Just hit a 5th of the bottle
And I'm in for it, I'm in for it
You brought your girl and she riding
But I'm in for it, I'm in for it
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
No more excuses, you always do this
I know what I want, I know what I want
No more excuses, no more excuses
Shawty I want, shawty I want
Whatever you want, whatever you want
Shawty I want, shawty I want
Whatever you want, whatever you want
Oh for my nigga gotta get more big game and a lil piece
I need tall money and a lil bitch (Come on)
Kick game on Liu Kang
And my, whip game on Bruce Wayne
I'm coolin' while I'm flickin' a cigar
Tell them bitches by the bar, they can fit up in my car
Shawty wanna kick it with a star
Her friend and ménage, she can get it all if she hop in
Riding around town, ten bandos in this Moncler, now they wanna talk
Riding around town in a brand new CLA Mercedes I just bought
Riding around with a stainless new .40 I got it for shawty
Riding around town with lil mama 'cause she know that I got her
As long as you are down, to fuck with a nigga, let's get it
I conquered, I hit it, I did it
You want me, I want you, let's get it, let's get it
I put shit down, fuck with yo nigga, you with it
You with it, I'm with it
Just say that you with it, oh
Just hit a 5th of the bottle
And I'm in for it, I'm in for it
You and your girls in there riding
So I'm in for it, I'm in for it
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
No more excuses, you always do this
I know what I want, I know what I want
No more excuses, no more excuses
Shawty I want, shawty I want
Whatever you want, whatever you want
Shawty I want, shawty I want
Whatever you want, whatever you want
Shootin' nude freaky, you be sending me the pictures on the phone
Hit a nigga late night tellin' me you tryna get it on
Don't waste a nigga time, don't waste a nigga time, we grown
Baby girl, there's a lot of girls, there's a lot of girls in my phone
Call me back when you can
I was just at work and now I just finished
So when you are not busy, just call me
At least before like, I fall asleep
Might drop a 10 in the 4
I'm so offended
I thought that you knew this before
I'm so offended, I'm so offended
I'll come thru on the low
I'm so offended
I'm so offended for thinking that you would've known
How could you have known?
And those diamonds are really bright
I'm on my Goldeneye
I don't wanna talk to you
I might roll the dice
I want a bad bitch now
Need a bad bitch now
She a bad lil one, bad lil one
She's all that I want, she's all that I need
All that I got, checkin' for me
Might drop a 10 in the 4
I'm so offended
I thought that you knew this before
I'm so offended, I'm so offended
Just hit a 5th of the bottle
Je viens d'atteindre un cinquième de la bouteille
And I'm in for it, I'm in for it
Et je suis chaud, je suis chaud
You brought your girl and she riding
Tu as amené ta copine et elle est ride
But I'm in for it, I'm in for it
Mais je suis là pour ça, je suis là pour ça
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Appelle tes copines, dis-leur que je suis partant
No more excuses, you always do this
Plus d'excuses, tu fais toujours ça
I know what I want, I know what I want
Je sais ce que je veux, je sais ce que je veux
No more excuses, no more excuses
Plus d'excuses, plus d'excuses
Shawty I want, shawty I want
Chérie je veux, chérie je veux
Whatever you want, whatever you want
Tout ce que tu veux, tout ce que tu veux
Shawty I want, shawty I want
Chérie je veux, chérie je veux
Whatever you want, whatever you want
Tout ce que tu veux, tout ce que tu veux
Oh for my nigga gotta get more big game and a lil piece
Oh pour mon négro, j'ai besoin d'un grand jeu et d'une petite pièce
I need tall money and a lil bitch (Come on)
J'ai besoin de beaucoup d'argent et d'une petite salope (allez)
Kick game on Liu Kang
