Fiel [Remix]

Egbert Enrique Rosa Cintron, Emmanuel Gazmey, Gabriel Mora Quintero, Jesus Manuel Nieves Cortes, Jose M. Reyes Diaz, Juan Luis Morera, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Michael Torres Monge, Nydia Yera Laner, Orlando Jovani Cepeda Matos, Victor R. Torr

Paroles Traduction

This is the remix, ¿me sigue'?
Ustede' saben ya quién yo soy
La Presión e' real hasta la muerte
Indica, Doble
Multimillo Records
La Base (brr)

El tiempo volando (volando)
Se va (se va)
Hoy te tengo, pero quizá mañana te vas
¿A qué estamo' jugando?
Si ya
Los do' caímo', aquí no hay vuelta atrás (let's go!)

Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Mr. W)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (desde La Base)

Si tuviera' una gemela comoquiera
Yo te escogería a ti (te escogería a ti)
No sé qué carajo somo'
Pero sé que tú ere' bi (pero sé que tú ere' bi)
Enrolamo' el Gary Payton, prendemo' el Patek Phillippe
Tu novio no sabe chingarte, ese cabrón e' un maniquí (jaja)
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Las cincuenta sombra' 'e Grey
No la' de un delincuente (delincuente)
Ninguno gana por má' que comenten (comenten)
Hoy e' noche de terror y llamé pa' verte (¡Anuel!) (Brr)
En el Camaro endemoniao'
Tú sabe' que estoy armao' (tú sabe' que estoy armao')
Real hasta la muerte
Ella lo tiene tatuao' (lo tiene tatuao')
Con ese culo que tú tiene'
Yo te llevo pa' to' la'o'
De PR hasta Miami, de Miami a Curazao, sí
Los palo' en la azotea (¡brr!)
A la que hable mierda en Instagram la bloquea (bloquea)
Ella tiene delivery, nunca capea (capea)
El pasto que ella fuma viene 'e San Andrea' (¿ah?)
Y como Doble, dale tabla (tabla)
Me lleva al cielo, pero ella e' una diabla (una diabla)
Usa Supreme, Valentino y Balenciaga (eh)
E' la más dura en to'a' la puta barriada (¡brr!)

Tu mente dice que no (no)
Por dentro quiere' coger
Mi mente dice que sí (sí)
Yo te lo quiero meter (uah)
Tengo gana' de matar la' gana'
Perco y Buchanan's
Mari', también Juana (W) (brr)

No necesito nada, solo necesito un roce
Tú me conoces (ey)
Nos activamos siempre después de las doce (tú sabe')
No es un juego, tú quieres de mi fuego (tra, tra, tra, tra, tra)
Tómalo, bebé, yo solo quiere que tu goces
Una modelo, pero callejera (princesa)
Dale lento, bandolera (duro, duro)
Todas son imitación, ella es la verdadera
Cuando lo prendo se desespera
¿Y cómo se siente, cómo se siente?
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte
Contigo nadie gana por má' que comenten
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte

Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Young Kingz)

De ti siempre tengo apetito
Quiero saciar tu sed, si me la como, repito
Doy lo que sea por adueñarme de ese cuerpito
Si va' pa' la calle yo le llego a cualquier sitio
Dime qué país, qué estado, qué municipio
Desde un principio
Te dije que yo me iba a envolver, ella sin filtro
Se ve mejor que mucha' editada', me anticipo
A la jugada tiene alguien, pero soy su tipo
Y si estás sola yo te acompaño (Yeah)
Es que de sus lágrimas yo soy el paño
Con fotos sin ropa me dice: "Te extraño"
Yo la halaba por su pelo castaño
Y va un año que no hace na' (this is the remix)
No' devoramo' luego de salir a cenar
De amigo' del baño tiene un arsenal
Pero si se lo hago nunca quiere frenar (La Presión)

Tú 'tás dura sin ir al gym, taco' Louboutin (¡sí!)
Maquillaje de Sephora, pantie' de Supreme (supreme)
Tu celular y tu corazón tienen PIN
Por nadie llora, a to'a la' relacione' pone fin
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte (veinte)
Contigo nadie gana por má' que comenten (no)
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
En la jeepeta arrebatao', tú me tiene engabetao' (engabetao')
Siempre con gana' 'e darte, no importa cuánto te he dao' (¿me sigue'?)
A ti nadie te deja, tú todo' lo' ha' dejao'
En la cama tengo gana' 'e bailarte como Rauw
Tu recuerdo me persigue (-sigue)
Pocas como tú, baby, hoy se consiguen (-siguen)
Tú te porta' mal pa' que yo te castigue
Le digo: "La Presión" y me dice: "¿Me sigue'?", sí
Como Doble, dale paleta (paleta)
Obligao' en la uni' era atleta (obligao')
To'a' la' suela', lo' taco' son rojo' (rojo')
TBT, cuando lo hicimo' en el Jetta
Vete pa'l mall y explótame la tarjeta (La Presión)
To'a mis cancione' la' interpreta (¿me sigue'?)
Avísame cuando llegue' a la caseta
Que mucha' quieren que yo se lo (shh) (meta)

Tu mente dice que no
Tu cuerpo quiere coger (coger)
Mi mente dice que sí (woh-oh)
Baby, te quiero comer
Y tengo gana' de matar la' gana'
Perco y Buchanan's
Mari, también Juana (brr)

Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer (hacer)
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer

Pa' uste' hacer un remix como este, es sencillo
Tiene' que volver a nacer
Señoritas, se unen las potencias musicales del género urbano
Oficialmente el remix del año
Desde La Base

