Cosita

Carlos Isaias Morales Williams, David Daza, Jacobo Vargas Arcila, Jorge Valdes, Juan Medina Velez, Julio Gonzalez Tavarez, Pedro David Daleccio, Peter Enrique Gonzalez Torres, Sebastian Bustamante Montoya

Paroles Traduction

(Uh) Valen-tino
Este es Sech
Lenny Tavárez, babe
Baby (Uh yeah)

Cosita (Cosita)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Empieza a pedir por esa boquita

Yo sé que tú (Yo sé que tú)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Me dejarás

(Yeah)

Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Y ponerte a brincar (Brincar)

Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Y ponerte a brincar

A la hora que quieras (Quieras)
Llegas (Llegas)
Que yo te voy a atender

Como si conociera
Beba
Cada parte de tu piel

A la hora que quieras (Quieras)
Llegas (Llegas)
Que yo te voy a atender

Como si conociera
Beba (Uh-uh-uh-uh)
Cada parte de tu piel

No quiero no ser yo (Ah)
Mami, si se dio, pues se dio
La decisión la tuvimo' los dos
No solo lo hice yo
Y tengo grabada tu nota de voz
Yo voy a fingir que tú nunca me dijiste
"Te amo, bebé", yo creo que mucho bebiste
Un rato en la cama y ya tú me quisiste
La vida es una, y tú sí que la viviste

Yo quiero robarte de una vez
Hacer cositas para que quieras volver
Así nos encontramos en la cama (En la cama)
Y cuando quieras, ma', pues tú me llamas (Me llamas)

Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Y ponerte a brincar

A la hora que quieras
Beba (Beba)
Ven que te voy a atender

Como si conociera
Beba
Cada parte de tu piel

A la hora que quieras (Quieras)
Llegas (Llegas)
Que yo te voy a atender

Como si conociera
Beba
Cada parte de tu piel (Tu piel)

Dale (Eh-eh)
Dale, ven dale (Eh-eh)
Que la noche está pa' echar unos pales (Unos pales)
Un perreo en la cama sin modales (Modales)
Hasta tus amigas contale'
Que te traigo loca (Loca)
Que te provoca (-voca)
Irte a fuego
Una vaina loca (Vaina loca)
Que nos divertimo' cuando nos desvestimo'
Y lo hicimo' y lo hicimo' hasta que quisimo'

Baby, llégale que te 'toy esperando (Esperando)
Tengo una moña joha con sabor a mango (A mango)
Avísame cuando ya casi estén llegando (Llegando)
Que ya en mi mente las pose' 'toy maquinando
Y ella no se resistió
Adentro del ascensor
Sin miedo ella se pegó, woh-woh-woh (Woh-woh)
Hundimo' to' los botones
Nos paramo' en to' los pisos
Y el elevador se paró, woh-woh-woh

Cosita (Cosita)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Empieza a pedir por esa boquita

Yo sé que tú (Yo sé que tú)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Me dejarás

(Yah)

Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Y ponerte a brincar (Brincar)

(A la hora que quieras)
La Industria Inc.
Ghost
Busta
(Como si conociera)
Dímelo Flow
(Beba)
Jaja
Cosita

