Che Mme Lassat' A Fa

Sarah Tartuffo, Davide Petrella, Rosario Castagnola

Paroles Traduction

Marò che apucundria
Ma sto sconvolt e nun me riesco a arripiglià
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Se fatt notte e mo nun voglio cchiù pazzià ccu tte
Ma arò me ne vogli je
Si ce so jute a sotto e mo che chiagne a ffa
Chell che vvuò m'accire sempe dinto o scuro
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te

L'amore spacca Napoli, esattamente nel centro
Un'autostrada nel vento
Non sparire, vienimi a cercare
Che a morire serve più tempo
Jungle Fever, paranoia urbana
Otto e mezza sulla meridiana
Pensami quando sarai lontana, per un attimo

E nun m'arricord cchiù
Che me lassat' a ffa
Che voglie e te ncuntrà
Pe te vasà na vota ancora
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
E mo nun chiagne cchiù
Stasera nun vvuò sta tu sola

Marò che apucundria
Ma sto sconvolt e na manera amma appattà
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Si me caresse o munn ncapa je me sto cca cu te
Ma arò me ne voglio je
Si ce so juto a sotto e mo famm appiccià
Se fatt tard pure pe na preta e fumo
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te

E fuori la Certosa quante sigarette, quante discussioni
Ma hai ragione tu
La vita, il vino, Paolo Sorrentino
Il mare che è vicino, l'anima che è blu
E qui sono le sette e sette come Kvaratskhelia
Sento il diavolo lungo la schiena
Fai sparire tutto in una sera, per un attimo

E nun m'arricord cchiù
Che me lassat' a ffa
Che voglia e te ncuntrà
Pe te vasà na vota ancora
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
E mo nun chiagne cchiù
Stasera nun vvuò sta tu sola
Stasera nun vvuò sta tu sola
Stasera nun vvuò sta tu sola

E nun m'arricord cchiù
Che me lassat' a ffa
Che voglia e te ncuntrà
Pe te vasà na vota ancora

