Numb

Awsten Knight, Zakk Cervini

Paroles Traduction

How can I be a black hole
And your favorite constellation?
While sometimes
Be depressed to death
And living on vacation?
I'll divide my time
Between me, myself, and I
And all my expectations
'Cause, motherfucker, I look good today
Self-care, green hair, looking cute today

Hello to the fandom
Please don't have a tantrum
'Cause if this here ain't a stick up
Why do I got both my hands up praying?
I'm saying
You're either dying
Or you're playing
Either way I'm in the conversation
(Woo)

You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Now I'm mad about I don't know what
All I know is that this isn't fun
The more I wrap myself up
The more I'm coming undone
Now I'm mad about I don't know what
All I know is that this isn't love
You only like me when I'm numb

My band and I are like Coldplay
That's allowed to say the fuck word
You, you're like
The biggest scummy bummy dummy ugly motherfucker
'Cause you can't look past caps
Or the jokes I make
'Cause you hate to laugh
You're too cool for me
But motherfucker, I look good today
Self-care, green hair, looking cute today

Hello to the fandom
Please don't have a tantrum
'Cause if this here ain't a stick up
Why do I got both my hands up praying?
I'm just saying
You're either dying
Or you're playing
Either way I'm in the conversation
(Woo)

You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Now I'm mad about I don't know what
All I know is that this isn't fun
The more I wrap myself up
The more I'm coming undone
Now I'm mad about I don't know what
All I know is that this isn't love
You only like me when I'm

(You only like me when I'm numb)
(You only like me)