(Uh) Valen-tino
(Uh) Valen-tino
Este es Sech
C'est Sech
Lenny Tavárez, babe
Lenny Tavárez, bébé
Baby (Uh yeah)
Bébé (Uh ouais)
Cosita (Cosita)
Petite chose (Petite chose)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Fais-toi belle, je vais t'apporter ce dont tu as besoin (Petite chose)
Empieza a pedir por esa boquita
Commence à demander avec ta petite bouche
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
Je sais que tu (Je sais que tu)
Tienes ganas (Tienes ganas)
As envie (As envie)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Si j'étais toi (Si j'étais toi)
Me dejarás
Tu me laisserais
(Yeah)
(Ouais)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Et c'est que je ne veux pas avec toi une histoire d'amour (D'amour)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
Ce qui doit arriver doit arriver (Arriver)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Je t'attends pour te donner de la chaleur, de la chaleur
Y ponerte a brincar (Brincar)
Et te faire sauter (Sauter)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Je ne veux pas avec toi une histoire d'amour (D'amour)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
Ce qui doit arriver doit arriver (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Je t'attends pour te donner de la chaleur, de la chaleur
Y ponerte a brincar
Et te faire sauter
A la hora que quieras (Quieras)
À l'heure que tu veux (Tu veux)
Llegas (Llegas)
Tu arrives (Tu arrives)
Que yo te voy a atender
Je vais te servir
Como si conociera
Comme si je connaissais
Beba
Bébé
Cada parte de tu piel
Chaque partie de ta peau
A la hora que quieras (Quieras)
À l'heure que tu veux (Tu veux)
Llegas (Llegas)
Tu arrives (Tu arrives)
Que yo te voy a atender
Je vais te servir
Como si conociera
Comme si je connaissais
Beba (Uh-uh-uh-uh)
Bébé (Uh-uh-uh-uh)
Cada parte de tu piel
Chaque partie de ta peau
No quiero no ser yo (Ah)
Je ne veux pas ne pas être moi (Ah)
Mami, si se dio, pues se dio
Maman, si ça s'est fait, alors ça s'est fait
La decisión la tuvimo' los dos
La décision, nous l'avons prise tous les deux
No solo lo hice yo
Je ne l'ai pas fait seul
Y tengo grabada tu nota de voz
Et j'ai enregistré ta note vocale
Yo voy a fingir que tú nunca me dijiste
Je vais faire semblant que tu ne m'as jamais dit
"Te amo, bebé", yo creo que mucho bebiste
"Je t'aime, bébé", je pense que tu as beaucoup bu
Un rato en la cama y ya tú me quisiste
Un moment au lit et tu m'as déjà aimé
La vida es una, y tú sí que la viviste
La vie est une, et tu l'as vraiment vécue
Yo quiero robarte de una vez
Je veux te voler d'un coup
Hacer cositas para que quieras volver
Faire des petites choses pour que tu veuilles revenir
Así nos encontramos en la cama (En la cama)
Ainsi nous nous retrouvons au lit (Au lit)
Y cuando quieras, ma', pues tú me llamas (Me llamas)
Et quand tu veux, ma', tu m'appelles (Tu m'appelles)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
C'est que je ne veux pas avec toi une histoire d'amour (D'amour)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
Ce qui doit arriver doit arriver (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Je t'attends pour te donner de la chaleur, de la chaleur
Y ponerte a brincar
Et te faire sauter
A la hora que quieras
À l'heure que tu veux
Beba (Beba)
Bébé (Bébé)
Ven que te voy a atender
Viens, je vais te servir
Como si conociera
Comme si je connaissais
Beba
Bébé
Cada parte de tu piel
Chaque partie de ta peau
A la hora que quieras (Quieras)
À l'heure que tu veux (Tu veux)
Llegas (Llegas)
Tu arrives (Tu arrives)
Que yo te voy a atender
Je vais te servir
Como si conociera
Comme si je connaissais
Beba
Bébé
Cada parte de tu piel (Tu piel)
Chaque partie de ta peau (Ta peau)
Dale (Eh-eh)
Allez (Eh-eh)
Dale, ven dale (Eh-eh)
Allez, viens allez (Eh-eh)
Que la noche está pa' echar unos pales (Unos pales)
Que la nuit est faite pour jeter quelques pales (Quelques pales)
Un perreo en la cama sin modales (Modales)
Un perreo au lit sans manières (Manières)
Hasta tus amigas contale'
Même tes amies racontent
Que te traigo loca (Loca)
Que je te rends folle (Folle)
Que te provoca (-voca)
Que ça te provoque (-voque)
Irte a fuego
Aller au feu
Una vaina loca (Vaina loca)
Une chose folle (Chose folle)
Que nos divertimo' cuando nos desvestimo'
Que nous nous amusons quand nous nous déshabillons
Y lo hicimo' y lo hicimo' hasta que quisimo'
Et nous l'avons fait et nous l'avons fait jusqu'à ce que nous le voulions
