me (me)
Ich sehe die Veränderung in mir (mir)
Can't do complacency ('cy)
Kann keine Zufriedenheit tun ('cy)
I'm tryna chase these dreams (dream)
Ich versuche, diese Träume zu verfolgen (Traum)
Why they wanna wait for me (me)
Warum wollen sie auf mich warten (mir)
Money gon' make me bleed (yeah)
Geld wird mich bluten lassen (ja)
Money gon' make me bleed (yeah)
Geld wird mich bluten lassen (ja)
Make my blood turn green (green)
Macht mein Blut grün (grün)
I really hate this scene (cut)
Ich hasse diese Szene wirklich (Schnitt)
I need a lazer beam (beamin')
Ich brauche einen Laserstrahl (beamin')
Beam me up Scotty high beam (zoom)
Beam me up Scotty high beam (zoom)
I need a goodnight please (yeah)
Ich brauche ein gute Nacht bitte (ja)
Sleep like goodnightmeesh (Meesh)
Schlaf wie goodnightmeesh (Meesh)
And I don't wanna have no dreams (uh uh)
Und ich will keine Träume haben (uh uh)
I just wanna count some shit (yeah huh)
Ich will nur etwas zählen (ja huh)
I know you going through things
Ich weiß, du durchlebst Dinge
I know you going through things
Ich weiß, du durchlebst Dinge
I know you going through things
Ich weiß, du durchlebst Dinge
Just keep going, just keep going
Mach einfach weiter, mach einfach weiter
I know you going through things (things)
Ich weiß, du durchlebst Dinge (Dinge)
I know you going through things (things)
Ich weiß, du durchlebst Dinge (Dinge)
I know you going through things
Ich weiß, du durchlebst Dinge
Just keep going, just keep going
Mach einfach weiter, mach einfach weiter
I just wanna bop (I just wanna bop)
Ich will nur boppen (Ich will nur boppen)
(I'm looking for, uh, Mary Boppings)
(Ich suche nach, äh, Mary Boppings)
Bop, ay (Ktwice on the beat)
Bop, ay (Ktwice am Beat)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Ich will nur boppen (Ich will nur boppen)
Got juice like box (got juice like box)
Habe Saft wie eine Box (habe Saft wie eine Box)
Got two on top (got two on top)
Habe zwei oben drauf (habe zwei oben drauf)
Got one in the chamber (yeah, yeah, yeah)
Habe eine in der Kammer (ja, ja, ja)
Takin' down the shot (take down the shot)
Nehme den Schuss (nehme den Schuss)
Do you love me or not? (Do you love me or not?)
Liebst du mich oder nicht? (Liebst du mich oder nicht?)
He sayin' that a lot (he sayin' that a lot)
Er sagt das oft (er sagt das oft)
It's like he really don't care (yeah, yeah, yeah)
Es ist, als würde es ihm wirklich egal sein (ja, ja, ja)
Just don't ever change (don't ever change)
Ändere dich einfach nie (ändere dich nie)
I could really use some change (I could really use some cash)
Ich könnte wirklich etwas Wechselgeld gebrauchen (Ich könnte wirklich etwas Bargeld gebrauchen)
Might rob me a bank (might rob me the stash)
Könnte eine Bank ausrauben (könnte den Vorrat ausrauben)
'Cause I'm running out of paper (yeah, yeah, yeah)
Denn mir geht das Papier aus (ja, ja, ja)
Tobi Lou where you at? (Where you been at?)
Tobi Lou, wo bist du? (Wo warst du?)
