Spice, Christopher Brown, Christopher Dotson, Joshua Parker, Olubowale Victor Akintimehin
Oh, oh
($K, kick it fool)
(Hitmaka!)
Oh, oh
Yeah
(Sound)
(OG Parker)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
I can't blame you, yeah (blame)
You know the way to pose
You know, you know your angles, oh (straight)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (yeah, Wale, yeah)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (yeah)
Internationally known on this microphone
Holyfield, Ross crib, we at Tyson's though
Lonely nights, I'm alright, I can vibe alone
So don't tired if I'm quiet, no inquiring though
I know your angles, way back then bitches show your bracelets
Cartiers, stack 'em for days look like Thanos
You sayin' the universe ain't grateful (grateful)
I put infinity stones all on your fingers
Generous when I got feelings for who I got
Feelings for when I'm not, feeling you, girl, I'm not
Dealin' with other feelings, I feel that you feel alot
'Cause I be in my feelings, I'm givin' you what I've got
Maybe I'm on your page, maybe I got your heart
Maybe I can't love you 'cause I don't know where to start
Ain't chasin' your potential, potential ain't enough
I guess I am what I am, but you are who you was, what's up? (Wale)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
I can't blame you, yeah (blame)
You know the way to pose
You know, you know your angles, oh (straight)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (you look good, girl)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (said you look good)
Okay, this energy's givin' me sex symbol
Pose for me, girl, I think I'm the best with you
Pose for me more, I think you're the best for me
Now post when I'm done, then credit your ex-nigga
Hey, you petty, you flex different
You know I be the plug, the one that connect with you
Now go up in these stores and tell 'em who mess with you
You know I'd take you home, but now you address different (woo)
I ain't trickin', we clickin' and I ain't trippin'
You sippin' reposado, come sit while I say my sentences
I be with Hood, Chris and 'em, or the slimes
It's Young Folarin, I've been poppin' back when poppa came out (Ooh)
I be like, "Shorty, shorty, put that shit on and take a pic, I bet you catch a body"
Six-hundred-fifty, I pull up, they gon' wan' eighty to us
They gon' be hatin' on us
But you be straight, then I be straight, and ain't no angle to it
Let's do it, woo, ayy Chris
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
I can't blame you, yeah (blame)
You know the way to pose
You know, you know your angles, oh (straight)
I can't tame you, I can't tame you (tame)
I can't, I can't change you, oh (ooh)
Oh, oh
Oh, oh
($K, kick it fool)
($K, donne un coup de pied, idiot)
(Hitmaka!)
(Hitmaka!)
Oh, oh
Oh, oh
Yeah
Ouais
(Sound)
(Son)
(OG Parker)
(OG Parker)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Vois comme c'est toi et moi, fille, je ne peux pas te dompter (dompter)
I can't blame you, yeah (blame)
Je ne peux pas te blâmer, ouais (blâmer)
You know the way to pose
Tu sais comment poser
You know, you know your angles, oh (straight)
Tu sais, tu connais tes angles, oh (droit)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (yeah, Wale, yeah)
Je ne peux pas te dompter, je ne peux pas te dompter (dompter) (ouais, Wale, ouais)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (yeah)
Je ne peux pas, je ne peux pas te changer, oh (ooh) (ouais)
Internationally known on this microphone
Internationalement connu sur ce microphone
Holyfield, Ross crib, we at Tyson's though
Holyfield, Ross crib, nous sommes chez Tyson
Lonely nights, I'm alright, I can vibe alone
Nuits solitaires, je vais bien, je peux vibrer seul
So don't tired if I'm quiet, no inquiring though
Alors ne te fatigue pas si je suis silencieux, pas d'enquête
I know your angles, way back then bitches show your bracelets
Je connais tes angles, bien avant que les salopes ne montrent leurs bracelets
Cartiers, stack 'em for days look like Thanos
Cartiers, empile-les pendant des jours, on dirait Thanos
You sayin' the universe ain't grateful (grateful)
Tu dis que l'univers n'est pas reconnaissant (reconnaissant)
I put infinity stones all on your fingers