Baby, llégale que te 'toy esperando (Esperando)
Bébé, arrive que je t'attends (J'attends)
Tengo una moña joha con sabor a mango (A mango)
J'ai une moña joha au goût de mangue (De mangue)
Avísame cuando ya casi estén llegando (Llegando)
Préviens-moi quand tu es presque arrivée (Arrivée)
Que ya en mi mente las pose' 'toy maquinando
Que déjà dans mon esprit les poses 'toy maquinando
Y ella no se resistió
Et elle n'a pas résisté
Adentro del ascensor
À l'intérieur de l'ascenseur
Sin miedo ella se pegó, woh-woh-woh (Woh-woh)
Sans peur, elle s'est collée, woh-woh-woh (Woh-woh)
Hundimo' to' los botones
Nous avons enfoncé tous les boutons
Nos paramo' en to' los pisos
Nous nous sommes arrêtés à tous les étages
Y el elevador se paró, woh-woh-woh
Et l'ascenseur s'est arrêté, woh-woh-woh
Cosita (Cosita)
Petite chose (Petite chose)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Fais-toi belle, je vais t'apporter ce dont tu as besoin (Petite chose)
Empieza a pedir por esa boquita
Commence à demander avec ta petite bouche
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
Je sais que tu (Je sais que tu)
Tienes ganas (Tienes ganas)
As envie (As envie)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Si j'étais toi (Si j'étais toi)
Me dejarás
Tu me laisserais
(Yah)
(Yah)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Et c'est que je ne veux pas avec toi une histoire d'amour (D'amour)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
Ce qui doit arriver doit arriver (Arriver)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Je t'attends pour te donner de la chaleur, de la chaleur
Y ponerte a brincar (Brincar)
Et te faire sauter (Sauter)
(A la hora que quieras)
(À l'heure que tu veux)
La Industria Inc.
La Industria Inc.
Ghost
Ghost
Busta
Busta
(Como si conociera)
(Comme si je connaissais)
Dímelo Flow
Dímelo Flow
(Beba)
(Bébé)
Jaja
Haha
Cosita
Petite chose
(Uh) Valen-tino
(Uh) Valen-tino
Este es Sech
Este é Sech
Lenny Tavárez, babe
Lenny Tavárez, babe
Baby (Uh yeah)
Baby (Uh yeah)
Cosita (Cosita)
Coisinha (Coisinha)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Fique bonita, vou te dar o que você precisa' (Coisinha)
Empieza a pedir por esa boquita
Comece a pedir com essa boquinha
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
Eu sei que você (Eu sei que você)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Está com vontade (Está com vontade)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Se eu fosse você (Se eu fosse você)
Me dejarás
Você me deixaria
(Yeah)
(Sim)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
E é que eu não quero contigo uma história de amor (De amor)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
O que vai acontecer tem que acontecer (Acontecer)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Estou te esperando pra' te dar calor, calor
Y ponerte a brincar (Brincar)
E te fazer pular (Pular)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Eu não quero contigo uma história de amor (De amor)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
O que vai acontecer tem que acontecer (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Estou te esperando pra' te dar calor, calor
Y ponerte a brincar
E te fazer pular
A la hora que quieras (Quieras)
A hora que você quiser (Quiser)
Llegas (Llegas)
Chega (Chega)
Que yo te voy a atender
Que eu vou te atender
Como si conociera
Como se conhecesse
Beba
Bebê
Cada parte de tu piel
Cada parte da sua pele
A la hora que quieras (Quieras)
A hora que você quiser (Quiser)
Llegas (Llegas)
Chega (Chega)
Que yo te voy a atender
Que eu vou te atender
Como si conociera
Como se conhecesse
Beba (Uh-uh-uh-uh)
Bebê (Uh-uh-uh-uh)
Cada parte de tu piel
Cada parte da sua pele
No quiero no ser yo (Ah)
Eu não quero não ser eu (Ah)
Mami, si se dio, pues se dio
Mamãe, se aconteceu, então aconteceu
La decisión la tuvimo' los dos
A decisão foi nossa
No solo lo hice yo
Não só minha
Y tengo grabada tu nota de voz
E eu tenho gravada a sua nota de voz
Yo voy a fingir que tú nunca me dijiste
Vou fingir que você nunca me disse
"Te amo, bebé", yo creo que mucho bebiste
"Te amo, bebê", acho que você bebeu demais
Un rato en la cama y ya tú me quisiste
Um tempo na cama e você já me quis
La vida es una, y tú sí que la viviste
A vida é uma, e você realmente viveu
Yo quiero robarte de una vez
Eu quero te roubar de uma vez
Hacer cositas para que quieras volver
Fazer coisinhas para que você queira voltar