Oh you think you're a, Laker if you ever come back (if you ever come back)
Oh, du denkst, du bist ein Laker, wenn du jemals zurückkommst (wenn du jemals zurückkommst)
Can you do me this favor
Kannst du mir diesen Gefallen tun
I just wanna, yeah (I just wanna bop, yeah, bop)
Ich will nur, ja (Ich will nur boppen, ja, bop)
I just wanna move, yeah (hop)
Ich will nur bewegen, ja (hop)
Just wanna get down (vroom)
Will nur abgehen (vroom)
Like no one's around me (bye)
Als ob niemand um mich herum wäre (bye)
I just wanna (gone)
Ich will nur (weg)
Lost (yeah), catch it, I just wanna bop (sing)
Verloren (ja), fang es, ich will nur boppen (singen)
I know you going through things
Ich weiß, du durchlebst Dinge
I know you going through it
Ich weiß, du durchlebst es
I know you going through, keep going baby (I just wanna)
Ich weiß, du durchlebst es, mach weiter Baby (Ich will nur)
I know you going through things (know)
Ich weiß, du durchlebst Dinge (weiß)
I know you going through it (go)
Ich weiß, du durchlebst es (go)
I know you going through, keep going baby (know)
Ich weiß, du durchlebst es, mach weiter Baby (weiß)
I just wanna bop
Ich will nur boppen
Going through some things keep going
Durchlebe einige Dinge, mach weiter
Know you going through some things keep going
Ich weiß, du durchlebst einige Dinge, mach weiter
I know that you going through some things, keep going
Ich weiß, dass du einige Dinge durchmachst, mach weiter
Keep going (going), keep going (keep going), keep, keep, keep
Mach weiter (weiter), mach weiter (mach weiter), mach, mach, mach
I know you going
Ich weiß, du gehst
I see you going
Ich sehe dich gehen
I see you working
Ich sehe dich arbeiten
I know you trying
Ich weiß, du versuchst
I know you dying
Ich weiß, du stirbst
Just keep on going
Mach einfach weiter
Just keep on going
Mach einfach weiter
Just keep on going
Mach einfach weiter
Just keep on
Mach einfach weiter
(Yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja)
(Just keep going)
(Mach einfach weiter)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Doo, doo, doo just go)
(Doo, doo, doo einfach gehen)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah yeah)
(Ja, ja, ja, ja ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
(Yo yo yo, you listening to Tobi Lou)
(Yo yo yo, stai ascoltando Tobi Lou)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(Aka Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(Aka King of Bop, AKA Grassbopper)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops "R" Us)
(Bop Bop City Bitch, AKA Bops "R" Us)
(Ktwice on the beat)
(Ktwice sul beat)
Twice as nice, twice as nice
Due volte bello, due volte bello
I just wanna bop (I just wanna bop)
Voglio solo bop (Voglio solo bop)
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Voglio solo) Voglio solo bop quel beat (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Salta su nel Jeep (salta)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Metti la piccola cagna in marcia (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye)
Fanculo il mio lavoro dalle 9 alle 5 (ciao)
Disappear for weeks (gone)
Sparisco per settimane (andato)
Wash up on a beach (lost)
Mi lavo su una spiaggia (perso)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Potrei prendere un po' di alba (prendilo)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Mi ha colto di sorpresa (Voglio solo bop)
Waterfalls make me weak (no)
Le cascate mi rendono debole (no)
So I, so I creep (woah)
Quindi io, quindi io striscio (woah)
Mermaids on the reef (friends)
Sirene sulla barriera corallina (amici)
I want you for keeps (I just wanna)
Ti voglio per sempre (Voglio solo)
I don't wanna check my phone (no)
Non voglio controllare il mio telefono (no)
Ten percent my phone (ghost)
Dieci percento il mio telefono (fantasma)
Let that bih die slow (slow)
Lascia che quella cagna muoia lentamente (lento)
Message at the tone (tone)
Messaggio al tono (tono)
Twice as nice, twice as nice
Due volte bello, due volte bello
(Uh, what is this, Kids Bop?)