This is the remix, ¿me sigue'?
C'est le remix, tu me suis ?
Ustede' saben ya quién yo soy
Vous savez déjà qui je suis
La Presión e' real hasta la muerte
La pression est réelle jusqu'à la mort
Indica, Doble
Indique, Double
Multimillo Records
Multimillo Records
La Base (brr)
La Base (brr)
El tiempo volando (volando)
Le temps vole (vole)
Se va (se va)
Il s'en va (il s'en va)
Hoy te tengo, pero quizá mañana te vas
Aujourd'hui je t'ai, mais peut-être que demain tu t'en vas
¿A qué estamo' jugando?
À quoi jouons-nous ?
Si ya
Si déjà
Los do' caímo', aquí no hay vuelta atrás (let's go!)
Nous sommes tous les deux tombés, il n'y a pas de retour en arrière (allons-y !)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Personne ne le fait comme tu sais le faire
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Ce petit corps n'est pas à moi, mais je lui suis fidèle
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Si tu ne veux pas sortir, je ne veux pas boire
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Mr. W)
Mais quand tu auras faim, nous pourrons manger (Mr. W)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Personne ne le fait comme tu sais le faire
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra, tra)
Ce petit corps n'est pas à moi, mais je lui suis fidèle (tra, tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Si tu ne veux pas sortir, je ne veux pas boire (on fait ce que tu dis)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (desde La Base)
Mais quand tu auras faim, nous pourrons manger (depuis La Base)
Si tuviera' una gemela comoquiera
Si tu avais une jumelle de toute façon
Yo te escogería a ti (te escogería a ti)
Je te choisirais toi (je te choisirais toi)
No sé qué carajo somo'
Je ne sais pas ce que nous sommes
Pero sé que tú ere' bi (pero sé que tú ere' bi)
Mais je sais que tu es bi (mais je sais que tu es bi)
Enrolamo' el Gary Payton, prendemo' el Patek Phillippe
Nous roulons le Gary Payton, nous allumons le Patek Phillippe
Tu novio no sabe chingarte, ese cabrón e' un maniquí (jaja)
Ton petit ami ne sait pas comment te baiser, ce mec est un mannequin (haha)
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Comment ça se sent, comment ça se sent ? (Sent)
Las cincuenta sombra' 'e Grey
Les cinquante nuances de Grey
No la' de un delincuente (delincuente)
Pas celles d'un délinquant (délinquant)
Ninguno gana por má' que comenten (comenten)
Personne ne gagne peu importe ce qu'ils disent (disent)
Hoy e' noche de terror y llamé pa' verte (¡Anuel!) (Brr)
Aujourd'hui c'est une nuit de terreur et j'ai appelé pour te voir (¡Anuel!) (Brr)
En el Camaro endemoniao'
Dans le Camaro possédé
Tú sabe' que estoy armao' (tú sabe' que estoy armao')
Tu sais que je suis armé (tu sais que je suis armé)
Real hasta la muerte
Réel jusqu'à la mort
Ella lo tiene tatuao' (lo tiene tatuao')
Elle l'a tatoué (elle l'a tatoué)
Con ese culo que tú tiene'
Avec ce cul que tu as
Yo te llevo pa' to' la'o'
Je t'emmène partout
De PR hasta Miami, de Miami a Curazao, sí
De PR à Miami, de Miami à Curaçao, oui
Los palo' en la azotea (¡brr!)
Les bâtons sur le toit (¡brr!)
A la que hable mierda en Instagram la bloquea (bloquea)
Celui qui parle de merde sur Instagram, elle le bloque (bloque)
Ella tiene delivery, nunca capea (capea)
Elle a un service de livraison, elle ne fait jamais la fête (fête)
El pasto que ella fuma viene 'e San Andrea' (¿ah?)
L'herbe qu'elle fume vient de San Andreas (¿ah?)
Y como Doble, dale tabla (tabla)
Et comme Double, donne-lui une planche (planche)
Me lleva al cielo, pero ella e' una diabla (una diabla)
Elle m'emmène au ciel, mais elle est une diablesse (une diablesse)
Usa Supreme, Valentino y Balenciaga (eh)
Elle porte Supreme, Valentino et Balenciaga (eh)
E' la más dura en to'a' la puta barriada (¡brr!)
Elle est la plus dure de tout le quartier (¡brr!)
Tu mente dice que no (no)
Ton esprit dit non (non)
Por dentro quiere' coger
À l'intérieur, tu veux baiser
Mi mente dice que sí (sí)
Mon esprit dit oui (oui)
Yo te lo quiero meter (uah)
Je veux te le mettre (uah)
Tengo gana' de matar la' gana'
J'ai envie de tuer l'envie
Perco y Buchanan's
Perco et Buchanan's
Mari', también Juana (W) (brr)
Mari', aussi Juana (W) (brr)
No necesito nada, solo necesito un roce
Je n'ai besoin de rien, juste d'un frôlement
Tú me conoces (ey)
Tu me connais (ey)
Nos activamos siempre después de las doce (tú sabe')
Nous nous activons toujours après minuit (tu sais)
No es un juego, tú quieres de mi fuego (tra, tra, tra, tra, tra)
Ce n'est pas un jeu, tu veux de mon feu (tra, tra, tra, tra, tra)
Tómalo, bebé, yo solo quiere que tu goces
Prends-le, bébé, je veux juste que tu jouisses
Una modelo, pero callejera (princesa)
Un mannequin, mais une fille de la rue (princesse)
Dale lento, bandolera (duro, duro)
Fais-le lentement, bandolera (dur, dur)
Todas son imitación, ella es la verdadera
Toutes sont des imitations, elle est la vraie
Cuando lo prendo se desespera
Quand je l'allume, elle devient folle
¿Y cómo se siente, cómo se siente?
Et comment ça se sent, comment ça se sent ?
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte
Bébé, de un à dix, je te donne un vingt
Contigo nadie gana por má' que comenten
Avec toi, personne ne gagne peu importe ce qu'ils disent
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Aujourd'hui c'est une nuit de sexe, j'ai appelé pour te voir
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Personne ne le fait comme tu sais le faire
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Ce petit corps n'est pas à moi, mais je lui suis fidèle
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Si tu ne veux pas sortir, je ne veux pas boire
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Young Kingz)
Mais quand tu auras faim, nous pourrons manger (Young Kingz)
De ti siempre tengo apetito
De toi, j'ai toujours faim
Quiero saciar tu sed, si me la como, repito
Je veux étancher ta soif, si je la mange, je répète
Doy lo que sea por adueñarme de ese cuerpito
Je donnerais n'importe quoi pour m'approprier ce petit corps
Si va' pa' la calle yo le llego a cualquier sitio
Si tu vas dans la rue, je peux aller n'importe où
Dime qué país, qué estado, qué municipio
Dis-moi quel pays, quel état, quelle municipalité
Desde un principio
Dès le début
Te dije que yo me iba a envolver, ella sin filtro
Je t'ai dit que j'allais m'impliquer, elle sans filtre
Se ve mejor que mucha' editada', me anticipo
Elle a l'air mieux que beaucoup d'autres éditées, je prévois
A la jugada tiene alguien, pero soy su tipo
Elle a quelqu'un, mais je suis son type
Y si estás sola yo te acompaño (Yeah)
Et si tu es seule, je t'accompagne (Yeah)
Es que de sus lágrimas yo soy el paño
C'est que de ses larmes, je suis le mouchoir
Con fotos sin ropa me dice: "Te extraño"
Avec des photos sans vêtements, elle me dit : "Tu me manques"
Yo la halaba por su pelo castaño
Je la tire par ses cheveux châtains
Y va un año que no hace na' (this is the remix)
Et ça fait un an qu'elle ne fait rien (c'est le remix)
No' devoramo' luego de salir a cenar
Nous nous dévorons après être sortis dîner
De amigo' del baño tiene un arsenal
Elle a un arsenal d'amis dans la salle de bain
Pero si se lo hago nunca quiere frenar (La Presión)
Mais si je le fais, elle ne veut jamais s'arrêter (La Pression)
Tú 'tás dura sin ir al gym, taco' Louboutin (¡sí!)
Tu es dure sans aller à la salle de sport, talons Louboutin (¡sí!)
Maquillaje de Sephora, pantie' de Supreme (supreme)
Maquillage de Sephora, culottes de Supreme (supreme)
Tu celular y tu corazón tienen PIN
Ton portable et ton cœur ont un PIN
Por nadie llora, a to'a la' relacione' pone fin