J'ai mis des pierres d'infinité sur tous tes doigts
Generous when I got feelings for who I got
Généreux quand j'ai des sentiments pour qui j'ai
Feelings for when I'm not, feeling you, girl, I'm not
Des sentiments pour quand je ne suis pas, je ne te sens pas, fille, je ne suis pas
Dealin' with other feelings, I feel that you feel alot
En train de gérer d'autres sentiments, je sens que tu ressens beaucoup
'Cause I be in my feelings, I'm givin' you what I've got
Parce que je suis dans mes sentiments, je te donne ce que j'ai
Maybe I'm on your page, maybe I got your heart
Peut-être que je suis sur ta page, peut-être que j'ai ton cœur
Maybe I can't love you 'cause I don't know where to start
Peut-être que je ne peux pas t'aimer parce que je ne sais pas par où commencer
Ain't chasin' your potential, potential ain't enough
Je ne poursuis pas ton potentiel, le potentiel ne suffit pas
I guess I am what I am, but you are who you was, what's up? (Wale)
Je suppose que je suis ce que je suis, mais tu es qui tu étais, quoi de neuf ? (Wale)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Vois comme c'est toi et moi, fille, je ne peux pas te dompter (dompter)
I can't blame you, yeah (blame)
Je ne peux pas te blâmer, ouais (blâmer)
You know the way to pose
Tu sais comment poser
You know, you know your angles, oh (straight)
Tu sais, tu connais tes angles, oh (droit)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (you look good, girl)
Je ne peux pas te dompter, je ne peux pas te dompter (dompter) (tu es belle, fille)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (said you look good)
Je ne peux pas, je ne peux pas te changer, oh (ooh) (dit que tu es belle)
Okay, this energy's givin' me sex symbol
D'accord, cette énergie me donne le symbole du sexe
Pose for me, girl, I think I'm the best with you
Pose pour moi, fille, je pense que je suis le meilleur avec toi
Pose for me more, I think you're the best for me
Pose encore pour moi, je pense que tu es la meilleure pour moi
Now post when I'm done, then credit your ex-nigga
Maintenant poste quand j'ai fini, puis crédite ton ex-mec
Hey, you petty, you flex different
Hé, tu es mesquine, tu te la pètes différemment
You know I be the plug, the one that connect with you
Tu sais que je suis la prise, celle qui se connecte avec toi
Now go up in these stores and tell 'em who mess with you
Maintenant monte dans ces magasins et dis-leur qui t'embête
You know I'd take you home, but now you address different (woo)
Tu sais que je te ramènerais à la maison, mais maintenant tu as une adresse différente (woo)
I ain't trickin', we clickin' and I ain't trippin'
Je ne suis pas en train de tricher, nous cliquons et je ne suis pas en train de trébucher
You sippin' reposado, come sit while I say my sentences
Tu sirotes du reposado, viens t'asseoir pendant que je dis mes phrases
I be with Hood, Chris and 'em, or the slimes
Je suis avec Hood, Chris et eux, ou les limaces
It's Young Folarin, I've been poppin' back when poppa came out (Ooh)
C'est Young Folarin, j'ai été populaire quand poppa est sorti (Ooh)
I be like, "Shorty, shorty, put that shit on and take a pic, I bet you catch a body"
Je suis comme, "Shorty, shorty, mets ça et prends une photo, je parie que tu vas tuer quelqu'un"
Six-hundred-fifty, I pull up, they gon' wan' eighty to us
Six-cent-cinquante, je me pointe, ils vont vouloir quatre-vingts pour nous
They gon' be hatin' on us
Ils vont nous haïr
But you be straight, then I be straight, and ain't no angle to it
Mais tu seras droite, puis je serai droit, et il n'y a pas d'angle à ça
Let's do it, woo, ayy Chris
Faisons-le, woo, ayy Chris
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Vois comme c'est toi et moi, fille, je ne peux pas te dompter (dompter)
I can't blame you, yeah (blame)
Je ne peux pas te blâmer, ouais (blâmer)
You know the way to pose
Tu sais comment poser
You know, you know your angles, oh (straight)
Tu sais, tu connais tes angles, oh (droit)
I can't tame you, I can't tame you (tame)
Je ne peux pas te dompter, je ne peux pas te dompter (dompter)
I can't, I can't change you, oh (ooh)
Je ne peux pas, je ne peux pas te changer, oh (ooh)
Oh, oh
Oh, oh
($K, kick it fool)
($K, chuta isso, bobo)
(Hitmaka!)
