Whiteboyz

Thomas MacDonald, Adam Calhoun

Paroles Traduction

Better watch your back, it's a white boy summer
Whole iPhone full of white boy gunners
We all come up from the bottom like the pipes in the gutter
Got the shotgun goin' "bum-bum-bum-bubba"
Call me white trash, white boy, I kinda like that
If you got a problem, you can come and kiss my white ass
I don't really care what I'm allowed to do
Got a homie that'll kill you for a Mountain Dew, shoot
You don't wanna get a death threat from a redneck
Put a lead dent in your headrest, yep, yep
Wuh, wuh, yee-haw, cops come, we saw
They ask, we leave, white boys don't talk
You ain't gonna see 'em comin', huntin' camo
Pro-second Amendment and they got tons of ammo
Got a gut full of liquor, lungs full of tobacco
Kinda crackers that will crack you for some gas for the backhoe
And the homie ridin' shotgun with a shotgun
While he shotguns twenty-four beers and he's not drunk
Chuggin' vodkas, not a problem 'til he wants one
Then he locked up when the cops come
Lot of white folks like those rifles that go "boom"
Bunch of psychos I know might roll on your crew
When you die slow, my bros ride home or you lose
And at Halloween, we turn into a white ghost too soon, yeah

God ain't never made no motherfuckers crazy as the

White boys, we been known to fight boys
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys

Let me get the shit, jumpin' like a six-four
Chrome with the big spokes, I'm so official
Crazy white boy with the big old pistol
You so pissed, you blow like a whistle
Try and play around, you gon' end up drownin'
In the deep end, face down where they found him
He gon' get killed, plus everyone around him
Rounds start flyin', your heart start poundin' harder
Take a photo, it gon' last longer
What you lookin' at now? Rap god, rap monger
Only white boy make the whole black roster
Hip-hop top ten, motherfuckin' monster
I'ma stand here with the sawed-off shotgun
Shoot it at you, now you got bad posture
Put him in a wheelchair, legs turn to pasta
You know how it goes, bullet holes in the doctor
Smokin' on tobacco, blowin' like a Black & Mild
Talk shit, get a blackout, drug you like a mom
Drank a whole bunch of jack, probably crash if I drive
I'll be sittin' shotty with a nine, passenger side
Always out at night 'cause I like noise
Playin' 50 Cent and I don't even like coins
Got a .45 in my lap now, that's a nice choice
Ride around town, car full of white boys

God ain't never made no motherfuckers crazy as the

White boys, we been known to fight boys
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys

You can smell the smoke as soon as we ride into town
You can hear us coming 'cause the speaker stupid loud
You can't hold us back, yeah, we'll be jumping in a crowd
Middle fingers up and they ain't never comin' down

God ain't never made no motherfuckers crazy as the

White boys, we been known to fight boys
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys

