Yeah
Dont worry, ain't nobody gone know
You ready? Come on
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no aye
You know I got that act right, That be home by 3
That put you straight to sleep(is that right)
You know i got that love me long time
So how deep is your love, come show me whats up
And if i give it to you promise you won't tell nobody
Cause it ain't nobody business
Want you to touch all the right spots
Guaranteed to make you hot, going down deep
I know you feel me
Can't nobody do my body like you do my body
Make love to me make me forget about my problems
Your secret safe with me, so what you tryna do imma leave it up to you
These 4 walls(4 walls)
They gone see everything,tell me all your fantasies
These 4 walls,these 4 walls
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Within these 4 walls
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
You bring out the best behind these walls
Put on some 12 play I got what you want
I hear your body calling, calling for me
In the middle of the night cause he want that loving (loving)
Ima give it to you ready no discussion (discussion)
So come over and leave your problems at the door
Leave your emotions in the hallway
Throw your panties on the floor
Cause i, want to make you feel like its your first time (woah)
Can't nobody do your body like I do your body
Make love to you make you forget about your problems
Your secret safe with me
So what you want to do Ima leave it up to you
These 4 walls(these 4 walls)
They gone see everything, tell me all your fantasies
These 4 walls, these 4 walls
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Within these 4 walls
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
You bring out the best
These 4 walls (4 walls)
They gone see everything, tell me all your fantasies
These 4 walls (these 4 walls)
They won't tell a soul we can keep it on the low
Within these 4 walls
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
You bring out the best behind these walls
Yeah
Ouais
Dont worry, ain't nobody gone know
Ne t'inquiète pas, personne ne le saura
You ready? Come on
Tu es prêt ? Allez
Oh no no no no
Oh non non non non
Oh no no no no
Oh non non non non
Oh no no no no
Oh non non non non
Oh no no no no aye
Oh non non non non aye
You know I got that act right, That be home by 3
Tu sais que j'ai ce qu'il faut, que je rentre à la maison à 3 heures
That put you straight to sleep(is that right)
Qui te fait dormir directement (c'est vrai ?)
You know i got that love me long time
Tu sais que j'ai ce qu'il faut pour que tu m'aimes longtemps
So how deep is your love, come show me whats up
Alors, à quel point est ton amour, montre-moi ce que tu as
And if i give it to you promise you won't tell nobody
Et si je te le donne, promets-tu de ne le dire à personne
Cause it ain't nobody business
Parce que ce n'est l'affaire de personne
Want you to touch all the right spots
Je veux que tu touches tous les bons endroits
Guaranteed to make you hot, going down deep
Garanti pour te rendre chaud, en descendant profondément
I know you feel me
Je sais que tu me sens
Can't nobody do my body like you do my body
Personne ne peut faire à mon corps ce que tu fais à mon corps
Make love to me make me forget about my problems
Fais-moi l'amour, fais-moi oublier mes problèmes
Your secret safe with me, so what you tryna do imma leave it up to you
Ton secret est en sécurité avec moi, alors qu'est-ce que tu essaies de faire, je te laisse décider
These 4 walls(4 walls)
Ces 4 murs (4 murs)
They gone see everything,tell me all your fantasies
Ils vont tout voir, dis-moi tous tes fantasmes
These 4 walls,these 4 walls
Ces 4 murs, ces 4 murs
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Ils ne diront rien à personne, nous pouvons le garder secret
Within these 4 walls
