Solange du dich bewegst

Jens Schneider, Wilhelmine Schneider

Paroles Traduction

Ey, dein Lächeln steht dir so gut
Du bist meine Feder
Ich lieb' es, wenn du frei bist, keine Angst hast
Und dich nicht mehr anpasst

Ey, dein Mut macht dich so groß
Du nimmst mir jedes Weder
Ich lieb' es, wenn du weg rennst und dich nicht sorgst
Ob du jemals ankommst

Das ist für dich, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
„Vergiss das nie“

Ich mach' die Arme für dich auf
Du bist gut so, wie du bist
Es gehen Arme für dich auf
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Es gehen Arme für dich auf
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh

Ey, der Antrieb steht dir so gut
Du machst deine Fehler
Ich lieb', dass du erkannt hast, dass es schwer ist
Doch das aber nur am Anfang

Das ist für dich, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
„Vergiss das nie“

Ich mach' die Arme für dich auf
Du bist gut so, wie du bist
Es gehen Arme für dich auf
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Es gehen Arme für dich auf
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh

Du hörst dir eh nicht zu, wenn du dich anschreist
Alles wird mehr, wenn du es teilst

Ich mach' die Arme für dich auf
Du bist gut so, wie du bist
Es gehen Arme für dich auf
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Es gehen Arme für dich auf
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh

Es gehen Arme für dich auf
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh

Ey, dein Lächeln steht dir so gut
Eh, ton sourire te va si bien
Du bist meine Feder
Tu es ma plume
Ich lieb' es, wenn du frei bist, keine Angst hast
J'aime quand tu es libre, sans peur
Und dich nicht mehr anpasst
Et que tu ne t'adaptes plus
Ey, dein Mut macht dich so groß
Eh, ton courage te rend si grand
Du nimmst mir jedes Weder
Tu me prends chaque ni
Ich lieb' es, wenn du weg rennst und dich nicht sorgst
J'aime quand tu cours loin et que tu ne t'inquiètes pas
Ob du jemals ankommst
Si tu arrives jamais
Das ist für dich, Willi
C'est pour toi, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
C'est bien que tu existes
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
Je t'offre un miroir sur lequel est écrit
„Vergiss das nie“
"N'oublie jamais ça"
Ich mach' die Arme für dich auf
J'ouvre mes bras pour toi
Du bist gut so, wie du bist
Tu es bien comme tu es
Es gehen Arme für dich auf
Des bras s'ouvrent pour toi
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Tant que tu bouges, tu bouges, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attire-moi vers toi, attire-moi vers toi, attire-moi vers toi
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attire-moi vers toi, attire-moi vers toi, attire-moi vers toi
Es gehen Arme für dich auf
Des bras s'ouvrent pour toi
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Tant que tu bouges, tu bouges, ooh
Ey, der Antrieb steht dir so gut
Eh, la motivation te va si bien
Du machst deine Fehler
Tu fais tes erreurs
Ich lieb', dass du erkannt hast, dass es schwer ist
J'aime que tu aies réalisé que c'est difficile
Doch das aber nur am Anfang
Mais seulement au début
Das ist für dich, Willi
C'est pour toi, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
C'est bien que tu existes
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
Je t'offre un miroir sur lequel est écrit
„Vergiss das nie“
"N'oublie jamais ça"
Ich mach' die Arme für dich auf
J'ouvre mes bras pour toi
Du bist gut so, wie du bist
Tu es bien comme tu es
Es gehen Arme für dich auf
Des bras s'ouvrent pour toi
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Tant que tu bouges, tu bouges, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attire-moi vers toi, attire-moi vers toi, attire-moi vers toi
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attire-moi vers toi, attire-moi vers toi, attire-moi vers toi
Es gehen Arme für dich auf
Des bras s'ouvrent pour toi
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Tant que tu bouges, tu bouges, ooh
Du hörst dir eh nicht zu, wenn du dich anschreist
Tu ne t'écoutes pas quand tu te cries dessus
Alles wird mehr, wenn du es teilst
Tout devient plus grand quand tu le partages
Ich mach' die Arme für dich auf
J'ouvre mes bras pour toi
Du bist gut so, wie du bist
Tu es bien comme tu es
Es gehen Arme für dich auf
Des bras s'ouvrent pour toi
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Tant que tu bouges, tu bouges, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attire-moi vers toi, attire-moi vers toi, attire-moi vers toi
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attire-moi vers toi, attire-moi vers toi, attire-moi vers toi
Es gehen Arme für dich auf
Des bras s'ouvrent pour toi
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Tant que tu bouges, tu bouges, ooh
Es gehen Arme für dich auf
Des bras s'ouvrent pour toi
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Tant que tu bouges, tu bouges, ooh
Ey, dein Lächeln steht dir so gut
Ei, seu sorriso te cai tão bem
Du bist meine Feder
Você é minha pena
Ich lieb' es, wenn du frei bist, keine Angst hast
Eu amo quando você é livre, não tem medo
Und dich nicht mehr anpasst
E não se adapta mais
Ey, dein Mut macht dich so groß
Ei, sua coragem te faz tão grande
Du nimmst mir jedes Weder
Você tira todos os meus "nem"
Ich lieb' es, wenn du weg rennst und dich nicht sorgst
Eu amo quando você foge e não se preocupa
Ob du jemals ankommst
Se você vai chegar algum dia
Das ist für dich, Willi
Isso é para você, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
É bom que você exista
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
Te dou um espelho, no qual está escrito
„Vergiss das nie“
"Nunca se esqueça disso"
Ich mach' die Arme für dich auf
Eu abro os braços para você
Du bist gut so, wie du bist
Você é bom do jeito que é
Es gehen Arme für dich auf
Os braços se abrem para você
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Enquanto você se move, você se move, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Me puxe para perto, me puxe para perto, me puxe para perto
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Me puxe para perto, me puxe para perto, me puxe para perto
Es gehen Arme für dich auf
Os braços se abrem para você
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Enquanto você se move, você se move, ooh
Ey, der Antrieb steht dir so gut
Ei, a motivação te cai tão bem
Du machst deine Fehler
Você comete seus erros
Ich lieb', dass du erkannt hast, dass es schwer ist
Eu amo que você percebeu que é difícil
Doch das aber nur am Anfang
Mas isso é só no começo
Das ist für dich, Willi
Isso é para você, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
É bom que você exista
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
Te dou um espelho, no qual está escrito
„Vergiss das nie“
"Nunca se esqueça disso"
Ich mach' die Arme für dich auf
Eu abro os braços para você
Du bist gut so, wie du bist
Você é bom do jeito que é
Es gehen Arme für dich auf
Os braços se abrem para você
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Enquanto você se move, você se move, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Me puxe para perto, me puxe para perto, me puxe para perto
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Me puxe para perto, me puxe para perto, me puxe para perto