Better watch your back, it's a white boy summer
Mieux vaut surveiller tes arrières, c'est un été de garçons blancs
Whole iPhone full of white boy gunners
Tout l'iPhone plein de tireurs blancs
We all come up from the bottom like the pipes in the gutter
Nous venons tous du bas comme les tuyaux dans le caniveau
Got the shotgun goin' "bum-bum-bum-bubba"
J'ai le fusil de chasse qui fait "bum-bum-bum-bubba"
Call me white trash, white boy, I kinda like that
Appelle-moi déchet blanc, garçon blanc, j'aime bien ça
If you got a problem, you can come and kiss my white ass
Si tu as un problème, tu peux venir embrasser mon cul blanc
I don't really care what I'm allowed to do
Je me fiche vraiment de ce que je suis autorisé à faire
Got a homie that'll kill you for a Mountain Dew, shoot
J'ai un pote qui te tuera pour un Mountain Dew, tire
You don't wanna get a death threat from a redneck
Tu ne veux pas recevoir une menace de mort d'un plouc
Put a lead dent in your headrest, yep, yep
Mettre une bosse de plomb dans ton appui-tête, ouais, ouais
Wuh, wuh, yee-haw, cops come, we saw
Wuh, wuh, yee-haw, les flics arrivent, on a vu
They ask, we leave, white boys don't talk
Ils demandent, on part, les garçons blancs ne parlent pas
You ain't gonna see 'em comin', huntin' camo
Tu ne les verras pas venir, chassant en camo
Pro-second Amendment and they got tons of ammo
Pro-deuxième amendement et ils ont des tonnes de munitions
Got a gut full of liquor, lungs full of tobacco
Un ventre plein de liqueur, des poumons pleins de tabac
Kinda crackers that will crack you for some gas for the backhoe
Des crackers qui te casseront pour de l'essence pour la rétrocaveuse
And the homie ridin' shotgun with a shotgun
Et le pote qui conduit avec un fusil de chasse
While he shotguns twenty-four beers and he's not drunk
Pendant qu'il descend vingt-quatre bières et qu'il n'est pas saoul
Chuggin' vodkas, not a problem 'til he wants one
Boire des vodkas, pas un problème jusqu'à ce qu'il en veuille une
Then he locked up when the cops come
Puis il est enfermé quand les flics arrivent
Lot of white folks like those rifles that go "boom"
Beaucoup de blancs aiment ces fusils qui font "boom"
Bunch of psychos I know might roll on your crew
Un tas de psychos que je connais pourraient s'en prendre à ton équipe
When you die slow, my bros ride home or you lose
Quand tu meurs lentement, mes frères rentrent à la maison ou tu perds
And at Halloween, we turn into a white ghost too soon, yeah
Et à Halloween, on se transforme en fantôme blanc trop tôt, ouais
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dieu n'a jamais créé de fils de pute aussi fous que les
White boys, we been known to fight boys
Garçons blancs, on est connus pour se battre les gars
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Sciant nos fusils de chasse, portant du camo, causant des problèmes tard dans la nuit les gars
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Garçons blancs, maman sait qu'on est des ennuis, cercle serré les gars
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Dès que ça éclate, on te fait courir pour ta vie les gars
Let me get the shit, jumpin' like a six-four
Laisse-moi faire bouger les choses, comme une six-quatre
Chrome with the big spokes, I'm so official
Chrome avec les gros rayons, je suis tellement officiel
Crazy white boy with the big old pistol
Garçon blanc fou avec le gros vieux pistolet
You so pissed, you blow like a whistle
Tu es tellement énervé, tu siffles comme un sifflet
Try and play around, you gon' end up drownin'
Essaye de jouer, tu vas finir par te noyer
In the deep end, face down where they found him
Dans le grand bain, face vers le bas où ils l'ont trouvé
He gon' get killed, plus everyone around him
Il va se faire tuer, ainsi que tous ceux autour de lui
Rounds start flyin', your heart start poundin' harder
Les balles commencent à voler, ton cœur commence à battre plus fort
Take a photo, it gon' last longer
Prends une photo, ça durera plus longtemps
What you lookin' at now? Rap god, rap monger
Qu'est-ce que tu regardes maintenant ? Dieu du rap, monstre du rap
Only white boy make the whole black roster
Seul garçon blanc à faire toute la liste noire
Hip-hop top ten, motherfuckin' monster
Top dix du hip-hop, putain de monstre
I'ma stand here with the sawed-off shotgun
Je vais rester ici avec le fusil de chasse scié
Shoot it at you, now you got bad posture
Je te tire dessus, maintenant tu as une mauvaise posture
Put him in a wheelchair, legs turn to pasta
Mets-le dans un fauteuil roulant, les jambes se transforment en pâtes
You know how it goes, bullet holes in the doctor
Tu sais comment ça se passe, des trous de balles dans le docteur
Smokin' on tobacco, blowin' like a Black & Mild
Fumant du tabac, soufflant comme un Black & Mild
Talk shit, get a blackout, drug you like a mom
Parle de la merde, reçois un blackout, drogue-toi comme une maman
Drank a whole bunch of jack, probably crash if I drive
Bu un tas de jack, probablement crasher si je conduis