Kick game sur Liu Kang
And my, whip game on Bruce Wayne
Et ma collection de bagnoles à la Bruce Wayne
I'm coolin' while I'm flickin' a cigar
Je me détends en fumant un cigare
Tell them bitches by the bar, they can fit up in my car
Dis aux salopes du bar qu'elles rentrent toutes dans ma voiture
Shawty wanna kick it with a star
Chérie veut s'éclater avec une star
Her friend and ménage, she can get it all if she hop in
Son amie et son ménage, elle peut tout avoir si elle monte dedans
Riding around town, ten bandos in this Moncler, now they wanna talk
Rouler en ville, dix bandes pour ce Moncler, maintenant elles veulent parler
Riding around town in a brand new CLA Mercedes I just bought
Rouler en ville dans une Mercedes CLA toute neuve que je viens d'acheter
Riding around with a stainless new .40 I got it for shawty
Rouler en ville avec un nouveau .40 inoxydable que j'ai acheté pour chérie
Riding around town with lil mama 'cause she know that I got her
Rouler en ville avec p'tite mama car elle sait que je la comprends
As long as you are down, to fuck with a nigga, let's get it
Tant que tu es partante, pour baiser avec un négro, c'est parti
I conquered, I hit it, I did it
J'ai conquis, je me la suis tapé, je l'ai fait
You want me, I want you, let's get it, let's get it
Tu me veux, je te veux, c'est parti, c'est parti
I put shit down, fuck with yo nigga, you with it
J'ai foutu la merde, j'ai baisé ton négro, tu es partante
You with it, I'm with it
Tu es partante, je suis partant
Just say that you with it, oh
Dis juste que tu es partante, oh
Just hit a 5th of the bottle
Je viens d'atteindre un cinquième de la bouteille
And I'm in for it, I'm in for it
Et je suis chaud, je suis chaud
You and your girls in there riding
Tu as amené ta copine et elle est ride
So I'm in for it, I'm in for it
Mais je suis là pour ça, je suis là pour ça
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Appelle tes copines, dis-leur que je suis partant
No more excuses, you always do this
Plus d'excuses, tu fais toujours ça
I know what I want, I know what I want
Je sais ce que je veux, je sais ce que je veux
No more excuses, no more excuses
Plus d'excuses, plus d'excuses
Shawty I want, shawty I want
Chérie je veux, chérie je veux
Whatever you want, whatever you want
Tout ce que tu veux, tout ce que tu veux
Shawty I want, shawty I want
Chérie je veux, chérie je veux
Whatever you want, whatever you want
Tout ce que tu veux, tout ce que tu veux
Shootin' nude freaky, you be sending me the pictures on the phone
Tu prends des photos à poil, tu m'envoies les photos par téléphone
Hit a nigga late night tellin' me you tryna get it on
Tu contactes un négro tard dans la nuit pour lui dire que tu essayais de le faire
Don't waste a nigga time, don't waste a nigga time, we grown
Ne gaspille pas le temps d'un négro, ne gaspille pas le temps d'un négro, nous avons grandi
Baby girl, there's a lot of girls, there's a lot of girls in my phone
Baby girl, il y a beaucoup de filles, il y a beaucoup de filles dans mon téléphone
Call me back when you can
Rappelle-moi quand tu peux
I was just at work and now I just finished
J'étais au travail et je viens de terminer
So when you are not busy, just call me
Alors quand tu n'es pas occupé, appelle-moi
At least before like, I fall asleep
Au moins avant que je m'endorme
Might drop a 10 in the 4
Je pourrais faire un 10 dans le 4
I'm so offended
Je suis tellement offensé
I thought that you knew this before
Je pensais que tu le savais déjà
I'm so offended, I'm so offended
Je suis tellement offensé, je suis tellement offensé
I'll come thru on the low
Je vais m'en sortir discrètement
I'm so offended
Je suis tellement offensé
I'm so offended for thinking that you would've known
Je suis tellement offensé d'avoir pensé que tu aurais pu savoir
How could you have known?
Comment aurais-tu pu le savoir ?