Elle ne pleure pour personne, elle met fin à toutes les relations
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Comment ça se sent, comment ça se sent ? (Sent)
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte (veinte)
Bébé, de un à dix, je te donne un vingt (vingt)
Contigo nadie gana por má' que comenten (no)
Avec toi, personne ne gagne peu importe ce qu'ils disent (non)
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Aujourd'hui c'est une nuit de sexe, j'ai appelé pour te voir
En la jeepeta arrebatao', tú me tiene engabetao' (engabetao')
Dans le jeep déchaîné, tu m'as ensorcelé (ensorcelé)
Siempre con gana' 'e darte, no importa cuánto te he dao' (¿me sigue'?)
Toujours envie de te donner, peu importe combien je t'ai donné (tu me suis ?)
A ti nadie te deja, tú todo' lo' ha' dejao'
Personne ne te laisse, tu as laissé tout le monde
En la cama tengo gana' 'e bailarte como Rauw
Dans le lit, j'ai envie de te danser comme Rauw
Tu recuerdo me persigue (-sigue)
Ton souvenir me poursuit (-suit)
Pocas como tú, baby, hoy se consiguen (-siguen)
Peu comme toi, bébé, se trouvent aujourd'hui (-suivent)
Tú te porta' mal pa' que yo te castigue
Tu te comportes mal pour que je te punisse
Le digo: "La Presión" y me dice: "¿Me sigue'?", sí
Je lui dis : "La Pression" et elle me dit : "Tu me suis ?", oui
Como Doble, dale paleta (paleta)
Comme Double, donne-lui une palette (palette)
Obligao' en la uni' era atleta (obligao')
Obligé à l'université, il était athlète (obligé)
To'a' la' suela', lo' taco' son rojo' (rojo')
Toutes les semelles, les talons sont rouges (rouges)
TBT, cuando lo hicimo' en el Jetta
TBT, quand nous l'avons fait dans la Jetta
Vete pa'l mall y explótame la tarjeta (La Presión)
Va au centre commercial et fais exploser ma carte (La Pression)
To'a mis cancione' la' interpreta (¿me sigue'?)
Elle interprète toutes mes chansons (tu me suis ?)
Avísame cuando llegue' a la caseta
Préviens-moi quand tu arrives à la cabine
Que mucha' quieren que yo se lo (shh) (meta)
Que beaucoup veulent que je le (shh) (mets)
Tu mente dice que no
Ton esprit dit non
Tu cuerpo quiere coger (coger)
Ton corps veut baiser (baiser)
Mi mente dice que sí (woh-oh)
Mon esprit dit oui (woh-oh)
Baby, te quiero comer
Bébé, je veux te manger
Y tengo gana' de matar la' gana'
Et j'ai envie de tuer l'envie
Perco y Buchanan's
Perco et Buchanan's
Mari, también Juana (brr)
Mari, aussi Juana (brr)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer (hacer)
Personne ne le fait comme tu sais le faire (faire)
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra)
Ce petit corps n'est pas à moi, mais je lui suis fidèle (tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Si tu ne veux pas sortir, je ne veux pas boire (on fait ce que tu dis)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer
Mais quand tu auras faim, nous pourrons manger
Pa' uste' hacer un remix como este, es sencillo
Pour faire un remix comme celui-ci, c'est simple
Tiene' que volver a nacer
Tu dois renaître
Señoritas, se unen las potencias musicales del género urbano
Mesdames, les puissances musicales du genre urbain se réunissent
Oficialmente el remix del año
Officiellement le remix de l'année
Desde La Base
Depuis La Base
This is the remix, ¿me sigue'?
Este é o remix, você me segue?
Ustede' saben ya quién yo soy
Você já sabe quem eu sou
La Presión e' real hasta la muerte
A pressão é real até a morte
Indica, Doble
Indica, Doble
Multimillo Records
Multimillo Records
La Base (brr)
A Base (brr)
El tiempo volando (volando)
O tempo voando (voando)
Se va (se va)
Está indo (está indo)
Hoy te tengo, pero quizá mañana te vas
Hoje eu tenho você, mas talvez amanhã você vá
¿A qué estamo' jugando?
A que estamos jogando?
Si ya
Se já
Los do' caímo', aquí no hay vuelta atrás (let's go!)
Os dois caímos, não há volta atrás (vamos lá!)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Ninguém faz como você sabe fazer
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Esse corpinho não é meu, mas eu sou fiel a ele
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Se você não quer sair, eu não quero beber
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Mr. W)
Mas quando você estiver com fome, podemos comer (Sr. W)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Ninguém faz como você sabe fazer
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra, tra)
Esse corpinho não é meu, mas eu sou fiel a ele (tra, tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Se você não quer sair, eu não quero beber (o que você diz é feito)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (desde La Base)
Mas quando você estiver com fome, podemos comer (da Base)
Si tuviera' una gemela comoquiera
Se você tivesse uma gêmea de qualquer maneira
Yo te escogería a ti (te escogería a ti)
Eu escolheria você (eu escolheria você)
No sé qué carajo somo'
Não sei o que diabos somos
Pero sé que tú ere' bi (pero sé que tú ere' bi)
Mas eu sei que você é bi (mas eu sei que você é bi)
Enrolamo' el Gary Payton, prendemo' el Patek Phillippe
Enrolamos o Gary Payton, acendemos o Patek Phillippe
Tu novio no sabe chingarte, ese cabrón e' un maniquí (jaja)
Seu namorado não sabe te foder, esse cara é um manequim (haha)
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Como se sente, como se sente? (Sente)
Las cincuenta sombra' 'e Grey
As cinquenta sombras de Grey
No la' de un delincuente (delincuente)
Não as de um delinquente (delinquente)
Ninguno gana por má' que comenten (comenten)
Ninguém ganha por mais que comentem (comentem)
Hoy e' noche de terror y llamé pa' verte (¡Anuel!) (Brr)
Hoje é noite de terror e eu liguei para te ver (Anuel!) (Brr)
En el Camaro endemoniao'
No Camaro endemoniado
Tú sabe' que estoy armao' (tú sabe' que estoy armao')
Você sabe que estou armado (você sabe que estou armado)
Real hasta la muerte
Real até a morte
Ella lo tiene tatuao' (lo tiene tatuao')
Ela tem tatuado (tem tatuado)
Con ese culo que tú tiene'
Com essa bunda que você tem
Yo te llevo pa' to' la'o'
Eu te levo para todos os lados
De PR hasta Miami, de Miami a Curazao, sí
De PR até Miami, de Miami a Curaçao, sim
Los palo' en la azotea (¡brr!)
Os paus no telhado (brr!)
A la que hable mierda en Instagram la bloquea (bloquea)
A que fala merda no Instagram ela bloqueia (bloqueia)
Ella tiene delivery, nunca capea (capea)
Ela tem delivery, nunca foge (foge)
El pasto que ella fuma viene 'e San Andrea' (¿ah?)
A erva que ela fuma vem de San Andreas (ah?)
Y como Doble, dale tabla (tabla)
E como Doble, dê-lhe madeira (madeira)
Me lleva al cielo, pero ella e' una diabla (una diabla)
Ela me leva ao céu, mas ela é uma diaba (uma diaba)
Usa Supreme, Valentino y Balenciaga (eh)
Usa Supreme, Valentino e Balenciaga (eh)
E' la más dura en to'a' la puta barriada (¡brr!)
Ela é a mais dura de toda a puta vizinhança (brr!)
Tu mente dice que no (no)
Sua mente diz que não (não)
Por dentro quiere' coger
Por dentro você quer foder
Mi mente dice que sí (sí)
Minha mente diz que sim (sim)
Yo te lo quiero meter (uah)
Eu quero te meter (uah)
Tengo gana' de matar la' gana'
Estou com vontade de matar a vontade
Perco y Buchanan's
Perco e Buchanan's
Mari', también Juana (W) (brr)
Mari, também Juana (W) (brr)
No necesito nada, solo necesito un roce
Não preciso de nada, só preciso de um toque
Tú me conoces (ey)
Você me conhece (ey)
Nos activamos siempre después de las doce (tú sabe')
Sempre nos ativamos depois das doze (você sabe)
No es un juego, tú quieres de mi fuego (tra, tra, tra, tra, tra)
Não é um jogo, você quer do meu fogo (tra, tra, tra, tra, tra)
Tómalo, bebé, yo solo quiere que tu goces
Pegue, bebê, eu só quero que você goze
Una modelo, pero callejera (princesa)
