I've Always Been Crazy

Waylon Jennings

Paroles Traduction

I've always been crazy and the trouble that it's put me through
Been busted for things that I did and I didn't do
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
But I can say I've never intentionally hurt anyone

I've always been different with one foot over the line
Winding up somewhere one step ahead or behind
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
I've always been crazy but it's kept me from going insane

Beautiful lady, are you sure that you understand
The chances your taking loving a free living man
Are you really sure, you really want what you see
Be careful of something that's just what you want it to be

I've always been crazy but it's kept me from going insane
Nobody knows if it's something to bless or to blame
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
I've always been crazy but it's kept me from going insane

I've always been crazy and the trouble that it's put me through
J'ai toujours été fou, et ça m'avais causé tellement de problèmes dans le passé
Been busted for things that I did and I didn't do
Et j'ai été arrêté pour des choses que j'avais faites mais aussi pour des choses que je n'avais pas faites
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
Je ne peux pas dire que je suis fier de toutes les choses que j'avais faites
But I can say I've never intentionally hurt anyone
Mais je peux dire que je n'avais jamais intentionnellement blessé quelqu'un
I've always been different with one foot over the line
J'ai toujours été différent avec deux pieds gauches
Winding up somewhere one step ahead or behind
Finissant quelque part un pas en avance ou en retard
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
Ça n'avait pas toujours été facile pour moi mais je suppose que je ne devrais pas me plaindre
I've always been crazy but it's kept me from going insane
J'ai toujours été fou mais ça ne m'avait pas empêché de devenir dingue
Beautiful lady, are you sure that you understand
Belle dame, êtes-vous sûre de comprendre
The chances your taking loving a free living man
Les risques que vous prenez en aimant un homme libre
Are you really sure, you really want what you see
Êtes-vous vraiment sûre, voulez-vous vraiment ce que vous voyez
Be careful of something that's just what you want it to be
Faites attention à ne pas tomber dans le fait de vouloir quelque chose que vous pensez être telle ou telle chose
I've always been crazy but it's kept me from going insane
J'ai toujours été fou mais ça ne m'avait pas empêché de devenir dingue
Nobody knows if it's something to bless or to blame
Personne ne sait si c'est quelque chose à bénir ou à blâmer
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
Jusqu'à présent, je n'avais trouvé ni des rimes ni des raisons pour changer
I've always been crazy but it's kept me from going insane
J'ai toujours été fou mais ça ne m'avait pas empêché de devenir dingue
I've always been crazy and the trouble that it's put me through
Sempre fui louco e o problema que isso me causou
Been busted for things that I did and I didn't do
Fui preso por coisas que fiz e que não fiz
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
Não posso dizer que me orgulho de todas as coisas que fiz
But I can say I've never intentionally hurt anyone
Mas posso dizer que nunca machuquei alguém intencionalmente
I've always been different with one foot over the line
Sempre fui diferente com um pé além da linha
Winding up somewhere one step ahead or behind
Acabando em algum lugar um passo à frente ou atrás
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
Não tem sido tão fácil, mas acho que não deveria reclamar
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Sempre fui louco, mas isso me impediu de enlouquecer
Beautiful lady, are you sure that you understand
Bela dama, tem certeza de que entende
The chances your taking loving a free living man
As chances que está correndo amando um homem livre
Are you really sure, you really want what you see
Você tem certeza, você realmente quer o que vê
Be careful of something that's just what you want it to be
Cuidado com algo que é apenas o que você quer que seja
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Sempre fui louco, mas isso me impediu de enlouquecer
Nobody knows if it's something to bless or to blame
Ninguém sabe se é algo para abençoar ou culpar
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
Até agora não encontrei uma rima ou uma razão para mudar
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Sempre fui louco, mas isso me impediu de enlouquecer
I've always been crazy and the trouble that it's put me through
Siempre he estado loco y los problemas que me ha hecho pasar
Been busted for things that I did and I didn't do
He sido arrestado por cosas que hice y no hice
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
No puedo decir que estoy orgulloso de todas las cosas que he hecho
But I can say I've never intentionally hurt anyone
Pero puedo decir que nunca he lastimado intencionalmente a nadie
