Ivana Nwokike, James David, Jessica Nwokike, Jonah Christian, Michael McEwan, Oliver Dickinson
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Got me takin' my time, pressin' rewind
Just to make the moment longer (longer)
Can you slow down the time?
Like from nine to nine
love how you've been makin' me stronger
Inch by inch, can't you sit on my lips?
Smell the flowers, got me confidin'
I never could fight it, oh, your power (oh, oh)
I like it when you're simple (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Do things with a purpose
Do things with intention (oh)
I like it when you're real with me
Barely gotta question
Focused on the plan
I love what we have, babe (I love what we have, babe)
Every day gets shorter (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, down, slow it down, down, down)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, slow it down, slow it down)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Focused motives (yeah)
Clear enough to fall in
Getting older
I embrace it coming
You show me I'm wanted
Don't matter what the mood
When we get together
You know that
I like it when you're simple (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Do things with a purpose
Do things with intention (oh yeah)
I like it when you're real with me
Barely gotta question (oh, oh)
Focused on the plan
I love what we have, babe
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Call me when I'm thinking of you
No such thing as coincidence
You not stickin' to the surface
Satisfied with what you given
Chillin' with no makeup
You don't wanna change a thing
You focused on the plan (focused on it)
I love what we have (I love what we)
You focused on the, focused on the (oh)
Focused on the plan (oh-oh)
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Got me takin' my time, pressin' rewind
Tu me fais prendre mon temps, appuyer sur rewind
Just to make the moment longer (longer)
Juste pour rendre le moment plus long (plus long)
Can you slow down the time?
Peux-tu ralentir le temps ?
Like from nine to nine
Comme de neuf à neuf
love how you've been makin' me stronger
J'aime comment tu me rends plus fort
Inch by inch, can't you sit on my lips?
Pouce par pouce, peux-tu t'asseoir sur mes lèvres ?
Smell the flowers, got me confidin'
Sentir les fleurs, tu me fais me confier
I never could fight it, oh, your power (oh, oh)
Je n'ai jamais pu le combattre, oh, ton pouvoir (oh, oh)
I like it when you're simple (oh)
J'aime quand tu es simple (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Je te traite comme une dame (oh ouais)
Do things with a purpose
Faire les choses avec un but
Do things with intention (oh)
Faire les choses avec intention (oh)
I like it when you're real with me
J'aime quand tu es sincère avec moi
Barely gotta question
Je n'ai presque pas à poser de questions
Focused on the plan
Concentré sur le plan
I love what we have, babe (I love what we have, babe)
J'aime ce que nous avons, chérie (J'aime ce que nous avons, chérie)
Every day gets shorter (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Chaque jour devient plus court (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vie ne devient pas plus longue (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, down, slow it down, down, down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Chaque jour devient plus court (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vie ne devient pas plus longue (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Focused motives (yeah)
Motifs concentrés (ouais)
Clear enough to fall in
Assez clair pour tomber dedans
Getting older
Devenir plus vieux
I embrace it coming
Je l'accepte en arrivant
You show me I'm wanted
Tu me montres que je suis désiré
Don't matter what the mood
Peu importe l'humeur
When we get together
Quand nous sommes ensemble
You know that
Tu sais que
I like it when you're simple (oh)
J'aime quand tu es simple (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Je te traite comme une dame (oh ouais)
Do things with a purpose
Faire les choses avec un but
Do things with intention (oh yeah)
Faire les choses avec intention (oh ouais)
I like it when you're real with me
J'aime quand tu es sincère avec moi
Barely gotta question (oh, oh)
Je n'ai presque pas à poser de questions (oh, oh)
Focused on the plan
Concentré sur le plan
I love what we have, babe
J'aime ce que nous avons, chérie
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Chaque jour devient plus court (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vie ne devient pas plus longue (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Chaque jour devient plus court (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vie ne devient pas plus longue (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Call me when I'm thinking of you
Appelle-moi quand je pense à toi
No such thing as coincidence
Il n'y a pas de coïncidence
You not stickin' to the surface
Tu ne te contentes pas de la surface
Satisfied with what you given
Satisfait de ce que tu as donné
Chillin' with no makeup
Se détendre sans maquillage
You don't wanna change a thing
Tu ne veux rien changer
You focused on the plan (focused on it)
Tu es concentré sur le plan (concentré dessus)
I love what we have (I love what we)
J'aime ce que nous avons (J'aime ce que nous)
You focused on the, focused on the (oh)
Tu es concentré sur le, concentré sur le (oh)
Focused on the plan (oh-oh)
Concentré sur le plan (oh-oh)
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Chaque jour devient plus court (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vie ne devient pas plus longue (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Chaque jour devient plus court (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vie ne devient pas plus longue (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, tu fais ralentir (ralentir, ralentir, ralentir, ralentir)
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Got me takin' my time, pressin' rewind
Me fazendo tomar meu tempo, apertando o rewind
Just to make the moment longer (longer)
Só para fazer o momento durar mais (durar mais)
Can you slow down the time?