Uma modelo, mas de rua (princesa)
Dale lento, bandolera (duro, duro)
Vá devagar, bandoleira (duro, duro)
Todas son imitación, ella es la verdadera
Todas são imitações, ela é a verdadeira
Cuando lo prendo se desespera
Quando eu acendo, ela se desespera
¿Y cómo se siente, cómo se siente?
E como se sente, como se sente?
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte
Baby, de um a dez, eu te dou um vinte
Contigo nadie gana por má' que comenten
Com você ninguém ganha por mais que comentem
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Hoje é noite de sexo, liguei para te ver
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Ninguém faz como você sabe fazer
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Esse corpinho não é meu, mas eu sou fiel a ele
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Se você não quer sair, eu não quero beber
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Young Kingz)
Mas quando você estiver com fome, podemos comer (Young Kingz)
De ti siempre tengo apetito
De você sempre tenho apetite
Quiero saciar tu sed, si me la como, repito
Quero saciar sua sede, se eu comer, repito
Doy lo que sea por adueñarme de ese cuerpito
Dou o que for para me apropriar desse corpinho
Si va' pa' la calle yo le llego a cualquier sitio
Se você vai para a rua, eu chego a qualquer lugar
Dime qué país, qué estado, qué municipio
Diga-me que país, que estado, que município
Desde un principio
Desde o início
Te dije que yo me iba a envolver, ella sin filtro
Eu te disse que ia me envolver, ela sem filtro
Se ve mejor que mucha' editada', me anticipo
Ela parece melhor do que muitas editadas, eu antecipo
A la jugada tiene alguien, pero soy su tipo
Na jogada tem alguém, mas eu sou o tipo dela
Y si estás sola yo te acompaño (Yeah)
E se você está sozinha, eu te acompanho (Yeah)
Es que de sus lágrimas yo soy el paño
É que das suas lágrimas eu sou o pano
Con fotos sin ropa me dice: "Te extraño"
Com fotos sem roupa ela me diz: "Sinto sua falta"
Yo la halaba por su pelo castaño
Eu a puxo pelo cabelo castanho
Y va un año que no hace na' (this is the remix)
E já faz um ano que ela não faz nada (este é o remix)
No' devoramo' luego de salir a cenar
Nós nos devoramos depois de sair para jantar
De amigo' del baño tiene un arsenal
De amigos do banheiro ela tem um arsenal
Pero si se lo hago nunca quiere frenar (La Presión)
Mas se eu fizer isso com ela, ela nunca quer parar (A Pressão)
Tú 'tás dura sin ir al gym, taco' Louboutin (¡sí!)
Você está dura sem ir à academia, saltos Louboutin (sim!)
Maquillaje de Sephora, pantie' de Supreme (supreme)
Maquiagem da Sephora, calcinhas da Supreme (supreme)
Tu celular y tu corazón tienen PIN
Seu celular e seu coração têm PIN
Por nadie llora, a to'a la' relacione' pone fin
Por ninguém ela chora, a todas as relações ela põe fim
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Como se sente, como se sente? (Sente)
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte (veinte)
Baby, de um a dez, eu te dou um vinte (vinte)
Contigo nadie gana por má' que comenten (no)
Com você ninguém ganha por mais que comentem (não)
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Hoje é noite de sexo, liguei para te ver
En la jeepeta arrebatao', tú me tiene engabetao' (engabetao')
Na jeepeta arrebentada, você me tem enganado (enganado)
Siempre con gana' 'e darte, no importa cuánto te he dao' (¿me sigue'?)
Sempre com vontade de te dar, não importa quanto eu te dei (você me segue?)
A ti nadie te deja, tú todo' lo' ha' dejao'
Ninguém te deixa, você deixou todos
En la cama tengo gana' 'e bailarte como Rauw
Na cama eu tenho vontade de dançar com você como Rauw
Tu recuerdo me persigue (-sigue)
Sua lembrança me persegue (-segue)
Pocas como tú, baby, hoy se consiguen (-siguen)
Poucas como você, baby, hoje se conseguem (-seguem)
Tú te porta' mal pa' que yo te castigue
Você se comporta mal para que eu te castigue
Le digo: "La Presión" y me dice: "¿Me sigue'?", sí
Eu digo: "A Pressão" e ela me diz: "Você me segue?", sim
Como Doble, dale paleta (paleta)
Como Doble, dê-lhe paleta (paleta)
Obligao' en la uni' era atleta (obligao')
Obrigado na universidade era atleta (obrigado)
To'a' la' suela', lo' taco' son rojo' (rojo')
Todos os solados, os saltos são vermelhos (vermelhos)
TBT, cuando lo hicimo' en el Jetta
TBT, quando fizemos no Jetta
Vete pa'l mall y explótame la tarjeta (La Presión)
Vá para o shopping e exploda meu cartão (A Pressão)
To'a mis cancione' la' interpreta (¿me sigue'?)
Todas as minhas músicas ela interpreta (você me segue?)
Avísame cuando llegue' a la caseta
Avise-me quando chegar ao pedágio
Que mucha' quieren que yo se lo (shh) (meta)
Que muitas querem que eu (shh) (meta)
Tu mente dice que no
Sua mente diz que não
Tu cuerpo quiere coger (coger)
Seu corpo quer foder (foder)
Mi mente dice que sí (woh-oh)
Minha mente diz que sim (woh-oh)
Baby, te quiero comer
Baby, eu quero te comer
Y tengo gana' de matar la' gana'
E estou com vontade de matar a vontade
Perco y Buchanan's
Perco e Buchanan's
Mari, también Juana (brr)
Mari, também Juana (brr)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer (hacer)
Ninguém faz como você sabe fazer (fazer)
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra)
Esse corpinho não é meu, mas eu sou fiel a ele (tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Se você não quer sair, eu não quero beber (o que você diz é feito)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer
Mas quando você estiver com fome, podemos comer
Pa' uste' hacer un remix como este, es sencillo
Para você fazer um remix como este, é simples
Tiene' que volver a nacer
Você tem que nascer de novo
Señoritas, se unen las potencias musicales del género urbano
Senhoritas, as potências musicais do gênero urbano se unem
Oficialmente el remix del año
Oficialmente o remix do ano
Desde La Base
Da Base
This is the remix, ¿me sigue'?
This is the remix, are you following me?
Ustede' saben ya quién yo soy
You already know who I am
La Presión e' real hasta la muerte
The Pressure is real until death
Indica, Doble
Indica, Double
Multimillo Records
Multimillo Records
La Base (brr)
The Base (brr)
El tiempo volando (volando)
Time is flying (flying)
Se va (se va)
It goes (it goes)
Hoy te tengo, pero quizá mañana te vas
Today I have you, but maybe tomorrow you'll leave
¿A qué estamo' jugando?
What are we playing at?
Si ya
If already
Los do' caímo', aquí no hay vuelta atrás (let's go!)
Both of us fell, there's no turning back (let's go!)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Nobody does it like you know how to do it
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
That little body isn't mine, but I'm faithful to it
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
If you don't want to go out, I don't want to drink
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Mr. W)
But when you get hungry we can eat (Mr. W)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Nobody does it like you know how to do it
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra, tra)
That little body isn't mine, but I'm faithful to it (tra, tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
If you don't want to go out, I don't want to drink (whatever you say)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (desde La Base)
But when you get hungry we can eat (from The Base)
Si tuviera' una gemela comoquiera
If you had a twin anyway
Yo te escogería a ti (te escogería a ti)
I would choose you (I would choose you)
No sé qué carajo somo'
I don't know what the hell we are
Pero sé que tú ere' bi (pero sé que tú ere' bi)
But I know that you're bi (but I know that you're bi)
