Nobody Knows
Wish I'd told her how I felt, then maybe she'd be here right now, but
Instead
I pretended I'm glad you went away
These four walls closing more everyday
And I'm dyin' inside
And nobody knows it but me
Like a clown I put on a show
The pain is real even if nobody knows
And I'm cryin' inside
And nobody knows it but me
Why didn't I say, the things I needed to say
How could I let my angel get away
Now my world is just a tumblin' down
I can say it so clearly, but you're nowhere around
The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about the love that we had
And I'm missin' you
And nobody know it but me
I carry a smile when I'm broken in two
And I'm nobody without someone like you
I'm tremblin' inside
And nobody knows it but me
I lie awake it's a quarter past three
I'm screamin' at night if I thought you'd hear me
Yeah, my heart is callin' you
And nobody knows it but me
How blue can I get, you could ask my heart
But like a jigsaw puzzle it's been torn all apart
A million words couldn't say just how I feel
A million years from now you know I'll be lovin' you still
The nights are lonely the days are so sad
And I just keep thinkin' about the love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me
Yeah, Ohh, uhh, whoa, omom
Nobody, nobody, but me
Tomorrow morning I'm hittin' the dusty road
Gonna find you where ever, ever you might go
And I'm gonna unload my heart
And hope you come back to me
Yeah, sad when the nights are lonely
The nights are lonely, the days are so sad
And I just keep thinkin' about the love that we had
And I'm missin' you
And nobody knows it but me
J'aurais aimé lui dire ce que je ressens
Peut-être serait-elle ici maintenant, mais à la place
Je prétends que je suis content que tu sois parti
Mais ces quatre murs se rapprochent de plus en plus chaque jour
Et je meurs à l'intérieur et personne ne le sait sauf moi
Comme un clown, je fais le spectacle
La douleur est réelle même si personne ne le sait
Et je pleure à l'intérieur et personne ne le sait sauf moi
Pourquoi n'ai-je pas dit les choses que je devais dire
Comment ai-je pu laisser mon ange s'échapper
Maintenant mon monde s'effondre
Je peux le dire si clairement mais tu n'es nulle part
Les nuits sont solitaires, les jours sont si tristes
Et je ne cesse de penser à l'amour que nous avions
Et tu me manques et personne ne le sait sauf moi
Je porte ton sourire quand je suis brisé en deux
Et je ne suis personne sans quelqu'un comme toi
Je tremble à l'intérieur et personne ne le sait sauf moi
Je suis éveillé, il est trois heures et quart
Je crie la nuit si je pensais que tu m'entendrais
Oui, mon cœur t'appelle et personne ne le sait sauf moi
Combien puis-je être triste, tu pourrais demander à mon cœur
Mais comme un puzzle, il a été déchiré en mille morceaux
Un milliard de mots ne pourraient pas dire ce que je ressens
Un million d'années à partir de maintenant, tu sais, je t'aimerai toujours
Les nuits sont solitaires, les jours sont si tristes
Et je ne cesse de penser à l'amour que nous avions
Et tu me manques et personne ne le sait sauf moi
Demain matin, je vais frapper une route poussiéreuse
Je vais te trouver, où que tu sois
Et je vais charger mon cœur et espérer que tu reviennes vers moi
(Dis quand les nuits sont solitaires)
Les nuits sont si solitaires les jours sont si tristes et
Je ne cesse de penser à l'amour que nous avions
Et tu me manques
Et personne ne le sait sauf moi
