Gêmeos

Vanessa Sigiane Da Mata Ferreira

Paroles Traduction

Essa é a história de dois irmãos gêmeos
E o que é o livre arbítrio
Existe?
Punção de vida
Punção de morte

Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Criados por um pai sem amor
Só pancada, crítica, sem respeito
O ódio ninou os dois meninos
Escolhas todos nós fazemos
Conforme deixamos ser atraídos
Um usou o ódio mas crescendo
O outro usou o ódio se consumindo

Um dizia "não tive escolha"
Só crescer
O outro dizia "não tive saída"
Caiu
Mas tem momentos da vida
Hmm hmm
Que a gente tem que contar com a gente
Só e só a gente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser

Adulto se tornaram opostos a tudo
E alguma hora a escolha molda o seu futuro
E se você pergunta ao irmão pedinte
E ao mesmo tempo ao empresário

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser tão diferente

Com o pai que eu tive
Não podia ser

Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Voici l'histoire de deux frères jumeaux
E o que é o livre arbítrio
Et qu'est-ce que le libre arbitre
Existe?
Existe-t-il ?
Punção de vida
Coup de vie
Punção de morte
Coup de mort
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Voici l'histoire de deux frères jumeaux
Criados por um pai sem amor
Élevés par un père sans amour
Só pancada, crítica, sem respeito
Seulement des coups, des critiques, sans respect
O ódio ninou os dois meninos
La haine a bercé les deux garçons
Escolhas todos nós fazemos
Nous faisons tous des choix
Conforme deixamos ser atraídos
Selon ce que nous laissons nous attirer
Um usou o ódio mas crescendo
L'un a utilisé la haine mais en grandissant
O outro usou o ódio se consumindo
L'autre a utilisé la haine en se consumant
Um dizia "não tive escolha"
L'un disait "je n'avais pas le choix"
Só crescer
Juste grandir
O outro dizia "não tive saída"
L'autre disait "je n'avais pas d'issue"
Caiu
Il est tombé
Mas tem momentos da vida
Mais il y a des moments dans la vie
Hmm hmm
Hmm hmm
Que a gente tem que contar com a gente
Où nous devons compter sur nous-mêmes
Só e só a gente
Seulement et uniquement sur nous-mêmes
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser
Je ne pouvais pas être
Adulto se tornaram opostos a tudo
Ils sont devenus adultes, opposés à tout
E alguma hora a escolha molda o seu futuro
Et à un moment donné, le choix façonne votre avenir
E se você pergunta ao irmão pedinte
Et si vous demandez au frère mendiant
E ao mesmo tempo ao empresário
Et en même temps à l'homme d'affaires
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser tão diferente
Je ne pouvais pas être si différent
Com o pai que eu tive
Avec le père que j'ai eu
Não podia ser
Je ne pouvais pas être
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
This is the story of two twin brothers
E o que é o livre arbítrio
And what is free will
Existe?
Does it exist?
Punção de vida
Punch of life
Punção de morte
Punch of death
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
This is the story of two twin brothers
Criados por um pai sem amor
Raised by a loveless father
Só pancada, crítica, sem respeito
Only beatings, criticism, no respect
O ódio ninou os dois meninos
Hatred cradled the two boys
Escolhas todos nós fazemos
Choices we all make
Conforme deixamos ser atraídos
As we let ourselves be drawn
Um usou o ódio mas crescendo
One used hatred but growing
O outro usou o ódio se consumindo
The other used hatred consuming himself
Um dizia "não tive escolha"
One said "I had no choice"
Só crescer
Just grow up
O outro dizia "não tive saída"
The other said "I had no way out"
Caiu
He fell
Mas tem momentos da vida
But there are moments in life
Hmm hmm
Hmm hmm
Que a gente tem que contar com a gente
That we have to rely on ourselves
Só e só a gente
Only and only us
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser
I couldn't be
Adulto se tornaram opostos a tudo
As adults they became opposites to everything
E alguma hora a escolha molda o seu futuro
And at some point the choice shapes your future
E se você pergunta ao irmão pedinte
And if you ask the begging brother
E ao mesmo tempo ao empresário
And at the same time the businessman
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser tão diferente
I couldn't be so different
Com o pai que eu tive
With the father I had
Não podia ser
I couldn't be
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Esta es la historia de dos hermanos gemelos
E o que é o livre arbítrio
¿Y qué es el libre albedrío?
Existe?
¿Existe?
Punção de vida
Golpe de vida
Punção de morte
Golpe de muerte
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Esta es la historia de dos hermanos gemelos
Criados por um pai sem amor
Criados por un padre sin amor
Só pancada, crítica, sem respeito
Solo golpes, críticas, sin respeto
O ódio ninou os dois meninos
El odio arrulló a los dos niños
Escolhas todos nós fazemos
Elecciones que todos hacemos