I've always been different with one foot over the line
Siempre he sido diferente con un pie sobre la línea
Winding up somewhere one step ahead or behind
Terminando en algún lugar un paso adelante o atrás
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
No ha sido tan fácil pero supongo que no debería quejarme
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Siempre he estado loco pero me ha impedido volverme demente
Beautiful lady, are you sure that you understand
Hermosa dama, estás segura de que entiendes
The chances your taking loving a free living man
Los riesgos que estás tomando amando a un hombre de vida libre
Are you really sure, you really want what you see
Estás realmente segura, realmente quieres lo que ves?
Be careful of something that's just what you want it to be
Ten cuidado con algo que es justo lo que quieres que sea
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Siempre he estado loco pero me ha impedido volverme demente
Nobody knows if it's something to bless or to blame
Nadie sabe si es algo para bendecir o culpar
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
Hasta ahora no he encontrado pies ni cabeza para cambiar
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Siempre he estado loco pero me ha impedido volverme demente
I've always been crazy and the trouble that it's put me through
Ich war schon immer verrückt und die Probleme, die es mir bereitet hat
Been busted for things that I did and I didn't do
Wurde verhaftet für Dinge, die ich getan habe und nicht getan habe
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
Ich kann nicht sagen, dass ich stolz auf all die Dinge bin, die ich getan habe
But I can say I've never intentionally hurt anyone
Aber ich kann sagen, dass ich nie absichtlich jemanden verletzt habe
I've always been different with one foot over the line
Ich war schon immer anders, mit einem Fuß über der Linie
Winding up somewhere one step ahead or behind
Irgendwo landend, einen Schritt voraus oder zurück
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
Es war nicht so einfach, aber ich sollte mich wohl nicht beschweren
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Ich war schon immer verrückt, aber es hat mich davon abgehalten, verrückt zu werden
Beautiful lady, are you sure that you understand
Schöne Dame, bist du sicher, dass du verstehst
The chances your taking loving a free living man
Die Chancen, die du eingehst, einen freien Mann zu lieben
Are you really sure, you really want what you see
Bist du wirklich sicher, dass du wirklich willst, was du siehst
Be careful of something that's just what you want it to be
Sei vorsichtig mit etwas, das genau das ist, was du willst
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Ich war schon immer verrückt, aber es hat mich davon abgehalten, verrückt zu werden
Nobody knows if it's something to bless or to blame
Niemand weiß, ob es etwas zum Segnen oder zum Verfluchen ist
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
Bisher habe ich keinen Reim oder Grund gefunden, mich zu ändern
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Ich war schon immer verrückt, aber es hat mich davon abgehalten, verrückt zu werden
I've always been crazy and the trouble that it's put me through
Sono sempre stato pazzo e i problemi che mi ha causato
Been busted for things that I did and I didn't do
Sono stato arrestato per cose che ho fatto e che non ho fatto
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
Non posso dire di essere orgoglioso di tutte le cose che ho fatto
But I can say I've never intentionally hurt anyone
Ma posso dire che non ho mai ferito intenzionalmente nessuno
I've always been different with one foot over the line
Sono sempre stato diverso con un piede oltre la linea
Winding up somewhere one step ahead or behind
Finendo da qualche parte un passo avanti o indietro
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
Non è stato così facile ma credo che non dovrei lamentarmi
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Sono sempre stato pazzo ma mi ha impedito di diventare pazzo
Beautiful lady, are you sure that you understand
Bella signora, sei sicura di capire
The chances your taking loving a free living man
Le possibilità che stai prendendo amando un uomo libero
Are you really sure, you really want what you see
Sei davvero sicura, vuoi davvero quello che vedi
Be careful of something that's just what you want it to be
Fai attenzione a qualcosa che è solo quello che vuoi che sia
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Sono sempre stato pazzo ma mi ha impedito di diventare pazzo
Nobody knows if it's something to bless or to blame
Nessuno sa se è qualcosa da benedire o da biasimare
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
Finora non ho trovato una rima o una ragione per cambiare
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Sono sempre stato pazzo ma mi ha impedito di diventare pazzo
I've always been crazy and the trouble that it's put me through