Así nos encontramos en la cama (En la cama)
Assim nos encontramos na cama (Na cama)
Y cuando quieras, ma', pues tú me llamas (Me llamas)
E quando você quiser, ma', então você me chama (Me chama)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Eu não quero contigo uma história de amor (De amor)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
O que vai acontecer tem que acontecer (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Estou te esperando pra' te dar calor, calor
Y ponerte a brincar
E te fazer pular
A la hora que quieras
A hora que você quiser
Beba (Beba)
Bebê (Bebê)
Ven que te voy a atender
Venha que eu vou te atender
Como si conociera
Como se conhecesse
Beba
Bebê
Cada parte de tu piel
Cada parte da sua pele
A la hora que quieras (Quieras)
A hora que você quiser (Quiser)
Llegas (Llegas)
Chega (Chega)
Que yo te voy a atender
Que eu vou te atender
Como si conociera
Como se conhecesse
Beba
Bebê
Cada parte de tu piel (Tu piel)
Cada parte da sua pele (Sua pele)
Dale (Eh-eh)
Vamos (Eh-eh)
Dale, ven dale (Eh-eh)
Vamos, venha vamos (Eh-eh)
Que la noche está pa' echar unos pales (Unos pales)
Que a noite está para jogar uns jogos (Uns jogos)
Un perreo en la cama sin modales (Modales)
Um perreo na cama sem modos (Modos)
Hasta tus amigas contale'
Até suas amigas contam
Que te traigo loca (Loca)
Que eu te deixo louca (Louca)
Que te provoca (-voca)
Que te provoca (-voca)
Irte a fuego
Ir ao fogo
Una vaina loca (Vaina loca)
Uma coisa louca (Coisa louca)
Que nos divertimo' cuando nos desvestimo'
Que nos divertimos quando nos desvestimos
Y lo hicimo' y lo hicimo' hasta que quisimo'
E fizemos e fizemos até que quisemos
Baby, llégale que te 'toy esperando (Esperando)
Baby, chegue que eu 'estou te esperando (Esperando)
Tengo una moña joha con sabor a mango (A mango)
Tenho uma moña joha com sabor de manga (De manga)
Avísame cuando ya casi estén llegando (Llegando)
Avise-me quando estiverem quase chegando (Chegando)
Que ya en mi mente las pose' 'toy maquinando
Que já na minha mente as poses 'estou maquinando
Y ella no se resistió
E ela não resistiu
Adentro del ascensor
Dentro do elevador
Sin miedo ella se pegó, woh-woh-woh (Woh-woh)
Sem medo ela se aproximou, woh-woh-woh (Woh-woh)
Hundimo' to' los botones
Apertamos' todos os botões
Nos paramo' en to' los pisos
Paramos' em todos os andares
Y el elevador se paró, woh-woh-woh
E o elevador parou, woh-woh-woh
Cosita (Cosita)
Coisinha (Coisinha)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Fique bonita, vou te dar o que você precisa' (Coisinha)
Empieza a pedir por esa boquita
Comece a pedir com essa boquinha
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
Eu sei que você (Eu sei que você)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Está com vontade (Está com vontade)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Se eu fosse você (Se eu fosse você)
Me dejarás
Você me deixaria
(Yah)
(Yah)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
E é que eu não quero contigo uma história de amor (De amor)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
O que vai acontecer tem que acontecer (Acontecer)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Estou te esperando pra' te dar calor, calor
Y ponerte a brincar (Brincar)
E te fazer pular (Pular)
(A la hora que quieras)
(A hora que você quiser)
La Industria Inc.
La Industria Inc.
Ghost
Ghost
Busta
Busta
(Como si conociera)
(Como se conhecesse)
Dímelo Flow
Dímelo Flow
(Beba)
(Bebê)
Jaja
Haha
Cosita
Coisinha
(Uh) Valen-tino
(Uh) Valentino
Este es Sech
This is Sech
Lenny Tavárez, babe
Lenny Tavarez, babe
Baby (Uh yeah)
Baby (Uh yeah)
Cosita (Cosita)
Little thing (Little thing)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Get pretty, I'm going to bring you what you need (Little thing)
Empieza a pedir por esa boquita
Start asking with that little mouth
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
I know that you (I know that you)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Are eager (Are eager)
Si fuese tú (Si fuese tú)
If I were you (If I were you)
Me dejarás
You would let me
(Yeah)
(Yeah)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
And I don't want a love story with you (Of love)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
What's going to happen has to happen (Happen)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
I'm waiting for you to give you warmth, warmth
Y ponerte a brincar (Brincar)