I'll be sittin' shotty with a nine, passenger side
Je serai assis à côté avec un neuf, côté passager
Always out at night 'cause I like noise
Toujours dehors la nuit parce que j'aime le bruit
Playin' 50 Cent and I don't even like coins
Jouant 50 Cent et je n'aime même pas les pièces
Got a .45 in my lap now, that's a nice choice
J'ai un .45 sur mes genoux maintenant, c'est un bon choix
Ride around town, car full of white boys
Se promener en ville, voiture pleine de garçons blancs
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dieu n'a jamais créé de fils de pute aussi fous que les
White boys, we been known to fight boys
Garçons blancs, on est connus pour se battre les gars
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Sciant nos fusils de chasse, portant du camo, causant des problèmes tard dans la nuit les gars
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Garçons blancs, maman sait qu'on est des ennuis, cercle serré les gars
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Dès que ça éclate, on te fait courir pour ta vie les gars
You can smell the smoke as soon as we ride into town
Tu peux sentir la fumée dès qu'on arrive en ville
You can hear us coming 'cause the speaker stupid loud
Tu peux nous entendre arriver parce que le haut-parleur est stupide de bruit
You can't hold us back, yeah, we'll be jumping in a crowd
Tu ne peux pas nous retenir, ouais, on saute dans la foule
Middle fingers up and they ain't never comin' down
Les doigts du milieu levés et ils ne redescendront jamais
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dieu n'a jamais créé de fils de pute aussi fous que les
White boys, we been known to fight boys
Garçons blancs, on est connus pour se battre les gars
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Sciant nos fusils de chasse, portant du camo, causant des problèmes tard dans la nuit les gars
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Garçons blancs, maman sait qu'on est des ennuis, cercle serré les gars
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Dès que ça éclate, on te fait courir pour ta vie les gars
Better watch your back, it's a white boy summer
É melhor cuidar das suas costas, é um verão de garotos brancos
Whole iPhone full of white boy gunners
Todo iPhone cheio de atiradores brancos
We all come up from the bottom like the pipes in the gutter
Todos nós viemos de baixo como os canos no esgoto
Got the shotgun goin' "bum-bum-bum-bubba"
Tenho a espingarda indo "bum-bum-bum-bubba"
Call me white trash, white boy, I kinda like that
Me chame de lixo branco, garoto branco, eu meio que gosto disso
If you got a problem, you can come and kiss my white ass
Se você tem um problema, pode vir e beijar minha bunda branca
I don't really care what I'm allowed to do
Eu realmente não me importo com o que estou autorizado a fazer
Got a homie that'll kill you for a Mountain Dew, shoot
Tenho um amigo que te mataria por um Mountain Dew, atire
You don't wanna get a death threat from a redneck
Você não vai querer receber uma ameaça de morte de um caipira
Put a lead dent in your headrest, yep, yep
Coloque uma marca de chumbo no seu encosto de cabeça, sim, sim
Wuh, wuh, yee-haw, cops come, we saw
Wuh, wuh, yee-haw, a polícia vem, nós vimos
They ask, we leave, white boys don't talk
Eles perguntam, nós saímos, garotos brancos não falam
You ain't gonna see 'em comin', huntin' camo
Você não vai vê-los chegando, caçando camuflados
Pro-second Amendment and they got tons of ammo
Pró-Segunda Emenda e eles têm toneladas de munição
Got a gut full of liquor, lungs full of tobacco
Com o estômago cheio de bebida, pulmões cheios de tabaco
Kinda crackers that will crack you for some gas for the backhoe
Tipo de caipiras que vão te quebrar por algum gás para a retroescavadeira
And the homie ridin' shotgun with a shotgun
E o amigo andando de espingarda com uma espingarda
While he shotguns twenty-four beers and he's not drunk
Enquanto ele bebe vinte e quatro cervejas e não está bêbado
Chuggin' vodkas, not a problem 'til he wants one
Bebendo vodkas, não é um problema até ele querer um
Then he locked up when the cops come
Então ele é preso quando a polícia vem
Lot of white folks like those rifles that go "boom"
Muitos brancos gostam daqueles rifles que fazem "boom"
Bunch of psychos I know might roll on your crew
Um monte de psicopatas que eu conheço podem atacar sua equipe
When you die slow, my bros ride home or you lose
Quando você morre devagar, meus irmãos voltam para casa ou você perde
And at Halloween, we turn into a white ghost too soon, yeah
E no Halloween, nos transformamos em um fantasma branco muito cedo, sim
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Deus nunca fez uns malucos como os
White boys, we been known to fight boys
Garotos brancos, nós somos conhecidos por lutar, garotos
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Serrando nossas espingardas, vestindo camuflado, causando problemas tarde da noite, garotos
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Garotos brancos, mamãe sabe que somos problemas, círculo apertado, garotos
