Du und ich, das könnte gehen
Weil wir uns blind verstehen
Alles ist perfekt heut Nacht
Für uns gemacht (für uns gemacht)
Alles steht auf Herzenszeit
Ich bin dazu bereit
Und die Sterne stehen gut
Für dich und mich (für dich und mich)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Und über alle Grenzen sehen
Wolke 7 ist noch frei
Nur ein Schlafsack mit dabei
Wir sind jung, verrückt und frei
Wolke 7 ist noch frei
Nur der Himmel und wir zwei
Wolke 7 ist noch frei
Wir bauen uns ein Himmelszelt
Und schauen auf die Welt
Ich verliebt in deinem Arm
Du hältst mich warm (du hältst mich warm)
Schau doch mal, der Mann im Mond
Ob er da alleine wohnt?
Und ich lebe meinen Traum
Mit dir allein (mir dir allein)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Und über alle Grenzen sehen
Wolke 7 ist noch frei
Nur ein Schlafsack mit dabei
Wir sind jung, verrückt und frei
Wolke 7 ist noch frei
Nur der Himmel und wir zwei
Wolke 7 ist noch frei
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Wolke 7 ist noch frei
Und ich lebe meinen Traum mit dir allein
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Und über alle Grenzen sehen
Wolke 7 ist noch frei
Nur ein Schlafsack mit dabei
Wir sind jung, verrückt und frei
Wolke 7 ist noch frei
Nur der Himmel und wir zwei
Wolke 7 ist noch frei
Whoa, whoa, whoa
Wolke 7 ist noch frei
Du und ich, das könnte gehen
Toi et moi, ça pourrait marcher
Weil wir uns blind verstehen
Parce que nous nous comprenons aveuglément
Alles ist perfekt heut Nacht
Tout est parfait ce soir
Für uns gemacht (für uns gemacht)
Fait pour nous (fait pour nous)
Alles steht auf Herzenszeit
Tout est réglé sur le temps du cœur
Ich bin dazu bereit
Je suis prêt pour ça
Und die Sterne stehen gut
Et les étoiles sont bien alignées
Für dich und mich (für dich und mich)
Pour toi et moi (pour toi et moi)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Je veux aller jusqu'à la limite ce soir
Und über alle Grenzen sehen
Et voir au-delà de toutes les frontières
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Juste un sac de couchage avec nous
Wir sind jung, verrückt und frei
Nous sommes jeunes, fous et libres
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Nur der Himmel und wir zwei
Juste le ciel et nous deux
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Wir bauen uns ein Himmelszelt
Nous construisons notre propre tente céleste
Und schauen auf die Welt
Et regardons le monde
Ich verliebt in deinem Arm
Je suis amoureux dans tes bras
Du hältst mich warm (du hältst mich warm)
Tu me tiens chaud (tu me tiens chaud)
Schau doch mal, der Mann im Mond
Regarde, l'homme dans la lune
Ob er da alleine wohnt?
Est-ce qu'il vit là tout seul ?
Und ich lebe meinen Traum
Et je vis mon rêve
Mit dir allein (mir dir allein)
Avec toi seul (avec toi seul)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Je veux aller jusqu'à la limite ce soir
Und über alle Grenzen sehen
Et voir au-delà de toutes les frontières
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Juste un sac de couchage avec nous
Wir sind jung, verrückt und frei
Nous sommes jeunes, fous et libres
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Nur der Himmel und wir zwei
Juste le ciel et nous deux
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Und ich lebe meinen Traum mit dir allein
Et je vis mon rêve avec toi seul
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Je veux aller jusqu'à la limite ce soir
Und über alle Grenzen sehen
Et voir au-delà de toutes les frontières
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Juste un sac de couchage avec nous
Wir sind jung, verrückt und frei
Nous sommes jeunes, fous et libres
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Nur der Himmel und wir zwei
Juste le ciel et nous deux
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Wolke 7 ist noch frei
Le nuage 7 est encore libre
Du und ich, das könnte gehen
Tu e eu, isso poderia funcionar
Weil wir uns blind verstehen
Porque nos entendemos cegamente
Alles ist perfekt heut Nacht
Tudo está perfeito esta noite
Für uns gemacht (für uns gemacht)
Feito para nós (feito para nós)
Alles steht auf Herzenszeit
Tudo está no tempo do coração
Ich bin dazu bereit
Estou pronto para isso
Und die Sterne stehen gut
E as estrelas estão bem alinhadas
Für dich und mich (für dich und mich)
Para ti e para mim (para ti e para mim)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Quero ir até o limite esta noite
Und über alle Grenzen sehen
E ver além de todas as fronteiras
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Apenas um saco de dormir conosco
Wir sind jung, verrückt und frei
Somos jovens, loucos e livres
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Nur der Himmel und wir zwei
Apenas o céu e nós dois
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Wir bauen uns ein Himmelszelt
Construímos uma tenda celestial
Und schauen auf die Welt
E olhamos para o mundo
Ich verliebt in deinem Arm
Eu apaixonado em teus braços
Du hältst mich warm (du hältst mich warm)
Tu me manténs quente (tu me manténs quente)
Schau doch mal, der Mann im Mond
Olha, o homem na lua
Ob er da alleine wohnt?