(Hitmaka!)
Oh, oh
Oh, oh
Yeah
Sim
(Sound)
(Som)
(OG Parker)
(OG Parker)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Veja, é você e eu, garota, eu não posso te domar (domar)
I can't blame you, yeah (blame)
Eu não posso te culpar, yeah (culpar)
You know the way to pose
Você sabe como posar
You know, you know your angles, oh (straight)
Você sabe, você conhece seus ângulos, oh (reto)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (yeah, Wale, yeah)
Eu não posso te domar, eu não posso te domar (domar) (yeah, Wale, yeah)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (yeah)
Eu não posso, eu não posso te mudar, oh (ooh) (yeah)
Internationally known on this microphone
Conhecido internacionalmente neste microfone
Holyfield, Ross crib, we at Tyson's though
Holyfield, casa do Ross, estamos na do Tyson
Lonely nights, I'm alright, I can vibe alone
Noites solitárias, estou bem, posso curtir sozinho
So don't tired if I'm quiet, no inquiring though
Então não se canse se eu estiver quieto, sem perguntas
I know your angles, way back then bitches show your bracelets
Eu conheço seus ângulos, desde então as garotas mostram suas pulseiras
Cartiers, stack 'em for days look like Thanos
Cartiers, empilhados por dias parecem o Thanos
You sayin' the universe ain't grateful (grateful)
Você diz que o universo não é grato (grato)
I put infinity stones all on your fingers
Eu coloquei pedras do infinito em todos os seus dedos
Generous when I got feelings for who I got
Generoso quando tenho sentimentos por quem eu tenho
Feelings for when I'm not, feeling you, girl, I'm not
Sentimentos por quando não estou, sentindo você, garota, eu não estou
Dealin' with other feelings, I feel that you feel alot
Lidando com outros sentimentos, sinto que você sente muito
'Cause I be in my feelings, I'm givin' you what I've got
Porque eu estou em meus sentimentos, estou te dando o que eu tenho
Maybe I'm on your page, maybe I got your heart
Talvez eu esteja na sua página, talvez eu tenha seu coração
Maybe I can't love you 'cause I don't know where to start
Talvez eu não possa te amar porque não sei por onde começar
Ain't chasin' your potential, potential ain't enough
Não estou perseguindo seu potencial, potencial não é suficiente
I guess I am what I am, but you are who you was, what's up? (Wale)
Acho que eu sou o que sou, mas você é quem você era, e aí? (Wale)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Veja, é você e eu, garota, eu não posso te domar (domar)
I can't blame you, yeah (blame)
Eu não posso te culpar, yeah (culpar)
You know the way to pose
Você sabe como posar
You know, you know your angles, oh (straight)
Você sabe, você conhece seus ângulos, oh (reto)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (you look good, girl)
Eu não posso te domar, eu não posso te domar (domar) (você está linda, garota)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (said you look good)
Eu não posso, eu não posso te mudar, oh (ooh) (disse que você está linda)
Okay, this energy's givin' me sex symbol
Ok, essa energia está me dando símbolo sexual
Pose for me, girl, I think I'm the best with you
Pose para mim, garota, acho que sou o melhor com você
Pose for me more, I think you're the best for me
Pose para mim mais, acho que você é a melhor para mim
Now post when I'm done, then credit your ex-nigga
Agora poste quando eu terminar, então dê crédito ao seu ex-negro
Hey, you petty, you flex different
Ei, você é mesquinha, você se exibe diferente
You know I be the plug, the one that connect with you
Você sabe que eu sou o plug, aquele que se conecta com você