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Assim que estoura, nós te fazemos correr pela sua vida, garotos
Let me get the shit, jumpin' like a six-four
Deixe-me fazer essa merda, pulando como um seis-quatro
Chrome with the big spokes, I'm so official
Cromado com os grandes raios, eu sou tão oficial
Crazy white boy with the big old pistol
Garoto branco louco com a grande pistola velha
You so pissed, you blow like a whistle
Você está tão irritado, você explode como um apito
Try and play around, you gon' end up drownin'
Tente brincar, você vai acabar se afogando
In the deep end, face down where they found him
No fundo, de cara para baixo onde eles o encontraram
He gon' get killed, plus everyone around him
Ele vai ser morto, mais todos ao redor dele
Rounds start flyin', your heart start poundin' harder
Balas começam a voar, seu coração começa a bater mais forte
Take a photo, it gon' last longer
Tire uma foto, vai durar mais tempo
What you lookin' at now? Rap god, rap monger
O que você está olhando agora? Deus do rap, monstro do rap
Only white boy make the whole black roster
Único garoto branco que faz todo o elenco negro
Hip-hop top ten, motherfuckin' monster
Top dez do hip-hop, maldito monstro
I'ma stand here with the sawed-off shotgun
Vou ficar aqui com a espingarda serrada
Shoot it at you, now you got bad posture
Atiro em você, agora você tem má postura
Put him in a wheelchair, legs turn to pasta
Coloque-o em uma cadeira de rodas, as pernas se transformam em massa
You know how it goes, bullet holes in the doctor
Você sabe como é, buracos de bala no médico
Smokin' on tobacco, blowin' like a Black & Mild
Fumando tabaco, soprando como um Black & Mild
Talk shit, get a blackout, drug you like a mom
Fale merda, leve um apagão, drogue você como uma mãe
Drank a whole bunch of jack, probably crash if I drive
Bebi um monte de Jack, provavelmente vou bater se eu dirigir
I'll be sittin' shotty with a nine, passenger side
Vou estar sentado no banco do passageiro com um nove, lado do passageiro
Always out at night 'cause I like noise
Sempre fora à noite porque eu gosto de barulho
Playin' 50 Cent and I don't even like coins
Tocando 50 Cent e eu nem gosto de moedas
Got a .45 in my lap now, that's a nice choice
Tenho um .45 no meu colo agora, essa é uma boa escolha
Ride around town, car full of white boys
Andando pela cidade, carro cheio de garotos brancos
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Deus nunca fez uns malucos como os
White boys, we been known to fight boys
Garotos brancos, nós somos conhecidos por lutar, garotos
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Serrando nossas espingardas, vestindo camuflado, causando problemas tarde da noite, garotos
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Garotos brancos, mamãe sabe que somos problemas, círculo apertado, garotos
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Assim que estoura, nós te fazemos correr pela sua vida, garotos
You can smell the smoke as soon as we ride into town
Você pode sentir o cheiro da fumaça assim que chegamos à cidade
You can hear us coming 'cause the speaker stupid loud
Você pode nos ouvir chegando porque o alto-falante é estupidamente alto
You can't hold us back, yeah, we'll be jumping in a crowd
Você não pode nos segurar, sim, estaremos pulando na multidão
Middle fingers up and they ain't never comin' down
Dedos do meio para cima e eles nunca vão descer
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Deus nunca fez uns malucos como os
White boys, we been known to fight boys
Garotos brancos, nós somos conhecidos por lutar, garotos
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Serrando nossas espingardas, vestindo camuflado, causando problemas tarde da noite, garotos
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Garotos brancos, mamãe sabe que somos problemas, círculo apertado, garotos
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Assim que estoura, nós te fazemos correr pela sua vida, garotos
Better watch your back, it's a white boy summer
Mejor cuida tus espaldas, es un verano de chicos blancos
Whole iPhone full of white boy gunners
Todo el iPhone lleno de pistoleros blancos
We all come up from the bottom like the pipes in the gutter
Todos venimos de abajo como las tuberías en la alcantarilla
Got the shotgun goin' "bum-bum-bum-bubba"
Tengo la escopeta haciendo "bum-bum-bum-bubba"
Call me white trash, white boy, I kinda like that
Llámame basura blanca, chico blanco, eso me gusta
If you got a problem, you can come and kiss my white ass
Si tienes un problema, puedes venir y besar mi trasero blanco
I don't really care what I'm allowed to do
Realmente no me importa lo que se me permita hacer
Got a homie that'll kill you for a Mountain Dew, shoot
Tengo un amigo que te matará por un Mountain Dew, dispara
You don't wanna get a death threat from a redneck
No querrás recibir una amenaza de muerte de un redneck
Put a lead dent in your headrest, yep, yep