Você pode desacelerar o tempo?
Like from nine to nine
Como das nove às nove
love how you've been makin' me stronger
Adoro como você tem me tornado mais forte
Inch by inch, can't you sit on my lips?
Polegada por polegada, você pode se sentar nos meus lábios?
Smell the flowers, got me confidin'
Cheire as flores, você me faz confiar
I never could fight it, oh, your power (oh, oh)
Eu nunca pude lutar contra isso, oh, seu poder (oh, oh)
I like it when you're simple (oh)
Eu gosto quando você é simples (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Trato você como uma dama (oh sim)
Do things with a purpose
Faço coisas com um propósito
Do things with intention (oh)
Faço coisas com intenção (oh)
I like it when you're real with me
Eu gosto quando você é sincera comigo
Barely gotta question
Quase não tenho que questionar
Focused on the plan
Focado no plano
I love what we have, babe (I love what we have, babe)
Eu amo o que temos, querida (Eu amo o que temos, querida)
Every day gets shorter (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Cada dia fica mais curto (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
A vida não está ficando mais longa (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, down, slow it down, down, down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Cada dia fica mais curto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
A vida não está ficando mais longa (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Focused motives (yeah)
Motivos focados (sim)
Clear enough to fall in
Claro o suficiente para cair
Getting older
Ficando mais velho
I embrace it coming
Eu aceito isso vindo
You show me I'm wanted
Você me mostra que sou desejado
Don't matter what the mood
Não importa qual seja o humor
When we get together
Quando nos juntamos
You know that
Você sabe que
I like it when you're simple (oh)
Eu gosto quando você é simples (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Trato você como uma dama (oh sim)
Do things with a purpose
Faço coisas com um propósito
Do things with intention (oh yeah)
Faço coisas com intenção (oh sim)
I like it when you're real with me
Eu gosto quando você é sincera comigo
Barely gotta question (oh, oh)
Quase não tenho que questionar (oh, oh)
Focused on the plan
Focado no plano
I love what we have, babe
Eu amo o que temos, querida
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Cada dia fica mais curto (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
A vida não está ficando mais longa (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Cada dia fica mais curto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
A vida não está ficando mais longa (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Call me when I'm thinking of you
Me ligue quando eu estiver pensando em você
No such thing as coincidence
Não existe tal coisa como coincidência
You not stickin' to the surface
Você não está se apegando à superfície
Satisfied with what you given
Satisfeito com o que você deu
Chillin' with no makeup
Relaxando sem maquiagem
You don't wanna change a thing
Você não quer mudar nada
You focused on the plan (focused on it)
Você está focada no plano (focada nisso)
I love what we have (I love what we)
Eu amo o que temos (Eu amo o que temos)
You focused on the, focused on the (oh)
Você está focada no, focada no (oh)
Focused on the plan (oh-oh)
Focada no plano (oh-oh)
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Cada dia fica mais curto (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
A vida não está ficando mais longa (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Cada dia fica mais curto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
A vida não está ficando mais longa (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, você faz desacelerar (desacelere, desacelere, desacelere, desacelere)
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Got me takin' my time, pressin' rewind
Me tienes tomando mi tiempo, presionando rebobinar
Just to make the moment longer (longer)
Solo para hacer el momento más largo (más largo)
Can you slow down the time?
