WORTH NOTHING

Marshmello, David Andrew Pramik, Oliver Tree Nickell

Paroles Traduction

Don't remind me
I'm minding my own-damn business
Don't try to find me
I'm better left alone than in this
It doesn't surprise me
Do you really think that I could care?
If you really don't like me
Find somebody else
It could be anyone else out there

Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
One thing
When you're angry, you're a jerk
And then you treat me like I'm worth nothing

Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
It'll happen again
I'll watch it happen over and over again
Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
It'll happen again
I'll watch it happen over and over again

You say you don't want me
You call me good for nothin' straight to my face
You say you don't need me
You call me good for nothin', a waste of space

I watch the walls cavin' in on me
I'm sick of feelin' so fuckin' lonely
By now I've given up all hope
I guess I'm better off alone

Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
One thing
When you're angry, you're a jerk
And then you treat me like I'm worth nothing

Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
It'll happen again
I'll watch it happen over and over again
Don't fret
I don't ever wanna see you
And I never wanna miss you again
It'll happen again
I'll watch it happen over and over again

Don't remind me
Ne me rappelle pas
I'm minding my own-damn business
Je m'occupe de mon propre business
Don't try to find me
N'essaye pas de me trouver
I'm better left alone than in this
Je suis mieux seul que dans ça
It doesn't surprise me
Ça ne me surprends pas
Do you really think that I could care?
Pense tu vraiment que je m'en soucis?
If you really don't like me
Si tu ne m'aime pas vraiment
Find somebody else
Trouve quelqu'un d'autre
It could be anyone else out there
Ça pourrait être n'importe qui d'autre
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux jamais te manquer encore
One thing
Une chose
When you're angry, you're a jerk
Quand t'es fâché, tu es un con
And then you treat me like I'm worth nothing
Et puis tu me traite comme si je ne vaut rien
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux jamais te manquer encore
It'll happen again
Ça arrivera encore
I'll watch it happen over and over again
Je le regarderai se produire encore et encore
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux jamais te manquer encore
It'll happen again
Ça arrivera encore
I'll watch it happen over and over again
Je le regarderai se produire encore et encore
You say you don't want me
Tu dis que tu ne me veux pas
You call me good for nothin' straight to my face
Tu me traites de bon à rien directement en face de moi
You say you don't need me
Tu dis que t'as pas besoin de moi
You call me good for nothin', a waste of space
Tu me traites de bon à rien, un gaspillage d'espace
I watch the walls cavin' in on me
Je regarde les murs s'effondrer sur moi
I'm sick of feelin' so fuckin' lonely
Je suis fatiguer de me sentir si putain de solitaire
By now I've given up all hope
Maintenant, j'ai perdu tout espoir
I guess I'm better off alone
Il parait que je suis mieux seul
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux jamais te manquer encore
One thing
Une chose
When you're angry, you're a jerk
Quand t'es faché, tu es un con
And then you treat me like I'm worth nothing
Et puis tu me traite comme si je ne vaut rien
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux jamais te manquer encore
It'll happen again
Ça arrivera encore
I'll watch it happen over and over again
Je le regarderai se produire encore et encore
Don't fret
Ne t'inquiète pas
I don't ever wanna see you
Je ne veux jamais te voir
And I never wanna miss you again
Et je ne veux jamais te manquer encore
It'll happen again
Ça arrivera encore
I'll watch it happen over and over again
Je le regarderai se produire encore et encore
Don't remind me
Não me lembre
I'm minding my own-damn business
Estou cuidando da minha própria vida
Don't try to find me
Não tente me encontrar
I'm better left alone than in this
Estou melhor sozinho do que nisto
It doesn't surprise me
Isso não me surpreende
Do you really think that I could care?
Você realmente acha que eu me importaria?
If you really don't like me
Se você não gosta de mim
Find somebody else
Encontre outra pessoa
It could be anyone else out there