Dans ces 4 murs
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Des suçons sur ton cou jusqu'à ta poitrine bébé
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Ces 4 murs vont t'entendre crier oui bébé
You bring out the best behind these walls
Tu fais ressortir le meilleur derrière ces murs
Put on some 12 play I got what you want
Mets un peu de 12 play, j'ai ce que tu veux
I hear your body calling, calling for me
J'entends ton corps m'appeler, m'appeler pour moi
In the middle of the night cause he want that loving (loving)
Au milieu de la nuit parce qu'il veut cet amour (amour)
Ima give it to you ready no discussion (discussion)
Je vais te le donner prêt sans discussion (discussion)
So come over and leave your problems at the door
Alors viens et laisse tes problèmes à la porte
Leave your emotions in the hallway
Laisse tes émotions dans le couloir
Throw your panties on the floor
Jette tes culottes sur le sol
Cause i, want to make you feel like its your first time (woah)
Parce que je, veux te faire sentir comme si c'était ta première fois (woah)
Can't nobody do your body like I do your body
Personne ne peut faire à ton corps ce que je fais à ton corps
Make love to you make you forget about your problems
Fais l'amour avec toi, fais-toi oublier tes problèmes
Your secret safe with me
Ton secret est en sécurité avec moi
So what you want to do Ima leave it up to you
Alors qu'est-ce que tu veux faire, je te laisse décider
These 4 walls(these 4 walls)
Ces 4 murs (ces 4 murs)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Ils vont tout voir, dis-moi tous tes fantasmes
These 4 walls, these 4 walls
Ces 4 murs, ces 4 murs
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Ils ne diront rien à personne, nous pouvons le garder secret
Within these 4 walls
Dans ces 4 murs
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Des suçons sur ton cou jusqu'à ta poitrine bébé
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Ces 4 murs vont t'entendre crier oui bébé
You bring out the best
Tu fais ressortir le meilleur
These 4 walls (4 walls)
Ces 4 murs (4 murs)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Ils vont tout voir, dis-moi tous tes fantasmes
These 4 walls (these 4 walls)
Ces 4 murs (ces 4 murs)
They won't tell a soul we can keep it on the low
Ils ne diront rien à personne, nous pouvons le garder secret
Within these 4 walls
Dans ces 4 murs
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Des suçons sur ton cou jusqu'à ta poitrine bébé
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Ces 4 murs vont t'entendre crier oui bébé
You bring out the best behind these walls
Tu fais ressortir le meilleur derrière ces murs
Yeah
Sim
Dont worry, ain't nobody gone know
Não se preocupe, ninguém vai saber
You ready? Come on
Você está pronto? Vamos lá
Oh no no no no
Oh não não não não
Oh no no no no
Oh não não não não
Oh no no no no
Oh não não não não
Oh no no no no aye
Oh não não não não aye
You know I got that act right, That be home by 3
Você sabe que eu tenho aquela atitude certa, que estarei em casa às 3
That put you straight to sleep(is that right)
Que te coloca direto para dormir (é isso mesmo)
You know i got that love me long time
Você sabe que eu tenho aquele amor de longa duração
So how deep is your love, come show me whats up
Então, quão profundo é o seu amor, me mostre o que está acontecendo
And if i give it to you promise you won't tell nobody
E se eu te der, promete que não vai contar para ninguém
Cause it ain't nobody business
Porque não é da conta de ninguém
Want you to touch all the right spots
Quero que você toque todos os pontos certos
Guaranteed to make you hot, going down deep
Garantido para te deixar quente, indo fundo
I know you feel me
Eu sei que você me sente
Can't nobody do my body like you do my body
