Chissà se mai
Riuscirò a mostrare al mondo ciò che ha dentro
Tu sei ciò che vuoi
E in fondo nessun altro può decidere per te
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Dai vieni e chiedimi di più
Ho un consiglio e anche una cura
E tra i colori e la paura
Potrai trovar davvero ciò che vuoi
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Quello che fai
Ha un'eco in tutto ciò che ti sta attorno
Ma forse non sai
Che esiste un altro lato di quel mondo attorno a te
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Capirci giusto un po' di più
Abbandona ogni struttura per un viaggio, un'avventura
Potrai parlare al cielo se lo vuoi
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Chissà se mai
Qui sait si jamais
Riuscirò a mostrare al mondo ciò che ha dentro
Je réussirai à montrer au monde ce qu'il a à l'intérieur
Tu sei ciò che vuoi
Tu es ce que tu veux
E in fondo nessun altro può decidere per te
Et au fond, personne d'autre ne peut décider pour toi
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Mais si jamais, jamais, jamais tu voudras
Dai vieni e chiedimi di più
Viens et demande-moi plus
Ho un consiglio e anche una cura
J'ai un conseil et aussi un remède
E tra i colori e la paura
Et entre les couleurs et la peur
Potrai trovar davvero ciò che vuoi
Tu pourras vraiment trouver ce que tu veux
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy dans ton ciel de diamants
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Ils me plaisent tous depuis que tu es là
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy ne voudrait jamais me quitter
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Et à la façon dont tu me regardes, tu l'as aussi pris
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy dans ton ciel de diamants
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Ils me plaisent tous depuis que tu es là
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy ne voudrait jamais me quitter
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Et à la façon dont tu me regardes, tu l'as aussi pris
Quello che fai
Ce que tu fais
Ha un'eco in tutto ciò che ti sta attorno
A un écho dans tout ce qui t'entoure
Ma forse non sai
Mais peut-être que tu ne sais pas
Che esiste un altro lato di quel mondo attorno a te
Qu'il existe un autre côté de ce monde autour de toi
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Mais si jamais, jamais, jamais tu voudras
Capirci giusto un po' di più
Comprendre un peu plus
Abbandona ogni struttura per un viaggio, un'avventura
Abandonne toute structure pour un voyage, une aventure
Potrai parlare al cielo se lo vuoi
Tu pourras parler au ciel si tu le veux
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy dans ton ciel de diamants
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Ils me plaisent tous depuis que tu es là
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy ne voudrait jamais me quitter
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Et à la façon dont tu me regardes, tu l'as aussi pris
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy dans ton ciel de diamants
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Ils me plaisent tous depuis que tu es là
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy ne voudrait jamais me quitter
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Et à la façon dont tu me regardes, tu l'as aussi pris
Chissà se mai
Quem sabe se algum dia
Riuscirò a mostrare al mondo ciò che ha dentro
Conseguirei mostrar ao mundo o que tem dentro
Tu sei ciò che vuoi
Você é o que quer
E in fondo nessun altro può decidere per te
E no fundo, ninguém mais pode decidir por você
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Mas se algum dia, dia, dia você quiser
Dai vieni e chiedimi di più
Venha e peça mais de mim
Ho un consiglio e anche una cura
Tenho um conselho e também um remédio
E tra i colori e la paura
E entre as cores e o medo
Potrai trovar davvero ciò che vuoi
Você realmente encontrará o que quer
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy no seu céu de diamantes
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Eu gosto de todos desde que você está aqui
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy nunca gostaria de me deixar
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
E pela maneira como você me olha, você também se apaixonou
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy no seu céu de diamantes
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Eu gosto de todos desde que você está aqui
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy nunca gostaria de me deixar
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
E pela maneira como você me olha, você também se apaixonou
Quello che fai
O que você faz
Ha un'eco in tutto ciò che ti sta attorno
Tem um eco em tudo ao seu redor
Ma forse non sai
Mas talvez você não saiba
Che esiste un altro lato di quel mondo attorno a te
Que existe outro lado desse mundo ao seu redor
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Mas se algum dia, dia, dia você quiser
Capirci giusto un po' di più
Entender um pouco mais
Abbandona ogni struttura per un viaggio, un'avventura
Abandone toda estrutura para uma viagem, uma aventura
Potrai parlare al cielo se lo vuoi
Você poderá falar com o céu se quiser
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy no seu céu de diamantes
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Eu gosto de todos desde que você está aqui
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy nunca gostaria de me deixar
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
E pela maneira como você me olha, você também se apaixonou
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy no seu céu de diamantes
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Eu gosto de todos desde que você está aqui
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy nunca gostaria de me deixar
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
E pela maneira como você me olha, você também se apaixonou
Chissà se mai
Who knows if ever
Riuscirò a mostrare al mondo ciò che ha dentro
I will be able to show the world what's inside
Tu sei ciò che vuoi
You are what you want
E in fondo nessun altro può decidere per te
And in the end, no one else can decide for you
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
But if ever, ever, ever you want
Dai vieni e chiedimi di più
Come on and ask me for more
Ho un consiglio e anche una cura
I have advice and also a cure
E tra i colori e la paura
And among the colors and the fear
Potrai trovar davvero ciò che vuoi
You can really find what you want
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy in your sky of diamonds
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
I like them all since you are here
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy would never want to leave me
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