Poderia ser qualquer pessoa lá fora
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu nunca mais quero te ver
And I never wanna miss you again
E eu nunca quero sentir sua falta novamente
One thing
Só uma coisa
When you're angry, you're a jerk
Quando você está com raiva, você é um idiota
And then you treat me like I'm worth nothing
E então você me trata como se eu não valesse nada
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu nunca mais quero te ver
And I never wanna miss you again
E eu nunca quero sentir sua falta novamente
It'll happen again
Isso vai acontecer de novo
I'll watch it happen over and over again
Eu vou ver isso acontecer seguidas vezes
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu nunca mais quero te ver
And I never wanna miss you again
E eu nunca quero sentir sua falta novamente
It'll happen again
Isso vai acontecer de novo
I'll watch it happen over and over again
Eu vou ver isso acontecer seguidas vezes
You say you don't want me
Você diz que não me quer
You call me good for nothin' straight to my face
Você diz que não presto bem na minha cara
You say you don't need me
Você diz que não precisa de mim
You call me good for nothin', a waste of space
Você diz que não presto, que sou um desperdício de espaço
I watch the walls cavin' in on me
Eu vejo as paredes desmoronando em mim
I'm sick of feelin' so fuckin' lonely
Estou cansado de me sentir tão sozinho
By now I've given up all hope
A essa altura eu desisti de toda esperança
I guess I'm better off alone
Eu acho que estou melhor sozinho
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu nunca mais quero te ver
And I never wanna miss you again
E eu nunca quero sentir sua falta novamente
One thing
Só uma coisa
When you're angry, you're a jerk
Quando você está com raiva, você é um idiota
And then you treat me like I'm worth nothing
E então você me trata como se eu não valesse nada
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu nunca mais quero te ver
And I never wanna miss you again
E eu nunca quero sentir sua falta novamente
It'll happen again
Isso vai acontecer de novo
I'll watch it happen over and over again
Eu vou ver isso acontecer seguidas vezes
Don't fret
Não se preocupe
I don't ever wanna see you
Eu nunca mais quero te ver
And I never wanna miss you again
E eu nunca quero sentir sua falta novamente
It'll happen again
Isso vai acontecer de novo
I'll watch it happen over and over again
Eu vou ver isso acontecer seguidas vezes
Don't remind me
No me lo acuerdes
I'm minding my own-damn business
Estoy atento a mi maldito problema
Don't try to find me
No intentes encontrarme
I'm better left alone than in this
Estoy mejor solo que en esto
It doesn't surprise me
No me sorprende
Do you really think that I could care?
¿En verdad crees que me podría importar?
If you really don't like me
Si en verdad te caigo mal
Find somebody else
Encuentra a alguien más
It could be anyone else out there
Podría ser cualquiera allá fuera
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volverte a ver
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Cuando estás enojada, eres una desgraciada
And then you treat me like I'm worth nothing
Y luego me tratas como si no fuera nada
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volverte a ver
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte
It'll happen again
Pasará de nuevo
I'll watch it happen over and over again
Lo veo pasar una y otra vez de nuevo
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volverte a ver
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte
It'll happen again
Pasará de nuevo
I'll watch it happen over and over again
Lo veo pasar una y otra vez de nuevo
You say you don't want me
Dices que no me quieres
You call me good for nothin' straight to my face
Me llamas bueno para nada en mi cara
You say you don't need me
Dices que no me necesitas
You call me good for nothin', a waste of space
Me llamas bueno para nada, un desperdicio de espacio
I watch the walls cavin' in on me
Veo las paredes derrumbándose sobre mí
I'm sick of feelin' so fuckin' lonely
Estoy cansado de sentirme tan jodidamente solo
By now I've given up all hope
Por ahora he renunciado a toda esperanza
I guess I'm better off alone
Al parecer estoy mejor solo
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volverte a ver