(Uh, cos'è questo, Kids Bop?)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Voglio solo bop (Voglio solo bop)
(Aka "MMM Bop get your big, uh, motherfuckin', Hanson headass out of here")
(Aka "MMM Bop prendi la tua grande, uh, testa di cazzo di Hanson fuori da qui")
(I just wanna) I just wanna bop that beat (bop)
(Voglio solo) Voglio solo bop quel beat (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
Salta su nel Jeep (salta)
Put the lil' bitch in drive (vroom)
Metti la piccola cagna in marcia (vroom)
Fuck my 9 to 5 (bye, I just wanna)
Fanculo il mio lavoro dalle 9 alle 5 (ciao, Voglio solo)
Disappear for weeks (gone)
Sparisco per settimane (andato)
Wash up on a beach (lost)
Mi lavo su una spiaggia (perso)
Might catch a lil' sunrise (catch it)
Potrei prendere un po' di alba (prendilo)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
Mi ha colto di sorpresa (Voglio solo bop)
I just wanna cop some heat (no)
Voglio solo comprare un po' di calore (no)
What's that on my feet? (Oh)
Cos'è quello ai miei piedi? (Oh)
That came out this week (friends)
È uscito questa settimana (amici)
When I walk it squeaks (I just wanna)
Quando cammino stride (Voglio solo)
This shit got me geeked (oh)
Questa merda mi ha eccitato (oh)
My new freak on fleek (go)
La mia nuova strana è alla moda (vai)
I miss her to death (no) and it's only been a weak (ay)
Mi manca a morte (no) ed è solo stata una settimana (ay)
Baby don't make me sing
Baby non farmi cantare
Twice as nice, twice as nice
Due volte bello, due volte bello
(Kids Bop headass)
(Testa di cazzo di Kids Bop)
Can-can this be the last one?
Può-può essere l'ultimo?
Third time's a charm
La terza volta è la volta buona
(Gotta come a little bit harder than that)
(Devi venire un po' più duro di così)
Yeah, Jesus Christ superstar (superstar)
Sì, Gesù Cristo superstar (superstar)
Bitch I'm goin' super hard (yeah)
Cagna sto andando super duro (sì)
I got angels on my team (yeah)
Ho angeli nel mio team (sì)
They give me wings and superpowers (yeah)
Mi danno ali e superpoteri (sì)
My bed look like "ooh la la" (ooh la la)
Il mio letto sembra "ooh la la" (ooh la la)
I need your love supersize (large)
Ho bisogno del tuo amore supersize (grande)
I took off my suit and tie (yeah)
Ho tolto il mio abito e cravatta (sì)
I'm really out here Kumbaya (yeah yeah)
Sono davvero qui fuori Kumbaya (sì sì)
I believe in things like that you and I
Credo in cose come te e io
But dreams gettin' crucified
Ma i sogni vengono crocifissi
I'm just happy you alive (yeah)
Sono solo felice che tu sia vivo (sì)
Hey butterfly, you could fly (yeah yeah)
Ehi farfalla, puoi volare (sì sì)
They chilling like a hookah lounge (yeah)
Stanno rilassandosi come in un lounge di narghilè (sì)
I'm killin' shit, I'm super tired (yeah)
Sto uccidendo, sono super stanco (sì)
Workin', workin', workin' overtime (yeah)
Lavorando, lavorando, lavorando straordinario (sì)
Ion't even go outside (yeah yeah)
Non esco nemmeno fuori (sì sì)
Baby don't make me sing (sing)
Baby non farmi cantare (cantare)
I need a change of scene (scene)
Ho bisogno di un cambio di scena (scena)
I see the change in me (me)
Vedo il cambiamento in me (me)
Can't do complacency ('cy)
Non posso fare complacency ('cy)
I'm tryna chase these dreams (dream)
Sto cercando di inseguire questi sogni (sogno)
Why they wanna wait for me (me)
Perché vogliono aspettare per me (me)
Money gon' make me bleed (yeah)
Il denaro mi farà sanguinare (sì)
Money gon' make me bleed (yeah)
Il denaro mi farà sanguinare (sì)
Make my blood turn green (green)
Fai diventare il mio sangue verde (verde)
I really hate this scene (cut)
Odio davvero questa scena (taglio)
I need a lazer beam (beamin')
Ho bisogno di un raggio laser (beamin')
Beam me up Scotty high beam (zoom)
Beam me up Scotty high beam (zoom)
I need a goodnight please (yeah)
Ho bisogno di un buonanotte per favore (sì)
Sleep like goodnightmeesh (Meesh)
Dormo come goodnightmeesh (Meesh)
And I don't wanna have no dreams (uh uh)
E non voglio avere sogni (uh uh)
I just wanna count some shit (yeah huh)
Voglio solo contare un po' di merda (sì huh)
I know you going through things
So che stai passando delle cose
I know you going through things
So che stai passando delle cose
I know you going through things
So che stai passando delle cose
Just keep going, just keep going
Continua solo, continua solo
I know you going through things (things)
So che stai passando delle cose (cose)
I know you going through things (things)
So che stai passando delle cose (cose)
I know you going through things
So che stai passando delle cose
Just keep going, just keep going
Continua solo, continua solo
I just wanna bop (I just wanna bop)
Voglio solo bop (Voglio solo bop)
(I'm looking for, uh, Mary Boppings)
(Sto cercando, uh, Mary Boppings)
Bop, ay (Ktwice on the beat)
Bop, ay (Ktwice sul beat)
I just wanna bop (I just wanna bop)
Voglio solo bop (Voglio solo bop)
Got juice like box (got juice like box)
Ho succo come una scatola (ho succo come una scatola)
Got two on top (got two on top)
Ho due in cima (ho due in cima)
Got one in the chamber (yeah, yeah, yeah)
Ho uno nel caricatore (sì, sì, sì)
Takin' down the shot (take down the shot)
Sto abbattendo il colpo (abbatti il colpo)
Do you love me or not? (Do you love me or not?)