Es gehen Arme für dich auf
Os braços se abrem para você
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Enquanto você se move, você se move, ooh
Du hörst dir eh nicht zu, wenn du dich anschreist
Você não se escuta quando se grita
Alles wird mehr, wenn du es teilst
Tudo se multiplica quando você compartilha
Ich mach' die Arme für dich auf
Eu abro os braços para você
Du bist gut so, wie du bist
Você é bom do jeito que é
Es gehen Arme für dich auf
Os braços se abrem para você
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Enquanto você se move, você se move, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Me puxe para perto, me puxe para perto, me puxe para perto
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Me puxe para perto, me puxe para perto, me puxe para perto
Es gehen Arme für dich auf
Os braços se abrem para você
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Enquanto você se move, você se move, ooh
Es gehen Arme für dich auf
Os braços se abrem para você
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Enquanto você se move, você se move, ooh
Ey, dein Lächeln steht dir so gut
Hey, your smile suits you so well
Du bist meine Feder
You are my feather
Ich lieb' es, wenn du frei bist, keine Angst hast
I love it when you're free, not afraid
Und dich nicht mehr anpasst
And no longer conforming
Ey, dein Mut macht dich so groß
Hey, your courage makes you so big
Du nimmst mir jedes Weder
You take away all my doubts
Ich lieb' es, wenn du weg rennst und dich nicht sorgst
I love it when you run away and don't worry
Ob du jemals ankommst
Whether you'll ever arrive
Das ist für dich, Willi
This is for you, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
It's nice that you exist
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
I'll give you a mirror that says
„Vergiss das nie“
"Never forget that"
Ich mach' die Arme für dich auf
I open my arms for you
Du bist gut so, wie du bist
You're good just the way you are
Es gehen Arme für dich auf
Arms open for you
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
As long as you keep moving, you keep moving, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Pull me closer, pull me closer, pull me closer
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Pull me closer, pull me closer, pull me closer
Es gehen Arme für dich auf
Arms open for you
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
As long as you keep moving, you keep moving, ooh
Ey, der Antrieb steht dir so gut
Hey, your drive suits you so well
Du machst deine Fehler
You make your mistakes
Ich lieb', dass du erkannt hast, dass es schwer ist
I love that you've realized it's hard
Doch das aber nur am Anfang
But only at the beginning
Das ist für dich, Willi
This is for you, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
It's nice that you exist
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
I'll give you a mirror that says
„Vergiss das nie“
"Never forget that"
Ich mach' die Arme für dich auf
I open my arms for you
Du bist gut so, wie du bist
You're good just the way you are
Es gehen Arme für dich auf
Arms open for you
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
As long as you keep moving, you keep moving, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Pull me closer, pull me closer, pull me closer
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Pull me closer, pull me closer, pull me closer
Es gehen Arme für dich auf
Arms open for you
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
As long as you keep moving, you keep moving, ooh
Du hörst dir eh nicht zu, wenn du dich anschreist
You don't listen to yourself when you're yelling at yourself
Alles wird mehr, wenn du es teilst
Everything becomes more when you share it
Ich mach' die Arme für dich auf
I open my arms for you
Du bist gut so, wie du bist
You're good just the way you are
Es gehen Arme für dich auf
Arms open for you
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
As long as you keep moving, you keep moving, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Pull me closer, pull me closer, pull me closer
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Pull me closer, pull me closer, pull me closer
Es gehen Arme für dich auf
Arms open for you
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
As long as you keep moving, you keep moving, ooh
Es gehen Arme für dich auf
Arms open for you
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
As long as you keep moving, you keep moving, ooh
Ey, dein Lächeln steht dir so gut
Ey, tu sonrisa te queda tan bien
Du bist meine Feder
Eres mi pluma
Ich lieb' es, wenn du frei bist, keine Angst hast
Me encanta cuando eres libre, no tienes miedo
Und dich nicht mehr anpasst
Y ya no te adaptas
Ey, dein Mut macht dich so groß
Ey, tu valentía te hace tan grande
Du nimmst mir jedes Weder
Me quitas todos los peros
Ich lieb' es, wenn du weg rennst und dich nicht sorgst
Me encanta cuando huyes y no te preocupas
Ob du jemals ankommst
Si alguna vez llegas
Das ist für dich, Willi
Esto es para ti, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
Es genial que existas
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
Te regalo un espejo, en el que dice
„Vergiss das nie“
"Nunca lo olvides"
Ich mach' die Arme für dich auf
Abro los brazos para ti
Du bist gut so, wie du bist
Estás bien tal como eres
Es gehen Arme für dich auf
Se abren brazos para ti
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Mientras te muevas, te muevas, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Acércame a ti, acércame a ti, acércame a ti
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Acércame a ti, acércame a ti, acércame a ti
Es gehen Arme für dich auf
Se abren brazos para ti