Poner una abolladura de plomo en tu reposacabezas, sí, sí
Wuh, wuh, yee-haw, cops come, we saw
Wuh, wuh, yee-haw, vienen los policías, los vimos
They ask, we leave, white boys don't talk
Preguntan, nos vamos, los chicos blancos no hablan
You ain't gonna see 'em comin', huntin' camo
No los vas a ver venir, cazando camuflaje
Pro-second Amendment and they got tons of ammo
Pro-segunda enmienda y tienen toneladas de municiones
Got a gut full of liquor, lungs full of tobacco
Tienen el estómago lleno de licor, los pulmones llenos de tabaco
Kinda crackers that will crack you for some gas for the backhoe
El tipo de crackers que te romperán por algo de gas para la retroexcavadora
And the homie ridin' shotgun with a shotgun
Y el amigo montando escopeta con una escopeta
While he shotguns twenty-four beers and he's not drunk
Mientras él dispara veinticuatro cervezas y no está borracho
Chuggin' vodkas, not a problem 'til he wants one
Beber vodkas, no es un problema hasta que quiere uno
Then he locked up when the cops come
Entonces se encierra cuando vienen los policías
Lot of white folks like those rifles that go "boom"
A muchos blancos les gustan esos rifles que hacen "boom"
Bunch of psychos I know might roll on your crew
Un montón de psicópatas que conozco podrían atacar a tu pandilla
When you die slow, my bros ride home or you lose
Cuando mueres lentamente, mis hermanos vuelven a casa o pierdes
And at Halloween, we turn into a white ghost too soon, yeah
Y en Halloween, nos convertimos en un fantasma blanco demasiado pronto, sí
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dios nunca hizo a nadie tan loco como a los
White boys, we been known to fight boys
Chicos blancos, se sabe que peleamos
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Cortando nuestras escopetas, vistiendo camuflaje, causando problemas tarde en la noche
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Chicos blancos, mamá sabe que somos problemas, círculo cerrado
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Tan pronto como estalla, te tenemos corriendo por tu vida
Let me get the shit, jumpin' like a six-four
Déjame poner esto en marcha, como un seis-cuatro
Chrome with the big spokes, I'm so official
Cromo con los grandes radios, soy tan oficial
Crazy white boy with the big old pistol
Chico blanco loco con la gran pistola
You so pissed, you blow like a whistle
Estás tan enfadado, soplas como un silbato
Try and play around, you gon' end up drownin'
Intenta jugar, vas a terminar ahogándote
In the deep end, face down where they found him
En lo profundo, boca abajo donde lo encontraron
He gon' get killed, plus everyone around him
Va a ser asesinado, más todos los que están a su alrededor
Rounds start flyin', your heart start poundin' harder
Las balas empiezan a volar, tu corazón empieza a latir más fuerte
Take a photo, it gon' last longer
Toma una foto, va a durar más
What you lookin' at now? Rap god, rap monger
¿A qué estás mirando ahora? Dios del rap, rapero monstruo
Only white boy make the whole black roster
El único chico blanco que hace todo el roster negro
Hip-hop top ten, motherfuckin' monster
Top diez del hip-hop, maldito monstruo
I'ma stand here with the sawed-off shotgun
Voy a estar aquí con la escopeta recortada
Shoot it at you, now you got bad posture
Disparándote, ahora tienes mala postura
Put him in a wheelchair, legs turn to pasta
Lo puse en una silla de ruedas, las piernas se convierten en pasta
You know how it goes, bullet holes in the doctor
Sabes cómo va, agujeros de bala en el doctor
Smokin' on tobacco, blowin' like a Black & Mild
Fumando tabaco, soplando como un Black & Mild
Talk shit, get a blackout, drug you like a mom
Habla mierda, consigue un apagón, te droga como una madre
Drank a whole bunch of jack, probably crash if I drive
Bebí un montón de Jack, probablemente me estrelle si conduzco
I'll be sittin' shotty with a nine, passenger side
Estaré sentado en el asiento del copiloto con un nueve, lado del pasajero
Always out at night 'cause I like noise
Siempre fuera de noche porque me gusta el ruido
Playin' 50 Cent and I don't even like coins
Escuchando 50 Cent y ni siquiera me gustan las monedas
Got a .45 in my lap now, that's a nice choice
Tengo un .45 en mi regazo ahora, esa es una buena elección
Ride around town, car full of white boys
Paseando por la ciudad, coche lleno de chicos blancos
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dios nunca hizo a nadie tan loco como a los
White boys, we been known to fight boys
Chicos blancos, se sabe que peleamos
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Cortando nuestras escopetas, vistiendo camuflaje, causando problemas tarde en la noche
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Chicos blancos, mamá sabe que somos problemas, círculo cerrado
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Tan pronto como estalla, te tenemos corriendo por tu vida
You can smell the smoke as soon as we ride into town
Puedes oler el humo tan pronto como llegamos al pueblo
You can hear us coming 'cause the speaker stupid loud