Les nuits sont si solitaires les jours sont si tristes et
Je ne cesse de penser à l'amour que nous avions
Et tu me manques
Et personne ne le sait sauf moi
Les nuits sont si solitaires les jours sont si tristes et
Je ne cesse de penser à l'amour que nous avions
Et tu me manques
Et personne ne le sait sauf moi
Queria ter dito a ela como me sinto
Talvez ela estivesse aqui agora, mas em vez disso
Eu finjo que estou feliz que você se foi
Mas essas quatro paredes se fecham mais a cada dia
E eu estou morrendo por dentro e ninguém sabe disso além de mim
Como um palhaço, eu dou um show
A dor é real mesmo que ninguém saiba
E eu estou chorando por dentro e ninguém sabe disso além de mim
Por que eu não disse as coisas que precisava dizer
Como pude deixar meu anjo escapar
Agora meu mundo está desmoronando
Eu posso dizer tão claramente, mas você está em lugar nenhum
As noites são solitárias, os dias são tão tristes
E eu só continuo pensando no amor que tivemos
E eu sinto sua falta e ninguém sabe disso além de mim
Eu carrego seu sorriso quando estou partido em dois
E eu não sou ninguém sem alguém como você
Estou tremendo por dentro e ninguém sabe disso além de mim
Eu fico acordado, é um quarto passado das três
Eu estou gritando à noite se eu pensasse que você me ouviria
Sim, meu coração está chamando você e ninguém sabe disso além de mim
Quão azul eu posso ficar, você poderia perguntar ao meu coração
Mas como um quebra-cabeça, ele foi todo despedaçado
Um bilhão de palavras não poderiam dizer como me sinto
Daqui a um milhão de anos, você sabe, eu ainda estarei te amando
As noites são solitárias, os dias são tão tristes
E eu só continuo pensando no amor que tivemos
E eu sinto sua falta e ninguém sabe disso além de mim
Amanhã de manhã, vou pegar uma estrada empoeirada
Vou te encontrar, onde quer que você esteja
E vou carregar meu coração e espero que você volte para mim
(Diga quando as noites são solitárias)
As noites são tão solitárias, os dias são tão tristes e
Eu só continuo pensando no amor que tivemos
E eu sinto sua falta
E ninguém sabe disso além de mim
As noites são tão solitárias, os dias são tão tristes e
Eu só continuo pensando no amor que tivemos
E eu sinto sua falta
E ninguém sabe disso além de mim
As noites são tão solitárias, os dias são tão tristes e
Eu só continuo pensando no amor que tivemos
E eu sinto sua falta
E ninguém sabe disso além de mim
Ojalá le hubiera dicho cómo me siento
Quizás estaría aquí ahora, pero en cambio
Pretendo que estoy contento de que te hayas ido
Pero estas cuatro paredes se cierran más cada día
Y estoy muriendo por dentro y nadie lo sabe excepto yo
Como un payaso, doy un espectáculo
El dolor es real aunque nadie lo sepa
Y estoy llorando por dentro y nadie lo sabe excepto yo
¿Por qué no dije las cosas que necesitaba decir?
¿Cómo pude dejar que mi ángel se fuera?
Ahora mi mundo se está derrumbando
Puedo decirlo tan claramente pero tú no estás por ningún lado
Las noches son solitarias, los días son tan tristes
Y solo sigo pensando en el amor que tuvimos
Y te extraño y nadie lo sabe excepto yo
Llevo tu sonrisa cuando estoy roto en dos
Y no soy nadie sin alguien como tú
Estoy temblando por dentro y nadie lo sabe excepto yo
Me desvelo, son las tres y cuarto
Estoy gritando en la noche si pensara que me oirías
Sí, mi corazón te está llamando y nadie lo sabe excepto yo
¿Cuán triste puedo estar, podrías preguntarle a mi corazón?
