Left 4 Dead

Andrew Brenner, Charles Russell Coffeen, Evan Kobe Hood, Gregory Hein, Igor Mamet, James Bently, Jonah Gunnes Gumdal, Mcculloch Reid Sutphin, Michael Lamar II White

Paroles Traduction

I'm down on my knees, yeah
Prayin' that you're not gonna leave me
I won't stop you from being free
Just don't walk away

They say it's hard to fall in love, oh
I can't just leave it how it was, oh
This shit is tearin' me apart, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
When shit hit the fan, you left me for dead
I miss the tricks she used to do in my bed
You switched so quick I couldn't even comprehend
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love, uh

I tried so hard to fake a smile
It feels like clouds keep raining down
Shit ain't the same second time around

(I won't stop you from being free) I won't stop you finally
I was good to you, finally (Just don't walk away)
Love did not last

They say it's hard to fall in love, oh
I can't just leave it how it was, oh
This shit is tearin' me apart, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
When shit hit the fan, you left me for dead
I miss the tricks she used to do in my bed
You switched so quick I couldn't even comprehend
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love

(Fuckin' 'round with love)
(Just don't walk away)
(Fuckin' 'round with love)
(Fuckin' 'round with love)
(Just don't walk away)

I'm down on my knees, yeah
Je suis à genoux, ouais
Prayin' that you're not gonna leave me
Prie pour que tu ne me quittes pas
I won't stop you from being free
Je ne t'empêcherai pas d'être libre
Just don't walk away
Juste ne t'en va pas
They say it's hard to fall in love, oh
Ils disent qu'il est difficile de tomber amoureux, oh
I can't just leave it how it was, oh
Je ne peux pas le laisser comme c'était, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Cette merde me déchire, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Je deviens plus faible à chaque respiration que je prends sans toi
When shit hit the fan, you left me for dead
Quand la merde a frappé le ventilateur, tu m'as laissé pour mort
I miss the tricks she used to do in my bed
Je manque les tours qu'elle faisait dans mon lit
You switched so quick I couldn't even comprehend
Tu as changé si vite que je ne pouvais même pas comprendre
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love, uh
Tu m'as montré pourquoi je ne peux pas jouer avec l'amour, uh
I tried so hard to fake a smile
J'ai essayé si fort de feindre un sourire
It feels like clouds keep raining down
On dirait que les nuages continuent de pleuvoir
Shit ain't the same second time around
La merde n'est pas la même la deuxième fois
(I won't stop you from being free) I won't stop you finally
(Je ne t'empêcherai pas d'être libre) Je ne t'arrêterai finalement pas
I was good to you, finally (Just don't walk away)
J'étais bon pour toi, finalement (Juste ne t'en va pas)
Love did not last
L'amour n'a pas duré
They say it's hard to fall in love, oh
Ils disent qu'il est difficile de tomber amoureux, oh
I can't just leave it how it was, oh
Je ne peux pas le laisser comme c'était, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Cette merde me déchire, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Je deviens plus faible à chaque respiration que je prends sans toi
When shit hit the fan, you left me for dead
Quand la merde a frappé le ventilateur, tu m'as laissé pour mort
I miss the tricks she used to do in my bed
Je manque les tours qu'elle faisait dans mon lit
You switched so quick I couldn't even comprehend
Tu as changé si vite que je ne pouvais même pas comprendre
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love
Tu m'as montré pourquoi je ne peux pas jouer avec l'amour
(Fuckin' 'round with love)
(Jouer avec l'amour)
(Just don't walk away)
(Juste ne t'en va pas)
(Fuckin' 'round with love)
(Jouer avec l'amour)
(Fuckin' 'round with love)
(Jouer avec l'amour)
(Just don't walk away)
(Juste ne t'en va pas)
I'm down on my knees, yeah
Estou de joelhos, sim
Prayin' that you're not gonna leave me
Orando para que você não me deixe
I won't stop you from being free
Não vou te impedir de ser livre
Just don't walk away
Apenas não vá embora
They say it's hard to fall in love, oh
Dizem que é difícil se apaixonar, oh
I can't just leave it how it was, oh
Não posso deixar como estava, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Essa merda está me despedaçando, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Estou ficando mais fraco a cada respiração que dou sem você
When shit hit the fan, you left me for dead
Quando a merda bateu no ventilador, você me deixou para morrer
I miss the tricks she used to do in my bed
Sinto falta dos truques que ela costumava fazer na minha cama