Puedes oírnos venir porque el altavoz es estúpidamente fuerte
You can't hold us back, yeah, we'll be jumping in a crowd
No puedes detenernos, sí, estaremos saltando en la multitud
Middle fingers up and they ain't never comin' down
Dedos medios levantados y nunca bajarán
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dios nunca hizo a nadie tan loco como a los
White boys, we been known to fight boys
Chicos blancos, se sabe que peleamos
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Cortando nuestras escopetas, vistiendo camuflaje, causando problemas tarde en la noche
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Chicos blancos, mamá sabe que somos problemas, círculo cerrado
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Tan pronto como estalla, te tenemos corriendo por tu vida
Better watch your back, it's a white boy summer
Pass besser auf deinen Rücken auf, es ist ein weißer Jungen Sommer
Whole iPhone full of white boy gunners
Ganzes iPhone voller weißer Jungen Schützen
We all come up from the bottom like the pipes in the gutter
Wir kommen alle von unten hoch, wie die Rohre im Gutter
Got the shotgun goin' "bum-bum-bum-bubba"
Habe die Schrotflinte, die „bum-bum-bum-bubba“ macht
Call me white trash, white boy, I kinda like that
Nenn mich weißen Müll, weißen Jungen, das mag ich irgendwie
If you got a problem, you can come and kiss my white ass
Wenn du ein Problem hast, kannst du kommen und meinen weißen Arsch küssen
I don't really care what I'm allowed to do
Es ist mir wirklich egal, was ich tun darf
Got a homie that'll kill you for a Mountain Dew, shoot
Habe einen Homie, der dich für ein Mountain Dew erschießt
You don't wanna get a death threat from a redneck
Du willst keine Todesdrohung von einem Redneck bekommen
Put a lead dent in your headrest, yep, yep
Setze eine Bleibeule in deine Kopfstütze, ja, ja
Wuh, wuh, yee-haw, cops come, we saw
Wuh, wuh, yee-haw, Polizei kommt, wir haben gesehen
They ask, we leave, white boys don't talk
Sie fragen, wir gehen, weiße Jungen reden nicht
You ain't gonna see 'em comin', huntin' camo
Du wirst sie nicht kommen sehen, Jagdtarnung
Pro-second Amendment and they got tons of ammo
Pro-zweite Änderung und sie haben Tonnen von Munition
Got a gut full of liquor, lungs full of tobacco
Haben einen Bauch voller Alkohol, Lungen voller Tabak
Kinda crackers that will crack you for some gas for the backhoe
Art von Crackern, die dich für etwas Gas für den Bagger knacken werden
And the homie ridin' shotgun with a shotgun
Und der Homie fährt mit einer Schrotflinte auf dem Beifahrersitz
While he shotguns twenty-four beers and he's not drunk
Während er 24 Bier trinkt und nicht betrunken ist
Chuggin' vodkas, not a problem 'til he wants one
Wodka trinken, kein Problem, bis er einen will
Then he locked up when the cops come
Dann wird er eingesperrt, wenn die Polizei kommt
Lot of white folks like those rifles that go "boom"
Viele weiße Leute mögen diese Gewehre, die „boom“ machen
Bunch of psychos I know might roll on your crew
Eine Menge Psychos, die ich kenne, könnten auf deine Crew losgehen
When you die slow, my bros ride home or you lose
Wenn du langsam stirbst, fahren meine Brüder nach Hause oder du verlierst
And at Halloween, we turn into a white ghost too soon, yeah
Und an Halloween verwandeln wir uns zu früh in einen weißen Geist, ja
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Gott hat noch nie so verrückte Mutterficker gemacht wie die
White boys, we been known to fight boys
Weißen Jungen, wir sind bekannt dafür, Jungen zu bekämpfen
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Sägen unsere Schrotflinten ab, tragen Tarnkleidung, verursachen spät in der Nacht Probleme
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Weiße Jungen, Mama weiß, dass wir Ärger machen, Kreis enge Jungen
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Sobald es losgeht, haben wir dich um dein Leben rennen lassen
Let me get the shit, jumpin' like a six-four
Lass mich die Scheiße hüpfen wie ein Sechsvierer
Chrome with the big spokes, I'm so official
Chrom mit den großen Speichen, ich bin so offiziell
Crazy white boy with the big old pistol
Verrückter weißer Junge mit der großen alten Pistole
You so pissed, you blow like a whistle
Du bist so sauer, du pfeifst wie eine Pfeife
Try and play around, you gon' end up drownin'
Versuchst du herumzuspielen, wirst du am Ende ertrinken
In the deep end, face down where they found him
Im tiefen Ende, Gesicht unten, wo sie ihn gefunden haben
He gon' get killed, plus everyone around him
Er wird getötet werden, plus alle um ihn herum
Rounds start flyin', your heart start poundin' harder
Runden beginnen zu fliegen, dein Herz beginnt härter zu schlagen
Take a photo, it gon' last longer
Mach ein Foto, es wird länger dauern
What you lookin' at now? Rap god, rap monger
Was schaust du jetzt an? Rap-Gott, Rap-Ungeheuer
Only white boy make the whole black roster
Einziger weißer Junge, der den ganzen schwarzen Kader macht
Hip-hop top ten, motherfuckin' monster