Pero como un rompecabezas, ha sido destrozado
Mil millones de palabras no podrían decir cómo me siento
Un millón de años a partir de ahora, sabes, todavía te amaré
Las noches son solitarias, los días son tan tristes
Y solo sigo pensando en el amor que tuvimos
Y te extraño y nadie lo sabe excepto yo
Mañana por la mañana, voy a golpear un camino polvoriento
Voy a encontrarte, donde sea, donde quiera que vayas
Y voy a cargar mi corazón y espero que vuelvas a mí
(Di cuando las noches son solitarias)
Las noches son tan solitarias, los días son tan tristes y
Solo sigo pensando en el amor que tuvimos
Y te extraño
Y nadie lo sabe excepto yo
Las noches son tan solitarias, los días son tan tristes y
Solo sigo pensando en el amor que tuvimos
Y te extraño
Y nadie lo sabe excepto yo
Las noches son tan solitarias, los días son tan tristes y
Solo sigo pensando en el amor que tuvimos
Y te extraño
Y nadie lo sabe excepto yo
Wünschte, ich hätte ihr gesagt, wie ich mich fühle
Vielleicht wäre sie jetzt hier, aber stattdessen
Tue ich so, als wäre ich froh, dass du weg bist
Aber diese vier Wände schließen sich jeden Tag mehr
Und ich sterbe innerlich und niemand weiß es außer mir
Wie ein Clown mache ich eine Show
Der Schmerz ist echt, auch wenn niemand es weiß
Und ich weine innerlich und niemand weiß es außer mir
Warum habe ich nicht die Dinge gesagt, die ich sagen musste
Wie konnte ich meinen Engel weggehen lassen
Jetzt stürzt meine Welt gerade zusammen
Ich kann es so klar sagen, aber du bist nirgendwo in der Nähe
Die Nächte sind einsam, die Tage so traurig
Und ich denke immer nur an die Liebe, die wir hatten
Und du fehlst mir und niemand weiß es außer mir
Ich trage dein Lächeln, wenn ich in zwei Teile gebrochen bin
Und ich bin niemand ohne jemanden wie dich
Ich zittere innerlich und niemand weiß es außer mir
Ich liege wach, es ist Viertel nach drei
Ich schreie nachts, wenn ich dachte, du würdest mich hören
Ja, mein Herz ruft dich und niemand weiß es außer mir
Wie blau kann ich werden, könntest du mein Herz fragen
Aber wie ein Puzzle wurde es in alle Teile zerrissen
Eine Milliarde Worte könnten nicht sagen, wie ich mich fühle
In einer Million Jahren, weißt du, werde ich dich immer noch lieben
Die Nächte sind einsam, die Tage so traurig
Und ich denke immer nur an die Liebe, die wir hatten
Und du fehlst mir und niemand weiß es außer mir
Morgen früh, ich treffe eine staubige Straße
Ich werde dich finden, wo auch immer du sein magst
Und ich werde mein Herz beladen und hoffen, dass du zu mir zurückkommst
(Sag, wenn die Nächte einsam sind)
Die Nächte sind so einsam, die Tage so traurig und
Ich denke immer nur an die Liebe, die wir hatten
Und du fehlst mir
Und niemand weiß es außer mir
Die Nächte sind so einsam, die Tage so traurig und
Ich denke immer nur an die Liebe, die wir hatten
Und du fehlst mir
Und niemand weiß es außer mir
Die Nächte sind so einsam, die Tage so traurig und
Ich denke immer nur an die Liebe, die wir hatten
Und du fehlst mir
Und niemand weiß es außer mir
Vorrei averle detto come mi sento
Forse sarebbe qui adesso, ma invece
Fingo di essere contento che tu te ne sia andata
Ma queste quattro mura si chiudono sempre di più ogni giorno