Marò che apucundria
Marò quelle dépression
Ma sto sconvolt e nun me riesco a arripiglià
Mais je suis bouleversé et je n'arrive pas à me reprendre
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Maudite mort, c'était mieux quand j'étais seul
Se fatt notte e mo nun voglio cchiù pazzià ccu tte
La nuit est tombée et maintenant je ne veux plus jouer avec toi
Ma arò me ne vogli je
Mais maintenant je veux partir
Si ce so jute a sotto e mo che chiagne a ffa
Si je suis descendu et maintenant qui pleure
Chell che vvuò m'accire sempe dinto o scuro
Celui qui veut toujours m'éteindre dans l'obscurité
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
Je m'en fiche, je veux me souvenir de toi
L'amore spacca Napoli, esattamente nel centro
L'amour brise Naples, exactement au centre
Un'autostrada nel vento
Une autoroute dans le vent
Non sparire, vienimi a cercare
Ne disparais pas, viens me chercher
Che a morire serve più tempo
Car mourir prend plus de temps
Jungle Fever, paranoia urbana
Jungle Fever, paranoïa urbaine
Otto e mezza sulla meridiana
Huit heures et demie sur le cadran solaire
Pensami quando sarai lontana, per un attimo
Pense à moi quand tu seras loin, pour un instant
E nun m'arricord cchiù
Et je ne me souviens plus
Che me lassat' a ffa
Que tu m'as laissé là
Che voglie e te ncuntrà
Que je veux te rencontrer
Pe te vasà na vota ancora
Pour t'embrasser encore une fois
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Tu t'en vas mais ne m'oublie pas
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
Un mensonge pour ne jamais t'oublier
E mo nun chiagne cchiù
Et maintenant ne pleure plus
Stasera nun vvuò sta tu sola
Ce soir je ne veux pas être seul
Marò che apucundria
Marò quelle dépression
Ma sto sconvolt e na manera amma appattà
Mais je suis bouleversé et je dois trouver un moyen
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Maudite mort, c'était mieux quand j'étais seul
Si me caresse o munn ncapa je me sto cca cu te
Si le monde tombe sur ma tête, je suis ici avec toi
Ma arò me ne voglio je
Mais maintenant je veux partir
Si ce so juto a sotto e mo famm appiccià
Si je suis descendu et maintenant allume-moi
Se fatt tard pure pe na preta e fumo
Il est tard même pour une cigarette et de la fumée
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
Je m'en fiche, je veux me souvenir de toi
E fuori la Certosa quante sigarette, quante discussioni
Et à l'extérieur du monastère combien de cigarettes, combien de discussions
Ma hai ragione tu
Mais tu as raison
La vita, il vino, Paolo Sorrentino
La vie, le vin, Paolo Sorrentino
Il mare che è vicino, l'anima che è blu
La mer qui est proche, l'âme qui est bleue
E qui sono le sette e sette come Kvaratskhelia
Et ici il est sept heures et sept comme Kvaratskhelia
Sento il diavolo lungo la schiena
Je sens le diable le long de mon dos
Fai sparire tutto in una sera, per un attimo
Fais tout disparaître en une soirée, pour un instant
E nun m'arricord cchiù
Et je ne me souviens plus
Che me lassat' a ffa
Que tu m'as laissé là
Che voglia e te ncuntrà
Que je veux te rencontrer
Pe te vasà na vota ancora
Pour t'embrasser encore une fois
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Tu t'en vas mais ne m'oublie pas
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
Un mensonge pour ne jamais t'oublier
E mo nun chiagne cchiù
Et maintenant ne pleure plus
Stasera nun vvuò sta tu sola
Ce soir je ne veux pas être seul
Stasera nun vvuò sta tu sola
Ce soir je ne veux pas être seul
Stasera nun vvuò sta tu sola
Ce soir je ne veux pas être seul
E nun m'arricord cchiù
Et je ne me souviens plus
Che me lassat' a ffa
Que tu m'as laissé là
Che voglia e te ncuntrà
Que je veux te rencontrer
Pe te vasà na vota ancora
Pour t'embrasser encore une fois
Marò che apucundria
Marò que apucundria
Ma sto sconvolt e nun me riesco a arripiglià
Mas estou perturbado e não consigo me recompor
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Maldita morte, seria melhor se eu estivesse sozinho hoje
Se fatt notte e mo nun voglio cchiù pazzià ccu tte
A noite caiu e agora não quero mais brincar com você
Ma arò me ne vogli je
Mas agora eu quero ir embora
Si ce so jute a sotto e mo che chiagne a ffa
Se eu desci e agora estou chorando
Chell che vvuò m'accire sempe dinto o scuro
Aquele que quer me matar sempre no escuro
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
Não me importa, eu quero me lembrar de você
L'amore spacca Napoli, esattamente nel centro
O amor quebra Nápoles, exatamente no centro
Un'autostrada nel vento
Uma autoestrada no vento
Non sparire, vienimi a cercare
Não desapareça, venha me procurar
Che a morire serve più tempo
Que morrer leva mais tempo
Jungle Fever, paranoia urbana
Jungle Fever, paranoia urbana