Now go up in these stores and tell 'em who mess with you
Agora vá nessas lojas e diga a eles quem mexe com você
You know I'd take you home, but now you address different (woo)
Você sabe que eu te levaria para casa, mas agora você mora diferente (woo)
I ain't trickin', we clickin' and I ain't trippin'
Eu não estou enganando, estamos clicando e eu não estou viajando
You sippin' reposado, come sit while I say my sentences
Você está bebendo reposado, venha sentar enquanto eu digo minhas frases
I be with Hood, Chris and 'em, or the slimes
Eu estou com Hood, Chris e eles, ou os slimes
It's Young Folarin, I've been poppin' back when poppa came out (Ooh)
É Young Folarin, eu estive estourando desde que o poppa saiu (Ooh)
I be like, "Shorty, shorty, put that shit on and take a pic, I bet you catch a body"
Eu fico tipo, "Garota, garota, coloque essa merda e tire uma foto, aposto que você vai arrasar"
Six-hundred-fifty, I pull up, they gon' wan' eighty to us
Seiscentos e cinquenta, eu apareço, eles vão querer oitenta de nós
They gon' be hatin' on us
Eles vão estar nos odiando
But you be straight, then I be straight, and ain't no angle to it
Mas você estará bem, então eu estarei bem, e não há ângulo para isso
Let's do it, woo, ayy Chris
Vamos fazer isso, woo, ayy Chris
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Veja, é você e eu, garota, eu não posso te domar (domar)
I can't blame you, yeah (blame)
Eu não posso te culpar, yeah (culpar)
You know the way to pose
Você sabe como posar
You know, you know your angles, oh (straight)
Você sabe, você conhece seus ângulos, oh (reto)
I can't tame you, I can't tame you (tame)
Eu não posso te domar, eu não posso te domar (domar)
I can't, I can't change you, oh (ooh)
Eu não posso, eu não posso te mudar, oh (ooh)
Oh, oh
Oh, oh
($K, kick it fool)
($K, dale, tonto)
(Hitmaka!)
(Hitmaka!)
Oh, oh
Oh, oh
Yeah
Sí
(Sound)
(Sonido)
(OG Parker)
(OG Parker)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Ves la forma en que somos tú y yo, chica, no puedo domesticarte (domesticar)
I can't blame you, yeah (blame)
No puedo culparte, sí (culpar)
You know the way to pose
Sabes cómo posar
You know, you know your angles, oh (straight)
Sabes, sabes tus ángulos, oh (recto)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (yeah, Wale, yeah)
No puedo domesticarte, no puedo domesticarte (domesticar) (sí, Wale, sí)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (yeah)
No puedo, no puedo cambiarte, oh (ooh) (sí)
Internationally known on this microphone
Conocido internacionalmente en este micrófono
Holyfield, Ross crib, we at Tyson's though
Holyfield, casa de Ross, estamos en la de Tyson
Lonely nights, I'm alright, I can vibe alone
Noches solitarias, estoy bien, puedo vibrar solo
So don't tired if I'm quiet, no inquiring though
Así que no te canses si estoy callado, no preguntes
I know your angles, way back then bitches show your bracelets
Conozco tus ángulos, desde hace tiempo las chicas muestran tus pulseras
Cartiers, stack 'em for days look like Thanos
Cartiers, apilados durante días parecen Thanos
You sayin' the universe ain't grateful (grateful)
Dices que el universo no es agradecido (agradecido)
I put infinity stones all on your fingers
Pongo piedras infinitas en todos tus dedos
Generous when I got feelings for who I got
Generoso cuando tengo sentimientos por quien tengo
Feelings for when I'm not, feeling you, girl, I'm not
Sentimientos cuando no estoy, sintiéndote, chica, no estoy
Dealin' with other feelings, I feel that you feel alot
Lidiando con otros sentimientos, siento que sientes mucho