And from the way you look at me, you've got it too
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy in your sky of diamonds
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
I like them all since you are here
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy would never want to leave me
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
And from the way you look at me, you've got it too
Quello che fai
What you do
Ha un'eco in tutto ciò che ti sta attorno
Has an echo in everything around you
Ma forse non sai
But maybe you don't know
Che esiste un altro lato di quel mondo attorno a te
That there is another side to that world around you
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
But if ever, ever, ever you want
Capirci giusto un po' di più
To understand just a little more
Abbandona ogni struttura per un viaggio, un'avventura
Abandon every structure for a journey, an adventure
Potrai parlare al cielo se lo vuoi
You can talk to the sky if you want
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy in your sky of diamonds
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
I like them all since you are here
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy would never want to leave me
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
And from the way you look at me, you've got it too
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy in your sky of diamonds
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
I like them all since you are here
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy would never want to leave me
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
And from the way you look at me, you've got it too
Chissà se mai
Quién sabe si alguna vez
Riuscirò a mostrare al mondo ciò che ha dentro
Podré mostrar al mundo lo que hay dentro
Tu sei ciò che vuoi
Tú eres lo que quieres
E in fondo nessun altro può decidere per te
Y en el fondo nadie más puede decidir por ti
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Pero si alguna vez, alguna vez, alguna vez quieres
Dai vieni e chiedimi di più
Ven y pídeme más
Ho un consiglio e anche una cura
Tengo un consejo y también una cura
E tra i colori e la paura
Y entre los colores y el miedo
Potrai trovar davvero ciò che vuoi
Podrás encontrar realmente lo que quieres
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy en tu cielo de diamantes
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Me gustan todos desde que estás tú
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy nunca querría dejarme
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Y por cómo me miras, tú también lo has cogido
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy en tu cielo de diamantes
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Me gustan todos desde que estás tú
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy nunca querría dejarme
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Y por cómo me miras, tú también lo has cogido
Quello che fai
Lo que haces
Ha un'eco in tutto ciò che ti sta attorno
Tiene un eco en todo lo que te rodea
Ma forse non sai
Pero quizás no sabes
Che esiste un altro lato di quel mondo attorno a te
Que existe otro lado de ese mundo a tu alrededor
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Pero si alguna vez, alguna vez, alguna vez quieres
Capirci giusto un po' di più
Entender un poco más
Abbandona ogni struttura per un viaggio, un'avventura
Abandona toda estructura para un viaje, una aventura
Potrai parlare al cielo se lo vuoi
Podrás hablar al cielo si quieres
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy en tu cielo de diamantes
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Me gustan todos desde que estás tú
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy nunca querría dejarme
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Y por cómo me miras, tú también lo has cogido
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy en tu cielo de diamantes
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Me gustan todos desde que estás tú
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy nunca querría dejarme
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Y por cómo me miras, tú también lo has cogido
Chissà se mai
Wer weiß, ob ich jemals
Riuscirò a mostrare al mondo ciò che ha dentro
Dem Welt zeigen kann, was in dir steckt
Tu sei ciò che vuoi
Du bist, was du sein willst
E in fondo nessun altro può decidere per te
Und letztendlich kann niemand sonst für dich entscheiden
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Aber wenn du jemals, jemals, jemals willst
Dai vieni e chiedimi di più
Komm und frag mich nach mehr
Ho un consiglio e anche una cura
Ich habe einen Rat und auch eine Heilung
E tra i colori e la paura
Und zwischen den Farben und der Angst
Potrai trovar davvero ciò che vuoi
Kannst du wirklich finden, was du willst
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy in deinem Himmel voller Diamanten
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Ich mag sie alle, seit du da bist
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy würde mich nie verlassen wollen
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Und so wie du mich ansiehst, hast du es auch erwischt
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy in deinem Himmel voller Diamanten
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Ich mag sie alle, seit du da bist
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy würde mich nie verlassen wollen
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Und so wie du mich ansiehst, hast du es auch erwischt
Quello che fai
Was du tust
Ha un'eco in tutto ciò che ti sta attorno
Hat ein Echo in allem um dich herum
Ma forse non sai
Aber vielleicht weißt du nicht
Che esiste un altro lato di quel mondo attorno a te
Dass es eine andere Seite dieser Welt um dich herum gibt
Ma se mai, mai, mai tu vorrai
Aber wenn du jemals, jemals, jemals willst
Capirci giusto un po' di più
Etwas mehr verstehen
Abbandona ogni struttura per un viaggio, un'avventura
Verlasse jede Struktur für eine Reise, ein Abenteuer
Potrai parlare al cielo se lo vuoi
Du kannst mit dem Himmel sprechen, wenn du willst
Uh, uh, ah, ah
Uh, uh, ah, ah
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy in deinem Himmel voller Diamanten
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Ich mag sie alle, seit du da bist
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy würde mich nie verlassen wollen
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Und so wie du mich ansiehst, hast du es auch erwischt
Lucy nel tuo cielo di diamanti
Lucy in deinem Himmel voller Diamanten
Mi piaccion tutti quanti da quando ci sei tu
Ich mag sie alle, seit du da bist
Lucy non vorrebbe mai lasciarmi
Lucy würde mich nie verlassen wollen
E da come mi guardi, l'hai presa pure tu
Und so wie du mich ansiehst, hast du es auch erwischt