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Mientras te muevas, te muevas, ooh
Ey, der Antrieb steht dir so gut
Ey, la motivación te queda tan bien
Du machst deine Fehler
Cometes tus errores
Ich lieb', dass du erkannt hast, dass es schwer ist
Me encanta que hayas reconocido que es difícil
Doch das aber nur am Anfang
Pero solo al principio
Das ist für dich, Willi
Esto es para ti, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
Es genial que existas
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
Te regalo un espejo, en el que dice
„Vergiss das nie“
"Nunca lo olvides"
Ich mach' die Arme für dich auf
Abro los brazos para ti
Du bist gut so, wie du bist
Estás bien tal como eres
Es gehen Arme für dich auf
Se abren brazos para ti
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Mientras te muevas, te muevas, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Acércame a ti, acércame a ti, acércame a ti
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Acércame a ti, acércame a ti, acércame a ti
Es gehen Arme für dich auf
Se abren brazos para ti
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Mientras te muevas, te muevas, ooh
Du hörst dir eh nicht zu, wenn du dich anschreist
No te escuchas a ti mismo cuando te gritas
Alles wird mehr, wenn du es teilst
Todo se multiplica cuando lo compartes
Ich mach' die Arme für dich auf
Abro los brazos para ti
Du bist gut so, wie du bist
Estás bien tal como eres
Es gehen Arme für dich auf
Se abren brazos para ti
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Mientras te muevas, te muevas, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Acércame a ti, acércame a ti, acércame a ti
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Acércame a ti, acércame a ti, acércame a ti
Es gehen Arme für dich auf
Se abren brazos para ti
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Mientras te muevas, te muevas, ooh
Es gehen Arme für dich auf
Se abren brazos para ti
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Mientras te muevas, te muevas, ooh
Ey, dein Lächeln steht dir so gut
Ehi, il tuo sorriso ti sta così bene
Du bist meine Feder
Sei la mia piuma
Ich lieb' es, wenn du frei bist, keine Angst hast
Amo quando sei libero, senza paura
Und dich nicht mehr anpasst
E non ti adatti più
Ey, dein Mut macht dich so groß
Ehi, il tuo coraggio ti rende così grande
Du nimmst mir jedes Weder
Mi togli ogni dubbio
Ich lieb' es, wenn du weg rennst und dich nicht sorgst
Amo quando scappi e non ti preoccupi
Ob du jemals ankommst
Se arriverai mai
Das ist für dich, Willi
Questo è per te, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
È bello che tu esista
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
Ti regalo uno specchio, su cui c'è scritto
„Vergiss das nie“
"Non dimenticarlo mai"
Ich mach' die Arme für dich auf
Apro le braccia per te
Du bist gut so, wie du bist
Sei bene così come sei
Es gehen Arme für dich auf
Le braccia si aprono per te
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Finché ti muovi, ti muovi, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attirami a te, attirami a te, attirami a te
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attirami a te, attirami a te, attirami a te
Es gehen Arme für dich auf
Le braccia si aprono per te
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Finché ti muovi, ti muovi, ooh
Ey, der Antrieb steht dir so gut
Ehi, la tua motivazione ti sta così bene
Du machst deine Fehler
Fai i tuoi errori
Ich lieb', dass du erkannt hast, dass es schwer ist
Amo che tu abbia capito che è difficile
Doch das aber nur am Anfang
Ma solo all'inizio
Das ist für dich, Willi
Questo è per te, Willi
Es ist schön, dass es dich gibt
È bello che tu esista
Schenk' dir einen Spiegel, auf dem steht
Ti regalo uno specchio, su cui c'è scritto
„Vergiss das nie“
"Non dimenticarlo mai"
Ich mach' die Arme für dich auf
Apro le braccia per te
Du bist gut so, wie du bist
Sei bene così come sei
Es gehen Arme für dich auf
Le braccia si aprono per te
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Finché ti muovi, ti muovi, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attirami a te, attirami a te, attirami a te
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attirami a te, attirami a te, attirami a te
Es gehen Arme für dich auf
Le braccia si aprono per te
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Finché ti muovi, ti muovi, ooh
Du hörst dir eh nicht zu, wenn du dich anschreist
Non ti ascolti comunque, quando ti gridi addosso
Alles wird mehr, wenn du es teilst
Tutto diventa di più, quando lo condividi
Ich mach' die Arme für dich auf
Apro le braccia per te
Du bist gut so, wie du bist
Sei bene così come sei
Es gehen Arme für dich auf
Le braccia si aprono per te
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Finché ti muovi, ti muovi, ooh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attirami a te, attirami a te, attirami a te
Oh
Oh
Zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran, zieh' mich zu dir ran
Attirami a te, attirami a te, attirami a te
Es gehen Arme für dich auf
Le braccia si aprono per te
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Finché ti muovi, ti muovi, ooh
Es gehen Arme für dich auf
Le braccia si aprono per te
Solange du dich bewegst, du dich bewegst, ooh
Finché ti muovi, ti muovi, ooh

Curiosités sur la chanson Solange du dich bewegst de Wilhelmine

Quand la chanson “Solange du dich bewegst” a-t-elle été lancée par Wilhelmine?
La chanson Solange du dich bewegst a été lancée en 2020, sur l’album “Komm wie du bist”.
Qui a composé la chanson “Solange du dich bewegst” de Wilhelmine?
La chanson “Solange du dich bewegst” de Wilhelmine a été composée par Jens Schneider, Wilhelmine Schneider.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Wilhelmine

Autres artistes de Electro pop