Otto e mezza sulla meridiana
Oito e meia no relógio de sol
Pensami quando sarai lontana, per un attimo
Pense em mim quando estiver longe, por um momento
E nun m'arricord cchiù
E eu não me lembro mais
Che me lassat' a ffa
Que você me deixou
Che voglie e te ncuntrà
Que quero te encontrar
Pe te vasà na vota ancora
Para te beijar mais uma vez
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Você está fugindo, mas não se esqueça de mim
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
Uma mentira para nunca me esquecer de você
E mo nun chiagne cchiù
E agora não chore mais
Stasera nun vvuò sta tu sola
Hoje à noite você não quer estar sozinha
Marò che apucundria
Marò que apucundria
Ma sto sconvolt e na manera amma appattà
Mas estou perturbado e de alguma forma tenho que lidar
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Maldita morte, seria melhor se eu estivesse sozinho hoje
Si me caresse o munn ncapa je me sto cca cu te
Se o mundo cair sobre mim, eu estou aqui com você
Ma arò me ne voglio je
Mas agora eu quero ir embora
Si ce so juto a sotto e mo famm appiccià
Se eu desci e agora me acenda
Se fatt tard pure pe na preta e fumo
Está tarde até para um cigarro e fumaça
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
Não me importa, eu quero me lembrar de você
E fuori la Certosa quante sigarette, quante discussioni
E fora do Certosa quantos cigarros, quantas discussões
Ma hai ragione tu
Mas você está certa
La vita, il vino, Paolo Sorrentino
A vida, o vinho, Paolo Sorrentino
Il mare che è vicino, l'anima che è blu
O mar que está perto, a alma que é azul
E qui sono le sette e sette come Kvaratskhelia
E aqui são sete e sete como Kvaratskhelia
Sento il diavolo lungo la schiena
Sinto o diabo ao longo da minha espinha
Fai sparire tutto in una sera, per un attimo
Faça tudo desaparecer em uma noite, por um momento
E nun m'arricord cchiù
E eu não me lembro mais
Che me lassat' a ffa
Que você me deixou
Che voglia e te ncuntrà
Que quero te encontrar
Pe te vasà na vota ancora
Para te beijar mais uma vez
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Você está fugindo, mas não se esqueça de mim
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
Uma mentira para nunca me esquecer de você
E mo nun chiagne cchiù
E agora não chore mais
Stasera nun vvuò sta tu sola
Hoje à noite você não quer estar sozinha
Stasera nun vvuò sta tu sola
Hoje à noite você não quer estar sozinha
Stasera nun vvuò sta tu sola
Hoje à noite você não quer estar sozinha
E nun m'arricord cchiù
E eu não me lembro mais
Che me lassat' a ffa
Que você me deixou
Che voglia e te ncuntrà
Que quero te encontrar
Pe te vasà na vota ancora
Para te beijar mais uma vez
Marò che apucundria
Damn what a depression
Ma sto sconvolt e nun me riesco a arripiglià
But I'm upset and I can't recover
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Damn death, it would have been better if I was alone
Se fatt notte e mo nun voglio cchiù pazzià ccu tte
It's night and now I don't want to mess with you anymore
Ma arò me ne vogli je
But now I want to go
Si ce so jute a sotto e mo che chiagne a ffa
If I went down and now who is crying
Chell che vvuò m'accire sempe dinto o scuro
What you want to always hurt me in the dark
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
I don't care, I want to remember you
L'amore spacca Napoli, esattamente nel centro
Love breaks Naples, exactly in the center
Un'autostrada nel vento
A highway in the wind
Non sparire, vienimi a cercare
Don't disappear, come and look for me
Che a morire serve più tempo
Because dying takes more time
Jungle Fever, paranoia urbana
Jungle Fever, urban paranoia
Otto e mezza sulla meridiana
Eight and a half on the sundial
Pensami quando sarai lontana, per un attimo
Think of me when you are far away, for a moment
E nun m'arricord cchiù
And I don't remember anymore
Che me lassat' a ffa
That you left me
Che voglie e te ncuntrà
That I want to meet you
Pe te vasà na vota ancora
To kiss you one more time
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
You're running away but don't forget me
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
A lie to never forget you
E mo nun chiagne cchiù
And now don't cry anymore
Stasera nun vvuò sta tu sola
Tonight I don't want to be alone
Marò che apucundria
Damn what a depression
Ma sto sconvolt e na manera amma appattà
But I'm upset and I have to find a way
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Damn death, it would have been better if I was alone
Si me caresse o munn ncapa je me sto cca cu te
If the world falls on my head I'm here with you
Ma arò me ne voglio je
But now I want to go
Si ce so juto a sotto e mo famm appiccià
If I went down and now let me light up