Hip-Hop Top Ten, verdammtes Monster
I'ma stand here with the sawed-off shotgun
Ich werde hier stehen mit der abgesägten Schrotflinte
Shoot it at you, now you got bad posture
Schieße auf dich, jetzt hast du eine schlechte Haltung
Put him in a wheelchair, legs turn to pasta
Stecke ihn in einen Rollstuhl, Beine werden zu Pasta
You know how it goes, bullet holes in the doctor
Du weißt, wie es läuft, Einschusslöcher im Arzt
Smokin' on tobacco, blowin' like a Black & Mild
Rauche Tabak, blase wie ein Black & Mild
Talk shit, get a blackout, drug you like a mom
Rede Scheiße, bekomme einen Blackout, betäube dich wie eine Mutter
Drank a whole bunch of jack, probably crash if I drive
Habe eine ganze Menge Jack getrunken, würde wahrscheinlich abstürzen, wenn ich fahre
I'll be sittin' shotty with a nine, passenger side
Ich werde auf dem Beifahrersitz sitzen mit einer Neun, Beifahrerseite
Always out at night 'cause I like noise
Immer nachts draußen, weil ich Lärm mag
Playin' 50 Cent and I don't even like coins
Spiele 50 Cent und ich mag nicht mal Münzen
Got a .45 in my lap now, that's a nice choice
Habe eine .45 auf meinem Schoß, das ist eine gute Wahl
Ride around town, car full of white boys
Fahre durch die Stadt, Auto voller weißer Jungen
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Gott hat noch nie so verrückte Mutterficker gemacht wie die
White boys, we been known to fight boys
Weißen Jungen, wir sind bekannt dafür, Jungen zu bekämpfen
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Sägen unsere Schrotflinten ab, tragen Tarnkleidung, verursachen spät in der Nacht Probleme
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Weiße Jungen, Mama weiß, dass wir Ärger machen, Kreis enge Jungen
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Sobald es losgeht, haben wir dich um dein Leben rennen lassen
You can smell the smoke as soon as we ride into town
Du kannst den Rauch riechen, sobald wir in die Stadt fahren
You can hear us coming 'cause the speaker stupid loud
Du kannst uns kommen hören, weil der Lautsprecher dumm laut ist
You can't hold us back, yeah, we'll be jumping in a crowd
Du kannst uns nicht zurückhalten, ja, wir springen in die Menge
Middle fingers up and they ain't never comin' down
Mittelfinger hoch und sie kommen nie runter
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Gott hat noch nie so verrückte Mutterficker gemacht wie die
White boys, we been known to fight boys
Weißen Jungen, wir sind bekannt dafür, Jungen zu bekämpfen
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Sägen unsere Schrotflinten ab, tragen Tarnkleidung, verursachen spät in der Nacht Probleme
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Weiße Jungen, Mama weiß, dass wir Ärger machen, Kreis enge Jungen
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Sobald es losgeht, haben wir dich um dein Leben rennen lassen
Better watch your back, it's a white boy summer
Meglio che stai attento, è un'estate di ragazzi bianchi
Whole iPhone full of white boy gunners
Tutto l'iPhone pieno di ragazzi bianchi armati
We all come up from the bottom like the pipes in the gutter
Siamo tutti saliti dal basso come i tubi nel canale
Got the shotgun goin' "bum-bum-bum-bubba"
Ho il fucile che fa "bum-bum-bum-bubba"
Call me white trash, white boy, I kinda like that
Chiamami spazzatura bianca, ragazzo bianco, mi piace un po'
If you got a problem, you can come and kiss my white ass
Se hai un problema, puoi venire a baciare il mio culo bianco
I don't really care what I'm allowed to do
Non mi importa davvero cosa mi è permesso fare
Got a homie that'll kill you for a Mountain Dew, shoot
Ho un amico che ti ucciderebbe per una Mountain Dew, spara
You don't wanna get a death threat from a redneck
Non vuoi ricevere una minaccia di morte da un rosso collo
Put a lead dent in your headrest, yep, yep
Metti un ammaccatura di piombo nel tuo poggiatesta, sì, sì
Wuh, wuh, yee-haw, cops come, we saw
Wuh, wuh, yee-haw, arrivano i poliziotti, abbiamo visto
They ask, we leave, white boys don't talk
Chiedono, noi andiamo via, i ragazzi bianchi non parlano
You ain't gonna see 'em comin', huntin' camo
Non li vedrai arrivare, caccia mimetica
Pro-second Amendment and they got tons of ammo
Pro-secondo emendamento e hanno tonnellate di munizioni
Got a gut full of liquor, lungs full of tobacco
Hanno lo stomaco pieno di liquore, i polmoni pieni di tabacco
Kinda crackers that will crack you for some gas for the backhoe
Tipo di crackers che ti spaccheranno per un po' di gas per la retroescavatrice
And the homie ridin' shotgun with a shotgun
E l'amico che va in auto con un fucile
While he shotguns twenty-four beers and he's not drunk
Mentre beve ventiquattro birre e non è ubriaco
Chuggin' vodkas, not a problem 'til he wants one
Bevendo vodka, non è un problema finché ne vuole una
Then he locked up when the cops come
Poi viene arrestato quando arrivano i poliziotti
Lot of white folks like those rifles that go "boom"
Molti bianchi amano quei fucili che fanno "boom"
