Carolina Carol Bela [50 Anos de Carreira Ao Vivo]

Antonio Pecci Filho, Jorge Duilio Lima Menezes

Paroles Traduction

Foi numa tarde de domingo
Que alguém perguntando por ela chegou
Deixando o meu coração tristonho
Enciumado, morrendo de amor

Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo

Que ela mora no meu peito
E eu moro vizinho a ela
E eu fico desse jeito
Pensando nos beijos, nos carinhos dela

Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela

Foi numa tarde de domingo
Que alguém perguntando por ela chegou
Deixando o meu coração tristonho
Enciumado, morrendo de amor

Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo

Que ela mora no meu peito
E eu moro vizinho a ela
E eu fico desse jeito
Pensando nos beijos, nos carinhos dela

Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela

Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina

Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela

Carolina, Carol, Carol, Carolina bela

Foi numa tarde de domingo
C'était un dimanche après-midi
Que alguém perguntando por ela chegou
Quelqu'un est venu la chercher
Deixando o meu coração tristonho
Laisser mon cœur triste
Enciumado, morrendo de amor
Jaloux, mourant d'amour
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
J'ai parlé, j'ai menti, j'ai pleuré, j'ai souri en disant
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
J'ai parlé, j'ai menti, j'ai pleuré, j'ai souri en disant
Que ela mora no meu peito
Qu'elle vit dans mon cœur
E eu moro vizinho a ela
Et j'habite à côté d'elle
E eu fico desse jeito
Et je reste comme ça
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Pensant à ses baisers, à ses caresses
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Caroline, Carol, Carol, belle Caroline
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Caroline, Carol, Carol, belle Caroline
Foi numa tarde de domingo
C'était un dimanche après-midi
Que alguém perguntando por ela chegou
Quelqu'un est venu la chercher
Deixando o meu coração tristonho
Laisser mon cœur triste
Enciumado, morrendo de amor
Jaloux, mourant d'amour
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
J'ai parlé, j'ai menti, j'ai pleuré, j'ai souri en disant
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
J'ai parlé, j'ai menti, j'ai pleuré, j'ai souri en disant
Que ela mora no meu peito
Qu'elle vit dans mon cœur
E eu moro vizinho a ela
Et j'habite à côté d'elle
E eu fico desse jeito
Et je reste comme ça
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Pensant à ses baisers, à ses caresses
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Caroline, Carol, Carol, belle Caroline
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Caroline, Carol, Carol, belle Caroline
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Caroline
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Caroline
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Caroline, Carol, Carol, belle Caroline
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Caroline, Carol, Carol, belle Caroline
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Caroline, Carol, Carol, belle Caroline
Foi numa tarde de domingo
It was on a Sunday afternoon
Que alguém perguntando por ela chegou
That someone asking for her arrived
Deixando o meu coração tristonho
Leaving my heart sad
Enciumado, morrendo de amor
Jealous, dying of love
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
I spoke, I lied, I cried, I smiled saying
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
I spoke, I lied, I cried, I smiled saying
Que ela mora no meu peito
That she lives in my chest
E eu moro vizinho a ela
And I live next to her
E eu fico desse jeito
And I stay like this
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Thinking about her kisses, her caresses
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, beautiful Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, beautiful Carolina
Foi numa tarde de domingo
It was on a Sunday afternoon
Que alguém perguntando por ela chegou
That someone asking for her arrived
Deixando o meu coração tristonho
Leaving my heart sad
Enciumado, morrendo de amor
Jealous, dying of love
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
I spoke, I lied, I cried, I smiled saying
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
I spoke, I lied, I cried, I smiled saying
Que ela mora no meu peito
That she lives in my chest
E eu moro vizinho a ela
And I live next to her
E eu fico desse jeito
And I stay like this
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Thinking about her kisses, her caresses
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, beautiful Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, beautiful Carolina
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, beautiful Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, beautiful Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, beautiful Carolina
Foi numa tarde de domingo
Fue una tarde de domingo
Que alguém perguntando por ela chegou
Que alguien preguntando por ella llegó
Deixando o meu coração tristonho
Dejando mi corazón triste
Enciumado, morrendo de amor
Celoso, muriendo de amor
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Hablé, mentí, lloré, sonreí diciendo
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Hablé, mentí, lloré, sonreí diciendo
Que ela mora no meu peito
Que ella vive en mi pecho
E eu moro vizinho a ela
Y yo vivo al lado de ella