How can I be a black hole
Comment puis-je être un trou noir
And your favorite constellation?
Et ta constellation préférée?
While sometimes
Alors que parfois
Be depressed to death
Je suis déprimé à mort
And living on vacation?
Et vivant en vacances?
I'll divide my time
Je vais diviser mon temps
Between me, myself, and I
Entre moi, moi-même et moi
And all my expectations
Et toutes mes attentes
'Cause, motherfucker, I look good today
Parce que, putain, je suis beau aujourd'hui
Self-care, green hair, looking cute today
Prendre soin de soi, cheveux verts, avoir l'air mignon aujourd'hui
Hello to the fandom
Bonjour à la fandom
Please don't have a tantrum
S'il vous plaît, ne faites pas de crise
'Cause if this here ain't a stick up
Parce que si ce n'est pas un braquage
Why do I got both my hands up praying?
Pourquoi ai-je les deux mains levées en priant?
I'm saying
Je dis
You're either dying
Tu es soit en train de mourir
Or you're playing
Soit en train de jouer
Either way I'm in the conversation
De toute façon, je suis dans la conversation
(Woo)
(Woo)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Tu ne m'aimes que quand je suis engourdi (tu ne m'aimes que quand je suis)
Now I'm mad about I don't know what
Maintenant, je suis en colère à propos de je ne sais quoi
All I know is that this isn't fun
Tout ce que je sais, c'est que ce n'est pas amusant
The more I wrap myself up
Plus je m'enveloppe
The more I'm coming undone
Plus je me défais
Now I'm mad about I don't know what
Maintenant, je suis en colère à propos de je ne sais quoi
All I know is that this isn't love
Tout ce que je sais, c'est que ce n'est pas de l'amour
You only like me when I'm numb
Tu ne m'aimes que quand je suis engourdi
My band and I are like Coldplay
Mon groupe et moi sommes comme Coldplay
That's allowed to say the fuck word
Qui a le droit de dire le mot putain
You, you're like
Toi, tu es comme
The biggest scummy bummy dummy ugly motherfucker
Le plus grand connard moche et stupide
'Cause you can't look past caps
Parce que tu ne peux pas voir au-delà des majuscules
Or the jokes I make
Ou des blagues que je fais
'Cause you hate to laugh
Parce que tu détestes rire
You're too cool for me
Tu es trop cool pour moi
But motherfucker, I look good today
Mais putain, je suis beau aujourd'hui
Self-care, green hair, looking cute today
Prendre soin de soi, cheveux verts, avoir l'air mignon aujourd'hui
Hello to the fandom
Bonjour à la fandom
Please don't have a tantrum
S'il vous plaît, ne faites pas de crise
'Cause if this here ain't a stick up
Parce que si ce n'est pas un braquage
Why do I got both my hands up praying?
Pourquoi ai-je les deux mains levées en priant?
I'm just saying
Je dis juste
You're either dying
Tu es soit en train de mourir
Or you're playing
Soit en train de jouer
Either way I'm in the conversation
De toute façon, je suis dans la conversation
(Woo)
(Woo)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Tu ne m'aimes que quand je suis engourdi (tu ne m'aimes que quand je suis)
Now I'm mad about I don't know what
Maintenant, je suis en colère à propos de je ne sais quoi
All I know is that this isn't fun
Tout ce que je sais, c'est que ce n'est pas amusant
The more I wrap myself up
Plus je m'enveloppe
The more I'm coming undone
Plus je me défais
Now I'm mad about I don't know what
Maintenant, je suis en colère à propos de je ne sais quoi
All I know is that this isn't love
Tout ce que je sais, c'est que ce n'est pas de l'amour
You only like me when I'm
Tu ne m'aimes que quand je suis engourdi
(You only like me when I'm numb)
(Tu ne m'aimes que quand je suis engourdi)
(You only like me)
(Tu ne m'aimes que)
How can I be a black hole
Como posso ser um buraco negro
And your favorite constellation?
E sua constelação favorita?
While sometimes
Enquanto às vezes
Be depressed to death
Estou deprimido até a morte
And living on vacation?
E vivendo de férias?
I'll divide my time
Vou dividir meu tempo
Between me, myself, and I
Entre eu, eu mesmo e eu
And all my expectations
E todas as minhas expectativas
'Cause, motherfucker, I look good today
Porque, filho da puta, eu estou bonito hoje
Self-care, green hair, looking cute today
Autocuidado, cabelo verde, estou bonito hoje
Hello to the fandom
Olá para o fandom
Please don't have a tantrum
Por favor, não tenha um ataque
'Cause if this here ain't a stick up
Porque se isso aqui não é um assalto
Why do I got both my hands up praying?
