Keep It Simple

Vianney Bureau, Michael Penniman

Paroles Traduction

I'm so cold, comfort, comfort me
It's 3AM, I'm feverly
Help me, doctor, heal my pain
'Cause I don't really want no Mary Jane

Oh, là-là-là
Et si le problème était moi?
Si j'ai mal, c'est du mal à parler
Oh, quand on aime
Si le dire est un problème
Finir seul, faut pas s'étonner

We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking

We'll keep it simple, baby

Emmurer nos émotions
Parfois, ma foi, les gens le font
À la fin, au fond, tout ça fait
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier

Oh, la-la-la
From my Jimmy to my jaw
Every bone and every part of me's aching
Won't you, can't you see?
Catch a break, chuck it to me
Any medicine you give me, I'm taking

We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking

We'll keep it simple, baby

Oh, la, la
My Jimmy to my jaw
Every bone and every part of me's aching
Dis, quand on aime
Si le dire est un problème
On ne vit qu'à côté de sa vie

Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
Oh, doctor (ouh-ouh-ouh)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
You're the only medicine I'll be taking

We'll keep it simple, baby
Again
We'll keep it simple, baby

I'm so cold, comfort, comfort me
J'ai si froid, réconforte, réconforte-moi
It's 3AM, I'm feverly
Il est 3h du mat', j'suis fiévreux
Help me, doctor, heal my pain
Aidez-moi, Docteur, soulagez ma douleur
'Cause I don't really want no Mary Jane
Parce que je n'ai pas vraiment envie de Marie-Jeanne
Oh, là-là-là
Ooh la la la
Et si le problème était moi?
Et si le problème était moi?
Si j'ai mal, c'est du mal à parler
Si j'ai mal, c'est du mal, à parler
Oh, quand on aime
Oh, quand on aime
Si le dire est un problème
Si le dire est un problème
Finir seul, faut pas s'étonner
Finir seul, faut pas s'étonner
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
On gardera ça bien simple (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Docteur (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
On gardera ça bien simple (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Tu es le seul médicament que je vais prendre
We'll keep it simple, baby
On gardera ça bien simple, chérie
Emmurer nos émotions
Emmurer nos émotions
Parfois, ma foi, les gens le font
Parfois, ma foi, les gens le font
À la fin, au fond, tout ça fait
À la fin, au fond tout ça fait
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier
Oh, la-la-la
Ooh la la la
From my Jimmy to my jaw
De ma queue jusqu'à ma mâchoire
Every bone and every part of me's aching
Chaque os, et chaque partie de moi a mal
Won't you, can't you see?
Tu ne voudrais pas, dis, tu n'peux pas le voir
Catch a break, chuck it to me
Allez, donne-moi un coup d'main, envoie-moi une dose
Any medicine you give me, I'm taking
De importe quel médicament que tu me donnes, j'le prends
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
On gardera ça bien simple (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Docteur (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
On gardera ça bien simple (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Tu es le seul médicament que je vais prendre
We'll keep it simple, baby
On gardera ça bien simple, chérie
Oh, la, la
Ooh la la la
My Jimmy to my jaw
De ma queue jusqu'à ma mâchoire
Every bone and every part of me's aching
Chaque os, et chaque partie de moi a mal
Dis, quand on aime
Dis, quand on aime
Si le dire est un problème
Si le dire est un problème
On ne vit qu'à côté de sa vie
On ne vit qu'à côté de sa vie
Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
On gardera ça bien simple (ouais, oh)
Oh, doctor (ouh-ouh-ouh)
Oh, docteur (ouh-ouh-ouh)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
On gardera ça bien simple (on gardera ça bien simple, le gardera bien simple)
You're the only medicine I'll be taking
Tu es le seul médicament que je vais prendre
We'll keep it simple, baby
On gardera ça bien simple, chérie
Again
Encore une fois
We'll keep it simple, baby
On gardera ça bien simple, chérie