Mi ami o no? (Mi ami o no?)
He sayin' that a lot (he sayin' that a lot)
Lo dice molto (lo dice molto)
It's like he really don't care (yeah, yeah, yeah)
È come se non gli importasse davvero (sì, sì, sì)
Just don't ever change (don't ever change)
Non cambiare mai (non cambiare mai)
I could really use some change (I could really use some cash)
Potrei davvero usare un po' di cambiamento (Potrei davvero usare un po' di contanti)
Might rob me a bank (might rob me the stash)
Potrei rapinare una banca (potrei rapinare la scorta)
'Cause I'm running out of paper (yeah, yeah, yeah)
Perché sto finendo la carta (sì, sì, sì)
Tobi Lou where you at? (Where you been at?)
Dove sei Tobi Lou? (Dove sei stato?)
Oh you think you're a, Laker if you ever come back (if you ever come back)
Oh pensi di essere un, Laker se mai torni (se mai torni)
Can you do me this favor
Puoi farmi questo favore
I just wanna, yeah (I just wanna bop, yeah, bop)
Voglio solo, sì (Voglio solo bop, sì, bop)
I just wanna move, yeah (hop)
Voglio solo muovermi, sì (salta)
Just wanna get down (vroom)
Voglio solo scendere (vroom)
Like no one's around me (bye)
Come se non ci fosse nessuno intorno a me (ciao)
I just wanna (gone)
Voglio solo (andato)
Lost (yeah), catch it, I just wanna bop (sing)
Perso (sì), prendilo, Voglio solo bop (cantare)
I know you going through things
So che stai passando delle cose
I know you going through it
So che stai passando delle cose
I know you going through, keep going baby (I just wanna)
So che stai passando, continua baby (Voglio solo)
I know you going through things (know)
So che stai passando delle cose (so)
I know you going through it (go)
So che stai passando delle cose (vai)
I know you going through, keep going baby (know)
So che stai passando, continua baby (so)
I just wanna bop
Voglio solo bop
Going through some things keep going
Stai passando delle cose continua
Know you going through some things keep going
So che stai passando delle cose continua
I know that you going through some things, keep going
So che stai passando delle cose, continua
Keep going (going), keep going (keep going), keep, keep, keep
Continua (continua), continua (continua), continua, continua, continua
I know you going
So che stai andando
I see you going
Ti vedo andare
I see you working
Ti vedo lavorare
I know you trying
So che stai cercando
I know you dying
So che stai morendo
Just keep on going
Continua solo
Just keep on going
Continua solo
Just keep on going
Continua solo
Just keep on
Continua solo
(Yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì)
(Just keep going)
(Continua solo)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Da, da, da, da, da, da, da)
(Doo, doo, doo just go)
(Doo, doo, doo continua)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah)
(Sì, sì)
(Yeah, yeah)
(Sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah yeah)
(Sì, sì, sì, sì sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah)
(Sì, sì)
(Yeah, yeah)
(Sì, sì)