Se fatt tard pure pe na preta e fumo
It's late even for a puff of smoke
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
I don't care, I want to remember you
E fuori la Certosa quante sigarette, quante discussioni
And outside the Certosa how many cigarettes, how many discussions
Ma hai ragione tu
But you're right
La vita, il vino, Paolo Sorrentino
Life, wine, Paolo Sorrentino
Il mare che è vicino, l'anima che è blu
The sea that is near, the soul that is blue
E qui sono le sette e sette come Kvaratskhelia
And here it is seven and seven like Kvaratskhelia
Sento il diavolo lungo la schiena
I feel the devil along my spine
Fai sparire tutto in una sera, per un attimo
Make everything disappear in one evening, for a moment
E nun m'arricord cchiù
And I don't remember anymore
Che me lassat' a ffa
That you left me
Che voglia e te ncuntrà
That I want to meet you
Pe te vasà na vota ancora
To kiss you one more time
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
You're running away but don't forget me
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
A lie to never forget you
E mo nun chiagne cchiù
And now don't cry anymore
Stasera nun vvuò sta tu sola
Tonight I don't want to be alone
Stasera nun vvuò sta tu sola
Tonight I don't want to be alone
Stasera nun vvuò sta tu sola
Tonight I don't want to be alone
E nun m'arricord cchiù
And I don't remember anymore
Che me lassat' a ffa
That you left me
Che voglia e te ncuntrà
That I want to meet you
Pe te vasà na vota ancora
To kiss you one more time
Marò che apucundria
Vaya, qué apatía
Ma sto sconvolt e nun me riesco a arripiglià
Pero estoy perturbado y no puedo recuperarme
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Maldita muerte, hubiera sido mejor si estuviera solo
Se fatt notte e mo nun voglio cchiù pazzià ccu tte
Se ha hecho de noche y ahora no quiero más locuras contigo
Ma arò me ne vogli je
Pero ahora quiero irme
Si ce so jute a sotto e mo che chiagne a ffa
Si he bajado y ahora estoy llorando
Chell che vvuò m'accire sempe dinto o scuro
Lo que quieres siempre me mata en la oscuridad
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
No me importa, quiero recordarte
L'amore spacca Napoli, esattamente nel centro
El amor rompe Nápoles, justo en el centro
Un'autostrada nel vento
Una autopista en el viento
Non sparire, vienimi a cercare
No desaparezcas, ven a buscarme
Che a morire serve più tempo
Que morir lleva más tiempo
Jungle Fever, paranoia urbana
Fiebre de la jungla, paranoia urbana
Otto e mezza sulla meridiana
Ocho y media en el reloj de sol
Pensami quando sarai lontana, per un attimo
Piensa en mí cuando estés lejos, por un momento
E nun m'arricord cchiù
Y ya no recuerdo
Che me lassat' a ffa
Que me dejaste solo
Che voglie e te ncuntrà
Que quiero encontrarte
Pe te vasà na vota ancora
Para besarte una vez más
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Vas huyendo pero no me olvides
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
Una mentira para nunca olvidarte
E mo nun chiagne cchiù
Y ahora no llores más
Stasera nun vvuò sta tu sola
Esta noche no quiero que estés sola
Marò che apucundria
Vaya, qué apatía
Ma sto sconvolt e na manera amma appattà
Pero estoy perturbado y de alguna manera tengo que lidiar con ello
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Maldita muerte, hubiera sido mejor si estuviera solo
Si me caresse o munn ncapa je me sto cca cu te
Si el mundo se derrumba, estoy aquí contigo
Ma arò me ne voglio je
Pero ahora quiero irme
Si ce so juto a sotto e mo famm appiccià
Si he bajado y ahora déjame encender
Se fatt tard pure pe na preta e fumo
Se ha hecho tarde incluso para un cigarro y humo
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
No me importa, quiero recordarte
E fuori la Certosa quante sigarette, quante discussioni
Y fuera del monasterio cuántos cigarrillos, cuántas discusiones
Ma hai ragione tu
Pero tienes razón
La vita, il vino, Paolo Sorrentino
La vida, el vino, Paolo Sorrentino
Il mare che è vicino, l'anima che è blu
El mar que está cerca, el alma que es azul
E qui sono le sette e sette come Kvaratskhelia
Y aquí son las siete y siete como Kvaratskhelia
Sento il diavolo lungo la schiena
Siento al diablo a lo largo de mi espalda
Fai sparire tutto in una sera, per un attimo
Haz que todo desaparezca en una noche, por un momento
E nun m'arricord cchiù
Y ya no recuerdo
Che me lassat' a ffa
Que me dejaste solo
Che voglia e te ncuntrà
Que quiero encontrarte
Pe te vasà na vota ancora
Para besarte una vez más
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Vas huyendo pero no me olvides
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
Una mentira para nunca olvidarte
E mo nun chiagne cchiù
Y ahora no llores más