'Cause I be in my feelings, I'm givin' you what I've got
Porque yo estaré en mis sentimientos, te estoy dando lo que tengo
Maybe I'm on your page, maybe I got your heart
Quizás estoy en tu página, quizás tengo tu corazón
Maybe I can't love you 'cause I don't know where to start
Quizás no puedo amarte porque no sé por dónde empezar
Ain't chasin' your potential, potential ain't enough
No persiguiendo tu potencial, el potencial no es suficiente
I guess I am what I am, but you are who you was, what's up? (Wale)
Supongo que soy lo que soy, pero tú eres quien eras, ¿qué pasa? (Wale)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Ves la forma en que somos tú y yo, chica, no puedo domesticarte (domesticar)
I can't blame you, yeah (blame)
No puedo culparte, sí (culpar)
You know the way to pose
Sabes cómo posar
You know, you know your angles, oh (straight)
Sabes, sabes tus ángulos, oh (recto)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (you look good, girl)
No puedo domesticarte, no puedo domesticarte (domesticar) (te ves bien, chica)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (said you look good)
No puedo, no puedo cambiarte, oh (ooh) (dijiste que te ves bien)
Okay, this energy's givin' me sex symbol
Okay, esta energía me está dando un símbolo sexual
Pose for me, girl, I think I'm the best with you
Posa para mí, chica, creo que soy el mejor contigo
Pose for me more, I think you're the best for me
Posa para mí más, creo que eres la mejor para mí
Now post when I'm done, then credit your ex-nigga
Ahora publica cuando termine, luego acredita a tu ex-negro
Hey, you petty, you flex different
Hey, eres mezquina, te muestras diferente
You know I be the plug, the one that connect with you
Sabes que yo sería el enchufe, el que se conecta contigo
Now go up in these stores and tell 'em who mess with you
Ahora ve a estas tiendas y diles quién se mete contigo
You know I'd take you home, but now you address different (woo)
Sabes que te llevaría a casa, pero ahora tu dirección es diferente (woo)
I ain't trickin', we clickin' and I ain't trippin'
No estoy engañando, estamos conectando y no me estoy tropezando
You sippin' reposado, come sit while I say my sentences
Estás bebiendo reposado, ven a sentarte mientras digo mis frases
I be with Hood, Chris and 'em, or the slimes
Estoy con Hood, Chris y ellos, o los limos
It's Young Folarin, I've been poppin' back when poppa came out (Ooh)
Es Young Folarin, he estado apareciendo desde que salió poppa (Ooh)
I be like, "Shorty, shorty, put that shit on and take a pic, I bet you catch a body"
Yo sería como, "Chica, chica, ponte eso y toma una foto, apuesto a que atraparás a alguien"
Six-hundred-fifty, I pull up, they gon' wan' eighty to us
Seiscientos cincuenta, me acerco, van a querer ochenta para nosotros
They gon' be hatin' on us
Van a estar odiándonos
But you be straight, then I be straight, and ain't no angle to it
Pero tú estarás bien, entonces yo estaré bien, y no hay ángulo para ello
Let's do it, woo, ayy Chris
Hagámoslo, woo, ayy Chris
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Ves la forma en que somos tú y yo, chica, no puedo domesticarte (domesticar)
I can't blame you, yeah (blame)
No puedo culparte, sí (culpar)
You know the way to pose
Sabes cómo posar
You know, you know your angles, oh (straight)
Sabes, sabes tus ángulos, oh (recto)
I can't tame you, I can't tame you (tame)
No puedo domesticarte, no puedo domesticarte (domesticar)
I can't, I can't change you, oh (ooh)
No puedo, no puedo cambiarte, oh (ooh)
Oh, oh
Oh, oh
($K, kick it fool)
($K, tritt es, Dummkopf)
(Hitmaka!)
(Hitmaka!)