Ninguém pode fazer com o meu corpo o que você faz com o meu corpo
Make love to me make me forget about my problems
Fazer amor comigo, me fazer esquecer dos meus problemas
Your secret safe with me, so what you tryna do imma leave it up to you
Seu segredo está seguro comigo, então o que você está tentando fazer, vou deixar por sua conta
These 4 walls(4 walls)
Estas 4 paredes (4 paredes)
They gone see everything,tell me all your fantasies
Elas vão ver tudo, me conte todas as suas fantasias
These 4 walls,these 4 walls
Estas 4 paredes, estas 4 paredes
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Elas não vão contar a ninguém, podemos manter em segredo
Within these 4 walls
Dentro destas 4 paredes
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Chupões no seu pescoço até o seu peito, baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Estas 4 paredes vão ouvir você gritando sim, baby
You bring out the best behind these walls
Você traz o melhor atrás destas paredes
Put on some 12 play I got what you want
Coloque um pouco de 12 play, eu tenho o que você quer
I hear your body calling, calling for me
Eu ouço seu corpo chamando, chamando por mim
In the middle of the night cause he want that loving (loving)
No meio da noite porque ele quer aquele amor (amor)
Ima give it to you ready no discussion (discussion)
Vou te dar pronto, sem discussão (discussão)
So come over and leave your problems at the door
Então venha e deixe seus problemas na porta
Leave your emotions in the hallway
Deixe suas emoções no corredor
Throw your panties on the floor
Jogue suas calcinhas no chão
Cause i, want to make you feel like its your first time (woah)
Porque eu, quero fazer você se sentir como se fosse a primeira vez (woah)
Can't nobody do your body like I do your body
Ninguém pode fazer com o seu corpo o que eu faço com o seu corpo
Make love to you make you forget about your problems
Fazer amor com você, te fazer esquecer dos seus problemas
Your secret safe with me
Seu segredo está seguro comigo
So what you want to do Ima leave it up to you
Então, o que você quer fazer, vou deixar por sua conta
These 4 walls(these 4 walls)
Estas 4 paredes (estas 4 paredes)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Elas vão ver tudo, me conte todas as suas fantasias
These 4 walls, these 4 walls
Estas 4 paredes, estas 4 paredes
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Elas não vão contar a ninguém, podemos manter em segredo
Within these 4 walls
Dentro destas 4 paredes
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Chupões no seu pescoço até o seu peito, baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Estas 4 paredes vão ouvir você gritando sim, baby
You bring out the best
Você traz o melhor
These 4 walls (4 walls)
Estas 4 paredes (4 paredes)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Elas vão ver tudo, me conte todas as suas fantasias
These 4 walls (these 4 walls)
Estas 4 paredes (estas 4 paredes)
They won't tell a soul we can keep it on the low
Elas não vão contar a ninguém, podemos manter em segredo
Within these 4 walls
Dentro destas 4 paredes
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Chupões no seu pescoço até o seu peito, baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Estas 4 paredes vão ouvir você gritando sim, baby
You bring out the best behind these walls
Você traz o melhor atrás destas paredes
Yeah
Sí
Dont worry, ain't nobody gone know
No te preocupes, nadie lo sabrá
You ready? Come on
¿Estás listo? Vamos
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no aye
Oh no no no no aye
You know I got that act right, That be home by 3
Sabes que tengo eso bien, Eso será en casa a las 3
That put you straight to sleep(is that right)
Eso te pone directamente a dormir (¿es eso cierto?)