E sto morendo dentro e nessuno lo sa tranne me
Come un clown metto in scena uno spettacolo
Il dolore è reale anche se nessuno lo sa
E sto piangendo dentro e nessuno lo sa tranne me
Perché non ho detto le cose che dovevo dire
Come ho potuto lasciare andare via il mio angelo
Ora il mio mondo sta crollando
Posso dirlo così chiaramente ma tu non sei da nessuna parte
Le notti sono solitarie, i giorni sono così tristi
E continuo a pensare all'amore che avevamo
E mi manchi e nessuno lo sa tranne me
Porto il tuo sorriso quando sono spezzato in due
E non sono nessuno senza qualcuno come te
Sto tremando dentro e nessuno lo sa tranne me
Sono sveglio, è un quarto passate le tre
Sto urlando di notte se pensassi che mi sentiresti
Sì, il mio cuore ti sta chiamando e nessuno lo sa tranne me
Quanto posso essere triste, potresti chiedere al mio cuore
Ma come un puzzle è stato strappato tutto
Miliardi di parole non potrebbero dire come mi sento
Un milione di anni da ora, sai, ti amerò ancora
Le notti sono solitarie, i giorni sono così tristi
E continuo a pensare all'amore che avevamo
E mi manchi e nessuno lo sa tranne me
Domani mattina, colpirò una strada polverosa
Ti troverò, dovunque, dovunque tu possa andare
E caricherò il mio cuore e spero che tu torni da me
(Dici quando le notti sono solitarie)
Le notti sono così solitarie i giorni sono così tristi e
Continuo a pensare all'amore che avevamo
E mi manchi
E nessuno lo sa tranne me
Le notti sono così solitarie i giorni sono così tristi e
Continuo a pensare all'amore che avevamo
E mi manchi
E nessuno lo sa tranne me
Le notti sono così solitarie i giorni sono così tristi e
Continuo a pensare all'amore che avevamo
E mi manchi
E nessuno lo sa tranne me
Andai aku mengatakan padanya apa yang aku rasakan
Mungkin dia akan ada di sini sekarang, tapi malah
Aku berpura-pura senang kamu pergi
Tapi empat dinding ini semakin mengecil setiap hari
Dan aku mati di dalam dan tidak ada yang tahu kecuali aku
Seperti badut aku mempertunjukkan pertunjukan
Rasanya sakit meski tidak ada yang tahu
Dan aku menangis di dalam dan tidak ada yang tahu kecuali aku
Mengapa aku tidak mengatakan hal-hal yang perlu aku katakan
Bagaimana bisa aku membiarkan malaikatku pergi
Sekarang dunia ku hancur berantakan
Aku bisa mengatakannya dengan jelas tapi kamu tidak ada di sekitar
Malam-malam itu sepi, hari-harinya sangat sedih
Dan aku terus memikirkan tentang cinta yang kita miliki
Dan aku merindukanmu dan tidak ada yang tahu kecuali aku
Aku membawa senyummu saat aku hancur menjadi dua
Dan aku bukan siapa-siapa tanpa seseorang sepertimu
Aku gemetar di dalam dan tidak ada yang tahu kecuali aku
Aku terjaga, ini sudah lewat seperempat dari tiga
Aku berteriak di malam hari jika aku pikir kamu akan mendengarku
Ya, hatiku memanggilmu dan tidak ada yang tahu kecuali aku
Seberapa biru aku bisa mendapatkan, kamu bisa bertanya pada hatiku
Tapi seperti teka-teki jigsaw itu telah robek semua
Miliaran kata tidak bisa mengatakan bagaimana perasaanku
Sejuta tahun dari sekarang, kamu tahu, aku masih akan mencintaimu
Malam-malam itu sepi, hari-harinya sangat sedih
Dan aku terus memikirkan tentang cinta yang kita miliki
Dan aku merindukanmu dan tidak ada yang tahu kecuali aku