I'm so cold, comfort, comfort me
Estou tão frio, conforte, me conforte
It's 3AM, I'm feverly
São três da manhã, estou fervendo
Help me, doctor, heal my pain
Me ajude, doutor, cure minha dor
'Cause I don't really want no Mary Jane
Porque eu realmente não quero nenhuma maconha
Oh, là-là-là
Oh, la-la-la
Et si le problème était moi?
E se o problema for comigo?
Si j'ai mal, c'est du mal à parler
Se estou tendo algum problema, é uma dificuldade falar sobre isso
Oh, quand on aime
Ah, quando você ama alguém
Si le dire est un problème
Se você tem um problema apenas falando
Finir seul, faut pas s'étonner
Não fique tão chocado quando você acabar sozinho
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Nós vamos manter as coisas simples, bebê (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Doutor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Nós vamos manter as coisas simples, bebê (ouh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Você é o único remédio que vou tomar
We'll keep it simple, baby
Nós vamos manter as coisas simples, bebê
Emmurer nos émotions
Mudando nossas emoções
Parfois, ma foi, les gens le font
Algumas vezes, oh Deus, é o que as pessoas fazem
À la fin, au fond, tout ça fait
Mas finalmente, no fim do dia, tudo isso significa
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier
Que estamos sofrendo, que nossas almas ainda estão sendo consertadas
Oh, la-la-la
Oh, la-la-la
From my Jimmy to my jaw
Do meu Jimmy para o meu queixo
Every bone and every part of me's aching
Cada osso e cada parte de mim está doendo
Won't you, can't you see?
Você não vai, você não consegue ver
Catch a break, chuck it to me
Faz um pausa, desista de mim
Any medicine you give me, I'm taking
Qualquer medicamento que você me der, eu tomo
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Nós vamos manter as coisas simples, bebê (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Doutor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
Nós vamos manter as coisas simples, bebê (ouh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Você é o único remédio que vou tomar
We'll keep it simple, baby
Nós vamos manter as coisas simples, bebê
Oh, la, la
Oh, la, la
My Jimmy to my jaw
Do meu Jimmy para o meu queixo
Every bone and every part of me's aching
Cada osso e cada parte de mim está doendo
Dis, quand on aime
Escuta, quando você ama alguém
Si le dire est un problème
Se você tem um problema apenas falando
On ne vit qu'à côté de sa vie
Você só estará vivendo apenas na sombra da sua vida
Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
Nós vamos manter as coisas simples, bebê (yeah, oh)
Oh, doctor (ouh-ouh-ouh)
Doutor (ouh-ouh-ouh)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
Nós vamos manter as coisas simples, bebê (nós vamos manter as coisas simples, continuar simples)
You're the only medicine I'll be taking
Você é o único remédio que vou tomar
We'll keep it simple, baby
Nós vamos manter as coisas simples, bebê
Again
De novo
We'll keep it simple, baby
Nós vamos manter as coisas simples, bebê
I'm so cold, comfort, comfort me
I'm so cold, comfort, comfort me
It's 3AM, I'm feverly
It's 3AM, I'm feverly
Help me, doctor, heal my pain
Help me, doctor, heal my pain
'Cause I don't really want no Mary Jane
'Cause I don't really want no Mary Jane
Oh, là-là-là
Ooh, la-la-la
Et si le problème était moi?
And what if the problem was with me?
Si j'ai mal, c'est du mal à parler
If I'm having any problems, it's a difficulty speaking
Oh, quand on aime
Oh, when you love someone
Si le dire est un problème
If you have a problem just saying it
Finir seul, faut pas s'étonner
Don't be too shocked when you end up alone
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
You're the only medicine I'll be taking
We'll keep it simple, baby
We'll keep it simple, baby
Emmurer nos émotions
Walling up our emotions
Parfois, ma foi, les gens le font
Sometimes, oh gosh, that's what people do
À la fin, au fond, tout ça fait
But finally, at the end of the day, all that means