You know i got that love me long time
Sabes que tengo ese amor largo tiempo
So how deep is your love, come show me whats up
Entonces, ¿qué tan profundo es tu amor?, ven y muéstrame qué pasa
And if i give it to you promise you won't tell nobody
Y si te lo doy prometes que no se lo dirás a nadie
Cause it ain't nobody business
Porque no es asunto de nadie
Want you to touch all the right spots
Quiero que toques todos los lugares correctos
Guaranteed to make you hot, going down deep
Garantizado para ponerte caliente, bajando profundamente
I know you feel me
Sé que me sientes
Can't nobody do my body like you do my body
Nadie puede hacer a mi cuerpo lo que tú haces a mi cuerpo
Make love to me make me forget about my problems
Hazme el amor, hazme olvidar mis problemas
Your secret safe with me, so what you tryna do imma leave it up to you
Tu secreto está seguro conmigo, entonces, ¿qué intentas hacer? lo dejo en tus manos
These 4 walls(4 walls)
Estas 4 paredes (4 paredes)
They gone see everything,tell me all your fantasies
Van a ver todo, dime todas tus fantasías
These 4 walls,these 4 walls
Estas 4 paredes, estas 4 paredes
They won't tell a soul, we can keep it on the low
No le dirán a un alma, podemos mantenerlo en secreto
Within these 4 walls
Dentro de estas 4 paredes
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Chupetones en tu cuello hasta tu pecho, bebé
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Estas 4 paredes van a oírte gritar sí, bebé
You bring out the best behind these walls
Sacas lo mejor detrás de estas paredes
Put on some 12 play I got what you want
Pon un poco de 12 play, tengo lo que quieres
I hear your body calling, calling for me
Oigo a tu cuerpo llamando, llamándome
In the middle of the night cause he want that loving (loving)
En medio de la noche porque quiere ese amor (amor)
Ima give it to you ready no discussion (discussion)
Voy a dártelo listo sin discusión (discusión)
So come over and leave your problems at the door
Así que ven y deja tus problemas en la puerta
Leave your emotions in the hallway
Deja tus emociones en el pasillo
Throw your panties on the floor
Tira tus bragas al suelo
Cause i, want to make you feel like its your first time (woah)
Porque yo, quiero hacerte sentir como si fuera tu primera vez (woah)
Can't nobody do your body like I do your body
Nadie puede hacer a tu cuerpo lo que yo hago a tu cuerpo
Make love to you make you forget about your problems
Hacer el amor contigo, hacerte olvidar tus problemas
Your secret safe with me
Tu secreto está seguro conmigo
So what you want to do Ima leave it up to you
Entonces, ¿qué quieres hacer? lo dejo en tus manos
These 4 walls(these 4 walls)
Estas 4 paredes (estas 4 paredes)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Van a ver todo, dime todas tus fantasías
These 4 walls, these 4 walls
Estas 4 paredes, estas 4 paredes
They won't tell a soul, we can keep it on the low
No le dirán a un alma, podemos mantenerlo en secreto
Within these 4 walls
Dentro de estas 4 paredes
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Chupetones en tu cuello hasta tu pecho, bebé
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Estas 4 paredes van a oírte gritar sí, bebé
You bring out the best
Sacar lo mejor
These 4 walls (4 walls)
Estas 4 paredes (4 paredes)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Van a ver todo, dime todas tus fantasías
These 4 walls (these 4 walls)
Estas 4 paredes (estas 4 paredes)
They won't tell a soul we can keep it on the low
No le dirán a un alma, podemos mantenerlo en secreto
Within these 4 walls
Dentro de estas 4 paredes
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Chupetones en tu cuello hasta tu pecho, bebé
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Estas 4 paredes van a oírte gritar sí, bebé
You bring out the best behind these walls
Sacar lo mejor detrás de estas paredes
Yeah
Ja
Dont worry, ain't nobody gone know
Mach dir keine Sorgen, niemand wird es wissen
You ready? Come on
Bist du bereit? Los geht's
Oh no no no no
Oh nein nein nein nein
Oh no no no no
Oh nein nein nein nein
Oh no no no no
Oh nein nein nein nein
Oh no no no no aye
Oh nein nein nein nein aye
You know I got that act right, That be home by 3
Du weißt, ich habe das richtige Verhalten, das um 3 zu Hause ist
That put you straight to sleep(is that right)
Das bringt dich direkt zum Schlafen (stimmt das)
You know i got that love me long time
Du weißt, ich habe diese Liebe, die lange hält