And make you jump (Jump)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
I don't want a love story with you (Of love)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
What's going to happen has to happen (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
I'm waiting for you to give you warmth, warmth
Y ponerte a brincar
And make you jump
A la hora que quieras (Quieras)
Whenever you want (Want)
Llegas (Llegas)
You arrive (You arrive)
Que yo te voy a atender
I'm going to attend to you
Como si conociera
As if I knew
Beba
Baby
Cada parte de tu piel
Every part of your skin
A la hora que quieras (Quieras)
Whenever you want (Want)
Llegas (Llegas)
You arrive (You arrive)
Que yo te voy a atender
I'm going to attend to you
Como si conociera
As if I knew
Beba (Uh-uh-uh-uh)
Baby (Uh-uh-uh-uh)
Cada parte de tu piel
Every part of your skin
No quiero no ser yo (Ah)
I don't want to not be me (Ah)
Mami, si se dio, pues se dio
Mommy, if it happened, it happened
La decisión la tuvimo' los dos
We both made the decision
No solo lo hice yo
I didn't do it alone
Y tengo grabada tu nota de voz
And I have your voice note recorded
Yo voy a fingir que tú nunca me dijiste
I'm going to pretend that you never told me
"Te amo, bebé", yo creo que mucho bebiste
"I love you, baby", I think you drank too much
Un rato en la cama y ya tú me quisiste
A while in bed and you already loved me
La vida es una, y tú sí que la viviste
Life is one, and you sure lived it
Yo quiero robarte de una vez
I want to steal you at once
Hacer cositas para que quieras volver
Do little things so you want to come back
Así nos encontramos en la cama (En la cama)
So we meet in bed (In bed)
Y cuando quieras, ma', pues tú me llamas (Me llamas)
And whenever you want, ma', you call me (Call me)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
I don't want a love story with you (Of love)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
What's going to happen has to happen (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
I'm waiting for you to give you warmth, warmth
Y ponerte a brincar
And make you jump
A la hora que quieras
Whenever you want
Beba (Beba)
Baby (Baby)
Ven que te voy a atender
Come, I'm going to attend to you
Como si conociera
As if I knew
Beba
Baby
Cada parte de tu piel
Every part of your skin
A la hora que quieras (Quieras)
Whenever you want (Want)
Llegas (Llegas)
You arrive (You arrive)
Que yo te voy a atender
I'm going to attend to you
Como si conociera
As if I knew
Beba
Baby
Cada parte de tu piel (Tu piel)
Every part of your skin (Your skin)
Dale (Eh-eh)
Go ahead (Eh-eh)
Dale, ven dale (Eh-eh)
Go ahead, come on (Eh-eh)
Que la noche está pa' echar unos pales (Unos pales)
The night is for throwing some pales (Some pales)
Un perreo en la cama sin modales (Modales)
A twerk in bed without manners (Manners)
Hasta tus amigas contale'
Even tell your friends
Que te traigo loca (Loca)
That I drive you crazy (Crazy)
Que te provoca (-voca)
That it provokes you (-vokes you)
Irte a fuego
To go to fire
Una vaina loca (Vaina loca)
A crazy thing (Crazy thing)
Que nos divertimo' cuando nos desvestimo'
That we have fun when we undress
Y lo hicimo' y lo hicimo' hasta que quisimo'
And we did it and we did it until we wanted to
Baby, llégale que te 'toy esperando (Esperando)
Baby, come on, I'm waiting for you (Waiting)
Tengo una moña joha con sabor a mango (A mango)
I have a joha bun with a mango flavor (A mango)
Avísame cuando ya casi estén llegando (Llegando)
Let me know when you're almost arriving (Arriving)
Que ya en mi mente las pose' 'toy maquinando
That I'm already planning the poses in my mind
Y ella no se resistió
And she didn't resist
Adentro del ascensor
Inside the elevator
Sin miedo ella se pegó, woh-woh-woh (Woh-woh)
Without fear she stuck, woh-woh-woh (Woh-woh)
Hundimo' to' los botones
We pressed all the buttons
Nos paramo' en to' los pisos
We stopped on all the floors
Y el elevador se paró, woh-woh-woh
And the elevator stopped, woh-woh-woh
Cosita (Cosita)
Little thing (Little thing)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Get pretty, I'm going to bring you what you need (Little thing)
Empieza a pedir por esa boquita
Start asking with that little mouth
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
I know that you (I know that you)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Are eager (Are eager)
Si fuese tú (Si fuese tú)
If I were you (If I were you)
Me dejarás
You would let me
(Yah)