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier
That we're hurting, that our soul still needs work
Oh, la-la-la
Ooh, la-la-la
From my Jimmy to my jaw
From my Jimmy to my jaw
Every bone and every part of me's aching
Every bone and every part of me's aching
Won't you, can't you see?
Won't you, can't you see?
Catch a break, chuck it to me
Catch a break, chuck it to me
Any medicine you give me, I'm taking
Any medicine you give me, I'm taking
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
You're the only medicine I'll be taking
We'll keep it simple, baby
We'll keep it simple, baby
Oh, la, la
Oh, la, la
My Jimmy to my jaw
My Jimmy to my jaw
Every bone and every part of me's aching
Every bone and every part of me's aching
Dis, quand on aime
Listen, when you love someone
Si le dire est un problème
If you have a problem just saying it
On ne vit qu'à côté de sa vie
You'll only be living in the shadow of your life
Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
Oh, doctor (ouh-ouh-ouh)
Oh, Doctor (ouh-ouh-ouh)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
You're the only medicine I'll be taking
You're the only medicine I'll be taking
We'll keep it simple, baby
We'll keep it simple, baby
Again
Again
We'll keep it simple, baby
We'll keep it simple, baby
I'm so cold, comfort, comfort me
Estoy tan frío, consuela, consuélame
It's 3AM, I'm feverly
Son las 3am, tengo fiebre
Help me, doctor, heal my pain
Ayúdeme, doctor, cure mi dolor
'Cause I don't really want no Mary Jane
Porque realmente no quiero María Juana
Oh, là-là-là
Uh, la, la, la
Et si le problème était moi?
¿Qué si el problema fuera conmigo?
Si j'ai mal, c'est du mal à parler
Estoy lastimado, quiero decir, duele hablar
Oh, quand on aime
Oh, cuando amas a alguien
Si le dire est un problème
Si tienes un problema solo con decirlo
Finir seul, faut pas s'étonner
No te sorprendas cuando termines solo
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Lo mantendremos simple (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Lo mantendremos simple(ouh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Tú eres la única medicina que estaré tomando
We'll keep it simple, baby
Bueno, mantenlo simple, bebé
Emmurer nos émotions
Ocultando nuestras emociones
Parfois, ma foi, les gens le font
Algunas veces, oh Dios, eso es lo que la gente hace
À la fin, au fond, tout ça fait
Pero finalmente, al final de día, todo lo que eso quiere decir es
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier
Que estamos lastimados, que nuestra alma sigue recuperándose
Oh, la-la-la
Uh, la, la, la
From my Jimmy to my jaw
De mi Jimmy a mi mandibula
Every bone and every part of me's aching
Cada hueso y cada parte de mí duele
Won't you, can't you see?
No lo, ¿no puedes verlo?
Catch a break, chuck it to me
Tomate un descanso, olvídate de eso
Any medicine you give me, I'm taking
Cualquier medicina que me des, me la voy a tomar
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Lo mantendremos simple (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
Lo mantendremos simple (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Tú eres la única medicina que estaré tomando
We'll keep it simple, baby
Bueno, mantenlo simple, bebé
Oh, la, la
Uh, la, la
My Jimmy to my jaw
De mi Jimmy a mi mandibula
Every bone and every part of me's aching
Cada hueso y cada parte de mí duele
Dis, quand on aime
No lo, ¿no puedes verlo?
Si le dire est un problème
Tomate un descanso, olvídate de eso
On ne vit qu'à côté de sa vie
Cualquier medicina que me des, me la voy a tomar
Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
Oh, lo mantendremos simple (sí, oh)
Oh, doctor (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
Oh, lo mantendremos simple, bebé (lo mantendremos simple, mantenlo simple)
You're the only medicine I'll be taking
Tú eres la única medicina que estaré tomando
We'll keep it simple, baby
Lo mantendremos simple, bebé
Again
De nuevo
We'll keep it simple, baby
Lo mantendremos simple, bebé
I'm so cold, comfort, comfort me
Mir ist so kalt, tröste mich, tröste mich