Por que eu tenho as duas mãos levantadas orando?
I'm saying
Estou dizendo
You're either dying
Ou você está morrendo
Or you're playing
Ou você está brincando
Either way I'm in the conversation
De qualquer maneira, estou na conversa
(Woo)
(Uhu)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Você só gosta de mim quando estou entorpecido (você só gosta de mim quando estou)
Now I'm mad about I don't know what
Agora estou chateado e não sei por quê
All I know is that this isn't fun
Tudo que sei é que isso não é divertido
The more I wrap myself up
Quanto mais me envolvo
The more I'm coming undone
Mais me desfaço
Now I'm mad about I don't know what
Agora estou chateado e não sei por quê
All I know is that this isn't love
Tudo que sei é que isso não é amor
You only like me when I'm numb
Você só gosta de mim quando estou entorpecido
My band and I are like Coldplay
Minha banda e eu somos como o Coldplay
That's allowed to say the fuck word
Que tem permissão para dizer a palavra foda
You, you're like
Você, você é como
The biggest scummy bummy dummy ugly motherfucker
O maior filho da puta feio e burro
'Cause you can't look past caps
Porque você não consegue olhar além das letras maiúsculas
Or the jokes I make
Ou das piadas que faço
'Cause you hate to laugh
Porque você odeia rir
You're too cool for me
Você é muito legal para mim
But motherfucker, I look good today
Mas filho da puta, eu estou bonito hoje
Self-care, green hair, looking cute today
Autocuidado, cabelo verde, estou bonito hoje
Hello to the fandom
Olá para o fandom
Please don't have a tantrum
Por favor, não tenha um ataque
'Cause if this here ain't a stick up
Porque se isso aqui não é um assalto
Why do I got both my hands up praying?
Por que eu tenho as duas mãos levantadas orando?
I'm just saying
Estou apenas dizendo
You're either dying
Ou você está morrendo
Or you're playing
Ou você está brincando
Either way I'm in the conversation
De qualquer maneira, estou na conversa
(Woo)
(Uhu)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Você só gosta de mim quando estou entorpecido (você só gosta de mim quando estou)
Now I'm mad about I don't know what
Agora estou chateado e não sei por quê
All I know is that this isn't fun
Tudo que sei é que isso não é divertido
The more I wrap myself up
Quanto mais me envolvo
The more I'm coming undone
Mais me desfaço
Now I'm mad about I don't know what
Agora estou chateado e não sei por quê
All I know is that this isn't love
Tudo que sei é que isso não é amor
You only like me when I'm
Você só gosta de mim quando estou
(You only like me when I'm numb)
(Você só gosta de mim quando estou entorpecido)
(You only like me)
(Você só gosta de mim)
How can I be a black hole
¿Cómo puedo ser un agujero negro
And your favorite constellation?
Y tu constelación favorita?
While sometimes
Mientras que a veces
Be depressed to death
Estoy deprimido hasta la muerte
And living on vacation?
Y viviendo de vacaciones?
I'll divide my time
Dividiré mi tiempo
Between me, myself, and I
Entre yo, mí mismo y yo
And all my expectations
Y todas mis expectativas
'Cause, motherfucker, I look good today
Porque, hijo de puta, hoy me veo bien
Self-care, green hair, looking cute today
Autocuidado, cabello verde, hoy me veo lindo
Hello to the fandom
Hola al fandom
Please don't have a tantrum
Por favor no hagan un berrinche
'Cause if this here ain't a stick up
Porque si esto aquí no es un asalto
Why do I got both my hands up praying?
¿Por qué tengo ambas manos levantadas rezando?
I'm saying
Estoy diciendo
You're either dying
O estás muriendo
Or you're playing
O estás jugando
Either way I'm in the conversation
De cualquier manera, estoy en la conversación
(Woo)
(Woo)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Solo te gusto cuando estoy adormecido (solo te gusto cuando estoy)
Now I'm mad about I don't know what
Ahora estoy enfadado por no sé qué
All I know is that this isn't fun
Todo lo que sé es que esto no es divertido
The more I wrap myself up
Cuanto más me envuelvo
The more I'm coming undone
Más me deshago
Now I'm mad about I don't know what
Ahora estoy enfadado por no sé qué
All I know is that this isn't love
Todo lo que sé es que esto no es amor
You only like me when I'm numb
Solo te gusto cuando estoy adormecido
My band and I are like Coldplay
Mi banda y yo somos como Coldplay
That's allowed to say the fuck word
A quienes se les permite decir la palabra joder