Saya selalu gila dan masalah yang telah saya alami
Been busted for things that I did and I didn't do
Ditangkap karena hal-hal yang saya lakukan dan yang tidak saya lakukan
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
Saya tidak bisa bilang saya bangga dengan semua hal yang telah saya lakukan
But I can say I've never intentionally hurt anyone
Tapi saya bisa bilang saya tidak pernah sengaja menyakiti siapa pun
I've always been different with one foot over the line
Saya selalu berbeda dengan satu kaki melewati garis
Winding up somewhere one step ahead or behind
Berakhir di suatu tempat satu langkah di depan atau di belakang
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
Ini tidak mudah tapi saya rasa saya tidak seharusnya mengeluh
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Saya selalu gila tapi itu telah menjaga saya dari menjadi gila
Beautiful lady, are you sure that you understand
Wanita cantik, apakah kamu yakin bahwa kamu mengerti
The chances your taking loving a free living man
Risiko yang kamu ambil mencintai seorang pria yang hidup bebas
Are you really sure, you really want what you see
Apakah kamu benar-benar yakin, kamu benar-benar menginginkan apa yang kamu lihat
Be careful of something that's just what you want it to be
Hati-hati dengan sesuatu yang hanya seperti yang kamu inginkan
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Saya selalu gila tapi itu telah menjaga saya dari menjadi gila
Nobody knows if it's something to bless or to blame
Tidak ada yang tahu apakah itu sesuatu untuk diberkati atau disalahkan
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
Sejauh ini saya belum menemukan alasan atau alasan untuk berubah
I've always been crazy but it's kept me from going insane
Saya selalu gila tapi itu telah menjaga saya dari menjadi gila
I've always been crazy and the trouble that it's put me through
ฉันมักจะบ้าบอ และปัญหาที่มันทำให้ฉันต้องผ่านมา
Been busted for things that I did and I didn't do
ถูกจับกุมเพราะสิ่งที่ฉันทำ และฉันไม่ได้ทำ
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
ฉันไม่สามารถพูดว่าฉันภูมิใจในทุกสิ่งที่ฉันได้ทำ
But I can say I've never intentionally hurt anyone
แต่ฉันสามารถพูดได้ว่าฉันไม่เคยทำร้ายใครโดยเจตนา
I've always been different with one foot over the line
ฉันมักจะแตกต่าง มีหนึ่งขาข้ามเส้น
Winding up somewhere one step ahead or behind
ตื่นขึ้นอยู่ที่ไหนสักที่ ข้างหน้าหรือข้างหลัง
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
มันไม่ได้ง่ายเลย แต่ฉันคิดว่าฉันไม่ควรร้องเรียน
I've always been crazy but it's kept me from going insane
ฉันมักจะบ้าบอ แต่มันทำให้ฉันไม่เป็นคนบ้า
Beautiful lady, are you sure that you understand
สาวสวย, คุณแน่ใจหรือว่าคุณเข้าใจ
The chances your taking loving a free living man
ความเสี่ยงที่คุณกำลังจะรับเมื่อรักชายที่อิสระ
Are you really sure, you really want what you see
คุณแน่ใจจริงๆหรือว่าคุณต้องการสิ่งที่คุณเห็น
Be careful of something that's just what you want it to be
ระวังสิ่งที่เป็นตามที่คุณต้องการ
I've always been crazy but it's kept me from going insane
ฉันมักจะบ้าบอ แต่มันทำให้ฉันไม่เป็นคนบ้า
Nobody knows if it's something to bless or to blame
ไม่มีใครรู้ว่ามันเป็นสิ่งที่ควรจะขอพรหรือตำหนิ
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
จนถึงตอนนี้ฉันยังไม่พบเหตุผลหรือเหตุผลใดๆที่จะเปลี่ยนแปลง
I've always been crazy but it's kept me from going insane
ฉันมักจะบ้าบอ แต่มันทำให้ฉันไม่เป็นคนบ้า
I've always been crazy and the trouble that it's put me through
我一直都很疯狂,也因此给我带来了很多麻烦
Been busted for things that I did and I didn't do
被逮捕的事情,我做过的和没做过的都有
I can't say I'm proud of all of the things that I've done
我不能说我为我所做的所有事情感到骄傲
But I can say I've never intentionally hurt anyone
但我可以说,我从未有意伤害过任何人
I've always been different with one foot over the line
我一直都与众不同,总是踩着线走
Winding up somewhere one step ahead or behind
总是在某个地方领先一步或落后一步
It ain't been so easy but I guess I shouldn't complain
这并不容易,但我想我不应该抱怨
I've always been crazy but it's kept me from going insane
我一直都很疯狂,但这让我没有变得疯狂
Beautiful lady, are you sure that you understand
美丽的女士,你确定你明白吗
The chances your taking loving a free living man
你爱一个自由生活的男人所冒的风险
Are you really sure, you really want what you see
你真的确定,你真的想要你看到的东西吗
Be careful of something that's just what you want it to be
小心那些只是你想要的东西
I've always been crazy but it's kept me from going insane
我一直都很疯狂,但这让我没有变得疯狂
Nobody knows if it's something to bless or to blame
没有人知道这是一种祝福还是一种责备
So far I ain't found a rhyme or a reason to change
到目前为止,我还没有找到改变的理由或原因
I've always been crazy but it's kept me from going insane
我一直都很疯狂,但这让我没有变得疯狂

Curiosités sur la chanson I've Always Been Crazy de Waylon Jennings

Sur quels albums la chanson “I've Always Been Crazy” a-t-elle été lancée par Waylon Jennings?
Waylon Jennings a lancé la chanson sur les albums “I've Always Been Crazy” en 1978, “Ultimate Waylon Jennings” en 2004, “Nashville Rebel” en 2006, “Live from Austin Tx” en 2006, et “BCR Presents Waylon Jennings Live In Concert Volume Two” en 2015.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Waylon Jennings

Autres artistes de Rock'n'roll