You switched so quick I couldn't even comprehend
Você mudou tão rápido que eu nem consegui entender
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love, uh
Você me mostrou por que não posso me envolver com amor, uh
I tried so hard to fake a smile
Tentei tanto fingir um sorriso
It feels like clouds keep raining down
Parece que as nuvens continuam chovendo
Shit ain't the same second time around
As coisas não são as mesmas na segunda vez
(I won't stop you from being free) I won't stop you finally
(Não vou te impedir de ser livre) Não vou te impedir finalmente
I was good to you, finally (Just don't walk away)
Eu fui bom para você, finalmente (Apenas não vá embora)
Love did not last
O amor não durou
They say it's hard to fall in love, oh
Dizem que é difícil se apaixonar, oh
I can't just leave it how it was, oh
Não posso deixar como estava, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Essa merda está me despedaçando, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Estou ficando mais fraco a cada respiração que dou sem você
When shit hit the fan, you left me for dead
Quando a merda bateu no ventilador, você me deixou para morrer
I miss the tricks she used to do in my bed
Sinto falta dos truques que ela costumava fazer na minha cama
You switched so quick I couldn't even comprehend
Você mudou tão rápido que eu nem consegui entender
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love
Você me mostrou por que não posso me envolver com amor
(Fuckin' 'round with love)
(Me envolver com amor)
(Just don't walk away)
(Apenas não vá embora)
(Fuckin' 'round with love)
(Me envolver com amor)
(Fuckin' 'round with love)
(Me envolver com amor)
(Just don't walk away)
(Apenas não vá embora)
I'm down on my knees, yeah
Estoy de rodillas, sí
Prayin' that you're not gonna leave me
Rogando que no vayas a dejarme
I won't stop you from being free
No te impediré ser libre
Just don't walk away
Solo no te alejes
They say it's hard to fall in love, oh
Dicen que es difícil enamorarse, oh
I can't just leave it how it was, oh
No puedo dejarlo como estaba, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Esta mierda me está destrozando, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Me estoy debilitando con cada respiración que tomo sin ti
When shit hit the fan, you left me for dead
Cuando la mierda golpeó el ventilador, me dejaste por muerto
I miss the tricks she used to do in my bed
Echo de menos los trucos que solía hacer en mi cama
You switched so quick I couldn't even comprehend
Cambiaste tan rápido que ni siquiera pude comprender
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love, uh
Me mostraste por qué no puedo estar jodiendo con el amor, uh
I tried so hard to fake a smile
Intenté tanto fingir una sonrisa
It feels like clouds keep raining down
Se siente como si las nubes siguieran lloviendo
Shit ain't the same second time around
La mierda no es lo mismo la segunda vez
(I won't stop you from being free) I won't stop you finally
(No te impediré ser libre) No te detendré finalmente
I was good to you, finally (Just don't walk away)
Fui bueno contigo, finalmente (Solo no te alejes)
Love did not last
El amor no duró
They say it's hard to fall in love, oh
Dicen que es difícil enamorarse, oh
I can't just leave it how it was, oh
No puedo dejarlo como estaba, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Esta mierda me está destrozando, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Me estoy debilitando con cada respiración que tomo sin ti
When shit hit the fan, you left me for dead
Cuando la mierda golpeó el ventilador, me dejaste por muerto
I miss the tricks she used to do in my bed
Echo de menos los trucos que solía hacer en mi cama
You switched so quick I couldn't even comprehend
Cambiaste tan rápido que ni siquiera pude comprender
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love
Me mostraste por qué no puedo estar jodiendo con el amor
(Fuckin' 'round with love)
(Jodiendo con el amor)
(Just don't walk away)
(Solo no te alejes)
(Fuckin' 'round with love)
(Jodiendo con el amor)
(Fuckin' 'round with love)
(Jodiendo con el amor)
(Just don't walk away)
(Solo no te alejes)
I'm down on my knees, yeah
Ich bin auf meinen Knien, ja
Prayin' that you're not gonna leave me
Bete, dass du mich nicht verlässt
I won't stop you from being free
Ich werde dich nicht daran hindern, frei zu sein
Just don't walk away
Geh einfach nicht weg
They say it's hard to fall in love, oh
Sie sagen, es ist schwer, sich zu verlieben, oh
I can't just leave it how it was, oh
Ich kann es nicht so lassen, wie es war, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Diese Scheiße reißt mich auseinander, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Ich werde mit jedem Atemzug, den ich ohne dich mache, schwächer