¿Puedes ralentizar el tiempo?
Like from nine to nine
Como de nueve a nueve
love how you've been makin' me stronger
Me encanta cómo me has estado haciendo más fuerte
Inch by inch, can't you sit on my lips?
Pulgada a pulgada, ¿puedes sentarte en mis labios?
Smell the flowers, got me confidin'
Huele las flores, me tienes confiando
I never could fight it, oh, your power (oh, oh)
Nunca pude luchar contra ello, oh, tu poder (oh, oh)
I like it when you're simple (oh)
Me gusta cuando eres simple (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Te trato como a una dama (oh sí)
Do things with a purpose
Hago cosas con un propósito
Do things with intention (oh)
Hago cosas con intención (oh)
I like it when you're real with me
Me gusta cuando eres real conmigo
Barely gotta question
Apenas tengo que preguntar
Focused on the plan
Enfocado en el plan
I love what we have, babe (I love what we have, babe)
Amo lo que tenemos, cariño (Amo lo que tenemos, cariño)
Every day gets shorter (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Cada día se hace más corto (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vida no se hace más larga (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, down, slow it down, down, down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, abajo, abajo, ralentízalo, abajo, abajo)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, abajo, ralentízalo, ralentízalo)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Cada día se hace más corto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vida no se hace más larga (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, ralentízalo, ralentízalo)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, ralentízalo, ralentízalo)
Focused motives (yeah)
Motivos enfocados (sí)
Clear enough to fall in
Lo suficientemente claro para caer
Getting older
Haciéndome mayor
I embrace it coming
Lo acepto viniendo
You show me I'm wanted
Me muestras que soy deseado
Don't matter what the mood
No importa cuál sea el estado de ánimo
When we get together
Cuando nos juntamos
You know that
Sabes que
I like it when you're simple (oh)
Me gusta cuando eres simple (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Te trato como a una dama (oh sí)
Do things with a purpose
Hago cosas con un propósito
Do things with intention (oh yeah)
Hago cosas con intención (oh sí)
I like it when you're real with me
Me gusta cuando eres real conmigo
Barely gotta question (oh, oh)
Apenas tengo que preguntar (oh, oh)
Focused on the plan
Enfocado en el plan
I love what we have, babe
Amo lo que tenemos, cariño
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Cada día se hace más corto (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vida no se hace más larga (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, lento)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, ralentízalo, ralentízalo)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Cada día se hace más corto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vida no se hace más larga (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, ralentízalo, ralentízalo)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, ralentízalo, ralentízalo)
Call me when I'm thinking of you
Llámame cuando esté pensando en ti
No such thing as coincidence
No existe tal cosa como la coincidencia
You not stickin' to the surface
No te quedas en la superficie
Satisfied with what you given
Satisfecho con lo que te han dado
Chillin' with no makeup
Relajándote sin maquillaje
You don't wanna change a thing
No quieres cambiar nada
You focused on the plan (focused on it)
Estás enfocado en el plan (enfocado en él)
I love what we have (I love what we)
Amo lo que tenemos (Amo lo que tenemos)
You focused on the, focused on the (oh)
Estás enfocado en el, enfocado en el (oh)
Focused on the plan (oh-oh)
Enfocado en el plan (oh-oh)
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Cada día se hace más corto (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vida no se hace más larga (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, lento)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, ralentízalo, ralentízalo)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Cada día se hace más corto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vida no se hace más larga (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, ralentízalo, ralentízalo)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, haces que se ralentice (ralentízalo, ralentízalo, ralentízalo)
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Got me takin' my time, pressin' rewind
Du lässt mich meine Zeit nehmen, spule zurück
Just to make the moment longer (longer)
Nur um den Moment länger zu machen (länger)
Can you slow down the time?
Kannst du die Zeit verlangsamen?