Oh, oh
Oh, oh
Yeah
Ja
(Sound)
(Sound)
(OG Parker)
(OG Parker)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Siehst du, wie es zwischen uns ist, Mädchen, ich kann dich nicht zähmen (zähmen)
I can't blame you, yeah (blame)
Ich kann dir nicht die Schuld geben, ja (Schuld)
You know the way to pose
Du weißt, wie man posiert
You know, you know your angles, oh (straight)
Du kennst deine Winkel, oh (gerade)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (yeah, Wale, yeah)
Ich kann dich nicht zähmen, ich kann dich nicht zähmen (zähmen) (ja, Wale, ja)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (yeah)
Ich kann dich nicht ändern, oh (ooh) (ja)
Internationally known on this microphone
International bekannt an diesem Mikrofon
Holyfield, Ross crib, we at Tyson's though
Holyfield, Ross Krippe, wir sind bei Tyson's
Lonely nights, I'm alright, I can vibe alone
Einsame Nächte, mir geht's gut, ich kann alleine vibrieren
So don't tired if I'm quiet, no inquiring though
Also sei nicht müde, wenn ich still bin, keine Nachfragen
I know your angles, way back then bitches show your bracelets
Ich kenne deine Winkel, schon damals zeigten die Schlampen ihre Armbänder
Cartiers, stack 'em for days look like Thanos
Cartiers, stapel sie für Tage, sieht aus wie Thanos
You sayin' the universe ain't grateful (grateful)
Du sagst, das Universum ist nicht dankbar (dankbar)
I put infinity stones all on your fingers
Ich habe Unendlichkeitssteine an deine Finger gelegt
Generous when I got feelings for who I got
Großzügig, wenn ich Gefühle für die habe, die ich habe
Feelings for when I'm not, feeling you, girl, I'm not
Gefühle für, wenn ich nicht fühle, dich, Mädchen, ich nicht
Dealin' with other feelings, I feel that you feel alot
Mit anderen Gefühlen umgehen, ich fühle, dass du viel fühlst
'Cause I be in my feelings, I'm givin' you what I've got
Denn ich bin in meinen Gefühlen, ich gebe dir, was ich habe
Maybe I'm on your page, maybe I got your heart
Vielleicht bin ich auf deiner Seite, vielleicht habe ich dein Herz
Maybe I can't love you 'cause I don't know where to start
Vielleicht kann ich dich nicht lieben, weil ich nicht weiß, wo ich anfangen soll
Ain't chasin' your potential, potential ain't enough
Ich jage nicht dein Potenzial, Potenzial ist nicht genug
I guess I am what I am, but you are who you was, what's up? (Wale)
Ich schätze, ich bin, was ich bin, aber du bist, wer du warst, was ist los? (Wale)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Siehst du, wie es zwischen uns ist, Mädchen, ich kann dich nicht zähmen (zähmen)
I can't blame you, yeah (blame)
Ich kann dir nicht die Schuld geben, ja (Schuld)
You know the way to pose
Du weißt, wie man posiert
You know, you know your angles, oh (straight)
Du kennst deine Winkel, oh (gerade)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (you look good, girl)
Ich kann dich nicht zähmen, ich kann dich nicht zähmen (zähmen) (du siehst gut aus, Mädchen)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (said you look good)
Ich kann dich nicht ändern, oh (ooh) (sagte, du siehst gut aus)
Okay, this energy's givin' me sex symbol
Okay, diese Energie macht mich zum Sexsymbol
Pose for me, girl, I think I'm the best with you
Posiere für mich, Mädchen, ich glaube, ich bin der Beste mit dir
Pose for me more, I think you're the best for me
Posiere noch mehr für mich, ich glaube, du bist die Beste für mich
Now post when I'm done, then credit your ex-nigga
Jetzt poste, wenn ich fertig bin, dann gib deinem Ex-Typen die Schuld
Hey, you petty, you flex different
Hey, du bist kleinlich, du prahlst anders