You, you're like
Tú, tú eres como
The biggest scummy bummy dummy ugly motherfucker
El más grande, sucio, tonto, feo hijo de puta
'Cause you can't look past caps
Porque no puedes ver más allá de las mayúsculas
Or the jokes I make
O las bromas que hago
'Cause you hate to laugh
Porque odias reír
You're too cool for me
Eres demasiado cool para mí
But motherfucker, I look good today
Pero hijo de puta, hoy me veo bien
Self-care, green hair, looking cute today
Autocuidado, cabello verde, hoy me veo lindo
Hello to the fandom
Hola al fandom
Please don't have a tantrum
Por favor no hagan un berrinche
'Cause if this here ain't a stick up
Porque si esto aquí no es un asalto
Why do I got both my hands up praying?
¿Por qué tengo ambas manos levantadas rezando?
I'm just saying
Solo estoy diciendo
You're either dying
O estás muriendo
Or you're playing
O estás jugando
Either way I'm in the conversation
De cualquier manera, estoy en la conversación
(Woo)
(Woo)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Solo te gusto cuando estoy adormecido (solo te gusto cuando estoy)
Now I'm mad about I don't know what
Ahora estoy enfadado por no sé qué
All I know is that this isn't fun
Todo lo que sé es que esto no es divertido
The more I wrap myself up
Cuanto más me envuelvo
The more I'm coming undone
Más me deshago
Now I'm mad about I don't know what
Ahora estoy enfadado por no sé qué
All I know is that this isn't love
Todo lo que sé es que esto no es amor
You only like me when I'm
Solo te gusto cuando estoy
(You only like me when I'm numb)
(Solo te gusto cuando estoy adormecido)
(You only like me)
(Solo te gusto)
How can I be a black hole
Wie kann ich ein schwarzes Loch sein
And your favorite constellation?
Und deine Lieblingskonstellation?
While sometimes
Während ich manchmal
Be depressed to death
Bis zum Tod deprimiert bin
And living on vacation?
Und im Urlaub lebe?
I'll divide my time
Ich werde meine Zeit teilen
Between me, myself, and I
Zwischen mir, mir selbst und ich
And all my expectations
Und all meinen Erwartungen
'Cause, motherfucker, I look good today
Denn, verdammt, ich sehe heute gut aus
Self-care, green hair, looking cute today
Selbstpflege, grünes Haar, sehe heute süß aus
Hello to the fandom
Hallo an die Fangemeinde
Please don't have a tantrum
Bitte werft keinen Wutanfall
'Cause if this here ain't a stick up
Denn wenn das hier kein Überfall ist
Why do I got both my hands up praying?
Warum habe ich beide Hände zum Beten erhoben?
I'm saying
Ich sage
You're either dying
Du stirbst entweder
Or you're playing
Oder du spielst
Either way I'm in the conversation
So oder so bin ich im Gespräch
(Woo)
(Woo)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Du magst mich nur, wenn ich taub bin (du magst mich nur, wenn ich)
Now I'm mad about I don't know what
Jetzt bin ich wütend über ich weiß nicht was
All I know is that this isn't fun
Alles, was ich weiß, ist, dass das kein Spaß ist
The more I wrap myself up
Je mehr ich mich einwickle
The more I'm coming undone
Desto mehr löse ich mich auf
Now I'm mad about I don't know what
Jetzt bin ich wütend über ich weiß nicht was
All I know is that this isn't love
Alles, was ich weiß, ist, dass das keine Liebe ist
You only like me when I'm numb
Du magst mich nur, wenn ich taub bin
My band and I are like Coldplay
Meine Band und ich sind wie Coldplay
That's allowed to say the fuck word
Das darf das F-Wort sagen
You, you're like
Du, du bist wie
The biggest scummy bummy dummy ugly motherfucker
Der größte schmierige, faule, dumme, hässliche Motherfucker
'Cause you can't look past caps
Denn du kannst nicht über Großbuchstaben hinwegsehen
Or the jokes I make
Oder die Witze, die ich mache
'Cause you hate to laugh
Denn du hasst es zu lachen
You're too cool for me
Du bist zu cool für mich
But motherfucker, I look good today
Aber verdammt, ich sehe heute gut aus
Self-care, green hair, looking cute today
Selbstpflege, grünes Haar, sehe heute süß aus
Hello to the fandom
Hallo an die Fangemeinde
Please don't have a tantrum
Bitte werft keinen Wutanfall
'Cause if this here ain't a stick up
Denn wenn das hier kein Überfall ist
Why do I got both my hands up praying?
Warum habe ich beide Hände zum Beten erhoben?
I'm just saying
Ich sage nur
You're either dying
Du stirbst entweder
Or you're playing
Oder du spielst
Either way I'm in the conversation
So oder so bin ich im Gespräch
(Woo)