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Cuando estás enojada, eres una desgraciada
And then you treat me like I'm worth nothing
Y luego me tratas como si no fuera nada
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volverte a ver
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte
It'll happen again
Pasará de nuevo
I'll watch it happen over and over again
Lo veo pasar una y otra vez de nuevo
Don't fret
No te preocupes
I don't ever wanna see you
No quiero volverte a ver
And I never wanna miss you again
Y no quiero volver a extrañarte
It'll happen again
Pasará de nuevo
I'll watch it happen over and over again
Lo veo pasar una y otra vez de nuevo
Don't remind me
Erinner' mich nicht daran
I'm minding my own-damn business
Ich kümmere mich um meinen eigenen verdammten Kram
Don't try to find me
Versucht nicht, mich zu finden
I'm better left alone than in this
Ich bin besser allein als in dieser Situation
It doesn't surprise me
Es überrascht mich nicht
Do you really think that I could care?
Glaubst du wirklich, dass mich das interessieren könnte?
If you really don't like me
Wenn du mich wirklich nicht magst
Find somebody else
Such dir jemand anderen
It could be anyone else out there
Es könnte jeder andere da draußen sein
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nie mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie mehr vermissen
One thing
Eine Sache
When you're angry, you're a jerk
Wenn du wütend bist, bist du ein Idiot
And then you treat me like I'm worth nothing
Und dann behandelst du mich, als ob ich nichts wert wäre
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nie mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
It'll happen again
Es wird wieder passieren
I'll watch it happen over and over again
Ich werde es immer und immer wieder sehen wie es passiert
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nie mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
It'll happen again
Es wird wieder passieren
I'll watch it happen over and over again
Ich werde es immer und immer wieder sehen wie es passiert
You say you don't want me
Du sagst, du willst mich nicht
You call me good for nothin' straight to my face
Du sagst mir direkt ins Gesicht, dass ich für nichts gut bin
You say you don't need me
Du sagst, du brauchst mich nicht
You call me good for nothin', a waste of space
Du nennst mich gut für nichts, eine Platzverschwendung
I watch the walls cavin' in on me
Ich sehe, wie die Wände auf mich einstürzen
I'm sick of feelin' so fuckin' lonely
Ich bin es leid, mich so verdammt einsam zu fühlen
By now I've given up all hope
Inzwischen habe ich alle Hoffnung aufgegeben
I guess I'm better off alone
Ich schätze, ich bin alleine besser dran
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nie mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie mehr vermissen
One thing
Eine Sache
When you're angry, you're a jerk
Wenn du wütend bist, bist du ein Idiot
And then you treat me like I'm worth nothing
Und dann behandelst du mich, als ob ich nichts wert wäre
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nie mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
It'll happen again
Es wird wieder passieren
I'll watch it happen over and over again
Ich werde es immer und immer wieder sehen wie es passiert
Don't fret
Mach dir keine Sorgen
I don't ever wanna see you
Ich will dich nie mehr sehen
And I never wanna miss you again
Und ich will dich nie wieder vermissen
It'll happen again
Es wird wieder passieren
I'll watch it happen over and over again
Ich werde es immer und immer wieder sehen wie es passiert
Don't remind me
Non ricordarmelo
I'm minding my own-damn business
Mi sto facendo i dannati affari miei
Don't try to find me
Non cercare di trovarmi
I'm better left alone than in this
Sto meglio lasciato solo che in questo
It doesn't surprise me
Non mi sorprende
Do you really think that I could care?
Pensi davvero che potrebbe interessarmi?
If you really don't like me
Se io non ti piaccio davvero
Find somebody else
Trova qualcun altro
It could be anyone else out there
Potrebbe essere chiunque là fuori
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non ti voglio vedere mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio sentire mai più la tua mancanza
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Quando sei arrabbiato, sei un coglione
And then you treat me like I'm worth nothing