Enrolamo' el Gary Payton, prendemo' el Patek Phillippe
We roll up the Gary Payton, we light up the Patek Phillippe
Tu novio no sabe chingarte, ese cabrón e' un maniquí (jaja)
Your boyfriend doesn't know how to fuck you, that bastard is a mannequin (haha)
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
How does it feel, how does it feel? (Feels)
Las cincuenta sombra' 'e Grey
The fifty shades of Grey
No la' de un delincuente (delincuente)
Not those of a criminal (criminal)
Ninguno gana por má' que comenten (comenten)
No one wins no matter how much they comment (comment)
Hoy e' noche de terror y llamé pa' verte (¡Anuel!) (Brr)
Today is a night of terror and I called to see you (Anuel!) (Brr)
En el Camaro endemoniao'
In the demon-possessed Camaro
Tú sabe' que estoy armao' (tú sabe' que estoy armao')
You know I'm armed (you know I'm armed)
Real hasta la muerte
Real until death
Ella lo tiene tatuao' (lo tiene tatuao')
She has it tattooed (she has it tattooed)
Con ese culo que tú tiene'
With that ass that you have
Yo te llevo pa' to' la'o'
I take you everywhere
De PR hasta Miami, de Miami a Curazao, sí
From PR to Miami, from Miami to Curacao, yes
Los palo' en la azotea (¡brr!)
The sticks on the roof (brr)
A la que hable mierda en Instagram la bloquea (bloquea)
The one who talks shit on Instagram blocks her (blocks)
Ella tiene delivery, nunca capea (capea)
She has delivery, never skimps (skimps)
El pasto que ella fuma viene 'e San Andrea' (¿ah?)
The grass she smokes comes from San Andreas (huh?)
Y como Doble, dale tabla (tabla)
And like Double, give her a board (board)
Me lleva al cielo, pero ella e' una diabla (una diabla)
She takes me to heaven, but she's a devil (a devil)
Usa Supreme, Valentino y Balenciaga (eh)
She wears Supreme, Valentino and Balenciaga (eh)
E' la más dura en to'a' la puta barriada (¡brr!)
She's the toughest in the whole fucking neighborhood (brr!)
Tu mente dice que no (no)
Your mind says no (no)
Por dentro quiere' coger
Inside you want to fuck
Mi mente dice que sí (sí)
My mind says yes (yes)
Yo te lo quiero meter (uah)
I want to put it in you (uah)
Tengo gana' de matar la' gana'
I want to kill the cravings
Perco y Buchanan's
Perco and Buchanan's
Mari', también Juana (W) (brr)
Mari, also Juana (W) (brr)
No necesito nada, solo necesito un roce
I don't need anything, I just need a touch
Tú me conoces (ey)
You know me (ey)
Nos activamos siempre después de las doce (tú sabe')
We always get active after twelve (you know)
No es un juego, tú quieres de mi fuego (tra, tra, tra, tra, tra)
It's not a game, you want my fire (tra, tra, tra, tra, tra)
Tómalo, bebé, yo solo quiere que tu goces
Take it, baby, I just want you to enjoy
Una modelo, pero callejera (princesa)
A model, but streetwise (princess)
Dale lento, bandolera (duro, duro)
Go slow, bandit (hard, hard)
Todas son imitación, ella es la verdadera
All are imitation, she is the real one
Cuando lo prendo se desespera
When I light it up she gets desperate
¿Y cómo se siente, cómo se siente?
And how does it feel, how does it feel?
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte
Baby, from one to ten, I give you a twenty
Contigo nadie gana por má' que comenten
With you nobody wins no matter how much they comment
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Today is a night of sex, I called to see you
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Nobody does it like you know how to do it
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
That little body isn't mine, but I'm faithful to it
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
If you don't want to go out, I don't want to drink
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Young Kingz)
But when you get hungry we can eat (Young Kingz)
De ti siempre tengo apetito
I always have an appetite for you
Quiero saciar tu sed, si me la como, repito
I want to quench your thirst, if I eat it, I repeat
Doy lo que sea por adueñarme de ese cuerpito
I would give anything to own that little body
Si va' pa' la calle yo le llego a cualquier sitio
If you go out on the street I can get to any place
Dime qué país, qué estado, qué municipio
Tell me what country, what state, what municipality
Desde un principio
From the beginning
Te dije que yo me iba a envolver, ella sin filtro
I told you that I was going to get involved, she without filter
Se ve mejor que mucha' editada', me anticipo
She looks better than many edited, I anticipate
A la jugada tiene alguien, pero soy su tipo
She has someone, but I'm her type
Y si estás sola yo te acompaño (Yeah)
And if you're alone I'll accompany you (Yeah)
Es que de sus lágrimas yo soy el paño
It's just that I'm the cloth for her tears
Con fotos sin ropa me dice: "Te extraño"
With naked photos she tells me: "I miss you"
Yo la halaba por su pelo castaño
I pull her by her brown hair
Y va un año que no hace na' (this is the remix)
And it's been a year that she hasn't done anything (this is the remix)
No' devoramo' luego de salir a cenar
We devour each other after going out to dinner
De amigo' del baño tiene un arsenal
She has an arsenal of friends from the bathroom
Pero si se lo hago nunca quiere frenar (La Presión)
But if I do it to her she never wants to stop (The Pressure)
Tú 'tás dura sin ir al gym, taco' Louboutin (¡sí!)
You're hard without going to the gym, Louboutin heels (yes!)
Maquillaje de Sephora, pantie' de Supreme (supreme)
Sephora makeup, Supreme panties (supreme)
Tu celular y tu corazón tienen PIN
Your cell phone and your heart have a PIN
Por nadie llora, a to'a la' relacione' pone fin
She doesn't cry for anyone, she ends all relationships
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
How does it feel, how does it feel? (Feels)
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte (veinte)
Baby, from one to ten, I give you a twenty (twenty)
Contigo nadie gana por má' que comenten (no)
With you nobody wins no matter how much they comment (no)
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Today is a night of sex, I called to see you
En la jeepeta arrebatao', tú me tiene engabetao' (engabetao')
In the possessed jeep, you have me hooked (hooked)
Siempre con gana' 'e darte, no importa cuánto te he dao' (¿me sigue'?)
Always wanting to give it to you, no matter how much I've given you (are you following me?)
A ti nadie te deja, tú todo' lo' ha' dejao'
Nobody leaves you, you've left everyone
En la cama tengo gana' 'e bailarte como Rauw
In bed I want to dance for you like Rauw
Tu recuerdo me persigue (-sigue)
Your memory haunts me (-follows)
Pocas como tú, baby, hoy se consiguen (-siguen)
Few like you, baby, are found today (-follow)
Tú te porta' mal pa' que yo te castigue
You behave badly so that I punish you
Le digo: "La Presión" y me dice: "¿Me sigue'?", sí
I tell her: "The Pressure" and she says: "Are you following me?", yes
Como Doble, dale paleta (paleta)
Like Double, give her a popsicle (popsicle)
Obligao' en la uni' era atleta (obligao')
Obliged in the uni' was an athlete (obliged)
To'a' la' suela', lo' taco' son rojo' (rojo')
All the soles, the heels are red (red)
TBT, cuando lo hicimo' en el Jetta
TBT, when we did it in the Jetta
Vete pa'l mall y explótame la tarjeta (La Presión)
Go to the mall and blow up my card (The Pressure)
To'a mis cancione' la' interpreta (¿me sigue'?)
She interprets all my songs (are you following me?)
Avísame cuando llegue' a la caseta
Let me know when you get to the toll booth
Que mucha' quieren que yo se lo (shh) (meta)
That many want me to (shh) (put it in)
Tu mente dice que no
Your mind says no
Tu cuerpo quiere coger (coger)
Your body wants to fuck (fuck)