You know I be the plug, the one that connect with you
Du weißt, dass ich der Stecker bin, derjenige, der sich mit dir verbindet
Now go up in these stores and tell 'em who mess with you
Jetzt geh in diese Läden und sag ihnen, wer mit dir rummacht
You know I'd take you home, but now you address different (woo)
Du weißt, ich würde dich nach Hause bringen, aber jetzt hast du eine andere Adresse (woo)
I ain't trickin', we clickin' and I ain't trippin'
Ich mache keine Spielchen, wir klicken und ich mache mir keine Sorgen
You sippin' reposado, come sit while I say my sentences
Du trinkst Reposado, komm sitz, während ich meine Sätze sage
I be with Hood, Chris and 'em, or the slimes
Ich bin mit Hood, Chris und ihnen, oder den Schleimern
It's Young Folarin, I've been poppin' back when poppa came out (Ooh)
Es ist Young Folarin, ich war schon populär, als Poppa rauskam (Ooh)
I be like, "Shorty, shorty, put that shit on and take a pic, I bet you catch a body"
Ich sage so was wie: „Mädel, Mädel, zieh das an und mach ein Foto, ich wette, du fängst einen Körper“
Six-hundred-fifty, I pull up, they gon' wan' eighty to us
Sechshundertfünfzig, ich ziehe auf, sie werden achtzig von uns wollen
They gon' be hatin' on us
Sie werden uns hassen
But you be straight, then I be straight, and ain't no angle to it
Aber du wirst gerade sein, dann werde ich gerade sein, und es gibt keinen Winkel dazu
Let's do it, woo, ayy Chris
Lass es uns tun, woo, ayy Chris
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Siehst du, wie es zwischen uns ist, Mädchen, ich kann dich nicht zähmen (zähmen)
I can't blame you, yeah (blame)
Ich kann dir nicht die Schuld geben, ja (Schuld)
You know the way to pose
Du weißt, wie man posiert
You know, you know your angles, oh (straight)
Du kennst deine Winkel, oh (gerade)
I can't tame you, I can't tame you (tame)
Ich kann dich nicht zähmen, ich kann dich nicht zähmen (zähmen)
I can't, I can't change you, oh (ooh)
Ich kann dich nicht ändern, oh (ooh)
Oh, oh
Oh, oh
($K, kick it fool)
($K, dai un calcio, sciocco)
(Hitmaka!)
(Hitmaka!)
Oh, oh
Oh, oh
Yeah
Sì
(Sound)
(Suono)
(OG Parker)
(OG Parker)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Vedi come sei tu ed io, ragazza, non posso domarti (domare)
I can't blame you, yeah (blame)
Non posso biasimarti, sì (biasimo)
You know the way to pose
Sai come posare
You know, you know your angles, oh (straight)
Sai, conosci i tuoi angoli, oh (dritto)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (yeah, Wale, yeah)
Non posso domarti, non posso domarti (domare) (sì, Wale, sì)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (yeah)
Non posso, non posso cambiarti, oh (ooh) (sì)
Internationally known on this microphone
Conosciuto a livello internazionale su questo microfono
Holyfield, Ross crib, we at Tyson's though
Holyfield, casa di Ross, siamo da Tyson
Lonely nights, I'm alright, I can vibe alone
Notti solitarie, sto bene, posso stare da solo
So don't tired if I'm quiet, no inquiring though
Quindi non stancarti se sto zitto, non chiedere
I know your angles, way back then bitches show your bracelets
Conosco i tuoi angoli, fin da allora le ragazze mostrano i tuoi braccialetti
Cartiers, stack 'em for days look like Thanos
Cartier, accumulali per giorni sembrano Thanos
You sayin' the universe ain't grateful (grateful)
Dici che l'universo non è grato (grato)
I put infinity stones all on your fingers
Ho messo pietre dell'infinito su tutti i tuoi dita
Generous when I got feelings for who I got
Generoso quando ho sentimenti per chi ho
Feelings for when I'm not, feeling you, girl, I'm not
Sentimenti per quando non sto, sentendo te, ragazza, non sto