When shit hit the fan, you left me for dead
Als die Scheiße den Ventilator traf, hast du mich zum Sterben zurückgelassen
I miss the tricks she used to do in my bed
Ich vermisse die Tricks, die sie in meinem Bett gemacht hat
You switched so quick I couldn't even comprehend
Du hast so schnell gewechselt, dass ich es nicht einmal begreifen konnte
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love, uh
Du hast mir gezeigt, warum ich nicht mit Liebe herumspielen kann, uh
I tried so hard to fake a smile
Ich habe so hart versucht, ein Lächeln vorzutäuschen
It feels like clouds keep raining down
Es fühlt sich an, als ob Wolken weiterhin herunterregnen
Shit ain't the same second time around
Die Scheiße ist beim zweiten Mal nicht mehr die gleiche
(I won't stop you from being free) I won't stop you finally
(Ich werde dich nicht daran hindern, frei zu sein) Ich werde dich endlich nicht aufhalten
I was good to you, finally (Just don't walk away)
Ich war gut zu dir, endlich (Geh einfach nicht weg)
Love did not last
Die Liebe hat nicht angehalten
They say it's hard to fall in love, oh
Sie sagen, es ist schwer, sich zu verlieben, oh
I can't just leave it how it was, oh
Ich kann es nicht so lassen, wie es war, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Diese Scheiße reißt mich auseinander, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Ich werde mit jedem Atemzug, den ich ohne dich mache, schwächer
When shit hit the fan, you left me for dead
Als die Scheiße den Ventilator traf, hast du mich zum Sterben zurückgelassen
I miss the tricks she used to do in my bed
Ich vermisse die Tricks, die sie in meinem Bett gemacht hat
You switched so quick I couldn't even comprehend
Du hast so schnell gewechselt, dass ich es nicht einmal begreifen konnte
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love
Du hast mir gezeigt, warum ich nicht mit Liebe herumspielen kann
(Fuckin' 'round with love)
(Mit Liebe herumspielen)
(Just don't walk away)
(Geh einfach nicht weg)
(Fuckin' 'round with love)
(Mit Liebe herumspielen)
(Fuckin' 'round with love)
(Mit Liebe herumspielen)
(Just don't walk away)
(Geh einfach nicht weg)
I'm down on my knees, yeah
Sono in ginocchio, sì
Prayin' that you're not gonna leave me
Pregando che tu non mi lasci
I won't stop you from being free
Non ti impedirò di essere libera
Just don't walk away
Solo, non andartene
They say it's hard to fall in love, oh
Dicono che è difficile innamorarsi, oh
I can't just leave it how it was, oh
Non posso lasciare le cose come stavano, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Questa merda mi sta lacerando, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Sto diventando più debole ad ogni respiro che faccio senza di te
When shit hit the fan, you left me for dead
Quando la merda ha colpito il ventilatore, mi hai lasciato per morto
I miss the tricks she used to do in my bed
Mi mancano i trucchi che faceva nel mio letto
You switched so quick I couldn't even comprehend
Sei cambiata così in fretta che non ho nemmeno potuto capire
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love, uh
Mi hai mostrato perché non posso giocare con l'amore, uh
I tried so hard to fake a smile
Ho provato così tanto a fingere un sorriso
It feels like clouds keep raining down
Sembra che le nuvole continuino a piovere
Shit ain't the same second time around
Le cose non sono le stesse la seconda volta
(I won't stop you from being free) I won't stop you finally
(Non ti impedirò di essere libera) Non ti impedirò finalmente
I was good to you, finally (Just don't walk away)
Sono stato buono con te, finalmente (Solo, non andartene)
Love did not last
L'amore non è durato
They say it's hard to fall in love, oh
Dicono che è difficile innamorarsi, oh
I can't just leave it how it was, oh
Non posso lasciare le cose come stavano, oh
This shit is tearin' me apart, oh
Questa merda mi sta lacerando, oh
I'm gettin' weaker every breath I take without you
Sto diventando più debole ad ogni respiro che faccio senza di te
When shit hit the fan, you left me for dead
Quando la merda ha colpito il ventilatore, mi hai lasciato per morto
I miss the tricks she used to do in my bed
Mi mancano i trucchi che faceva nel mio letto
You switched so quick I couldn't even comprehend
Sei cambiata così in fretta che non ho nemmeno potuto capire
You showed me why I can't be fuckin' 'round with love
Mi hai mostrato perché non posso giocare con l'amore
(Fuckin' 'round with love)
(Giocare con l'amore)
(Just don't walk away)
(Solo, non andartene)
(Fuckin' 'round with love)
(Giocare con l'amore)
(Fuckin' 'round with love)
(Giocare con l'amore)
(Just don't walk away)
(Solo, non andartene)