Mi mente dice que sí (woh-oh)
My mind says yes (woh-oh)
Baby, te quiero comer
Baby, I want to eat you
Y tengo gana' de matar la' gana'
And I want to kill the cravings
Perco y Buchanan's
Perco and Buchanan's
Mari, también Juana (brr)
Mari, also Juana (brr)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer (hacer)
Nobody does it like you know how to do it (do it)
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra)
That little body isn't mine, but I'm faithful to it (tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
If you don't want to go out, I don't want to drink (whatever you say)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer
But when you get hungry we can eat
Pa' uste' hacer un remix como este, es sencillo
For you to make a remix like this, it's simple
Tiene' que volver a nacer
You have to be born again
Señoritas, se unen las potencias musicales del género urbano
Ladies, the musical powers of the urban genre unite
Oficialmente el remix del año
Officially the remix of the year
Desde La Base
From The Base
This is the remix, ¿me sigue'?
Dies ist der Remix, folgst du mir?
Ustede' saben ya quién yo soy
Ihr wisst schon, wer ich bin
La Presión e' real hasta la muerte
Der Druck ist real bis zum Tod
Indica, Doble
Indica, Doppel
Multimillo Records
Multimillo Records
La Base (brr)
Die Basis (brr)
El tiempo volando (volando)
Die Zeit fliegt (fliegt)
Se va (se va)
Sie geht (sie geht)
Hoy te tengo, pero quizá mañana te vas
Heute habe ich dich, aber vielleicht gehst du morgen
¿A qué estamo' jugando?
Was spielen wir?
Si ya
Wenn schon
Los do' caímo', aquí no hay vuelta atrás (let's go!)
Wir beide sind gefallen, es gibt kein Zurück mehr (let's go!)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Niemand macht es so, wie du es kannst
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Dieser kleine Körper ist nicht meiner, aber ich bin ihm treu
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Wenn du nicht ausgehen willst, will ich nicht trinken
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Mr. W)
Aber wenn du Hunger hast, können wir essen (Mr. W)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Niemand macht es so, wie du es kannst
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra, tra)
Dieser kleine Körper ist nicht meiner, aber ich bin ihm treu (tra, tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Wenn du nicht ausgehen willst, will ich nicht trinken (was auch immer du sagst)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (desde La Base)
Aber wenn du Hunger hast, können wir essen (von der Basis)
Si tuviera' una gemela comoquiera
Wenn du einen Zwilling hättest, würde ich trotzdem
Yo te escogería a ti (te escogería a ti)
Ich würde dich wählen (ich würde dich wählen)
No sé qué carajo somo'
Ich weiß nicht, was wir sind
Pero sé que tú ere' bi (pero sé que tú ere' bi)
Aber ich weiß, dass du bi bist (aber ich weiß, dass du bi bist)
Enrolamo' el Gary Payton, prendemo' el Patek Phillippe
Wir rollen den Gary Payton, zünden die Patek Philippe an
Tu novio no sabe chingarte, ese cabrón e' un maniquí (jaja)
Dein Freund weiß nicht, wie man dich fickt, dieser Bastard ist eine Schaufensterpuppe (haha)
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Wie fühlt es sich an, wie fühlt es sich an? (Fühlt)
Las cincuenta sombra' 'e Grey
Die fünfzig Schatten von Grey
No la' de un delincuente (delincuente)
Nicht die eines Verbrechers (Verbrecher)
Ninguno gana por má' que comenten (comenten)
Niemand gewinnt, egal wie viel sie kommentieren (kommentieren)
Hoy e' noche de terror y llamé pa' verte (¡Anuel!) (Brr)
Heute ist eine Nacht des Schreckens und ich habe dich angerufen (Anuel!) (Brr)
En el Camaro endemoniao'
Im verfluchten Camaro
Tú sabe' que estoy armao' (tú sabe' que estoy armao')
Du weißt, dass ich bewaffnet bin (du weißt, dass ich bewaffnet bin)
Real hasta la muerte
Echt bis zum Tod
Ella lo tiene tatuao' (lo tiene tatuao')
Sie hat es tätowiert (sie hat es tätowiert)
Con ese culo que tú tiene'
Mit diesem Arsch, den du hast
Yo te llevo pa' to' la'o'
Ich nehme dich überall hin
De PR hasta Miami, de Miami a Curazao, sí
Von PR bis Miami, von Miami bis Curacao, ja
Los palo' en la azotea (¡brr!)
Die Stöcke auf dem Dach (brr!)
A la que hable mierda en Instagram la bloquea (bloquea)
Diejenige, die Scheiße auf Instagram redet, blockiert sie (blockiert)
Ella tiene delivery, nunca capea (capea)
Sie hat Lieferdienst, sie kneift nie (kneift)
El pasto que ella fuma viene 'e San Andrea' (¿ah?)
Das Gras, das sie raucht, kommt aus San Andreas (ah?)
Y como Doble, dale tabla (tabla)
Und wie Doppel, gib ihr das Brett (Brett)
Me lleva al cielo, pero ella e' una diabla (una diabla)
Sie bringt mich in den Himmel, aber sie ist ein Teufel (ein Teufel)
Usa Supreme, Valentino y Balenciaga (eh)
Sie trägt Supreme, Valentino und Balenciaga (eh)
E' la más dura en to'a' la puta barriada (¡brr!)
Sie ist die härteste in der ganzen verdammten Nachbarschaft (brr!)
Tu mente dice que no (no)
Dein Verstand sagt nein (nein)
Por dentro quiere' coger
Innen willst du ficken
Mi mente dice que sí (sí)
Mein Verstand sagt ja (ja)
Yo te lo quiero meter (uah)
Ich will es dir geben (uah)
Tengo gana' de matar la' gana'
Ich habe Lust, die Lust zu töten
Perco y Buchanan's
Perco und Buchanan's
Mari', también Juana (W) (brr)
Mari, auch Juana (W) (brr)
No necesito nada, solo necesito un roce
Ich brauche nichts, ich brauche nur eine Berührung
Tú me conoces (ey)
Du kennst mich (ey)
Nos activamos siempre después de las doce (tú sabe')
Wir werden immer nach Mitternacht aktiv (du weißt)
No es un juego, tú quieres de mi fuego (tra, tra, tra, tra, tra)
Es ist kein Spiel, du willst mein Feuer (tra, tra, tra, tra, tra)
Tómalo, bebé, yo solo quiere que tu goces
Nimm es, Baby, ich will nur, dass du genießt
Una modelo, pero callejera (princesa)
Ein Model, aber Straßenmädchen (Prinzessin)
Dale lento, bandolera (duro, duro)
Gib es langsam, Banditin (hart, hart)
Todas son imitación, ella es la verdadera
Alle sind Imitationen, sie ist die echte
Cuando lo prendo se desespera
Wenn ich es anzünde, wird sie verzweifelt
¿Y cómo se siente, cómo se siente?
Und wie fühlt es sich an, wie fühlt es sich an?
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte
Baby, von eins bis zehn, ich gebe dir zwanzig
Contigo nadie gana por má' que comenten
Mit dir gewinnt niemand, egal wie viel sie kommentieren
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Heute ist eine Nacht des Sex, ich habe dich angerufen
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Niemand macht es so, wie du es kannst
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Dieser kleine Körper ist nicht meiner, aber ich bin ihm treu
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Wenn du nicht ausgehen willst, will ich nicht trinken
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Young Kingz)
Aber wenn du Hunger hast, können wir essen (Young Kingz)
De ti siempre tengo apetito
Von dir habe ich immer Appetit
Quiero saciar tu sed, si me la como, repito
Ich will deinen Durst stillen, wenn ich es esse, wiederhole ich
Doy lo que sea por adueñarme de ese cuerpito
Ich würde alles tun, um diesen kleinen Körper zu besitzen
Si va' pa' la calle yo le llego a cualquier sitio
Wenn du auf die Straße gehst, komme ich an jeden Ort
Dime qué país, qué estado, qué municipio
Sag mir welches Land, welcher Staat, welche Gemeinde
Desde un principio
Von Anfang an
Te dije que yo me iba a envolver, ella sin filtro
Ich sagte dir, dass ich mich einmischen würde, sie ohne Filter
Se ve mejor que mucha' editada', me anticipo
Sie sieht besser aus als viele bearbeitete, ich antizipiere