So how deep is your love, come show me whats up
Also wie tief ist deine Liebe, zeig mir was los ist
And if i give it to you promise you won't tell nobody
Und wenn ich es dir gebe, versprichst du, es niemandem zu erzählen
Cause it ain't nobody business
Denn es geht niemanden etwas an
Want you to touch all the right spots
Ich möchte, dass du alle richtigen Stellen berührst
Guaranteed to make you hot, going down deep
Garantiert, dass du heiß wirst, tief hinuntergehend
I know you feel me
Ich weiß, du fühlst mich
Can't nobody do my body like you do my body
Niemand kann meinen Körper so behandeln wie du meinen Körper behandelst
Make love to me make me forget about my problems
Liebe mich, lass mich meine Probleme vergessen
Your secret safe with me, so what you tryna do imma leave it up to you
Dein Geheimnis ist bei mir sicher, also was willst du tun, ich überlasse es dir
These 4 walls(4 walls)
Diese 4 Wände (4 Wände)
They gone see everything,tell me all your fantasies
Sie werden alles sehen, erzähl mir all deine Fantasien
These 4 walls,these 4 walls
Diese 4 Wände, diese 4 Wände
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Sie werden keiner Seele etwas erzählen, wir können es geheim halten
Within these 4 walls
Innerhalb dieser 4 Wände
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Knutschflecken an deinem Hals bis hinunter zu deiner Brust, Baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Diese 4 Wände werden dich ja, Baby, schreien hören
You bring out the best behind these walls
Du bringst das Beste hinter diesen Wänden hervor
Put on some 12 play I got what you want
Zieh etwas 12-Spiel an, ich habe, was du willst
I hear your body calling, calling for me
Ich höre deinen Körper rufen, er ruft nach mir
In the middle of the night cause he want that loving (loving)
Mitten in der Nacht, weil er diese Liebe (Liebe) will
Ima give it to you ready no discussion (discussion)
Ich werde es dir geben, bereit, keine Diskussion (Diskussion)
So come over and leave your problems at the door
Also komm rüber und lass deine Probleme an der Tür
Leave your emotions in the hallway
Lass deine Emotionen im Flur
Throw your panties on the floor
Wirf deine Höschen auf den Boden
Cause i, want to make you feel like its your first time (woah)
Denn ich, will dich fühlen, als wäre es dein erstes Mal (woah)
Can't nobody do your body like I do your body
Niemand kann deinen Körper so behandeln wie ich deinen Körper behandle
Make love to you make you forget about your problems
Liebe dich, lass dich deine Probleme vergessen
Your secret safe with me
Dein Geheimnis ist bei mir sicher
So what you want to do Ima leave it up to you
Also was willst du tun, ich überlasse es dir
These 4 walls(these 4 walls)
Diese 4 Wände (diese 4 Wände)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Sie werden alles sehen, erzähl mir all deine Fantasien
These 4 walls, these 4 walls
Diese 4 Wände, diese 4 Wände
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Sie werden keiner Seele etwas erzählen, wir können es geheim halten
Within these 4 walls
Innerhalb dieser 4 Wände
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Knutschflecken an deinem Hals bis hinunter zu deiner Brust, Baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Diese 4 Wände werden dich ja, Baby, schreien hören
You bring out the best
Du bringst das Beste hervor
These 4 walls (4 walls)
Diese 4 Wände (4 Wände)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Sie werden alles sehen, erzähl mir all deine Fantasien
These 4 walls (these 4 walls)
Diese 4 Wände (diese 4 Wände)
They won't tell a soul we can keep it on the low
Sie werden keiner Seele etwas erzählen, wir können es geheim halten
Within these 4 walls
Innerhalb dieser 4 Wände
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Knutschflecken an deinem Hals bis hinunter zu deiner Brust, Baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Diese 4 Wände werden dich ja, Baby, schreien hören
You bring out the best behind these walls
Du bringst das Beste hinter diesen Wänden hervor
Yeah
Sì
Dont worry, ain't nobody gone know
Non preoccuparti, nessuno lo saprà
You ready? Come on
Sei pronto? Andiamo
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no
Oh no no no no aye
Oh no no no no aye
You know I got that act right, That be home by 3
Sai che ho quello che ci vuole, quello che torna a casa per le 3
That put you straight to sleep(is that right)
Che ti fa addormentare subito (è vero?)