[Перевод песни Trippie Redd — «Left 4 Dead»]

[Интро]
Я стою на коленях, е
Молюсь, чтобы ты не бросил меня
Я не буду мешать тебе быть свободной, е-е
Просто не уходи

[Припев]
Они говорят, что трудно влюбиться, о
Я не могу просто оставить всё, как было, о
Это дерьмо разрывает меня на части, о
Я становлюсь слабее с каждым вздохом, который делаю без тебя
Когда дело дошло до драки, ты оставила меня умирать
Я скучаю по тем трюкам, которые ты вытворяла в моей постели
Ты переключилась так быстро, что я даже не успел понять
Ты показала мне, почему я не могу возиться с любовью, а

[Куплет]
Я так старалась изобразить улыбку
Такое ощущение, что тучи продолжают проливаться дождем
Во второй раз все по-другому

[Бридж]
Я не буду мешать тебе быть свободной
Я не буду тебя останавливать, наконец-то
Я был добр к тебе, наконец-то (Просто не уходи)
Любовь длилась недолго

[Припев]
Они говорят, что трудно влюбиться, о
Я не могу просто оставить всё, как было, о
Это дерьмо разрывает меня на части, о
Я становлюсь слабее с каждым вздохом, который делаю без тебя
Когда дело дошло до драки, ты оставил меня умирать
Я скучаю по тем трюкам, которые ты вытворяла в моей постели
Ты переключилась так быстро, что я даже не успел понять
Ты показала мне, почему я не могу возиться с любовью

[Аутро]
(Возиться с любовью)
Просто не уходи
(Возиться с любовью)
(Возиться с любовью)
(Просто не уходи)

Curiosités sur la chanson Left 4 Dead de Trippie Redd

Sur quels albums la chanson “Left 4 Dead” a-t-elle été lancée par Trippie Redd?
Trippie Redd a lancé la chanson sur les albums “A Love Letter to You 5” en 2023 et “Left 4 Dead” en 2023.
Qui a composé la chanson “Left 4 Dead” de Trippie Redd?
La chanson “Left 4 Dead” de Trippie Redd a été composée par Andrew Brenner, Charles Russell Coffeen, Evan Kobe Hood, Gregory Hein, Igor Mamet, James Bently, Jonah Gunnes Gumdal, Mcculloch Reid Sutphin, Michael Lamar II White.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Trippie Redd

Autres artistes de Hip Hop/Rap