And those diamonds are really bright
Et ces diamants sont vraiment brillants
I'm on my Goldeneye
Je suis sur mon Goldeneye
I don't wanna talk to you
Je ne veux pas te parler
I might roll the dice
Je pourrais lancer les dés
I want a bad bitch now
Je veux une bad bitch maintenant
Need a bad bitch now
J'ai besoin d'une bad bitch maintenant
She a bad lil one, bad lil one
C'est une petite mauvaise, une petite mauvaise
She's all that I want, she's all that I need
Elle est tout ce que je veux, elle est tout ce dont j'ai besoin
All that I got, checkin' for me
Tout ce que j'ai, vérifie pour moi
Might drop a 10 in the 4
Je pourrais faire un 10 dans le 4
I'm so offended
Je suis tellement offensé
I thought that you knew this before
Je pensais que tu le savais déjà
I'm so offended, I'm so offended
Je suis tellement offensé, je suis tellement offensé
Just hit a 5th of the bottle
Acabei de beber essa garrafa quase inteira
And I'm in for it, I'm in for it
E eu 'to no clima pra zoar, eu 'to no clima pra zoar
You brought your girl and she riding
Você veio com a sua garota e ela 'tá voando baixo
But I'm in for it, I'm in for it
E eu 'to no clima pra zoar, eu 'to no clima pra zoar
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Liga pras suas amigas e diz que eu garanto o bagulho
No more excuses, you always do this
Sem desculpas dessa vez, você sempre faz isso
I know what I want, I know what I want
Eu sei bem o que eu quero, eu sei o que eu quero
No more excuses, no more excuses
Sem desculpas dessa vez, sem desculpas dessa vez
Shawty I want, shawty I want
Pequena, eu 'to querendo, pequena, eu 'to querendo
Whatever you want, whatever you want
O que você quiser, o que você quiser
Shawty I want, shawty I want
Pequena, eu 'to querendo, pequena, eu 'to querendo
Whatever you want, whatever you want
O que você quiser, o que você quiser
Oh for my nigga gotta get more big game and a lil piece
Oh, porque o mano aqui vai aumentar o placar desse jogo e arrumar um trepadinha
I need tall money and a lil bitch (Come on)
Eu preciso de muita grana e de uma putinha (qualé)
Kick game on Liu Kang
Pisante à la Liu King
And my, whip game on Bruce Wayne
E caralho, com carrão à la Bruce Wayne
I'm coolin' while I'm flickin' a cigar
'To aqui ficando tranquilão enquanto deixo cair a cinza de um charuto
Tell them bitches by the bar, they can fit up in my car
Diz lá pra aquelas vadias perto do bar, que eles cabem todas no meu carro
Shawty wanna kick it with a star
A baixinha quer curtir com um astro
Her friend and ménage, she can get it all if she hop in
A amiga dela e um ménage, ela pode ter tudo isso se entrar no carro
Riding around town, ten bandos in this Moncler, now they wanna talk
Voando baixo na cidade, com um Moncler de dez mil dólares, agora elas querem papo comigo
Riding around town in a brand new CLA Mercedes I just bought
Voando baixo na cidade numa Mercedes CLA zero km que acabei de comprar
Riding around with a stainless new .40 I got it for shawty
Voando baixo na cidade portando minha pistola .40 cromada que eu comprei pra pequena
Riding around town with lil mama 'cause she know that I got her
Voando baixo na cidade com a mama porque ela sabe que eu garanto
As long as you are down, to fuck with a nigga, let's get it
Se você tiver topando trepar com o pretinho, vamo nessa
I conquered, I hit it, I did it
Eu conquistei, eu comi, eu fiz o bagulho
You want me, I want you, let's get it, let's get it
Você me quer, eu quero você, então vamo bora, vamo bora
I put shit down, fuck with yo nigga, you with it
Eu garanto o bagulho, fodo com o seu homem, você 'tá podendo
You with it, I'm with it
Você 'tá podendo, você 'tá podendo
Just say that you with it, oh
Só diz que você 'tá afim, oh
Just hit a 5th of the bottle
Acabei de beber essa garrafa quase inteira
And I'm in for it, I'm in for it