It's 3AM, I'm feverly
Es ist drei Uhr morgens, ich habe Fieber
Help me, doctor, heal my pain
Hilf mir, Doktor, heile meinen Schmerz
'Cause I don't really want no Mary Jane
Denn ich will wirklich keine Mary Jane
Oh, là-là-là
Oh, la-la-la
Et si le problème était moi?
Und was, wenn das Problem bei mir liegt?
Si j'ai mal, c'est du mal à parler
Wenn ich Probleme habe, fällt es mir schwer zu sprechen
Oh, quand on aime
Oh, wenn du jemanden liebst
Si le dire est un problème
Wenn du ein Problem hast, es einfach zu sagen
Finir seul, faut pas s'étonner
Sei nicht zu schockiert, wenn du am Ende alleine bist
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Wir werden es einfach halten (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Doktor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Wir werden es einfach halten (ouh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Du bist die einzige Medizin, die ich nehmen werde
We'll keep it simple, baby
Wir werden es einfach halten, Baby
Emmurer nos émotions
Unsere Gefühle abmauern
Parfois, ma foi, les gens le font
Manchmal, oh je, tun die Menschen genau das
À la fin, au fond, tout ça fait
Aber am Ende des Tages bedeutet das nur
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier
Dass wir verletzt sind, dass unsere Seele noch Arbeit braucht
Oh, la-la-la
Oh, la-la-la
From my Jimmy to my jaw
Von meinem Jimmy bis zu meinem Kiefer
Every bone and every part of me's aching
Jeder Knochen und jeder Teil von mir schmerzt
Won't you, can't you see?
Willst du nicht, kannst du nicht sehen?
Catch a break, chuck it to me
Nimm eine Pause, wirf sie mir zu
Any medicine you give me, I'm taking
Jede Medizin, die du mir gibst, nehme ich
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
Wir werden es einfach halten (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Doktor (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
Wir werden es einfach halten (ouh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Du bist die einzige Medizin, die ich nehme
We'll keep it simple, baby
Wir werden es einfach halten, Baby
Oh, la, la
Oh, la-la-la
My Jimmy to my jaw
Mein Jimmy zu meinem Gaumen
Every bone and every part of me's aching
Jeder Knochen und jeder Teil von mir schmerzt
Dis, quand on aime
Hör zu, wenn du jemanden liebst
Si le dire est un problème
Wenn du ein Problem damit hast, es einfach zu sagen
On ne vit qu'à côté de sa vie
Du wirst nur im Schatten deines Lebens leben
Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
Oh, wir werden es einfach halten (ja, oh)
Oh, doctor (ouh-ouh-ouh)
Oh, Doktor (ouh-ouh-ouh)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
Oh, wir werden es einfach halten, Baby (wir werden es einfach halten, einfach halten)
You're the only medicine I'll be taking
Du bist die einzige Medizin, die ich nehme
We'll keep it simple, baby
Wir werden es einfach halten, Baby
Again
Nochmal
We'll keep it simple, baby
Wir werden es einfach halten, Baby
I'm so cold, comfort, comfort me
Ho così freddo, confortami, confortami
It's 3AM, I'm feverly
Sono le 3 del mattino, ho la febbre
Help me, doctor, heal my pain
Aiutami, dottore, cura il mio dolore
'Cause I don't really want no Mary Jane
Perché non voglio davvero della Mary Jane
Oh, là-là-là
Oh, là-là-là
Et si le problème était moi?
E se il problema fossi io?
Si j'ai mal, c'est du mal à parler
Se sto male, ho difficoltà a parlare
Oh, quand on aime
Oh, quando si ama
Si le dire est un problème
Se dirlo è un problema
Finir seul, faut pas s'étonner
Finire da soli, non bisogna sorprendersi
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
La faremo facile (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Dottore (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
La faremo facile (ouh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Sei l'unico medicinale che prenderò
We'll keep it simple, baby
La faremo facile, baby
Emmurer nos émotions
Murare le nostre emozioni
Parfois, ma foi, les gens le font
A volte, per fede, le persone lo fanno
À la fin, au fond, tout ça fait