A la jugada tiene alguien, pero soy su tipo
Sie hat jemanden im Spiel, aber ich bin ihr Typ
Y si estás sola yo te acompaño (Yeah)
Und wenn du alleine bist, begleite ich dich (Yeah)
Es que de sus lágrimas yo soy el paño
Ich bin das Tuch für ihre Tränen
Con fotos sin ropa me dice: "Te extraño"
Mit Nacktfotos sagt sie mir: "Ich vermisse dich"
Yo la halaba por su pelo castaño
Ich ziehe sie an ihrem braunen Haar
Y va un año que no hace na' (this is the remix)
Und es ist ein Jahr her, dass sie nichts getan hat (das ist der Remix)
No' devoramo' luego de salir a cenar
Wir verschlingen uns nach dem Abendessen
De amigo' del baño tiene un arsenal
Sie hat ein Arsenal an Freunden aus dem Badezimmer
Pero si se lo hago nunca quiere frenar (La Presión)
Aber wenn ich es ihr mache, will sie nie aufhören (Der Druck)
Tú 'tás dura sin ir al gym, taco' Louboutin (¡sí!)
Du bist hart ohne ins Fitnessstudio zu gehen, Louboutin Heels (ja!)
Maquillaje de Sephora, pantie' de Supreme (supreme)
Make-up von Sephora, Höschen von Supreme (Supreme)
Tu celular y tu corazón tienen PIN
Dein Handy und dein Herz haben einen PIN
Por nadie llora, a to'a la' relacione' pone fin
Sie weint für niemanden, sie beendet alle Beziehungen
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Wie fühlt es sich an, wie fühlt es sich an? (Fühlt)
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte (veinte)
Baby, von eins bis zehn, ich gebe dir zwanzig (zwanzig)
Contigo nadie gana por má' que comenten (no)
Mit dir gewinnt niemand, egal wie viel sie kommentieren (nein)
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Heute ist eine Nacht des Sex, ich habe dich angerufen
En la jeepeta arrebatao', tú me tiene engabetao' (engabetao')
Im Jeep, du hast mich betört (betört)
Siempre con gana' 'e darte, no importa cuánto te he dao' (¿me sigue'?)
Immer mit Lust, dir zu geben, egal wie viel ich dir gegeben habe (folgst du mir?)
A ti nadie te deja, tú todo' lo' ha' dejao'
Niemand lässt dich im Stich, du hast alle verlassen
En la cama tengo gana' 'e bailarte como Rauw
Im Bett habe ich Lust, dir wie Rauw zu tanzen
Tu recuerdo me persigue (-sigue)
Deine Erinnerung verfolgt mich (-verfolgt)
Pocas como tú, baby, hoy se consiguen (-siguen)
Wenige wie du, Baby, sind heute zu finden (-finden)
Tú te porta' mal pa' que yo te castigue
Du benimmst dich schlecht, damit ich dich bestrafe
Le digo: "La Presión" y me dice: "¿Me sigue'?", sí
Ich sage ihr: "Der Druck" und sie sagt mir: "Folgst du mir?", ja
Como Doble, dale paleta (paleta)
Wie Doppel, gib ihr den Lutscher (Lutscher)
Obligao' en la uni' era atleta (obligao')
In der Uni war sie gezwungen, eine Athletin zu sein (gezwungen)
To'a' la' suela', lo' taco' son rojo' (rojo')
Alle Sohlen, die Absätze sind rot (rot)
TBT, cuando lo hicimo' en el Jetta
TBT, als wir es im Jetta gemacht haben
Vete pa'l mall y explótame la tarjeta (La Presión)
Geh zum Einkaufszentrum und spreng meine Kreditkarte (Der Druck)
To'a mis cancione' la' interpreta (¿me sigue'?)
Sie interpretiert alle meine Lieder (folgst du mir?)
Avísame cuando llegue' a la caseta
Sag mir Bescheid, wenn du am Mautstellenhaus ankommst
Que mucha' quieren que yo se lo (shh) (meta)
Denn viele wollen, dass ich es ihnen (shh) (gebe)
Tu mente dice que no
Dein Verstand sagt nein
Tu cuerpo quiere coger (coger)
Dein Körper will ficken (ficken)
Mi mente dice que sí (woh-oh)
Mein Verstand sagt ja (woh-oh)
Baby, te quiero comer
Baby, ich will dich essen
Y tengo gana' de matar la' gana'
Und ich habe Lust, die Lust zu töten
Perco y Buchanan's
Perco und Buchanan's
Mari, también Juana (brr)
Mari, auch Juana (brr)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer (hacer)
Niemand macht es so, wie du es kannst (kannst)
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra)
Dieser kleine Körper ist nicht meiner, aber ich bin ihm treu (tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Wenn du nicht ausgehen willst, will ich nicht trinken (was auch immer du sagst)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer
Aber wenn du Hunger hast, können wir essen
Pa' uste' hacer un remix como este, es sencillo
Um einen Remix wie diesen zu machen, ist es einfach
Tiene' que volver a nacer
Du musst wiedergeboren werden
Señoritas, se unen las potencias musicales del género urbano
Damen und Herren, die musikalischen Potenzen des urbanen Genres vereinen sich
Oficialmente el remix del año
Offiziell der Remix des Jahres
Desde La Base
Von der Basis
This is the remix, ¿me sigue'?
Questo è il remix, mi segui?
Ustede' saben ya quién yo soy
Voi sapete già chi sono io
La Presión e' real hasta la muerte
La Pressione è reale fino alla morte
Indica, Doble
Indica, Doppio
Multimillo Records
Multimillo Records
La Base (brr)
La Base (brr)
El tiempo volando (volando)
Il tempo vola (volando)
Se va (se va)
Se ne va (se ne va)
Hoy te tengo, pero quizá mañana te vas
Oggi ti ho, ma forse domani te ne vai
¿A qué estamo' jugando?
A cosa stiamo giocando?
Si ya
Se già
Los do' caímo', aquí no hay vuelta atrás (let's go!)
Entrambi siamo caduti, non c'è ritorno indietro (let's go!)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Nessuno lo fa come tu sai farlo
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Quel corpicino non è mio, ma io gli sono fedele
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Se tu non vuoi uscire, io non voglio bere
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Mr. W)
Ma quando avrai fame possiamo mangiare (Mr. W)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Nessuno lo fa come tu sai farlo
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra, tra)
Quel corpicino non è mio, ma io gli sono fedele (tra, tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Se tu non vuoi uscire, io non voglio bere (si fa quello che tu dici)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (desde La Base)
Ma quando avrai fame possiamo mangiare (dalla Base)
Si tuviera' una gemela comoquiera
Se avessi una gemella comunque
Yo te escogería a ti (te escogería a ti)
Ti sceglierei te (ti sceglierei te)
No sé qué carajo somo'
Non so che diavolo siamo
Pero sé que tú ere' bi (pero sé que tú ere' bi)
Ma so che tu sei bi (ma so che tu sei bi)
Enrolamo' el Gary Payton, prendemo' el Patek Phillippe
Arrotoliamo il Gary Payton, accendiamo il Patek Phillippe
Tu novio no sabe chingarte, ese cabrón e' un maniquí (jaja)
Il tuo ragazzo non sa come farti godere, quel bastardo è un manichino (haha)
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Come si sente, come si sente? (Sente)
Las cincuenta sombra' 'e Grey
Le cinquanta sfumature di Grey
No la' de un delincuente (delincuente)
Non quelle di un delinquente (delinquente)
Ninguno gana por má' que comenten (comenten)
Nessuno vince per quanto commentino (commentino)
Hoy e' noche de terror y llamé pa' verte (¡Anuel!) (Brr)
Oggi è notte di terrore e ho chiamato per vederti (¡Anuel!) (Brr)
En el Camaro endemoniao'
Nella Camaro posseduta
Tú sabe' que estoy armao' (tú sabe' que estoy armao')
Sai che sono armato (sai che sono armato)
Real hasta la muerte
Reale fino alla morte
Ella lo tiene tatuao' (lo tiene tatuao')
Lei lo ha tatuato (lo ha tatuato)
Con ese culo que tú tiene'
Con quel culo che hai
Yo te llevo pa' to' la'o'
Ti porto ovunque
De PR hasta Miami, de Miami a Curazao, sí
Da PR a Miami, da Miami a Curacao, sì
Los palo' en la azotea (¡brr!)
I bastoni sul tetto (¡brr!)
A la que hable mierda en Instagram la bloquea (bloquea)
Blocca chi parla merda su Instagram (blocca)
Ella tiene delivery, nunca capea (capea)
Lei ha il delivery, non si tira mai indietro (tira indietro)
El pasto que ella fuma viene 'e San Andrea' (¿ah?)