Será que ele mora lá sozinho?
Und ich lebe meinen Traum
E eu vivo o meu sonho
Mit dir allein (mir dir allein)
Só contigo (só contigo)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Quero ir até o limite esta noite
Und über alle Grenzen sehen
E ver além de todas as fronteiras
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Apenas um saco de dormir conosco
Wir sind jung, verrückt und frei
Somos jovens, loucos e livres
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Nur der Himmel und wir zwei
Apenas o céu e nós dois
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Und ich lebe meinen Traum mit dir allein
E eu vivo o meu sonho só contigo
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Quero ir até o limite esta noite
Und über alle Grenzen sehen
E ver além de todas as fronteiras
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Apenas um saco de dormir conosco
Wir sind jung, verrückt und frei
Somos jovens, loucos e livres
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Nur der Himmel und wir zwei
Apenas o céu e nós dois
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Wolke 7 ist noch frei
Nuvem 7 ainda está livre
Du und ich, das könnte gehen
You and I, this could work
Weil wir uns blind verstehen
Because we understand each other blindly
Alles ist perfekt heut Nacht
Everything is perfect tonight
Für uns gemacht (für uns gemacht)
Made for us (made for us)
Alles steht auf Herzenszeit
Everything is set to heart's time
Ich bin dazu bereit
I am ready for it
Und die Sterne stehen gut
And the stars are well aligned
Für dich und mich (für dich und mich)
For you and me (for you and me)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Want to go to the limit tonight
Und über alle Grenzen sehen
And see beyond all boundaries
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Nur ein Schlafsack mit dabei
Just a sleeping bag with us
Wir sind jung, verrückt und frei
We are young, crazy and free
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Nur der Himmel und wir zwei
Just the sky and the two of us
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Wir bauen uns ein Himmelszelt
We build ourselves a sky tent
Und schauen auf die Welt
And look at the world
Ich verliebt in deinem Arm
I'm in love in your arm
Du hältst mich warm (du hältst mich warm)
You keep me warm (you keep me warm)
Schau doch mal, der Mann im Mond
Look, the man in the moon
Ob er da alleine wohnt?
Does he live there alone?
Und ich lebe meinen Traum
And I live my dream
Mit dir allein (mir dir allein)
With you alone (with you alone)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Want to go to the limit tonight
Und über alle Grenzen sehen
And see beyond all boundaries
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Nur ein Schlafsack mit dabei
Just a sleeping bag with us
Wir sind jung, verrückt und frei
We are young, crazy and free
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Nur der Himmel und wir zwei
Just the sky and the two of us
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Und ich lebe meinen Traum mit dir allein
And I live my dream with you alone
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Want to go to the limit tonight
Und über alle Grenzen sehen
And see beyond all boundaries
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Nur ein Schlafsack mit dabei
Just a sleeping bag with us
Wir sind jung, verrückt und frei
We are young, crazy and free
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Nur der Himmel und wir zwei
Just the sky and the two of us
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Wolke 7 ist noch frei
Cloud 7 is still free
Du und ich, das könnte gehen
Tú y yo, podría funcionar
Weil wir uns blind verstehen
Porque nos entendemos a ciegas
Alles ist perfekt heut Nacht
Todo es perfecto esta noche
Für uns gemacht (für uns gemacht)
Hecho para nosotros (hecho para nosotros)
Alles steht auf Herzenszeit
Todo está en tiempo de corazón
Ich bin dazu bereit
Estoy listo para ello
Und die Sterne stehen gut
Y las estrellas están bien alineadas
Für dich und mich (für dich und mich)
Para ti y para mí (para ti y para mí)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Quiero ir al límite esta noche
Und über alle Grenzen sehen
Y ver más allá de todas las fronteras
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Solo un saco de dormir con nosotros
Wir sind jung, verrückt und frei
Somos jóvenes, locos y libres
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Nur der Himmel und wir zwei
Solo el cielo y nosotros dos
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Wir bauen uns ein Himmelszelt
Construimos nuestra propia tienda celestial
Und schauen auf die Welt
Y miramos al mundo
Ich verliebt in deinem Arm
Yo, enamorado en tus brazos
Du hältst mich warm (du hältst mich warm)
Me mantienes caliente (me mantienes caliente)
Schau doch mal, der Mann im Mond
Mira, el hombre en la luna
Ob er da alleine wohnt?