Conforme deixamos ser atraídos
Según nos dejamos atraer
Um usou o ódio mas crescendo
Uno usó el odio pero creciendo
O outro usou o ódio se consumindo
El otro usó el odio consumiéndose
Um dizia "não tive escolha"
Uno decía "no tuve elección"
Só crescer
Solo crecer
O outro dizia "não tive saída"
El otro decía "no tuve salida"
Caiu
Cayó
Mas tem momentos da vida
Pero hay momentos en la vida
Hmm hmm
Hmm hmm
Que a gente tem que contar com a gente
Que tenemos que contar con nosotros mismos
Só e só a gente
Solo y solo nosotros
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser
No podía ser
Adulto se tornaram opostos a tudo
Se convirtieron en adultos opuestos a todo
E alguma hora a escolha molda o seu futuro
Y en algún momento la elección moldea tu futuro
E se você pergunta ao irmão pedinte
Y si le preguntas al hermano mendigo
E ao mesmo tempo ao empresário
Y al mismo tiempo al empresario
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser tão diferente
No podía ser tan diferente
Com o pai que eu tive
Con el padre que tuve
Não podia ser
No podía ser
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Das ist die Geschichte von zwei Zwillingsbrüdern
E o que é o livre arbítrio
Und was ist der freie Wille
Existe?
Existiert er?
Punção de vida
Lebensstich
Punção de morte
Todesstich
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Das ist die Geschichte von zwei Zwillingsbrüdern
Criados por um pai sem amor
Aufgezogen von einem lieblosen Vater
Só pancada, crítica, sem respeito
Nur Schläge, Kritik, kein Respekt
O ódio ninou os dois meninos
Der Hass wiegte die beiden Jungen
Escolhas todos nós fazemos
Entscheidungen, die wir alle treffen
Conforme deixamos ser atraídos
Je nachdem, wie wir uns anziehen lassen
Um usou o ódio mas crescendo
Einer benutzte den Hass, aber wuchs
O outro usou o ódio se consumindo
Der andere benutzte den Hass, der sich verzehrte
Um dizia "não tive escolha"
Einer sagte „ich hatte keine Wahl“
Só crescer
Nur wachsen
O outro dizia "não tive saída"
Der andere sagte „ich hatte keinen Ausweg“
Caiu
Gefallen
Mas tem momentos da vida
Aber es gibt Momente im Leben
Hmm hmm
Hmm hmm
Que a gente tem que contar com a gente
Da müssen wir auf uns selbst zählen
Só e só a gente
Nur und nur wir
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser
Ich konnte nicht sein
Adulto se tornaram opostos a tudo
Als Erwachsene wurden sie das Gegenteil von allem
E alguma hora a escolha molda o seu futuro
Und irgendwann formt die Wahl deine Zukunft
E se você pergunta ao irmão pedinte
Und wenn du den bettelnden Bruder fragst
E ao mesmo tempo ao empresário
Und gleichzeitig den Geschäftsmann
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser tão diferente
Ich konnte nicht so anders sein
Com o pai que eu tive
Mit dem Vater, den ich hatte
Não podia ser
Ich konnte nicht sein
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Questa è la storia di due gemelli
E o que é o livre arbítrio
E cos'è il libero arbitrio
Existe?
Esiste?
Punção de vida
Pugno di vita
Punção de morte
Pugno di morte
Essa é a história de dois irmãos gêmeos
Questa è la storia di due gemelli
Criados por um pai sem amor
Cresciuti da un padre senza amore
Só pancada, crítica, sem respeito
Solo botte, critiche, senza rispetto
O ódio ninou os dois meninos
L'odio ha cullato i due ragazzi
Escolhas todos nós fazemos
Scelte che tutti noi facciamo
Conforme deixamos ser atraídos
Mentre ci lasciamo attrarre
Um usou o ódio mas crescendo
Uno ha usato l'odio ma crescendo
O outro usou o ódio se consumindo
L'altro ha usato l'odio consumandosi
Um dizia "não tive escolha"
Uno diceva "non avevo scelta"
Só crescer
Solo crescere
O outro dizia "não tive saída"
L'altro diceva "non avevo via d'uscita"
Caiu
Cadde
Mas tem momentos da vida
Ma ci sono momenti della vita
Hmm hmm
Hmm hmm
Que a gente tem que contar com a gente
In cui dobbiamo contare solo su noi stessi
Só e só a gente
Solo e solo noi
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser
Non potevo essere
Adulto se tornaram opostos a tudo
Da adulti sono diventati opposti a tutto
E alguma hora a escolha molda o seu futuro
E a un certo punto la scelta modella il tuo futuro
E se você pergunta ao irmão pedinte
E se chiedi al fratello mendicante
E ao mesmo tempo ao empresário
E allo stesso tempo all'imprenditore
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser tão diferente
Non potevo essere così diverso
Com o pai que eu tive
Con il padre che ho avuto
Não podia ser
Non potevo essere

Curiosités sur la chanson Gêmeos de Vanessa Da Mata

Quand la chanson “Gêmeos” a-t-elle été lancée par Vanessa Da Mata?
La chanson Gêmeos a été lancée en 2023, sur l’album “Vem Doce”.
Qui a composé la chanson “Gêmeos” de Vanessa Da Mata?
La chanson “Gêmeos” de Vanessa Da Mata a été composée par Vanessa Sigiane Da Mata Ferreira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Vanessa Da Mata

Autres artistes de MPB