E eu 'to no clima pra zoar, eu 'to no clima pra zoar
You and your girls in there riding
Você veio com a sua garota e ela 'tá voando baixo
So I'm in for it, I'm in for it
E eu 'to no clima pra zoar, eu 'to no clima pra zoar
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Liga pras suas amigas e diz que eu garanto o bagulho
No more excuses, you always do this
Sem desculpas dessa vez, você sempre faz isso
I know what I want, I know what I want
Eu sei bem o que eu quero, eu sei o que eu quero
No more excuses, no more excuses
Sem desculpas dessa vez, sem desculpas dessa vez
Shawty I want, shawty I want
Pequena, eu 'to querendo, pequena, eu 'to querendo
Whatever you want, whatever you want
O que você quiser, o que você quiser
Shawty I want, shawty I want
Pequena, eu 'to querendo, pequena, eu 'to querendo
Whatever you want, whatever you want
O que você quiser, o que você quiser
Shootin' nude freaky, you be sending me the pictures on the phone
Tirando uns nudes irados, vai me mandar as fotos pelo telefone
Hit a nigga late night tellin' me you tryna get it on
Liga pra o pretinho tarde da noite dizendo que 'tá afim de fuder
Don't waste a nigga time, don't waste a nigga time, we grown
Não perde o tempo desse pretinho, não perde o tempo desse pretinho, nóis é adulto
Baby girl, there's a lot of girls, there's a lot of girls in my phone
Tem uma porrada de mina, tem uma porrada de mina no meu telefone, bebêzinha
Call me back when you can
Me retorna a ligação quando puder
I was just at work and now I just finished
'Tava no trampo e acabei de sair
So when you are not busy, just call me
Então me liga quando você não estiver ocupada
At least before like, I fall asleep
Pelo menos, tipo, antes de eu dormir
Might drop a 10 in the 4
Pode ser que eu coloque quatro gramas no litrão
I'm so offended
'To ofendidão
I thought that you knew this before
Achava que você sabia disso
I'm so offended, I'm so offended
'To ofendidão, 'to ofendidão
I'll come thru on the low
Vou chegar junto na miúda
I'm so offended
'To ofendidão
I'm so offended for thinking that you would've known
'To ofendidão por achar que você ia saber
How could you have known?
Mas como é que você ia saber?
And those diamonds are really bright
E essas diamantes brilham pra caralho
I'm on my Goldeneye
Eu 'to na minha fase Goldeneye
I don't wanna talk to you
Eu não quero falar com você
I might roll the dice
Pode ser que jogue o dado
I want a bad bitch now
Quero uma putinha malvadona agora
Need a bad bitch now
Preciso de uma putinha malvadona agora
She a bad lil one, bad lil one
A mina é uma bandidinha, bandidinha
She's all that I want, she's all that I need
Ela é tudo o que eu desejo, ela é tudo o que eu desejo
All that I got, checkin' for me
Tudo o que eu tenho, garantindo pra mim
Might drop a 10 in the 4
Pode ser que eu coloque quatro gramas no litrão
I'm so offended
'To ofendidão
I thought that you knew this before
Achava que você sabia disso
I'm so offended, I'm so offended
'To ofendidão, 'to ofendidão
Just hit a 5th of the bottle
Acabo de darme un 5to de la botella
And I'm in for it, I'm in for it
Estoy dispuesto, estoy dispuesto
You brought your girl and she riding
Trajiste a tu chica y ella está montando
But I'm in for it, I'm in for it
Pero estoy dispuesto, estoy dispuesto
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Llama a tus amigas, diles que estoy dispuesto
No more excuses, you always do this
No más escusas, siempre haces esto
I know what I want, I know what I want
Sé lo que quiero, sé lo que quiero
No more excuses, no more excuses
No más escusas, no más escusas
Shawty I want, shawty I want
Pequeña quiero, pequeña quiero
Whatever you want, whatever you want
Lo que quieras, lo que quieras
Shawty I want, shawty I want
Pequeña quiero, pequeña quiero
Whatever you want, whatever you want
Lo que quieras, lo que quieras
