Church
Sometimes I get stoned in my backyard
Lay off in the tall grass, saw my views of stars
I think about nothing, get to clear my thoughts
From all the thunder and lightning so I feel a spark
Sometimes I get higher than the Colorado rockies
Hoping that the county sheriff dont stop me
Like Charlie Daniels said, you shouldn't smoke that dope
But damn it I can't help, I love rolling stoned
With the windows rolled down and the radio up
Sweet tea full in my solo cup
Listenin' to the hummin' of the 44's
Soundin' like a concert out my beat-up door
Arm hanging out the window, smiling away
Smoking on some grown where the cattle graze
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Yeah, I love rolling stoned
Smoke rolling 'round the cab with the dome light on
Lookin' like a stage 4 Lynyrd Skynyrd song
Hangin' out with Mary Jane but she's makin' the time go slow
Makin' memories with my buddies through the thick green smoke
Puff passing out the windows of my old Tahoe
Lifted so damn high I can't come down
Drivin' under the speed limit in my town
With the windows rolled down and the radio up
Sweet tea full in my solo cup
Listenin' to the hummin' of the 44's
Soundin' like a concert out my beat-up door
Arm hanging out the window, smiling away
Smoking on some grown where the cattle graze
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Yeah, I love rolling stoned
There ain't nothing like the swaying of a windy back road
Baked out like a barn full of tobacco
I know Jesus drank wine but I bet he wouldn't mind
Sittin' with me in my Chevy, passin' 'round a few times
With the windows rolled down, the radio up
Sweet tea full in our solo cups
Listenin' to the hummin' of the 44's
Like a concert out my beat-up door
Arm hanging out the window, smiling away
Smoking on some grown where the cattle graze
Ol' Willie said there's nothing wrong with smokin' dope
So light one up, and let's go rolling stoned
So pass me that, and let's start rolling stoned
Church
Church
Sometimes I get stoned in my backyard
Des fois, je me défonce dans ma cour arrière
Lay off in the tall grass, saw my views of stars
Je m'allonge dans l'herbe longue, j'ai vu mon paysage étoilé
I think about nothing, get to clear my thoughts
Je pense à rien, j'ai la chance de vider mes pensées
From all the thunder and lightning so I feel a spark
De tout le tonnerre et la foudre, donc je ressens une étincelle
Sometimes I get higher than the Colorado rockies
Des fois, je plane plus haut que les Rocheuses de Colorado
Hoping that the county sheriff dont stop me
En espérant que le sheriff du comté ne m'arrête pas
Like Charlie Daniels said, you shouldn't smoke that dope
Comme Charlie Daniels l'a dit, tu ne devrais pas fumer cette beuh
But damn it I can't help, I love rolling stoned
Mais merde, je peux pas m'en empêcher, j'adore ça, rouler défoncé
With the windows rolled down and the radio up
Avec les fenêtres baissées et la radio qui joue fort
Sweet tea full in my solo cup
Ma tasse solo remplie de thé sucré
Listenin' to the hummin' of the 44's
En écoutant le ronronnement des gros pneus
Soundin' like a concert out my beat-up door
Comme le bruit d'un concert qui sort de ma porte toute amochée
Arm hanging out the window, smiling away
La main sortie par la fenêtre, un gros sourire
Smoking on some grown where the cattle graze
En fumant de l'herbe qui pousse là où le bétail broute
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels a dit que tu ne devrais pas fumer cette dope
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Mais merde, je peux pas m'en empêcher, j'adore ça, rouler défoncé
Yeah, I love rolling stoned
Ouais, j'adore ça, rouler défoncé
Smoke rolling 'round the cab with the dome light on
La fumée qui s'installe vers le plafond du camion, le dôme lumineux est allumé
Lookin' like a stage 4 Lynyrd Skynyrd song
Ça a l'air d'une chanson de Lynyrd Skynyrd au quatrième stade
Hangin' out with Mary Jane but she's makin' the time go slow
Je chill avec Marie-Jeanne, mais elle fait en sorte que le temps passe lentement