(Yah)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
And I don't want a love story with you (Of love)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
What's going to happen has to happen (Happen)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
I'm waiting for you to give you warmth, warmth
Y ponerte a brincar (Brincar)
And make you jump (Jump)
(A la hora que quieras)
(Whenever you want)
La Industria Inc.
The Industry Inc.
Ghost
Ghost
Busta
Busta
(Como si conociera)
(As if I knew)
Dímelo Flow
Tell me Flow
(Beba)
(Baby)
Jaja
Haha
Cosita
Little thing
(Uh) Valen-tino
(Uh) Valen-tino
Este es Sech
Das ist Sech
Lenny Tavárez, babe
Lenny Tavárez, babe
Baby (Uh yeah)
Baby (Uh ja)
Cosita (Cosita)
Kleines Ding (Kleines Ding)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Mach dich hübsch, ich werde dir bringen, was du brauchst (Kleines Ding)
Empieza a pedir por esa boquita
Fang an, mit deinem kleinen Mund zu bitten
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
Ich weiß, dass du (Ich weiß, dass du)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Lust hast (Lust hast)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Wenn ich du wäre (Wenn ich du wäre)
Me dejarás
Würdest du mich lassen
(Yeah)
(Ja)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Denn ich will mit dir keine Liebesgeschichte (Liebe)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
Was passieren wird, muss passieren (Passieren)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Ich warte auf dich, um dir Wärme zu geben, Wärme
Y ponerte a brincar (Brincar)
Und dich zum Springen zu bringen (Springen)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Ich will mit dir keine Liebesgeschichte (Liebe)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
Was passieren wird, muss passieren (Uh-ja)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Ich warte auf dich, um dir Wärme zu geben, Wärme
Y ponerte a brincar
Und dich zum Springen zu bringen
A la hora que quieras (Quieras)
Wann immer du willst (Willst)
Llegas (Llegas)
Kommst du (Kommst du)
Que yo te voy a atender
Denn ich werde dich bedienen
Como si conociera
Als ob ich wüsste
Beba
Baby
Cada parte de tu piel
Jeden Teil deiner Haut
A la hora que quieras (Quieras)
Wann immer du willst (Willst)
Llegas (Llegas)
Kommst du (Kommst du)
Que yo te voy a atender
Denn ich werde dich bedienen
Como si conociera
Als ob ich wüsste
Beba (Uh-uh-uh-uh)
Baby (Uh-uh-uh-uh)
Cada parte de tu piel
Jeden Teil deiner Haut
No quiero no ser yo (Ah)
Ich will nicht ich sein (Ah)
Mami, si se dio, pues se dio
Mami, wenn es passiert ist, dann ist es passiert
La decisión la tuvimo' los dos
Die Entscheidung haben wir beide getroffen
No solo lo hice yo
Nicht nur ich habe es getan
Y tengo grabada tu nota de voz
Und ich habe deine Sprachnachricht aufgenommen
Yo voy a fingir que tú nunca me dijiste
Ich werde so tun, als hättest du mir nie gesagt
"Te amo, bebé", yo creo que mucho bebiste
„Ich liebe dich, Baby“, ich glaube, du hast zu viel getrunken
Un rato en la cama y ya tú me quisiste
Ein bisschen im Bett und du hast mich schon geliebt
La vida es una, y tú sí que la viviste
Das Leben ist eins, und du hast es wirklich gelebt
Yo quiero robarte de una vez
Ich will dich auf einmal stehlen
Hacer cositas para que quieras volver
Kleine Dinge tun, damit du zurückkommen willst
Así nos encontramos en la cama (En la cama)
So treffen wir uns im Bett (Im Bett)
Y cuando quieras, ma', pues tú me llamas (Me llamas)
Und wann immer du willst, Ma', rufst du mich an (Du rufst mich an)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Denn ich will mit dir keine Liebesgeschichte (Liebe)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
Was passieren wird, muss passieren (Uh-ja)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Ich warte auf dich, um dir Wärme zu geben, Wärme
Y ponerte a brincar
Und dich zum Springen zu bringen
A la hora que quieras
Wann immer du willst
Beba (Beba)
Baby (Baby)
Ven que te voy a atender
Komm, ich werde dich bedienen
Como si conociera
Als ob ich wüsste
Beba
Baby
Cada parte de tu piel
Jeden Teil deiner Haut
A la hora que quieras (Quieras)
Wann immer du willst (Willst)
Llegas (Llegas)
Kommst du (Kommst du)
Que yo te voy a atender
Denn ich werde dich bedienen
Como si conociera
Als ob ich wüsste
Beba
Baby
Cada parte de tu piel (Tu piel)
Jeden Teil deiner Haut (Deine Haut)
Dale (Eh-eh)
Los (Eh-eh)
Dale, ven dale (Eh-eh)
Los, komm los (Eh-eh)
Que la noche está pa' echar unos pales (Unos pales)