Like from nine to nine
Wie von neun bis neun
love how you've been makin' me stronger
Ich liebe es, wie du mich stärker machst
Inch by inch, can't you sit on my lips?
Zentimeter für Zentimeter, kannst du nicht auf meinen Lippen sitzen?
Smell the flowers, got me confidin'
Rieche die Blumen, du bringst mich dazu, mich zu öffnen
I never could fight it, oh, your power (oh, oh)
Ich konnte deiner Macht nie widerstehen (oh, oh)
I like it when you're simple (oh)
Ich mag es, wenn du einfach bist (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Behandle dich wie eine Dame (oh ja)
Do things with a purpose
Dinge mit einem Zweck tun
Do things with intention (oh)
Dinge mit Absicht tun (oh)
I like it when you're real with me
Ich mag es, wenn du ehrlich zu mir bist
Barely gotta question
Muss kaum eine Frage stellen
Focused on the plan
Fokussiert auf den Plan
I love what we have, babe (I love what we have, babe)
Ich liebe, was wir haben, Schatz (Ich liebe, was wir haben, Schatz)
Every day gets shorter (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Jeder Tag wird kürzer (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
Das Leben wird nicht länger (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, down, slow it down, down, down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, runter, runter, verlangsame es, runter, runter)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, runter, verlangsame es, verlangsame es)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Jeder Tag wird kürzer (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Das Leben wird nicht länger (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, verlangsame es, verlangsame es)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, verlangsame es, verlangsame es)
Focused motives (yeah)
Fokussierte Motive (ja)
Clear enough to fall in
Klar genug, um hineinzufallen
Getting older
Älter werden
I embrace it coming
Ich begrüße es, dass es kommt
You show me I'm wanted
Du zeigst mir, dass ich gewollt bin
Don't matter what the mood
Egal, welche Stimmung
When we get together
Wenn wir zusammenkommen
You know that
Du weißt das
I like it when you're simple (oh)
Ich mag es, wenn du einfach bist (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Behandle dich wie eine Dame (oh ja)
Do things with a purpose
Dinge mit einem Zweck tun
Do things with intention (oh yeah)
Dinge mit Absicht tun (oh ja)
I like it when you're real with me
Ich mag es, wenn du ehrlich zu mir bist
Barely gotta question (oh, oh)
Muss kaum eine Frage stellen (oh, oh)
Focused on the plan
Fokussiert auf den Plan
I love what we have, babe
Ich liebe, was wir haben, Schatz
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Jeder Tag wird kürzer (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
Das Leben wird nicht länger (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, langsam)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, verlangsame es, verlangsame es)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Jeder Tag wird kürzer (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Das Leben wird nicht länger (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, verlangsame es, verlangsame es)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, verlangsame es, verlangsame es)
Call me when I'm thinking of you
Ruf mich an, wenn ich an dich denke
No such thing as coincidence
Es gibt so etwas wie Zufall nicht
You not stickin' to the surface
Du hältst dich nicht an der Oberfläche fest
Satisfied with what you given
Zufrieden mit dem, was du gegeben hast
Chillin' with no makeup
Chillen ohne Make-up
You don't wanna change a thing
Du willst nichts ändern
You focused on the plan (focused on it)
Du konzentrierst dich auf den Plan (konzentriert darauf)
I love what we have (I love what we)
Ich liebe, was wir haben (Ich liebe, was wir)
You focused on the, focused on the (oh)
Du konzentrierst dich auf den, konzentrierst dich auf den (oh)
Focused on the plan (oh-oh)
Konzentriert auf den Plan (oh-oh)
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Jeder Tag wird kürzer (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
Das Leben wird nicht länger (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, langsam)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, verlangsame es, verlangsame es)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Jeder Tag wird kürzer (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Das Leben wird nicht länger (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, verlangsame es, verlangsame es)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, du lässt es langsamer werden (verlangsame es, verlangsame es, verlangsame es)
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Mmm-mmm
Got me takin' my time, pressin' rewind
Mi fai prendere il mio tempo, premendo il rewind
Just to make the moment longer (longer)
Solo per rendere il momento più lungo (più lungo)
Can you slow down the time?