Makin' memories with my buddies through the thick green smoke
Je fais de bons souvenirs avec mes potos, entourés de cette fumée verte épaisse
Puff passing out the windows of my old Tahoe
On taffe et on passe par la fenêtre de mon vieux camion Tahoe
Lifted so damn high I can't come down
Je vole si haut, putain, j'vais jamais atterrir
Drivin' under the speed limit in my town
Je roule en-dessous de la limite de vitesse dans ma ville
With the windows rolled down and the radio up
Avec les fenêtres baissées et la radio qui joue fort
Sweet tea full in my solo cup
Ma tasse solo remplie de thé sucré
Listenin' to the hummin' of the 44's
En écoutant le ronronnement des gros pneus
Soundin' like a concert out my beat-up door
Comme le bruit d'un concert qui sort de ma porte toute amochée
Arm hanging out the window, smiling away
La main sortie par la fenêtre, un gros sourire
Smoking on some grown where the cattle graze
En fumant de l'herbe qui pousse là où le bétail broute
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels a dit que tu ne devrais pas fumer cette dope
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Mais merde, je peux pas m'en empêcher, j'adore ça, rouler défoncé
Yeah, I love rolling stoned
Ouais, j'adore ça, rouler défoncé
There ain't nothing like the swaying of a windy back road
Il n'y a rien de mieux qu'un chemin de campagne qui te fait tanguer en roulant
Baked out like a barn full of tobacco
Cerveau complètement cramé, comme une grange remplie de tabac
I know Jesus drank wine but I bet he wouldn't mind
Je sais que Jésus buvait du vin, mais je pense que ça le dérangerait pas
Sittin' with me in my Chevy, passin' 'round a few times
De s'asseoir avec moi dans mon Chevy pour faire tourner le spliff quelques fois
With the windows rolled down, the radio up
Avec les fenêtres baissées et la radio qui joue fort
Sweet tea full in our solo cups
Ma tasse solo remplie de thé sucré
Listenin' to the hummin' of the 44's
En écoutant le ronronnement des gros pneus
Like a concert out my beat-up door
Comme le bruit d'un concert qui sort de ma porte toute amochée
Arm hanging out the window, smiling away
La main sortie par la fenêtre, un gros sourire
Smoking on some grown where the cattle graze
En fumant de l'herbe qui pousse là où le bétail broute
Ol' Willie said there's nothing wrong with smokin' dope
Le bon vieux Willie a dit qu'il n'y a aucun mal à fumer cette dope
So light one up, and let's go rolling stoned
Donc, allumes-en un, et allons rouler défoncés
So pass me that, and let's start rolling stoned
Donc, passe le truc, et mettons-nous à rouler défoncés
Church
Igreja
Sometimes I get stoned in my backyard
Às vezes eu fico chapado no meu quintal
Lay off in the tall grass, saw my views of stars
Deito na grama alta, vejo minhas visões de estrelas
I think about nothing, get to clear my thoughts
Eu não penso em nada, consigo limpar meus pensamentos
From all the thunder and lightning so I feel a spark
De todo o trovão e relâmpago, então eu sinto uma faísca
Sometimes I get higher than the Colorado rockies
Às vezes eu fico mais alto que as rochas do Colorado
Hoping that the county sheriff dont stop me
Esperando que o xerife do condado não me pare
Like Charlie Daniels said, you shouldn't smoke that dope
Como Charlie Daniels disse, você não deveria fumar aquela droga
But damn it I can't help, I love rolling stoned
Mas droga, eu não posso evitar, eu amo ficar chapado
With the windows rolled down and the radio up
Com as janelas abaixadas e o rádio ligado
Sweet tea full in my solo cup
Chá doce cheio no meu copo solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Ouvindo o zumbido dos 44's
Soundin' like a concert out my beat-up door
Soando como um concerto fora da minha porta surrada
Arm hanging out the window, smiling away
Braço pendurado na janela, sorrindo à toa
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando em algum lugar onde o gado pasta
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels disse que você não deveria fumar aquela droga