Oh for my nigga gotta get more big game and a lil piece
Oh para mi negro tengo que conseguir más y una pequeña pieza
I need tall money and a lil bitch (Come on)
Necesito dinero alto y una perrita (vamos)
Kick game on Liu Kang
Juego de patadas por Liu Kang
And my, whip game on Bruce Wayne
Y mi, juego de armas por Bruce Wayne
I'm coolin' while I'm flickin' a cigar
Estoy relajándome mientras chasqueo un cigarro
Tell them bitches by the bar, they can fit up in my car
Diles a las perras que están en el bar, pueden acomodarse en mi carro
Shawty wanna kick it with a star
La pequeña quiere andar con una estrella
Her friend and ménage, she can get it all if she hop in
Su amiga y menaje, ella puede tenerlo todo si se monta
Riding around town, ten bandos in this Moncler, now they wanna talk
Andando por la ciudad, diez bandas en esta Moncler, ahora quieren hablar
Riding around town in a brand new CLA Mercedes I just bought
Andando por la ciudad en un nuevo CLA Mercedes que acabo de comprar
Riding around with a stainless new .40 I got it for shawty
Andando con una nueva .40 inoxidable que conseguí para la pequeña
Riding around town with lil mama 'cause she know that I got her
Andando por la ciudad con la mamacita porque ella sabe que me encargo de ella
As long as you are down, to fuck with a nigga, let's get it
Mientras estés dispuesta, coger con un negro, vamos
I conquered, I hit it, I did it
Conquisté, le doy, lo hice
You want me, I want you, let's get it, let's get it
Me quieres, te quiero, vamos, vamos
I put shit down, fuck with yo nigga, you with it
Pongo mierda, jodo con tu negro, estás dispuesta
You with it, I'm with it
Estás dispuesta, estás dispuesta
Just say that you with it, oh
Solo di que estás dispuesta, oh
Just hit a 5th of the bottle
Acabo de darme un 5to de la botella
And I'm in for it, I'm in for it
Estoy dispuesto, estoy dispuesto
You and your girls in there riding
Trajiste a tu chica y ella está montando
So I'm in for it, I'm in for it
Pero estoy dispuesto, estoy dispuesto
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Llama a tus amigas, diles que estoy dispuesto
No more excuses, you always do this
No más escusas, siempre haces esto
I know what I want, I know what I want
Sé lo que quiero, sé lo que quiero
No more excuses, no more excuses
No más escusas, no más escusas
Shawty I want, shawty I want
Pequeña quiero, pequeña quiero
Whatever you want, whatever you want
Lo que quieras, lo que quieras
Shawty I want, shawty I want
Pequeña quiero, pequeña quiero
Whatever you want, whatever you want
Lo que quieras, lo que quieras
Shootin' nude freaky, you be sending me the pictures on the phone
Tirando loca desnuda, te pasas mandándome fotos al teléfono
Hit a nigga late night tellin' me you tryna get it on
Llamas a un negro tarde de noche diciéndome que estás intentando hacerlo
Don't waste a nigga time, don't waste a nigga time, we grown
No pierdas el tiempo de un negro, no pierdas el tiempo de un negro, hemos crecido
Baby girl, there's a lot of girls, there's a lot of girls in my phone
Bebecita, hay muchas chicas, hay muchas chicas en mi teléfono
Call me back when you can
Llámame de nuevo cuando puedas
I was just at work and now I just finished
Estaba en el trabajo y ahora acabo de terminar
So when you are not busy, just call me
Así que cuando no estés ocupado, solo llámame
At least before like, I fall asleep
Por lo menos antes de, que me duerma
Might drop a 10 in the 4
Puede que tire un 10 en el 4
I'm so offended
Estoy tan ofendido
I thought that you knew this before
Pensé que sabías esto ya
I'm so offended, I'm so offended
Estoy tan ofendido, estoy tan ofendido
I'll come thru on the low
Voy a hacerlo en la baja
I'm so offended
Estoy tan ofendido
I'm so offended for thinking that you would've known
Estoy tan ofendido por pensar que podías saberlo
How could you have known?
¿Cómo podías saber?