Besok pagi, aku akan menempuh jalan berdebu
Akan menemukanmu, di mana pun, kapan pun kamu mungkin pergi
Dan aku akan memuat hatiku dan berharap kamu kembali padaku
(Katakanlah ketika malam-malam itu sepi)
Malam-malam itu sangat sepi hari-harinya sangat sedih dan
Aku terus memikirkan tentang cinta yang kita miliki
Dan aku merindukanmu
Dan tidak ada yang tahu kecuali aku
Malam-malam itu sangat sepi hari-harinya sangat sedih dan
Aku terus memikirkan tentang cinta yang kita miliki
Dan aku merindukanmu
Dan tidak ada yang tahu kecuali aku
Malam-malam itu sangat sepi hari-harinya sangat sedih dan
Aku terus memikirkan tentang cinta yang kita miliki
Dan aku merindukanmu
Dan tidak ada yang tahu kecuali aku
อยากจะบอกเธอว่าฉันรู้สึกยังไง
อาจเธอจะอยู่ที่นี่ตอนนี้ แต่แทนที่จะ
ฉันแอบแสร้งทำเป็นยินดีที่เธอไป
แต่กำแพงสี่ด้านนี้มันกำลังปิดห้อมฉันมากขึ้นทุกวัน
และฉันกำลังตายภายใน และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
เหมือนตัวตลกฉันแสดงให้คนดู
ความเจ็บปวดมันจริง แม้ไม่มีใครรู้
และฉันกำลังร้องไห้ภายใน และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
ทำไมฉันไม่พูดสิ่งที่ฉันต้องการพูด
ฉันจะทำอย่างไรให้นางฟ้าของฉันหลุดหาย
ตอนนี้โลกของฉันกำลังพังทลายลง
ฉันสามารถพูดได้ชัดเจน แต่เธอไม่อยู่ที่นี่
คืนๆ มันเหงา วันๆ มันเศร้า
และฉันเพียงคิดถึงความรักที่เราเคยมี
และฉันกำลังคิดถึงเธอ และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
ฉันพกยิ้มของเธอเมื่อฉันแตกสอง
และฉันไม่ใช่ใคร หากไม่มีใครเหมือนเธอ
ฉันกำลังสั่นภายใน และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
ฉันไม่สามารถนอน มันเป็นเวลาสามทุ่มครึ่ง
ฉันกำลังร้องในคืนถ้าฉันคิดว่าเธอจะได้ยินฉัน
ใช่, หัวใจของฉันกำลังเรียกเธอ และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
ฉันจะเศร้าขนาดไหน คุณสามารถถามหัวใจของฉัน
แต่เหมือนปริศนาจิ๊กซอว์ มันถูกฉีกออกทั้งหมด
คำพูดหมื่นล้านคำไม่สามารถบอกว่าฉันรู้สึกยังไง
หลังจากนี้หลายล้านปี คุณรู้, ฉันจะยังรักเธอ
คืนๆ มันเหงา วันๆ มันเศร้า
และฉันเพียงคิดถึงความรักที่เราเคยมี
และฉันกำลังคิดถึงเธอ และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
พรุ่งนี้ตอนเช้า, ฉันจะเดินทางไปทางที่เป็นฝุ่น
ฉันจะหาเธอ, ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ไหน
และฉันจะโหลดหัวใจของฉันและหวังว่าเธอจะกลับมาหาฉัน
(พูดว่าเมื่อคืนๆ มันเหงา)
คืนๆ มันเหงา วันๆ มันเศร้า
และฉันเพียงคิดถึงความรักที่เราเคยมี
และฉันกำลังคิดถึงเธอ
และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
คืนๆ มันเหงา วันๆ มันเศร้า
และฉันเพียงคิดถึงความรักที่เราเคยมี
และฉันกำลังคิดถึงเธอ
และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
คืนๆ มันเหงา วันๆ มันเศร้า
และฉันเพียงคิดถึงความรักที่เราเคยมี
และฉันกำลังคิดถึงเธอ
และไม่มีใครรู้เลยนอกจากฉัน
我希望我告诉她我有多么的感觉
也许她现在会在这里,但是
我假装我很高兴你走了
但是这四面墙每天都在更加逼近
我在内心深处死去,只有我自己知道
像个小丑我上演了一场表演
痛苦是真实的,即使没有人知道
我在内心深处哭泣,只有我自己知道
为什么我没有说出我需要说的话
我怎么能让我的天使离开
现在我的世界正在崩溃
我可以很清楚地说出来,但你却无影无踪
夜晚是孤独的,白天是如此悲伤
我只是不停地想起我们曾经的爱
我在想你,只有我自己知道
当我心碎的时候,我带着你的笑容
没有你这样的人,我就是个无名小卒
我在内心深处颤抖,只有我自己知道
我躺在床上,已经过了三点一刻
如果我以为你会听到,我会在夜里尖叫
是的,我的心在呼唤你,只有我自己知道
我有多么的忧郁,你可以问我的心
但就像一个拼图一样,它已经被撕成了碎片
十亿个词也无法表达我有多么的感觉
从现在开始的一百万年,你知道,我仍然会爱你
夜晚是孤独的,白天是如此悲伤
我只是不停地想起我们曾经的爱
我在想你,只有我自己知道
明天早上,我要走上尘土飞扬的路
我要找到你,无论你可能在哪里
我要装满我的心,希望你能回到我身边
(说当夜晚是孤独的)
夜晚是如此孤独,白天是如此悲伤
我只是不停地想起我们曾经的爱
我在想你
只有我自己知道
夜晚是如此孤独,白天是如此悲伤
我只是不停地想起我们曾经的爱
我在想你
只有我自己知道
夜晚是如此孤独,白天是如此悲伤
我只是不停地想起我们曾经的爱
我在想你
只有我自己知道