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Mas inferno, eu não posso evitar, eu amo ficar chapado
Yeah, I love rolling stoned
Sim, eu amo ficar chapado
Smoke rolling 'round the cab with the dome light on
Fumaça rodando pela cabine com a luz do teto acesa
Lookin' like a stage 4 Lynyrd Skynyrd song
Parecendo uma música de Lynyrd Skynyrd de estágio 4
Hangin' out with Mary Jane but she's makin' the time go slow
Saindo com Mary Jane, mas ela está fazendo o tempo passar devagar
Makin' memories with my buddies through the thick green smoke
Fazendo memórias com meus amigos através da espessa fumaça verde
Puff passing out the windows of my old Tahoe
Passando a fumaça pelas janelas do meu velho Tahoe
Lifted so damn high I can't come down
Elevado tão alto que não consigo descer
Drivin' under the speed limit in my town
Dirigindo abaixo do limite de velocidade na minha cidade
With the windows rolled down and the radio up
Com as janelas abaixadas e o rádio ligado
Sweet tea full in my solo cup
Chá doce cheio no meu copo solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Ouvindo o zumbido dos 44's
Soundin' like a concert out my beat-up door
Soando como um concerto fora da minha porta surrada
Arm hanging out the window, smiling away
Braço pendurado na janela, sorrindo à toa
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando em algum lugar onde o gado pasta
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels disse que você não deveria fumar aquela droga
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Mas inferno, eu não posso evitar, eu amo ficar chapado
Yeah, I love rolling stoned
Sim, eu amo ficar chapado
There ain't nothing like the swaying of a windy back road
Não há nada como o balanço de uma estrada de terra ventosa
Baked out like a barn full of tobacco
Assado como um celeiro cheio de tabaco
I know Jesus drank wine but I bet he wouldn't mind
Eu sei que Jesus bebeu vinho, mas aposto que ele não se importaria
Sittin' with me in my Chevy, passin' 'round a few times
Sentado comigo no meu Chevy, passando algumas vezes
With the windows rolled down, the radio up
Com as janelas abaixadas, o rádio ligado
Sweet tea full in our solo cups
Chá doce cheio nos nossos copos solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Ouvindo o zumbido dos 44's
Like a concert out my beat-up door
Como um concerto fora da minha porta surrada
Arm hanging out the window, smiling away
Braço pendurado na janela, sorrindo à toa
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando em algum lugar onde o gado pasta
Ol' Willie said there's nothing wrong with smokin' dope
Ol' Willie disse que não há nada de errado em fumar droga
So light one up, and let's go rolling stoned
Então acenda um, e vamos ficar chapados
So pass me that, and let's start rolling stoned
Então me passe isso, e vamos começar a ficar chapados
Church
Iglesia
Sometimes I get stoned in my backyard
A veces me coloco en mi patio trasero
Lay off in the tall grass, saw my views of stars
Me tumbo en la hierba alta, veo mis vistas de las estrellas
I think about nothing, get to clear my thoughts
No pienso en nada, consigo aclarar mis pensamientos
From all the thunder and lightning so I feel a spark
De todo el trueno y el relámpago así que siento una chispa
Sometimes I get higher than the Colorado rockies
A veces me elevo más que las rocas de Colorado
Hoping that the county sheriff dont stop me
Esperando que el sheriff del condado no me detenga
Like Charlie Daniels said, you shouldn't smoke that dope
Como dijo Charlie Daniels, no deberías fumar esa hierba
But damn it I can't help, I love rolling stoned
Pero maldita sea, no puedo evitarlo, me encanta rodar colocado
With the windows rolled down and the radio up
Con las ventanas bajadas y la radio encendida
Sweet tea full in my solo cup
Té dulce lleno en mi vaso solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Escuchando el zumbido de los 44
Soundin' like a concert out my beat-up door