And those diamonds are really bright
Y esos diamantes son realmente brillantes
I'm on my Goldeneye
Estoy en mi Goldeneye
I don't wanna talk to you
No quiero hablar contigo
I might roll the dice
Puede que ruede el dado
I want a bad bitch now
Quiero una perra mala ahora
Need a bad bitch now
Necesito una perra ahora
She a bad lil one, bad lil one
Ella es una malita, una malita
She's all that I want, she's all that I need
Ella es todo lo que quiero, ella es todo lo que necesito
All that I got, checkin' for me
Todo lo que tengo, revisando por mí
Might drop a 10 in the 4
Puede que tire un 10 en el 4
I'm so offended
Estoy tan ofendido
I thought that you knew this before
Pensé que ya sabías esto
I'm so offended, I'm so offended
Estoy tan ofendido, estoy tan ofendido
Just hit a 5th of the bottle
Habe gerade ein Fünftel der Flasche getroffen
And I'm in for it, I'm in for it
Und ich bin dabei, ich bin dabei
You brought your girl and she riding
Du hast dein Mädchen mitgebracht und sie fährt mit
But I'm in for it, I'm in for it
Aber ich bin dabei, ich bin dabei
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Ruf deine Freundinnen an, sag ihnen, ich bin dabei
No more excuses, you always do this
Keine Ausreden mehr, du machst das immer
I know what I want, I know what I want
Ich weiß, was ich will, ich weiß, was ich will
No more excuses, no more excuses
Keine Ausreden mehr, keine Ausreden mehr
Shawty I want, shawty I want
Shawty ich will, Shawty ich will
Whatever you want, whatever you want
Was auch immer du willst, was auch immer du willst
Shawty I want, shawty I want
Shawty ich will, Shawty ich will
Whatever you want, whatever you want
Was auch immer du willst, was auch immer du willst
Oh for my nigga gotta get more big game and a lil piece
Oh, für meinen Nigga muss ich mehr großes Spiel und ein kleines Stück bekommen
I need tall money and a lil bitch (Come on)
Ich brauche viel Geld und eine kleine Schlampe (Komm schon)
Kick game on Liu Kang
Kick-Spiel auf Liu Kang
And my, whip game on Bruce Wayne
Und mein, Peitschenspiel auf Bruce Wayne
I'm coolin' while I'm flickin' a cigar
Ich kühl' ab, während ich eine Zigarre flick
Tell them bitches by the bar, they can fit up in my car
Sag den Schlampen an der Bar, sie können in mein Auto passen
Shawty wanna kick it with a star
Shawty will mit einem Star abhängen
Her friend and ménage, she can get it all if she hop in
Ihre Freundin und ménage, sie kann alles bekommen, wenn sie einsteigt
Riding around town, ten bandos in this Moncler, now they wanna talk
Fahre durch die Stadt, zehn Bandos in diesem Moncler, jetzt wollen sie reden
Riding around town in a brand new CLA Mercedes I just bought
Fahre durch die Stadt in einem brandneuen CLA Mercedes, den ich gerade gekauft habe
Riding around with a stainless new .40 I got it for shawty
Fahre mit einer neuen .40er herum, die ich für Shawty besorgt habe
Riding around town with lil mama 'cause she know that I got her
Fahre mit lil mama herum, weil sie weiß, dass ich sie habe
As long as you are down, to fuck with a nigga, let's get it
Solange du dabei bist, mit einem Nigga zu ficken, lass es uns tun
I conquered, I hit it, I did it
Ich habe erobert, ich habe es getroffen, ich habe es geschafft
You want me, I want you, let's get it, let's get it
Du willst mich, ich will dich, lass es uns tun, lass es uns tun
I put shit down, fuck with yo nigga, you with it
Ich lege Scheiße ab, ficke mit deinem Nigga, du bist dabei
You with it, I'm with it
Du bist dabei, ich bin dabei
Just say that you with it, oh
Sag einfach, dass du dabei bist, oh
Just hit a 5th of the bottle
Habe gerade ein Fünftel der Flasche getroffen
And I'm in for it, I'm in for it
Und ich bin dabei, ich bin dabei
You and your girls in there riding
Du und deine Mädchen fahren da drin
So I'm in for it, I'm in for it
Also bin ich dabei, ich bin dabei
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Ruf deine Freundinnen an, sag ihnen, ich bin dabei
No more excuses, you always do this
Keine Ausreden mehr, du machst das immer
I know what I want, I know what I want
Ich weiß, was ich will, ich weiß, was ich will