Bunch of psychos I know might roll on your crew
Un gruppo di psicopatici che conosco potrebbe attaccare la tua crew
When you die slow, my bros ride home or you lose
Quando muori lentamente, i miei fratelli tornano a casa o perdi
And at Halloween, we turn into a white ghost too soon, yeah
E a Halloween, ci trasformiamo in un fantasma bianco troppo presto, sì
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dio non ha mai creato dei pazzi come i
White boys, we been known to fight boys
Ragazzi bianchi, siamo noti per combattere ragazzi
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Segando i nostri fucili, indossando mimetica, causando problemi a tarda notte ragazzi
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Ragazzi bianchi, mamma sa che siamo guai, cerchio stretto ragazzi
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Appena scoppia, ti abbiamo fatto correre per la tua vita ragazzi
Let me get the shit, jumpin' like a six-four
Lascia che faccia saltare la merda, come una sei-quattro
Chrome with the big spokes, I'm so official
Cromo con i grandi raggi, sono così ufficiale
Crazy white boy with the big old pistol
Ragazzo bianco pazzo con la grande pistola
You so pissed, you blow like a whistle
Sei così arrabbiato, fischia come un fischietto
Try and play around, you gon' end up drownin'
Prova a giocare, finirai per annegare
In the deep end, face down where they found him
Nel profondo, a faccia in giù dove l'hanno trovato
He gon' get killed, plus everyone around him
Sarà ucciso, più tutti quelli intorno a lui
Rounds start flyin', your heart start poundin' harder
I colpi iniziano a volare, il tuo cuore inizia a battere più forte
Take a photo, it gon' last longer
Fai una foto, durerà più a lungo
What you lookin' at now? Rap god, rap monger
Cosa stai guardando ora? Dio del rap, rap predatore
Only white boy make the whole black roster
L'unico ragazzo bianco che fa tutta la lista nera
Hip-hop top ten, motherfuckin' monster
Top ten hip-hop, mostro di cazzo
I'ma stand here with the sawed-off shotgun
Sto qui con il fucile a canna mozza
Shoot it at you, now you got bad posture
Sparo a te, ora hai una cattiva postura
Put him in a wheelchair, legs turn to pasta
Mettetelo su una sedia a rotelle, le gambe diventano pasta
You know how it goes, bullet holes in the doctor
Sai come va, buchi di proiettile nel dottore
Smokin' on tobacco, blowin' like a Black & Mild
Fumando tabacco, soffiando come un Black & Mild
Talk shit, get a blackout, drug you like a mom
Parla merda, ottieni un blackout, ti droghi come una mamma
Drank a whole bunch of jack, probably crash if I drive
Ho bevuto un sacco di jack, probabilmente avrei un incidente se guidassi
I'll be sittin' shotty with a nine, passenger side
Sarò seduto sul sedile del passeggero con una nove, lato passeggero
Always out at night 'cause I like noise
Sempre fuori di notte perché mi piace il rumore
Playin' 50 Cent and I don't even like coins
Ascoltando 50 Cent e non mi piacciono nemmeno le monete
Got a .45 in my lap now, that's a nice choice
Ho una .45 sul grembo ora, è una bella scelta
Ride around town, car full of white boys
Giro in città, auto piena di ragazzi bianchi
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dio non ha mai creato dei pazzi come i
White boys, we been known to fight boys
Ragazzi bianchi, siamo noti per combattere ragazzi
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Segando i nostri fucili, indossando mimetica, causando problemi a tarda notte ragazzi
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Ragazzi bianchi, mamma sa che siamo guai, cerchio stretto ragazzi
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Appena scoppia, ti abbiamo fatto correre per la tua vita ragazzi
You can smell the smoke as soon as we ride into town
Puoi sentire l'odore del fumo non appena entriamo in città
You can hear us coming 'cause the speaker stupid loud
Puoi sentirci arrivare perché l'altoparlante è stupidamente forte
You can't hold us back, yeah, we'll be jumping in a crowd
Non ci puoi fermare, sì, salteremo in mezzo alla folla
Middle fingers up and they ain't never comin' down
Dita medie alzate e non scenderanno mai
God ain't never made no motherfuckers crazy as the
Dio non ha mai creato dei pazzi come i
White boys, we been known to fight boys
Ragazzi bianchi, siamo noti per combattere ragazzi
Sawin' off our shotguns, rockin' camo, causin' problems late at night boys
Segando i nostri fucili, indossando mimetica, causando problemi a tarda notte ragazzi
White boys, mama knows we're trouble, circle tight boys
Ragazzi bianchi, mamma sa che siamo guai, cerchio stretto ragazzi
Soon as it pops off, we got you runnin' for your life boys
Appena scoppia, ti abbiamo fatto correre per la tua vita ragazzi

Curiosités sur la chanson Whiteboyz de Tom MacDonald

Qui a composé la chanson “Whiteboyz” de Tom MacDonald?
La chanson “Whiteboyz” de Tom MacDonald a été composée par Thomas MacDonald, Adam Calhoun.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tom MacDonald

Autres artistes de Trap