Stasera nun vvuò sta tu sola
Esta noche no quiero que estés sola
Stasera nun vvuò sta tu sola
Esta noche no quiero que estés sola
Stasera nun vvuò sta tu sola
Esta noche no quiero que estés sola
E nun m'arricord cchiù
Y ya no recuerdo
Che me lassat' a ffa
Que me dejaste solo
Che voglia e te ncuntrà
Que quiero encontrarte
Pe te vasà na vota ancora
Para besarte una vez más
Marò che apucundria
Marò, was für eine Apucundria
Ma sto sconvolt e nun me riesco a arripiglià
Aber ich bin durcheinander und kann mich nicht erholen
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Verdammt noch mal, es wäre besser gewesen, wenn ich heute alleine gewesen wäre
Se fatt notte e mo nun voglio cchiù pazzià ccu tte
Es ist Nacht geworden und jetzt will ich nicht mehr mit dir spielen
Ma arò me ne vogli je
Aber jetzt will ich weg von dir
Si ce so jute a sotto e mo che chiagne a ffa
Wenn ich unten war und jetzt weine
Chell che vvuò m'accire sempe dinto o scuro
Was du immer im Dunkeln anzünden willst
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
Es ist mir egal, ich will mich an dich erinnern
L'amore spacca Napoli, esattamente nel centro
Die Liebe spaltet Neapel, genau in der Mitte
Un'autostrada nel vento
Eine Autobahn im Wind
Non sparire, vienimi a cercare
Verschwinde nicht, komm und such mich
Che a morire serve più tempo
Denn Sterben braucht mehr Zeit
Jungle Fever, paranoia urbana
Jungle Fever, städtische Paranoia
Otto e mezza sulla meridiana
Halb neun auf der Sonnenuhr
Pensami quando sarai lontana, per un attimo
Denk an mich, wenn du weit weg bist, für einen Moment
E nun m'arricord cchiù
Und ich erinnere mich nicht mehr
Che me lassat' a ffa
Dass du mich verlassen hast
Che voglie e te ncuntrà
Dass ich dich treffen will
Pe te vasà na vota ancora
Um dich noch einmal zu küssen
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Du gehst weg, aber vergiss mich nicht
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
Eine Lüge, um dich nie zu vergessen
E mo nun chiagne cchiù
Und jetzt weine nicht mehr
Stasera nun vvuò sta tu sola
Heute Abend will ich nicht alleine sein
Marò che apucundria
Marò, was für eine Apucundria
Ma sto sconvolt e na manera amma appattà
Aber ich bin durcheinander und muss irgendwie klarkommen
Mannagg a morte era meglio ca me steve je sulo
Verdammt noch mal, es wäre besser gewesen, wenn ich heute alleine gewesen wäre
Si me caresse o munn ncapa je me sto cca cu te
Wenn die Welt auf meinem Kopf ist, bin ich hier mit dir
Ma arò me ne voglio je
Aber jetzt will ich weg von dir
Si ce so juto a sotto e mo famm appiccià
Wenn ich unten war und jetzt lass mich anzünden
Se fatt tard pure pe na preta e fumo
Es ist auch spät für einen Hauch von Rauch
Nun me ne fotte, je me voglio arricurdà e te
Es ist mir egal, ich will mich an dich erinnern
E fuori la Certosa quante sigarette, quante discussioni
Und draußen in der Certosa, wie viele Zigaretten, wie viele Diskussionen
Ma hai ragione tu
Aber du hast recht
La vita, il vino, Paolo Sorrentino
Das Leben, der Wein, Paolo Sorrentino
Il mare che è vicino, l'anima che è blu
Das Meer, das in der Nähe ist, die Seele, die blau ist
E qui sono le sette e sette come Kvaratskhelia
Und hier sind es sieben und sieben wie Kvaratskhelia
Sento il diavolo lungo la schiena
Ich spüre den Teufel entlang meiner Wirbelsäule
Fai sparire tutto in una sera, per un attimo
Lass alles in einer Nacht verschwinden, für einen Moment
E nun m'arricord cchiù
Und ich erinnere mich nicht mehr
Che me lassat' a ffa
Dass du mich verlassen hast
Che voglia e te ncuntrà
Dass ich dich treffen will
Pe te vasà na vota ancora
Um dich noch einmal zu küssen
Vaje fujenno ma nun te scurdà e me
Du gehst weg, aber vergiss mich nicht
Na bugia pe nun me scurdà maje e te
Eine Lüge, um dich nie zu vergessen
E mo nun chiagne cchiù
Und jetzt weine nicht mehr
Stasera nun vvuò sta tu sola
Heute Abend will ich nicht alleine sein
Stasera nun vvuò sta tu sola
Heute Abend will ich nicht alleine sein
Stasera nun vvuò sta tu sola
Heute Abend will ich nicht alleine sein
E nun m'arricord cchiù
Und ich erinnere mich nicht mehr
Che me lassat' a ffa
Dass du mich verlassen hast
Che voglia e te ncuntrà
Dass ich dich treffen will
Pe te vasà na vota ancora
Um dich noch einmal zu küssen

Curiosités sur la chanson Che Mme Lassat' A Fa de Tropico

Quand la chanson “Che Mme Lassat' A Fa” a-t-elle été lancée par Tropico?
La chanson Che Mme Lassat' A Fa a été lancée en 2023, sur l’album “Chiamami Quando La Magia Finisce”.
Qui a composé la chanson “Che Mme Lassat' A Fa” de Tropico?
La chanson “Che Mme Lassat' A Fa” de Tropico a été composée par Sarah Tartuffo, Davide Petrella, Rosario Castagnola.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tropico

Autres artistes de Pop rock