No more excuses, no more excuses
Keine Ausreden mehr, keine Ausreden mehr
Shawty I want, shawty I want
Shawty ich will, Shawty ich will
Whatever you want, whatever you want
Was auch immer du willst, was auch immer du willst
Shawty I want, shawty I want
Shawty ich will, Shawty ich will
Whatever you want, whatever you want
Was auch immer du willst, was auch immer du willst
Shootin' nude freaky, you be sending me the pictures on the phone
Schieße nackte Freaks, du schickst mir die Bilder aufs Handy
Hit a nigga late night tellin' me you tryna get it on
Ruf einen Nigga spät nachts an und sag mir, dass du es angehen willst
Don't waste a nigga time, don't waste a nigga time, we grown
Verschwende nicht die Zeit eines Nigga, verschwende nicht die Zeit eines Nigga, wir sind erwachsen
Baby girl, there's a lot of girls, there's a lot of girls in my phone
Babygirl, es gibt viele Mädchen, es gibt viele Mädchen in meinem Handy
Call me back when you can
Ruf mich zurück, wenn du kannst
I was just at work and now I just finished
Ich war gerade bei der Arbeit und jetzt bin ich fertig
So when you are not busy, just call me
Also, wenn du nicht beschäftigt bist, ruf mich einfach an
At least before like, I fall asleep
Zumindest bevor ich einschlafe
Might drop a 10 in the 4
Könnte eine 10 in die 4 werfen
I'm so offended
Ich bin so beleidigt
I thought that you knew this before
Ich dachte, du wüsstest das schon vorher
I'm so offended, I'm so offended
Ich bin so beleidigt, ich bin so beleidigt
I'll come thru on the low
Ich komme heimlich vorbei
I'm so offended
Ich bin so beleidigt
I'm so offended for thinking that you would've known
Ich bin so beleidigt, dass ich dachte, du hättest es gewusst
How could you have known?
Wie hättest du das wissen können?
And those diamonds are really bright
Und diese Diamanten leuchten wirklich hell
I'm on my Goldeneye
Ich bin auf meinem Goldeneye
I don't wanna talk to you
Ich will nicht mit dir reden
I might roll the dice
Ich könnte die Würfel rollen
I want a bad bitch now
Ich will jetzt eine böse Schlampe
Need a bad bitch now
Brauche jetzt eine böse Schlampe
She a bad lil one, bad lil one
Sie ist eine böse kleine, böse kleine
She's all that I want, she's all that I need
Sie ist alles, was ich will, sie ist alles, was ich brauche
All that I got, checkin' for me
Alles, was ich habe, checkt mich
Might drop a 10 in the 4
Könnte eine 10 in die 4 werfen
I'm so offended
Ich bin so beleidigt
I thought that you knew this before
Ich dachte, du wüsstest das schon vorher
I'm so offended, I'm so offended
Ich bin so beleidigt, ich bin so beleidigt
Just hit a 5th of the bottle
Ho appena colpito un quinto della bottiglia
And I'm in for it, I'm in for it
E ci sto dentro, ci sto dentro
You brought your girl and she riding
Hai portato la tua ragazza e lei sta guidando
But I'm in for it, I'm in for it
Ma ci sto dentro, ci sto dentro
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Chiama le tue amiche, dì loro che ci sto
No more excuses, you always do this
Non più scuse, lo fai sempre
I know what I want, I know what I want
So cosa voglio, so cosa voglio
No more excuses, no more excuses
Non più scuse, non più scuse
Shawty I want, shawty I want
Piccola io voglio, piccola io voglio
Whatever you want, whatever you want
Qualunque cosa tu voglia, qualunque cosa tu voglia
Shawty I want, shawty I want
Piccola io voglio, piccola io voglio
Whatever you want, whatever you want
Qualunque cosa tu voglia, qualunque cosa tu voglia
Oh for my nigga gotta get more big game and a lil piece
Oh per il mio amico devo ottenere più grande gioco e un pezzettino
I need tall money and a lil bitch (Come on)
Ho bisogno di soldi alti e una piccola cagna (Andiamo)
Kick game on Liu Kang
Gioco di calcio su Liu Kang
And my, whip game on Bruce Wayne
E il mio, gioco di frusta su Bruce Wayne
I'm coolin' while I'm flickin' a cigar
Mi sto raffreddando mentre sto accendendo un sigaro
Tell them bitches by the bar, they can fit up in my car
Dì a quelle cagne al bar, possono entrare nella mia macchina
Shawty wanna kick it with a star