Die Nacht ist zum Abhängen da (Zum Abhängen)
Un perreo en la cama sin modales (Modales)
Ein Twerking im Bett ohne Manieren (Manieren)
Hasta tus amigas contale'
Erzähl es sogar deinen Freundinnen
Que te traigo loca (Loca)
Dass ich dich verrückt mache (Verrückt)
Que te provoca (-voca)
Dass es dich reizt (-reizt)
Irte a fuego
Ins Feuer zu gehen
Una vaina loca (Vaina loca)
Eine verrückte Sache (Verrückte Sache)
Que nos divertimo' cuando nos desvestimo'
Dass wir Spaß haben, wenn wir uns ausziehen
Y lo hicimo' y lo hicimo' hasta que quisimo'
Und wir haben es getan und wir haben es getan, bis wir wollten
Baby, llégale que te 'toy esperando (Esperando)
Baby, komm, ich warte auf dich (Warte)
Tengo una moña joha con sabor a mango (A mango)
Ich habe einen süßen Joint mit Mangogeschmack (Mit Mango)
Avísame cuando ya casi estén llegando (Llegando)
Sag mir, wann du fast da bist (Da bist)
Que ya en mi mente las pose' 'toy maquinando
Denn in meinem Kopf plane ich schon die Posen
Y ella no se resistió
Und sie hat nicht widerstanden
Adentro del ascensor
Im Aufzug
Sin miedo ella se pegó, woh-woh-woh (Woh-woh)
Ohne Angst hat sie sich an mich gedrängt, woh-woh-woh (Woh-woh)
Hundimo' to' los botones
Wir haben alle Knöpfe gedrückt
Nos paramo' en to' los pisos
Wir haben auf allen Etagen angehalten
Y el elevador se paró, woh-woh-woh
Und der Aufzug hat gestoppt, woh-woh-woh
Cosita (Cosita)
Kleines Ding (Kleines Ding)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Mach dich hübsch, ich werde dir bringen, was du brauchst (Kleines Ding)
Empieza a pedir por esa boquita
Fang an, mit deinem kleinen Mund zu bitten
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
Ich weiß, dass du (Ich weiß, dass du)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Lust hast (Lust hast)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Wenn ich du wäre (Wenn ich du wäre)
Me dejarás
Würdest du mich lassen
(Yah)
(Jah)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Denn ich will mit dir keine Liebesgeschichte (Liebe)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
Was passieren wird, muss passieren (Passieren)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Ich warte auf dich, um dir Wärme zu geben, Wärme
Y ponerte a brincar (Brincar)
Und dich zum Springen zu bringen (Springen)
(A la hora que quieras)
(Wann immer du willst)
La Industria Inc.
Die Industrie Inc.
Ghost
Ghost
Busta
Busta
(Como si conociera)
(Als ob ich wüsste)
Dímelo Flow
Sag es mir, Flow
(Beba)
(Baby)
Jaja
Haha
Cosita
Kleines Ding
(Uh) Valen-tino
(Uh) Valen-tino
Este es Sech
Questo è Sech
Lenny Tavárez, babe
Lenny Tavárez, baby
Baby (Uh yeah)
Baby (Uh yeah)
Cosita (Cosita)
Piccola cosa (Piccola cosa)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Mettiti bella, ti porterò quello di cui hai bisogno (Piccola cosa)
Empieza a pedir por esa boquita
Inizia a chiedere con quella bocca
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
So che tu (So che tu)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Hai voglia (Hai voglia)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Se fossi tu (Se fossi tu)
Me dejarás
Mi lasceresti
(Yeah)
(Sì)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
E non voglio con te una storia d'amore (D'amore)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
Quello che deve succedere deve succedere (Succedere)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Ti sto aspettando per darti calore, calore
Y ponerte a brincar (Brincar)
E farti saltare (Saltare)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Non voglio con te una storia d'amore (D'amore)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
Quello che deve succedere deve succedere (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Ti sto aspettando per darti calore, calore
Y ponerte a brincar
E farti saltare
A la hora que quieras (Quieras)
Quando vuoi (Vuoi)
Llegas (Llegas)
Arrivi (Arrivi)
Que yo te voy a atender
Che io ti servirò
Como si conociera
Come se conoscessi
Beba
Bambina
Cada parte de tu piel
Ogni parte della tua pelle
A la hora que quieras (Quieras)
Quando vuoi (Vuoi)
Llegas (Llegas)
Arrivi (Arrivi)
Que yo te voy a atender
Che io ti servirò
Como si conociera
Come se conoscessi
Beba (Uh-uh-uh-uh)
Bambina (Uh-uh-uh-uh)
Cada parte de tu piel
Ogni parte della tua pelle
No quiero no ser yo (Ah)
Non voglio non essere io (Ah)
Mami, si se dio, pues se dio
Mami, se è successo, è successo
La decisión la tuvimo' los dos