Puoi rallentare il tempo?
Like from nine to nine
Come dalle nove alle nove
love how you've been makin' me stronger
Amo come mi hai reso più forte
Inch by inch, can't you sit on my lips?
Pollice per pollice, non puoi sederti sulle mie labbra?
Smell the flowers, got me confidin'
Annusa i fiori, mi fai confidare
I never could fight it, oh, your power (oh, oh)
Non ho mai potuto combatterlo, oh, il tuo potere (oh, oh)
I like it when you're simple (oh)
Mi piace quando sei semplice (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Ti tratto come una signora (oh sì)
Do things with a purpose
Faccio le cose con uno scopo
Do things with intention (oh)
Faccio le cose con intenzione (oh)
I like it when you're real with me
Mi piace quando sei sincero con me
Barely gotta question
Quasi non devo fare domande
Focused on the plan
Concentrato sul piano
I love what we have, babe (I love what we have, babe)
Amo quello che abbiamo, tesoro (Amo quello che abbiamo, tesoro)
Every day gets shorter (hey, mmm-mmm, oh, oh)
Ogni giorno diventa più corto (ehi, mmm-mmm, oh, oh)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vita non sta diventando più lunga (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, down, slow it down, down, down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, giù, giù, rallenta, giù, giù)
Ooh, you make it slow down (slow it down, down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, giù, rallenta, rallenta)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Ogni giorno diventa più corto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vita non sta diventando più lunga (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta, rallenta)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta, rallenta)
Focused motives (yeah)
Motivi concentrati (sì)
Clear enough to fall in
Abbastanza chiaro per cadere
Getting older
Invecchiando
I embrace it coming
Lo accetto arrivando
You show me I'm wanted
Mi mostri che sono desiderato
Don't matter what the mood
Non importa quale sia l'umore
When we get together
Quando stiamo insieme
You know that
Sai che
I like it when you're simple (oh)
Mi piace quando sei semplice (oh)
Treat you like a lady (oh yeah)
Ti tratto come una signora (oh sì)
Do things with a purpose
Faccio le cose con uno scopo
Do things with intention (oh yeah)
Faccio le cose con intenzione (oh sì)
I like it when you're real with me
Mi piace quando sei sincero con me
Barely gotta question (oh, oh)
Quasi non devo fare domande (oh, oh)
Focused on the plan
Concentrato sul piano
I love what we have, babe
Amo quello che abbiamo, tesoro
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Ogni giorno diventa più corto (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vita non sta diventando più lunga (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta, rallenta)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Ogni giorno diventa più corto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vita non sta diventando più lunga (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta, rallenta)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta, rallenta)
Call me when I'm thinking of you
Chiamami quando penso a te
No such thing as coincidence
Non esiste una cosa come la coincidenza
You not stickin' to the surface
Non ti stai attenendo alla superficie
Satisfied with what you given
Soddisfatto di quello che ti è dato
Chillin' with no makeup
Rilassandoti senza trucco
You don't wanna change a thing
Non vuoi cambiare nulla
You focused on the plan (focused on it)
Sei concentrato sul piano (concentrato su di esso)
I love what we have (I love what we)
Amo quello che abbiamo (Amo quello che abbiamo)
You focused on the, focused on the (oh)
Sei concentrato sul, concentrato sul (oh)
Focused on the plan (oh-oh)
Concentrato sul piano (oh-oh)
Every day gets shorter (mmm-mmm)
Ogni giorno diventa più corto (mmm-mmm)
Life ain't getting longer (mmm-mmm)
La vita non sta diventando più lunga (mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta, rallenta)
Every day gets shorter (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Ogni giorno diventa più corto (mmm-mmm, ooh, woah, ooh)
Life ain't getting longer (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
La vita non sta diventando più lunga (oh, ooh, ooh, ooh, mmm-mmm)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta, rallenta)
Ooh, you make it slow down (slow it down, slow it down, slow it down)
Ooh, la fai rallentare (rallenta, rallenta, rallenta)