La piccola vuole divertirsi con una star
Her friend and ménage, she can get it all if she hop in
La sua amica e ménage, può averlo tutto se salta dentro
Riding around town, ten bandos in this Moncler, now they wanna talk
Girando in città, dieci bandos in questo Moncler, ora vogliono parlare
Riding around town in a brand new CLA Mercedes I just bought
Girando in città in una nuova CLA Mercedes che ho appena comprato
Riding around with a stainless new .40 I got it for shawty
Girando con una nuova .40 inossidabile che ho preso per la piccola
Riding around town with lil mama 'cause she know that I got her
Girando in città con la piccola mamma perché sa che l'ho presa
As long as you are down, to fuck with a nigga, let's get it
Finché sei disposta, a scopare con un negro, facciamolo
I conquered, I hit it, I did it
Ho conquistato, l'ho colpita, l'ho fatto
You want me, I want you, let's get it, let's get it
Mi vuoi, ti voglio, facciamolo, facciamolo
I put shit down, fuck with yo nigga, you with it
Ho messo giù roba, scopo con il tuo negro, ci stai
You with it, I'm with it
Ci stai, ci sto
Just say that you with it, oh
Basta dire che ci stai, oh
Just hit a 5th of the bottle
Ho appena colpito un quinto della bottiglia
And I'm in for it, I'm in for it
E ci sto dentro, ci sto dentro
You and your girls in there riding
Tu e le tue ragazze lì dentro state guidando
So I'm in for it, I'm in for it
Quindi ci sto dentro, ci sto dentro
Call over your homegirls, tell 'em I'm on it
Chiama le tue amiche, dì loro che ci sto
No more excuses, you always do this
Non più scuse, lo fai sempre
I know what I want, I know what I want
So cosa voglio, so cosa voglio
No more excuses, no more excuses
Non più scuse, non più scuse
Shawty I want, shawty I want
Piccola io voglio, piccola io voglio
Whatever you want, whatever you want
Qualunque cosa tu voglia, qualunque cosa tu voglia
Shawty I want, shawty I want
Piccola io voglio, piccola io voglio
Whatever you want, whatever you want
Qualunque cosa tu voglia, qualunque cosa tu voglia
Shootin' nude freaky, you be sending me the pictures on the phone
Scattando foto nude, mi mandi le foto sul telefono
Hit a nigga late night tellin' me you tryna get it on
Colpisci un negro a tarda notte dicendomi che stai cercando di farlo
Don't waste a nigga time, don't waste a nigga time, we grown
Non sprecare il tempo di un negro, non sprecare il tempo di un negro, siamo adulti
Baby girl, there's a lot of girls, there's a lot of girls in my phone
Bambina, ci sono un sacco di ragazze, ci sono un sacco di ragazze nel mio telefono
Call me back when you can
Richiamami quando puoi
I was just at work and now I just finished
Ero appena al lavoro e ora ho appena finito
So when you are not busy, just call me
Quindi quando non sei occupata, chiamami
At least before like, I fall asleep
Almeno prima che, mi addormenti
Might drop a 10 in the 4
Potrei lasciare cadere un 10 nel 4
I'm so offended
Sono così offeso
I thought that you knew this before
Pensavo che lo sapessi prima
I'm so offended, I'm so offended
Sono così offeso, sono così offeso
I'll come thru on the low
Passerò in sordina
I'm so offended
Sono così offeso
I'm so offended for thinking that you would've known
Sono così offeso per aver pensato che lo avresti saputo
How could you have known?
Come avresti potuto saperlo?
And those diamonds are really bright
E quei diamanti sono davvero luminosi
I'm on my Goldeneye
Sono sul mio Goldeneye
I don't wanna talk to you
Non voglio parlare con te
I might roll the dice
Potrei tirare i dadi
I want a bad bitch now
Voglio una cagna cattiva ora
Need a bad bitch now
Ho bisogno di una cagna cattiva ora
She a bad lil one, bad lil one
È una cattiva piccola, una cattiva piccola
She's all that I want, she's all that I need
È tutto ciò che voglio, è tutto ciò di cui ho bisogno
All that I got, checkin' for me
Tutto ciò che ho, controllando per me
Might drop a 10 in the 4
Potrei lasciare cadere un 10 nel 4
I'm so offended
Sono così offeso
I thought that you knew this before
Pensavo che lo sapessi prima
I'm so offended, I'm so offended
Sono così offeso, sono così offeso