You know i got that love me long time
Sai che ho quello che ti fa amare a lungo
So how deep is your love, come show me whats up
Quindi quanto è profondo il tuo amore, mostrami cosa c'è
And if i give it to you promise you won't tell nobody
E se te lo do prometti che non dirai a nessuno
Cause it ain't nobody business
Perché non è affare di nessuno
Want you to touch all the right spots
Voglio che tu tocchi tutti i punti giusti
Guaranteed to make you hot, going down deep
Garantito per farti eccitare, andando giù in profondità
I know you feel me
So che mi senti
Can't nobody do my body like you do my body
Nessuno può fare al mio corpo quello che fai tu al mio corpo
Make love to me make me forget about my problems
Fammi l'amore, fammi dimenticare i miei problemi
Your secret safe with me, so what you tryna do imma leave it up to you
Il tuo segreto è al sicuro con me, quindi cosa vuoi fare, lo lascio a te
These 4 walls(4 walls)
Queste 4 pareti (4 pareti)
They gone see everything,tell me all your fantasies
Vedranno tutto, dimmi tutte le tue fantasie
These 4 walls,these 4 walls
Queste 4 pareti, queste 4 pareti
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Non diranno un'anima, possiamo mantenerlo basso
Within these 4 walls
Dentro queste 4 pareti
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Sugni sul collo fino al petto, baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Queste 4 pareti sentiranno le tue grida di sì, baby
You bring out the best behind these walls
Fai uscire il meglio dietro queste pareti
Put on some 12 play I got what you want
Metti un po' di 12 play, ho quello che vuoi
I hear your body calling, calling for me
Sento il tuo corpo chiamare, chiamare per me
In the middle of the night cause he want that loving (loving)
Nel mezzo della notte perché vuole quel amore (amore)
Ima give it to you ready no discussion (discussion)
Te lo darò pronto senza discussioni (discussioni)
So come over and leave your problems at the door
Quindi vieni e lascia i tuoi problemi alla porta
Leave your emotions in the hallway
Lascia le tue emozioni nel corridoio
Throw your panties on the floor
Getta le tue mutandine sul pavimento
Cause i, want to make you feel like its your first time (woah)
Perché io, voglio farti sentire come se fosse la tua prima volta (woah)
Can't nobody do your body like I do your body
Nessuno può fare al tuo corpo quello che faccio io al tuo corpo
Make love to you make you forget about your problems
Fammi l'amore, fammi dimenticare i tuoi problemi
Your secret safe with me
Il tuo segreto è al sicuro con me
So what you want to do Ima leave it up to you
Quindi cosa vuoi fare, lo lascio a te
These 4 walls(these 4 walls)
Queste 4 pareti (queste 4 pareti)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Vedranno tutto, dimmi tutte le tue fantasie
These 4 walls, these 4 walls
Queste 4 pareti, queste 4 pareti
They won't tell a soul, we can keep it on the low
Non diranno un'anima, possiamo mantenerlo basso
Within these 4 walls
Dentro queste 4 pareti
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Sugni sul collo fino al petto, baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Queste 4 pareti sentiranno le tue grida di sì, baby
You bring out the best
Fai uscire il meglio
These 4 walls (4 walls)
Queste 4 pareti (4 pareti)
They gone see everything, tell me all your fantasies
Vedranno tutto, dimmi tutte le tue fantasie
These 4 walls (these 4 walls)
Queste 4 pareti (queste 4 pareti)
They won't tell a soul we can keep it on the low
Non diranno un'anima, possiamo mantenerlo basso
Within these 4 walls
Dentro queste 4 pareti
Hickeys on your neck all the way down to your chest baby
Sugni sul collo fino al petto, baby
These 4 walls they gone hear you screaming yes baby
Queste 4 pareti sentiranno le tue grida di sì, baby
You bring out the best behind these walls
Fai uscire il meglio dietro queste pareti