E eu fico desse jeito
Y me quedo así
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Pensando en sus besos, en sus caricias
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bella
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bella
Foi numa tarde de domingo
Fue una tarde de domingo
Que alguém perguntando por ela chegou
Que alguien preguntando por ella llegó
Deixando o meu coração tristonho
Dejando mi corazón triste
Enciumado, morrendo de amor
Celoso, muriendo de amor
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Hablé, mentí, lloré, sonreí diciendo
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Hablé, mentí, lloré, sonreí diciendo
Que ela mora no meu peito
Que ella vive en mi pecho
E eu moro vizinho a ela
Y yo vivo al lado de ella
E eu fico desse jeito
Y me quedo así
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Pensando en sus besos, en sus caricias
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bella
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bella
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bella
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bella
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, Carolina bella
Foi numa tarde de domingo
Es war an einem Sonntagnachmittag
Que alguém perguntando por ela chegou
Als jemand nach ihr fragte und ankam
Deixando o meu coração tristonho
Er ließ mein Herz traurig zurück
Enciumado, morrendo de amor
Eifersüchtig, sterbend vor Liebe
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Ich sprach, ich log, ich weinte, ich lächelte und sagte
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Ich sprach, ich log, ich weinte, ich lächelte und sagte
Que ela mora no meu peito
Dass sie in meiner Brust wohnt
E eu moro vizinho a ela
Und ich wohne neben ihr
E eu fico desse jeito
Und so fühle ich mich
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Denkend an ihre Küsse, ihre Zärtlichkeiten
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, schöne Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, schöne Carolina
Foi numa tarde de domingo
Es war an einem Sonntagnachmittag
Que alguém perguntando por ela chegou
Als jemand nach ihr fragte und ankam
Deixando o meu coração tristonho
Er ließ mein Herz traurig zurück
Enciumado, morrendo de amor
Eifersüchtig, sterbend vor Liebe
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Ich sprach, ich log, ich weinte, ich lächelte und sagte
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Ich sprach, ich log, ich weinte, ich lächelte und sagte
Que ela mora no meu peito
Dass sie in meiner Brust wohnt
E eu moro vizinho a ela
Und ich wohne neben ihr
E eu fico desse jeito
Und so fühle ich mich
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Denkend an ihre Küsse, ihre Zärtlichkeiten
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, schöne Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, schöne Carolina
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, schöne Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, schöne Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, schöne Carolina
Foi numa tarde de domingo
È stato un pomeriggio di domenica
Que alguém perguntando por ela chegou
Che qualcuno chiedendo di lei è arrivato
Deixando o meu coração tristonho
Lasciando il mio cuore triste
Enciumado, morrendo de amor
Geloso, morendo d'amore
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Ho parlato, ho mentito, ho pianto, ho sorriso dicendo
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Ho parlato, ho mentito, ho pianto, ho sorriso dicendo
Que ela mora no meu peito
Che lei vive nel mio petto
E eu moro vizinho a ela
E io vivo vicino a lei
E eu fico desse jeito
E rimango così
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Pensando ai suoi baci, alle sue carezze
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, bella Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, bella Carolina
Foi numa tarde de domingo
È stato un pomeriggio di domenica
Que alguém perguntando por ela chegou
Che qualcuno chiedendo di lei è arrivato
Deixando o meu coração tristonho
Lasciando il mio cuore triste
Enciumado, morrendo de amor
Geloso, morendo d'amore
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Ho parlato, ho mentito, ho pianto, ho sorriso dicendo
Eu falei, eu menti, eu chorei, eu sorri dizendo
Ho parlato, ho mentito, ho pianto, ho sorriso dicendo
Que ela mora no meu peito
Che lei vive nel mio petto
E eu moro vizinho a ela
E io vivo vicino a lei
E eu fico desse jeito
E rimango così
Pensando nos beijos, nos carinhos dela
Pensando ai suoi baci, alle sue carezze
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, bella Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, bella Carolina
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Ca, Carol
Ca, Ca, Carolina
Ca, Ca, Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, bella Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, bella Carolina
Carolina, Carol, Carol, Carolina bela
Carolina, Carol, Carol, bella Carolina

Curiosités sur la chanson Carolina Carol Bela [50 Anos de Carreira Ao Vivo] de Toquinho

Qui a composé la chanson “Carolina Carol Bela [50 Anos de Carreira Ao Vivo]” de Toquinho?
La chanson “Carolina Carol Bela [50 Anos de Carreira Ao Vivo]” de Toquinho a été composée par Antonio Pecci Filho, Jorge Duilio Lima Menezes.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Toquinho

Autres artistes de MPB