Dealin' with other feelings, I feel that you feel alot
Trattando con altri sentimenti, sento che senti molto
'Cause I be in my feelings, I'm givin' you what I've got
Perché io sono nei miei sentimenti, ti sto dando quello che ho
Maybe I'm on your page, maybe I got your heart
Forse sono sulla tua pagina, forse ho il tuo cuore
Maybe I can't love you 'cause I don't know where to start
Forse non posso amarti perché non so da dove iniziare
Ain't chasin' your potential, potential ain't enough
Non sto inseguendo il tuo potenziale, il potenziale non è abbastanza
I guess I am what I am, but you are who you was, what's up? (Wale)
Immagino di essere quello che sono, ma tu sei chi eri, che succede? (Wale)
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Vedi come sei tu ed io, ragazza, non posso domarti (domare)
I can't blame you, yeah (blame)
Non posso biasimarti, sì (biasimo)
You know the way to pose
Sai come posare
You know, you know your angles, oh (straight)
Sai, conosci i tuoi angoli, oh (dritto)
I can't tame you, I can't tame you (tame) (you look good, girl)
Non posso domarti, non posso domarti (domare) (stai bene, ragazza)
I can't, I can't change you, oh (ooh) (said you look good)
Non posso, non posso cambiarti, oh (ooh) (hai detto che stai bene)
Okay, this energy's givin' me sex symbol
Okay, questa energia mi sta dando il simbolo del sesso
Pose for me, girl, I think I'm the best with you
Posa per me, ragazza, penso di essere il migliore con te
Pose for me more, I think you're the best for me
Posa per me di più, penso che tu sia la migliore per me
Now post when I'm done, then credit your ex-nigga
Ora posta quando ho finito, poi dai credito al tuo ex ragazzo
Hey, you petty, you flex different
Ehi, sei meschina, ti pavoneggi in modo diverso
You know I be the plug, the one that connect with you
Sai che sarei la spina, quella che si connette con te
Now go up in these stores and tell 'em who mess with you
Ora vai in questi negozi e dì loro chi ti sta corteggiando
You know I'd take you home, but now you address different (woo)
Sai che ti porterei a casa, ma ora il tuo indirizzo è diverso (woo)
I ain't trickin', we clickin' and I ain't trippin'
Non sto scherzando, stiamo cliccando e non sto impazzendo
You sippin' reposado, come sit while I say my sentences
Stai sorseggiando reposado, vieni a sederti mentre dico le mie frasi
I be with Hood, Chris and 'em, or the slimes
Sto con Hood, Chris ed altri, o i serpenti
It's Young Folarin, I've been poppin' back when poppa came out (Ooh)
Sono Young Folarin, sono stato popolare da quando è uscito poppa (Ooh)
I be like, "Shorty, shorty, put that shit on and take a pic, I bet you catch a body"
Dico tipo, "Ragazza, ragazza, metti quella roba e fai una foto, scommetto che prenderai un corpo"
Six-hundred-fifty, I pull up, they gon' wan' eighty to us
Seicento-cinquanta, arrivo, vorranno ottanta di noi
They gon' be hatin' on us
Ci odieranno
But you be straight, then I be straight, and ain't no angle to it
Ma tu sarai a posto, poi sarò a posto, e non c'è angolo a cui pensare
Let's do it, woo, ayy Chris
Facciamolo, woo, ayy Chris
See the way it's you and I, girl, I can't tame you (tame)
Vedi come sei tu ed io, ragazza, non posso domarti (domare)
I can't blame you, yeah (blame)
Non posso biasimarti, sì (biasimo)
You know the way to pose
Sai come posare
You know, you know your angles, oh (straight)
Sai, conosci i tuoi angoli, oh (dritto)
I can't tame you, I can't tame you (tame)
Non posso domarti, non posso domarti (domare)
I can't, I can't change you, oh (ooh)
Non posso, non posso cambiarti, oh (ooh)