La decisione l'abbiamo presa entrambi
No solo lo hice yo
Non l'ho fatto solo io
Y tengo grabada tu nota de voz
E ho registrato la tua nota vocale
Yo voy a fingir que tú nunca me dijiste
Fingerò che tu non mi abbia mai detto
"Te amo, bebé", yo creo que mucho bebiste
"Ti amo, baby", penso che tu abbia bevuto troppo
Un rato en la cama y ya tú me quisiste
Un po' a letto e già mi volevi
La vida es una, y tú sí que la viviste
La vita è una, e tu l'hai vissuta
Yo quiero robarte de una vez
Voglio rubarti subito
Hacer cositas para que quieras volver
Fare cose per farti tornare
Así nos encontramos en la cama (En la cama)
Così ci incontriamo a letto (A letto)
Y cuando quieras, ma', pues tú me llamas (Me llamas)
E quando vuoi, mamma, mi chiami (Mi chiami)
Es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
Non voglio con te una storia d'amore (D'amore)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Uh-yeh)
Quello che deve succedere deve succedere (Uh-yeh)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Ti sto aspettando per darti calore, calore
Y ponerte a brincar
E farti saltare
A la hora que quieras
Quando vuoi
Beba (Beba)
Bambina (Bambina)
Ven que te voy a atender
Vieni che ti servirò
Como si conociera
Come se conoscessi
Beba
Bambina
Cada parte de tu piel
Ogni parte della tua pelle
A la hora que quieras (Quieras)
Quando vuoi (Vuoi)
Llegas (Llegas)
Arrivi (Arrivi)
Que yo te voy a atender
Che io ti servirò
Como si conociera
Come se conoscessi
Beba
Bambina
Cada parte de tu piel (Tu piel)
Ogni parte della tua pelle (La tua pelle)
Dale (Eh-eh)
Dai (Eh-eh)
Dale, ven dale (Eh-eh)
Dai, vieni dai (Eh-eh)
Que la noche está pa' echar unos pales (Unos pales)
Che la notte è per fare un po' di pales (Un po' di pales)
Un perreo en la cama sin modales (Modales)
Un perreo a letto senza modi (Modi)
Hasta tus amigas contale'
Racconta anche alle tue amiche
Que te traigo loca (Loca)
Che ti sto facendo impazzire (Impazzire)
Que te provoca (-voca)
Che ti provoca (-voca)
Irte a fuego
Andare a fuoco
Una vaina loca (Vaina loca)
Una cosa pazza (Cosa pazza)
Que nos divertimo' cuando nos desvestimo'
Ci divertiamo quando ci spogliamo
Y lo hicimo' y lo hicimo' hasta que quisimo'
E lo abbiamo fatto e lo abbiamo fatto fino a quando abbiamo voluto
Baby, llégale que te 'toy esperando (Esperando)
Baby, arriva che ti sto aspettando (Aspettando)
Tengo una moña joha con sabor a mango (A mango)
Ho una moña joha con sapore di mango (Di mango)
Avísame cuando ya casi estén llegando (Llegando)
Avvisami quando stai quasi arrivando (Arrivando)
Que ya en mi mente las pose' 'toy maquinando
Che già nella mia mente sto pensando alle pose
Y ella no se resistió
E lei non ha resistito
Adentro del ascensor
Dentro l'ascensore
Sin miedo ella se pegó, woh-woh-woh (Woh-woh)
Senza paura si è avvicinata, woh-woh-woh (Woh-woh)
Hundimo' to' los botones
Abbiamo premuto tutti i pulsanti
Nos paramo' en to' los pisos
Ci siamo fermati a tutti i piani
Y el elevador se paró, woh-woh-woh
E l'ascensore si è fermato, woh-woh-woh
Cosita (Cosita)
Piccola cosa (Piccola cosa)
Ponte bonita, te voy a llevar lo que tú necesita' (Cosita)
Mettiti bella, ti porterò quello di cui hai bisogno (Piccola cosa)
Empieza a pedir por esa boquita
Inizia a chiedere con quella bocca
Yo sé que tú (Yo sé que tú)
So che tu (So che tu)
Tienes ganas (Tienes ganas)
Hai voglia (Hai voglia)
Si fuese tú (Si fuese tú)
Se fossi tu (Se fossi tu)
Me dejarás
Mi lasceresti
(Yah)
(Yah)
Y es que no quiero contigo una historia de amor (De amor)
E non voglio con te una storia d'amore (D'amore)
Lo que va a pasar tiene que pasar (Pasar)
Quello che deve succedere deve succedere (Succedere)
Estoy esperándote pa' darte calor, calor
Ti sto aspettando per darti calore, calore
Y ponerte a brincar (Brincar)
E farti saltare (Saltare)
(A la hora que quieras)
(Quando vuoi)
La Industria Inc.
La Industria Inc.
Ghost
Ghost
Busta
Busta
(Como si conociera)
(Come se conoscessi)
Dímelo Flow
Dímelo Flow
(Beba)
(Bambina)
Jaja
Haha
Cosita
Piccola cosa

Curiosités sur la chanson Cosita de Valentino

Qui a composé la chanson “Cosita” de Valentino?
La chanson “Cosita” de Valentino a été composée par Carlos Isaias Morales Williams, David Daza, Jacobo Vargas Arcila, Jorge Valdes, Juan Medina Velez, Julio Gonzalez Tavarez, Pedro David Daleccio, Peter Enrique Gonzalez Torres, Sebastian Bustamante Montoya.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Valentino

Autres artistes de Romantic