¿Vive allí solo?
Und ich lebe meinen Traum
Y estoy viviendo mi sueño
Mit dir allein (mir dir allein)
Solo contigo (solo contigo)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Quiero ir al límite esta noche
Und über alle Grenzen sehen
Y ver más allá de todas las fronteras
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Solo un saco de dormir con nosotros
Wir sind jung, verrückt und frei
Somos jóvenes, locos y libres
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Nur der Himmel und wir zwei
Solo el cielo y nosotros dos
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Und ich lebe meinen Traum mit dir allein
Y estoy viviendo mi sueño solo contigo
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Quiero ir al límite esta noche
Und über alle Grenzen sehen
Y ver más allá de todas las fronteras
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Nur ein Schlafsack mit dabei
Solo un saco de dormir con nosotros
Wir sind jung, verrückt und frei
Somos jóvenes, locos y libres
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Nur der Himmel und wir zwei
Solo el cielo y nosotros dos
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Wolke 7 ist noch frei
Nube 7 todavía está libre
Du und ich, das könnte gehen
Tu ed io, potrebbe funzionare
Weil wir uns blind verstehen
Perché ci capiamo a occhi chiusi
Alles ist perfekt heut Nacht
Tutto è perfetto stasera
Für uns gemacht (für uns gemacht)
Fatto per noi (fatto per noi)
Alles steht auf Herzenszeit
Tutto è impostato sul tempo del cuore
Ich bin dazu bereit
Sono pronto per questo
Und die Sterne stehen gut
E le stelle sono allineate
Für dich und mich (für dich und mich)
Per te e me (per te e me)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Voglio spingere al limite stasera
Und über alle Grenzen sehen
E vedere oltre tutti i confini
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Nur ein Schlafsack mit dabei
Solo un sacco a pelo con noi
Wir sind jung, verrückt und frei
Siamo giovani, pazzi e liberi
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Nur der Himmel und wir zwei
Solo il cielo e noi due
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Wir bauen uns ein Himmelszelt
Costruiamo una tenda celeste
Und schauen auf die Welt
E guardiamo il mondo
Ich verliebt in deinem Arm
Innamorato nel tuo braccio
Du hältst mich warm (du hältst mich warm)
Mi tieni caldo (mi tieni caldo)
Schau doch mal, der Mann im Mond
Guarda, l'uomo sulla luna
Ob er da alleine wohnt?
Vive da solo lì?
Und ich lebe meinen Traum
E sto vivendo il mio sogno
Mit dir allein (mir dir allein)
Solo con te (solo con te)
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Voglio spingere al limite stasera
Und über alle Grenzen sehen
E vedere oltre tutti i confini
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Nur ein Schlafsack mit dabei
Solo un sacco a pelo con noi
Wir sind jung, verrückt und frei
Siamo giovani, pazzi e liberi
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Nur der Himmel und wir zwei
Solo il cielo e noi due
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Whoa, whoa, whoa, wah-ah-ah
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Und ich lebe meinen Traum mit dir allein
E sto vivendo il mio sogno solo con te
Will heut Nacht bis ans Limit gehen
Voglio spingere al limite stasera
Und über alle Grenzen sehen
E vedere oltre tutti i confini
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Nur ein Schlafsack mit dabei
Solo un sacco a pelo con noi
Wir sind jung, verrückt und frei
Siamo giovani, pazzi e liberi
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Nur der Himmel und wir zwei
Solo il cielo e noi due
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Wolke 7 ist noch frei
Nuvola 7 è ancora libera