(Woo)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Du magst mich nur, wenn ich taub bin (du magst mich nur, wenn ich)
Now I'm mad about I don't know what
Jetzt bin ich wütend über ich weiß nicht was
All I know is that this isn't fun
Alles, was ich weiß, ist, dass das kein Spaß ist
The more I wrap myself up
Je mehr ich mich einwickle
The more I'm coming undone
Desto mehr löse ich mich auf
Now I'm mad about I don't know what
Jetzt bin ich wütend über ich weiß nicht was
All I know is that this isn't love
Alles, was ich weiß, ist, dass das keine Liebe ist
You only like me when I'm
Du magst mich nur, wenn ich taub bin
(You only like me when I'm numb)
(Du magst mich nur, wenn ich taub bin)
(You only like me)
(Du magst mich nur)
How can I be a black hole
Come posso essere un buco nero
And your favorite constellation?
E la tua costellazione preferita?
While sometimes
Mentre a volte
Be depressed to death
Essere depresso a morte
And living on vacation?
E vivere in vacanza?
I'll divide my time
Dividerò il mio tempo
Between me, myself, and I
Tra me, me stesso e io
And all my expectations
E tutte le mie aspettative
'Cause, motherfucker, I look good today
Perché, stronzo, oggi sto bene
Self-care, green hair, looking cute today
Autocura, capelli verdi, oggi sembro carino
Hello to the fandom
Ciao al fandom
Please don't have a tantrum
Per favore non fate un capriccio
'Cause if this here ain't a stick up
Perché se questo qui non è una rapina
Why do I got both my hands up praying?
Perché ho entrambe le mani alzate in preghiera?
I'm saying
Sto dicendo
You're either dying
O stai morendo
Or you're playing
O stai giocando
Either way I'm in the conversation
In ogni caso sono nella conversazione
(Woo)
(Woo)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Mi piaci solo quando sono intorpidito (mi piaci solo quando sono)
Now I'm mad about I don't know what
Ora sono arrabbiato per non so cosa
All I know is that this isn't fun
Tutto quello che so è che questo non è divertente
The more I wrap myself up
Più mi avvolgo
The more I'm coming undone
Più mi sto srotolando
Now I'm mad about I don't know what
Ora sono arrabbiato per non so cosa
All I know is that this isn't love
Tutto quello che so è che questo non è amore
You only like me when I'm numb
Mi piaci solo quando sono intorpidito
My band and I are like Coldplay
La mia band e io siamo come i Coldplay
That's allowed to say the fuck word
Che possono dire la parola cazzo
You, you're like
Tu, tu sei come
The biggest scummy bummy dummy ugly motherfucker
Il più grande stronzo brutto stupido
'Cause you can't look past caps
Perché non riesci a guardare oltre i cappelli
Or the jokes I make
O le battute che faccio
'Cause you hate to laugh
Perché odi ridere
You're too cool for me
Sei troppo figo per me
But motherfucker, I look good today
Ma stronzo, oggi sto bene
Self-care, green hair, looking cute today
Autocura, capelli verdi, oggi sembro carino
Hello to the fandom
Ciao al fandom
Please don't have a tantrum
Per favore non fate un capriccio
'Cause if this here ain't a stick up
Perché se questo qui non è una rapina
Why do I got both my hands up praying?
Perché ho entrambe le mani alzate in preghiera?
I'm just saying
Sto solo dicendo
You're either dying
O stai morendo
Or you're playing
O stai giocando
Either way I'm in the conversation
In ogni caso sono nella conversazione
(Woo)
(Woo)
You only like me when I'm numb (you only like me when I'm)
Mi piaci solo quando sono intorpidito (mi piaci solo quando sono)
Now I'm mad about I don't know what
Ora sono arrabbiato per non so cosa
All I know is that this isn't fun
Tutto quello che so è che questo non è divertente
The more I wrap myself up
Più mi avvolgo
The more I'm coming undone
Più mi sto srotolando
Now I'm mad about I don't know what
Ora sono arrabbiato per non so cosa
All I know is that this isn't love
Tutto quello che so è che questo non è amore
You only like me when I'm
Mi piaci solo quando sono
(You only like me when I'm numb)
(Mi piaci solo quando sono intorpidito)
(You only like me)
(Mi piaci solo)

Curiosités sur la chanson Numb de Waterparks

Quand la chanson “Numb” a-t-elle été lancée par Waterparks?
La chanson Numb a été lancée en 2021, sur l’album “Greatest Hits”.
Qui a composé la chanson “Numb” de Waterparks?
La chanson “Numb” de Waterparks a été composée par Awsten Knight, Zakk Cervini.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Waterparks

Autres artistes de Alternative rock