E poi mi tratti come se non valessi nulla
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non ti voglio vedere mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio sentire mai più la tua mancanza
It'll happen again
Succederà ancora
I'll watch it happen over and over again
Lo vedo accadere ancora e ancora
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non ti voglio vedere mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio sentire mai più la tua mancanza
It'll happen again
Succederà ancora
I'll watch it happen over and over again
Lo vedo accadere ancora e ancora
You say you don't want me
Dici che non mi vuoi
You call me good for nothin' straight to my face
Mi chiami buono a nulla dritto in faccia
You say you don't need me
Dici che non hai bisogno di me
You call me good for nothin', a waste of space
Mi chiami buono a nulla, uno spreco di spazio
I watch the walls cavin' in on me
Guardo i muri che mi crollano addosso
I'm sick of feelin' so fuckin' lonely
Sono stanco di sentirmi così fottutamente solo
By now I've given up all hope
Ormai ho perso ogni speranza
I guess I'm better off alone
Credo sia meglio che stia solo
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non ti voglio vedere mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio sentire mai più la tua mancanza
One thing
Una cosa
When you're angry, you're a jerk
Quando sei arrabbiato, sei un coglione
And then you treat me like I'm worth nothing
E poi mi tratti come se non valessi nulla
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non ti voglio vedere mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio sentire mai più la tua mancanza
It'll happen again
Succederà ancora
I'll watch it happen over and over again
Lo vedo accadere ancora e ancora
Don't fret
Non preoccuparti
I don't ever wanna see you
Non ti voglio vedere mai più
And I never wanna miss you again
E non voglio sentire mai più la tua mancanza
It'll happen again
Succederà ancora
I'll watch it happen over and over again
Lo vedo accadere ancora e ancora
Don't remind me
思い出させないでくれ
I'm minding my own-damn business
俺は自分のことにしか興味がないんだ
Don't try to find me
俺を探そうとするな
I'm better left alone than in this
こんなことなら1人の方がましだ
It doesn't surprise me
それは俺を驚かせない
Do you really think that I could care?
ホントに俺が気にするとでも思っているのか?
If you really don't like me
もし本当に俺が嫌いなら
Find somebody else
他の誰かを見つけろ
It could be anyone else out there
そこにいる誰でもいいだろ
Don't fret
心配すんな
I don't ever wanna see you
もう2度と会いたくない
And I never wanna miss you again
そして2度と君を失いたくない
One thing
1つだけ
When you're angry, you're a jerk
君は怒ってると、めちゃくちゃヤな奴なんだ
And then you treat me like I'm worth nothing
そんで、俺が何の価値もないように扱う
Don't fret
心配すんな
I don't ever wanna see you
もう2度と会いたくない
And I never wanna miss you again
そして2度と君を失いたくない
It'll happen again
また起こるさ
I'll watch it happen over and over again
何度も何度も起こるのを見届けるよ
Don't fret
心配すんな
I don't ever wanna see you
もう2度と会いたくない
And I never wanna miss you again
そして2度と君を失いたくない
It'll happen again
また起こるさ
I'll watch it happen over and over again
何度も何度も起こるのを見届けるよ
You say you don't want me
君は僕なんていらないと言う
You call me good for nothin' straight to my face
君は僕の顔を見るなり、役立たずだと言う
You say you don't need me
君は僕を必要としてないと言う
You call me good for nothin', a waste of space
君は僕を役立たずだと言う、空間の無駄だと
I watch the walls cavin' in on me
壁が俺に崩れるのをみて
I'm sick of feelin' so fuckin' lonely
めちゃくちゃ寂しい思いをするのにはもううんざりだ
By now I've given up all hope
今じゃもう全部希望は諦めた
I guess I'm better off alone
1人の方がましなんだ
Don't fret
心配すんな
I don't ever wanna see you
もう2度と会いたくない
And I never wanna miss you again
そして2度と君を失いたくない
One thing
1つだけ
When you're angry, you're a jerk
君は怒ってると、めちゃくちゃヤな奴なんだ
And then you treat me like I'm worth nothing
そんで、俺が何の価値もないように扱う
Don't fret
心配すんな
I don't ever wanna see you
もう2度と会いたくない
And I never wanna miss you again
そして2度と君を失いたくない
It'll happen again
また起こるさ
I'll watch it happen over and over again
何度も何度も起こるのを見届けるよ
Don't fret
心配すんな
I don't ever wanna see you
もう2度と会いたくない
And I never wanna miss you again
そして2度と君を失いたくない
It'll happen again
また起こるさ
I'll watch it happen over and over again
何度も何度も起こるのを見届けるよ

Curiosités sur la chanson WORTH NOTHING de TWISTED

Qui a composé la chanson “WORTH NOTHING” de TWISTED?
La chanson “WORTH NOTHING” de TWISTED a été composée par Marshmello, David Andrew Pramik, Oliver Tree Nickell.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] TWISTED

Autres artistes de Electronica