Sonando como un concierto fuera de mi puerta golpeada
Arm hanging out the window, smiling away
Brazo colgando por la ventana, sonriendo a lo lejos
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando algo cultivado donde pastan el ganado
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels dijo que no deberías fumar esa hierba
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Pero diablos, no puedo evitarlo, me encanta rodar colocado
Yeah, I love rolling stoned
Sí, me encanta rodar colocado
Smoke rolling 'round the cab with the dome light on
Humo rodando alrededor de la cabina con la luz del domo encendida
Lookin' like a stage 4 Lynyrd Skynyrd song
Pareciendo una canción de Lynyrd Skynyrd de etapa 4
Hangin' out with Mary Jane but she's makin' the time go slow
Pasando el rato con Mary Jane pero ella hace que el tiempo pase lento
Makin' memories with my buddies through the thick green smoke
Creando recuerdos con mis amigos a través del espeso humo verde
Puff passing out the windows of my old Tahoe
Pasando el humo por las ventanas de mi viejo Tahoe
Lifted so damn high I can't come down
Elevado tan malditamente alto que no puedo bajar
Drivin' under the speed limit in my town
Conduciendo bajo el límite de velocidad en mi ciudad
With the windows rolled down and the radio up
Con las ventanas bajadas y la radio encendida
Sweet tea full in my solo cup
Té dulce lleno en mi vaso solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Escuchando el zumbido de los 44
Soundin' like a concert out my beat-up door
Sonando como un concierto fuera de mi puerta golpeada
Arm hanging out the window, smiling away
Brazo colgando por la ventana, sonriendo a lo lejos
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando algo cultivado donde pastan el ganado
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels dijo que no deberías fumar esa hierba
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Pero diablos, no puedo evitarlo, me encanta rodar colocado
Yeah, I love rolling stoned
Sí, me encanta rodar colocado
There ain't nothing like the swaying of a windy back road
No hay nada como el balanceo de un camino trasero ventoso
Baked out like a barn full of tobacco
Horneado como un granero lleno de tabaco
I know Jesus drank wine but I bet he wouldn't mind
Sé que Jesús bebía vino pero apuesto a que no le importaría
Sittin' with me in my Chevy, passin' 'round a few times
Sentado conmigo en mi Chevy, pasándolo un par de veces
With the windows rolled down, the radio up
Con las ventanas bajadas, la radio encendida
Sweet tea full in our solo cups
Té dulce lleno en nuestros vasos solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Escuchando el zumbido de los 44
Like a concert out my beat-up door
Como un concierto fuera de mi puerta golpeada
Arm hanging out the window, smiling away
Brazo colgando por la ventana, sonriendo a lo lejos
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando algo cultivado donde pastan el ganado
Ol' Willie said there's nothing wrong with smokin' dope
El viejo Willie dijo que no hay nada malo en fumar hierba
So light one up, and let's go rolling stoned
Así que enciende uno, y vamos a rodar colocado
So pass me that, and let's start rolling stoned
Así que pásame eso, y comencemos a rodar colocado
Church
Kirche
Sometimes I get stoned in my backyard
Manchmal werde ich in meinem Hinterhof stoned
Lay off in the tall grass, saw my views of stars
Lege mich ins hohe Gras, sehe meine Sicht auf die Sterne
I think about nothing, get to clear my thoughts
Ich denke an nichts, um meine Gedanken zu klären
From all the thunder and lightning so I feel a spark
Von all dem Donner und Blitz, so dass ich einen Funken spüre
Sometimes I get higher than the Colorado rockies
Manchmal werde ich höher als die Colorado Rockies
Hoping that the county sheriff dont stop me
In der Hoffnung, dass der Landrat mich nicht stoppt
Like Charlie Daniels said, you shouldn't smoke that dope
Wie Charlie Daniels sagte, solltest du dieses Zeug nicht rauchen