L'erba che fuma viene da San Andreas (¿ah?)
Y como Doble, dale tabla (tabla)
E come Doppio, dale tabla (tabla)
Me lleva al cielo, pero ella e' una diabla (una diabla)
Mi porta in cielo, ma lei è una diavola (una diavola)
Usa Supreme, Valentino y Balenciaga (eh)
Indossa Supreme, Valentino e Balenciaga (eh)
E' la más dura en to'a' la puta barriada (¡brr!)
È la più dura in tutto il quartiere (¡brr!)
Tu mente dice que no (no)
La tua mente dice di no (no)
Por dentro quiere' coger
Dentro vuoi fare sesso
Mi mente dice que sí (sí)
La mia mente dice di sì (sì)
Yo te lo quiero meter (uah)
Voglio farlo con te (uah)
Tengo gana' de matar la' gana'
Ho voglia di soddisfare le voglie
Perco y Buchanan's
Perco e Buchanan's
Mari', también Juana (W) (brr)
Mari', anche Juana (W) (brr)
No necesito nada, solo necesito un roce
Non ho bisogno di nulla, solo di un tocco
Tú me conoces (ey)
Mi conosci (ey)
Nos activamos siempre después de las doce (tú sabe')
Ci attiviamo sempre dopo mezzanotte (lo sai)
No es un juego, tú quieres de mi fuego (tra, tra, tra, tra, tra)
Non è un gioco, vuoi il mio fuoco (tra, tra, tra, tra, tra)
Tómalo, bebé, yo solo quiere que tu goces
Prendilo, baby, voglio solo che tu goda
Una modelo, pero callejera (princesa)
Una modella, ma di strada (principessa)
Dale lento, bandolera (duro, duro)
Dale lento, bandoliera (duro, duro)
Todas son imitación, ella es la verdadera
Tutte sono imitazioni, lei è l'originale
Cuando lo prendo se desespera
Quando lo accendo si dispera
¿Y cómo se siente, cómo se siente?
E come si sente, come si sente?
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte
Baby, da uno a dieci, ti do un venti
Contigo nadie gana por má' que comenten
Con te nessuno vince per quanto commentino
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Oggi è notte di sesso, ho chiamato per vederti
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer
Nessuno lo fa come tu sai farlo
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel
Quel corpicino non è mio, ma io gli sono fedele
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber
Se tu non vuoi uscire, io non voglio bere
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer (Young Kingz)
Ma quando avrai fame possiamo mangiare (Young Kingz)
De ti siempre tengo apetito
Di te ho sempre appetito
Quiero saciar tu sed, si me la como, repito
Voglio saziare la tua sete, se te la mangio, ripeto
Doy lo que sea por adueñarme de ese cuerpito
Darei qualsiasi cosa per prendere possesso di quel corpicino
Si va' pa' la calle yo le llego a cualquier sitio
Se vai per strada io arrivo in qualsiasi posto
Dime qué país, qué estado, qué municipio
Dimmi quale paese, quale stato, quale comune
Desde un principio
Fin dall'inizio
Te dije que yo me iba a envolver, ella sin filtro
Ti ho detto che mi sarei coinvolto, lei senza filtro
Se ve mejor que mucha' editada', me anticipo
Sembra meglio di molte altre ritoccate, mi anticipo
A la jugada tiene alguien, pero soy su tipo
Ha qualcuno, ma sono il suo tipo
Y si estás sola yo te acompaño (Yeah)
E se sei sola ti accompagno (Yeah)
Es que de sus lágrimas yo soy el paño
Sono il fazzoletto per le sue lacrime
Con fotos sin ropa me dice: "Te extraño"
Con foto senza vestiti mi dice: "Mi manchi"
Yo la halaba por su pelo castaño
La tiro per i suoi capelli castani
Y va un año que no hace na' (this is the remix)
E va un anno che non fa nulla (this is the remix)
No' devoramo' luego de salir a cenar
Ci divoriamo dopo essere usciti a cena
De amigo' del baño tiene un arsenal
Ha un arsenale di amici in bagno
Pero si se lo hago nunca quiere frenar (La Presión)
Ma se lo faccio non vuole mai fermarsi (La Pressión)
Tú 'tás dura sin ir al gym, taco' Louboutin (¡sí!)
Sei dura senza andare in palestra, tacchi Louboutin (¡sì!)
Maquillaje de Sephora, pantie' de Supreme (supreme)
Trucco di Sephora, mutandine di Supreme (supreme)
Tu celular y tu corazón tienen PIN
Il tuo cellulare e il tuo cuore hanno un PIN
Por nadie llora, a to'a la' relacione' pone fin
Non piange per nessuno, mette fine a tutte le relazioni
¿Cómo se siente, cómo se siente? (Siente)
Come si sente, come si sente? (Sente)
Baby, del uno al die', yo te doy un veinte (veinte)
Baby, da uno a dieci, ti do un venti (venti)
Contigo nadie gana por má' que comenten (no)
Con te nessuno vince per quanto commentino (no)
Hoy e' noche de sexo, llamé pa' verte
Oggi è notte di sesso, ho chiamato per vederti
En la jeepeta arrebatao', tú me tiene engabetao' (engabetao')
Nella jeepeta scatenato, mi hai ingabbiato (ingabbiato')
Siempre con gana' 'e darte, no importa cuánto te he dao' (¿me sigue'?)
Sempre con voglia di darti, non importa quanto ti ho dato (mi segui?)
A ti nadie te deja, tú todo' lo' ha' dejao'
A te nessuno ti lascia, tu hai lasciato tutti
En la cama tengo gana' 'e bailarte como Rauw
A letto ho voglia di ballarti come Rauw
Tu recuerdo me persigue (-sigue)
Il tuo ricordo mi perseguita (-segue)
Pocas como tú, baby, hoy se consiguen (-siguen)
Poche come te, baby, si trovano oggi (-seguono)
Tú te porta' mal pa' que yo te castigue
Ti comporti male per farmi punire
Le digo: "La Presión" y me dice: "¿Me sigue'?", sí
Le dico: "La Pressione" e mi dice: "Mi segui?", sì
Como Doble, dale paleta (paleta)
Come Doppio, dale paleta (paleta)
Obligao' en la uni' era atleta (obligao')
Obbligato all'università era un atleta (obbligato')
To'a' la' suela', lo' taco' son rojo' (rojo')
Tutte le suole, i tacchi sono rossi (rossi')
TBT, cuando lo hicimo' en el Jetta
TBT, quando lo abbiamo fatto nella Jetta
Vete pa'l mall y explótame la tarjeta (La Presión)
Vai al centro commerciale e fai esplodere la mia carta (La Pressión)
To'a mis cancione' la' interpreta (¿me sigue'?)
Interpreta tutte le mie canzoni (mi segui?)
Avísame cuando llegue' a la caseta
Avvisami quando arrivi al casello
Que mucha' quieren que yo se lo (shh) (meta)
Che molte vogliono che io glielo (shh) (metta)
Tu mente dice que no
La tua mente dice di no
Tu cuerpo quiere coger (coger)
Il tuo corpo vuole fare sesso (fare sesso)
Mi mente dice que sí (woh-oh)
La mia mente dice di sì (woh-oh)
Baby, te quiero comer
Baby, voglio mangiarti
Y tengo gana' de matar la' gana'
E ho voglia di soddisfare le voglie
Perco y Buchanan's
Perco e Buchanan's
Mari, también Juana (brr)
Mari, anche Juana (brr)
Nadie lo hace como tú lo sabe' hacer (hacer)
Nessuno lo fa come tu sai farlo (fare)
Ese cuerpito no e' mío, pero yo le soy fiel (tra, tra)
Quel corpicino non è mio, ma io gli sono fedele (tra, tra)
Si tú no quiere' salir, yo no quiero beber (se hace lo que uste' diga)
Se tu non vuoi uscire, io non voglio bere (si fa quello che tu dici)
Pero cuando te dé hambre no' podemo' comer
Ma quando avrai fame possiamo mangiare
Pa' uste' hacer un remix como este, es sencillo
Per voi fare un remix come questo, è semplice
Tiene' que volver a nacer
Dovete rinascere
Señoritas, se unen las potencias musicales del género urbano
Signorine, si uniscono le potenze musicali del genere urbano
Oficialmente el remix del año
Ufficialmente il remix dell'anno
Desde La Base
Dalla Base

Curiosités sur la chanson Fiel [Remix] de Wisin

Quand la chanson “Fiel [Remix]” a-t-elle été lancée par Wisin?
La chanson Fiel [Remix] a été lancée en 2021, sur l’album “Fiel (Remix)”.
Qui a composé la chanson “Fiel [Remix]” de Wisin?
La chanson “Fiel [Remix]” de Wisin a été composée par Egbert Enrique Rosa Cintron, Emmanuel Gazmey, Gabriel Mora Quintero, Jesus Manuel Nieves Cortes, Jose M. Reyes Diaz, Juan Luis Morera, Marcos Alfonso Ramirez Carrasquillo, Michael Torres Monge, Nydia Yera Laner, Orlando Jovani Cepeda Matos, Victor R. Torr.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Wisin

Autres artistes de Reggaeton