Alla fine, in fondo, tutto ciò fa
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier
Che siamo male, abbiamo l'anima in cantiere
Oh, la-la-la
Oh, la-la-la
From my Jimmy to my jaw
Dal mio Jimmy alla mia mascella
Every bone and every part of me's aching
Ogni osso e ogni parte di me fa male
Won't you, can't you see?
Non vedi, non riesci a vedere?
Catch a break, chuck it to me
Prendi una pausa, lanciamela
Any medicine you give me, I'm taking
Qualsiasi medicina mi dai, la prenderò
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
La faremo facile (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
Dottore (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
La faremo facile (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
Sei l'unico medicinale che prenderò
We'll keep it simple, baby
La faremo facile, baby
Oh, la, la
Oh, la, la
My Jimmy to my jaw
Dal mio Jimmy alla mia mascella
Every bone and every part of me's aching
Ogni osso e ogni parte di me fa male
Dis, quand on aime
Dì, quando si ama
Si le dire est un problème
Se dirlo è un problema
On ne vit qu'à côté de sa vie
Si vive solo accanto alla propria vita
Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
Oh, La faremo facile (sì, oh)
Oh, doctor (ouh-ouh-ouh)
Oh, dottore (ouh-ouh-ouh)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
Oh, La faremo facile, baby (La faremo facile, La faremo facile)
You're the only medicine I'll be taking
Sei l'unico medicinale che prenderò
We'll keep it simple, baby
La faremo facile, baby
Again
Ancora
We'll keep it simple, baby
La faremo facile, baby
I'm so cold, comfort, comfort me
とても寒いよ、慰めて、俺を慰めて
It's 3AM, I'm feverly
午前3時、俺は熱っぽくて
Help me, doctor, heal my pain
助けてくれ、ドクター、痛みを癒して
'Cause I don't really want no Mary Jane
マリファナは全く要らないから
Oh, là-là-là
Ooh, la-la-la
Et si le problème était moi?
もし問題が俺だったら?
Si j'ai mal, c'est du mal à parler
もし俺に問題があれば、話すのは難しいよ
Oh, quand on aime
あぁ、君が誰かを愛して
Si le dire est un problème
君がもし言いにくいのなら
Finir seul, faut pas s'étonner
君が一人になってもそんなにショックを受けないで
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
シンプルにするよ (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
ドクター (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
シンプルにするよ (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
君だけが俺が服用している薬だ
We'll keep it simple, baby
シンプルにするよ、ベイビー
Emmurer nos émotions
俺たちの感情を壁を作って
Parfois, ma foi, les gens le font
時々、何てこった、皆そうするんだ
À la fin, au fond, tout ça fait
でもついに、最後には、それは意味するんだ
Qu'on a mal, on a l'âme en chantier
俺たちは傷ついて、まだ頑張らないといけない
Oh, la-la-la
Ooh, la-la-la
From my Jimmy to my jaw
俺のJimmyから顎に
Every bone and every part of me's aching
俺の骨と体全てが痛い
Won't you, can't you see?
君は、見えないのか?
Catch a break, chuck it to me
休んで、それを俺に放り投げて
Any medicine you give me, I'm taking
君がくれる薬は何でも、俺は飲んでいるよ
We'll keep it simple (ouh-ouh-ouh)
シンプルにするよ (ouh-ouh-ouh)
Doctor (ouh-ouh-ouh)
ドクター (ouh-ouh-ouh)
We'll keep it simple (youh-ouh-ouh)
シンプルにするよ (youh-ouh-ouh)
You're the only medicine I'll be taking
君だけが俺が服用している薬だ
We'll keep it simple, baby
シンプルにするよ、ベイビー
Oh, la, la
Oh, la, la
My Jimmy to my jaw
俺のJimmyから顎に
Every bone and every part of me's aching
俺の骨と体全てが痛い
Dis, quand on aime
聞いてくれ、君が誰かを愛する時
Si le dire est un problème
君がもし言いにくいのなら
On ne vit qu'à côté de sa vie
君は自分の人生の影の中だけで生きているんだ
Oh, we'll keep it simple (yeah, oh)
Oh シンプルにするよ (yeah, oh)
Oh, doctor (ouh-ouh-ouh)
Oh ドクター (ouh-ouh-ouh)
Oh, we'll keep it simple, baby (we'll keep it simple, keep it simple)
Oh シンプルにするよ、ベイビー (シンプルにするよ、シンプルにするよ)
You're the only medicine I'll be taking
君だけが俺が服用している薬だ
We'll keep it simple, baby
シンプルにするよ、ベイビー
Again
もう一度
We'll keep it simple, baby
シンプルにするよ、ベイビー

Curiosités sur la chanson Keep It Simple de Vianney

Quand la chanson “Keep It Simple” a-t-elle été lancée par Vianney?
La chanson Keep It Simple a été lancée en 2023, sur l’album “À 2 à 3”.
Qui a composé la chanson “Keep It Simple” de Vianney?
La chanson “Keep It Simple” de Vianney a été composée par Vianney Bureau, Michael Penniman.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Vianney

Autres artistes de Pop-rap