But damn it I can't help, I love rolling stoned
Aber verdammt, ich kann nicht anders, ich liebe es, stoned zu sein
With the windows rolled down and the radio up
Mit heruntergekurbelten Fenstern und dem Radio an
Sweet tea full in my solo cup
Süßer Tee voll in meinem Solo-Becher
Listenin' to the hummin' of the 44's
Höre das Summen der 44er
Soundin' like a concert out my beat-up door
Klingt wie ein Konzert aus meiner verbeulten Tür
Arm hanging out the window, smiling away
Arm hängt aus dem Fenster, lächelt vor sich hin
Smoking on some grown where the cattle graze
Rauche etwas Angebautes, wo das Vieh weidet
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels sagte, du solltest dieses Zeug nicht rauchen
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Aber verdammt, ich kann nicht anders, ich liebe es, stoned zu sein
Yeah, I love rolling stoned
Ja, ich liebe es, stoned zu sein
Smoke rolling 'round the cab with the dome light on
Rauch rollt um die Kabine mit dem Innenlicht an
Lookin' like a stage 4 Lynyrd Skynyrd song
Sieht aus wie ein Stage 4 Lynyrd Skynyrd Song
Hangin' out with Mary Jane but she's makin' the time go slow
Hänge mit Mary Jane ab, aber sie lässt die Zeit langsam vergehen
Makin' memories with my buddies through the thick green smoke
Erinnerungen mit meinen Kumpels durch den dicken grünen Rauch
Puff passing out the windows of my old Tahoe
Puff passiert aus den Fenstern meines alten Tahoe
Lifted so damn high I can't come down
So verdammt hoch gehoben, dass ich nicht runterkommen kann
Drivin' under the speed limit in my town
Fahre unter der Geschwindigkeitsbegrenzung in meiner Stadt
With the windows rolled down and the radio up
Mit heruntergekurbelten Fenstern und dem Radio an
Sweet tea full in my solo cup
Süßer Tee voll in meinem Solo-Becher
Listenin' to the hummin' of the 44's
Höre das Summen der 44er
Soundin' like a concert out my beat-up door
Klingt wie ein Konzert aus meiner verbeulten Tür
Arm hanging out the window, smiling away
Arm hängt aus dem Fenster, lächelt vor sich hin
Smoking on some grown where the cattle graze
Rauche etwas Angebautes, wo das Vieh weidet
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels sagte, du solltest dieses Zeug nicht rauchen
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Aber verdammt, ich kann nicht anders, ich liebe es, stoned zu sein
Yeah, I love rolling stoned
Ja, ich liebe es, stoned zu sein
There ain't nothing like the swaying of a windy back road
Es gibt nichts Schöneres als das Schwanken einer windigen Landstraße
Baked out like a barn full of tobacco
Gebacken wie eine Scheune voller Tabak
I know Jesus drank wine but I bet he wouldn't mind
Ich weiß, Jesus trank Wein, aber ich wette, er würde nichts dagegen haben
Sittin' with me in my Chevy, passin' 'round a few times
Mit mir in meinem Chevy zu sitzen und ein paar Mal herumzureichen
With the windows rolled down, the radio up
Mit heruntergekurbelten Fenstern, das Radio an
Sweet tea full in our solo cups
Süßer Tee voll in unseren Solo-Bechern
Listenin' to the hummin' of the 44's
Höre das Summen der 44er
Like a concert out my beat-up door
Wie ein Konzert aus meiner verbeulten Tür
Arm hanging out the window, smiling away
Arm hängt aus dem Fenster, lächelt vor sich hin
Smoking on some grown where the cattle graze
Rauche etwas Angebautes, wo das Vieh weidet
Ol' Willie said there's nothing wrong with smokin' dope
Ol' Willie sagte, es ist nichts falsch daran, Dope zu rauchen
So light one up, and let's go rolling stoned
Also zünde einen an und lass uns stoned werden
So pass me that, and let's start rolling stoned
Also gib mir das und lass uns anfangen, stoned zu sein
Church
Chiesa
Sometimes I get stoned in my backyard
A volte mi sbronzo nel mio cortile
Lay off in the tall grass, saw my views of stars
Mi sdraio nell'erba alta, guardo le mie visioni di stelle
I think about nothing, get to clear my thoughts
Non penso a nulla, riesco a liberare i miei pensieri
From all the thunder and lightning so I feel a spark
Da tutto il tuono e il fulmine così sento una scintilla
Sometimes I get higher than the Colorado rockies
A volte mi sento più alto delle montagne del Colorado
Hoping that the county sheriff dont stop me
Sperando che lo sceriffo della contea non mi fermi
Like Charlie Daniels said, you shouldn't smoke that dope
Come ha detto Charlie Daniels, non dovresti fumare quella roba
But damn it I can't help, I love rolling stoned
Ma dannazione, non posso farne a meno, amo rotolare sbronzo
With the windows rolled down and the radio up
Con i finestrini abbassati e la radio accesa
Sweet tea full in my solo cup
Tè dolce pieno nel mio bicchiere solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Ascoltando il ronzio dei 44
Soundin' like a concert out my beat-up door
Sembra un concerto fuori dalla mia porta ammaccata
Arm hanging out the window, smiling away
Braccio appeso fuori dal finestrino, sorridendo
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando su un terreno dove pascolano i bovini
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels ha detto che non dovresti fumare quella roba
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Ma dannazione, non posso farne a meno, amo rotolare sbronzo
Yeah, I love rolling stoned
Sì, amo rotolare sbronzo
Smoke rolling 'round the cab with the dome light on
Fumo che gira intorno alla cabina con la luce del soffitto accesa
Lookin' like a stage 4 Lynyrd Skynyrd song
Sembra una canzone di Lynyrd Skynyrd di stadio 4
Hangin' out with Mary Jane but she's makin' the time go slow
Sto con Mary Jane ma lei fa passare il tempo lentamente
Makin' memories with my buddies through the thick green smoke
Creando ricordi con i miei amici attraverso il denso fumo verde
Puff passing out the windows of my old Tahoe
Passando il fumo fuori dai finestrini del mio vecchio Tahoe
Lifted so damn high I can't come down
Così dannatamente alto che non riesco a scendere
Drivin' under the speed limit in my town
Guidando sotto il limite di velocità nella mia città
With the windows rolled down and the radio up
Con i finestrini abbassati e la radio accesa
Sweet tea full in my solo cup
Tè dolce pieno nel mio bicchiere solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Ascoltando il ronzio dei 44
Soundin' like a concert out my beat-up door
Sembra un concerto fuori dalla mia porta ammaccata
Arm hanging out the window, smiling away
Braccio appeso fuori dal finestrino, sorridendo
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando su un terreno dove pascolano i bovini
Charlie Daniels said you shouldn't go smoke that dope
Charlie Daniels ha detto che non dovresti fumare quella roba
But hell, I can't help, I love rolling stoned
Ma dannazione, non posso farne a meno, amo rotolare sbronzo
Yeah, I love rolling stoned
Sì, amo rotolare sbronzo
There ain't nothing like the swaying of a windy back road
Non c'è niente come lo swaying di una strada di campagna ventosa
Baked out like a barn full of tobacco
Cotto come un granaio pieno di tabacco
I know Jesus drank wine but I bet he wouldn't mind
So che Gesù beveva vino ma scommetto che non gli dispiacerebbe
Sittin' with me in my Chevy, passin' 'round a few times
Seduto con me nella mia Chevy, passando un paio di volte
With the windows rolled down, the radio up
Con i finestrini abbassati, la radio accesa
Sweet tea full in our solo cups
Tè dolce pieno nei nostri bicchieri solo
Listenin' to the hummin' of the 44's
Ascoltando il ronzio dei 44
Like a concert out my beat-up door
Come un concerto fuori dalla mia porta ammaccata
Arm hanging out the window, smiling away
Braccio appeso fuori dal finestrino, sorridendo
Smoking on some grown where the cattle graze
Fumando su un terreno dove pascolano i bovini
Ol' Willie said there's nothing wrong with smokin' dope
Il vecchio Willie ha detto che non c'è niente di male nel fumare droga
So light one up, and let's go rolling stoned
Quindi accendi uno, e andiamo a rotolare sbronzi
So pass me that, and let's start rolling stoned
Quindi passami quello, e iniziamo a rotolare sbronzi