To Be Loved by You

Gary Scott Burr, Michael Barry Reid

Paroles Traduction

Love that's worth fighting for
That's what this is
And how, how could I want more
Than the warmth of your kiss?
No matter how many miles and dreams
Come between us now
In each step I take, with each prayer I make
This love will live somehow

Let the mountains rise, I will climb them all
When my body's weak, I will not fall
Baby, come what may I'll find a way to get through
There's nothing that I won't do
To be loved by you

There will be lonely nights
When you'll whisper my name
Know on those lonely nights, I'll be doing the same
Should every star in the sky go out
Just keep your faith alive
We were meant to be, this is destiny
And it cannot be denied

Let the mountains rise, I will climb them all
When my body's weak, I will not fall
Baby, come what may I'll find a way to get through
There's nothing that I won't do
To be loved by you

And even when we're worlds apart
Just keep this promise in your heart

Let the mountains rise, I will climb them all
When my body's weak, I will not fall
Baby, come what may I'll find a way to get through
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
There's nothing that I won't do
To be loved by you
To be loved by you

To be loved, to be loved by you, mm
To be loved by you

Love that's worth fighting for
L'amour qui vaut la peine de se battre
That's what this is
C'est ce que c'est
And how, how could I want more
Et comment, comment pourrais-je en vouloir plus
Than the warmth of your kiss?
Que la chaleur de tes bisous?
No matter how many miles and dreams
Peu importe combien de kilomètres et de rêves
Come between us now
Nous séparent maintenant
In each step I take, with each prayer I make
À chaque pas que je fais, avec chaque prière que je fais
This love will live somehow
Cet amour vivra d'une manière ou d'une autre
Let the mountains rise, I will climb them all
Que les montagnes se dressent, je les gravirai toutes
When my body's weak, I will not fall
Quand mon corps est faible, je ne tomberai pas
Baby, come what may I'll find a way to get through
Bébé, quoi qu'il arrive, je trouverai un moyen de passer à travers
There's nothing that I won't do
Il n'y a rien que je ne ferai pas
To be loved by you
Pour être aimé par toi
There will be lonely nights
Il y aura des nuits solitaires
When you'll whisper my name
Quand tu murmureras mon nom
Know on those lonely nights, I'll be doing the same
Sache que lors de ces nuits solitaires, je ferai la même chose
Should every star in the sky go out
Si chaque étoile dans le ciel s'éteint
Just keep your faith alive
Garde ta foi vivante
We were meant to be, this is destiny
On était destiné à être ensemble, c'est le destin
And it cannot be denied
On ne peut pas le nier
Let the mountains rise, I will climb them all
Que les montagnes se dressent, je les gravirai toutes
When my body's weak, I will not fall
Quand mon corps est faible, je ne tomberai pas
Baby, come what may I'll find a way to get through
Bébé, quoi qu'il arrive, je trouverai un moyen de passer à travers
There's nothing that I won't do
Il n'y a rien que je ne ferai pas
To be loved by you
Pour être aimé par toi
And even when we're worlds apart
Et même quand le monde nous sépare
Just keep this promise in your heart
Garde cette promesse dans ton cœur
Let the mountains rise, I will climb them all
Que les montagnes se dressent, je les gravirai toutes
When my body's weak, I will not fall
Quand mon corps est faible, je ne tomberai pas
Baby, come what may I'll find a way to get through
Bébé, quoi qu'il arrive, je trouverai un moyen de passer à travers
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
Il n'y a rien que je ne ferai pas (rien que je ne ferai pas)
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
Il n'y a rien que je ne ferai pas (rien que je ne ferai pas)
There's nothing that I won't do
Il n'y a rien que je ne ferai pas
To be loved by you
Pour être aimé par toi
To be loved by you
Pour être aimé par toi
To be loved, to be loved by you, mm
Pour être aimé, pour être aimé par toi, mm
To be loved by you
Pour être aimé par toi
Love that's worth fighting for
Um amor pelo qual vale à pena lutar
That's what this is
É o que isso é
And how, how could I want more
E como, como eu poderia querer mais
Than the warmth of your kiss?
Do que o calor do seu beijo?
No matter how many miles and dreams
Não importa quantas milhas e sonhos
Come between us now
Se interponham entre nós agora
In each step I take, with each prayer I make
Em cada passo que dou, com cada oração que faço
This love will live somehow
Esse amor viverá de alguma forma
Let the mountains rise, I will climb them all
Deixe as montanhas se erguerem, eu vou escalar a todas elas
When my body's weak, I will not fall
Quando meu corpo estiver fraco, não cairei
Baby, come what may I'll find a way to get through
Bebê, aconteça o que acontecer, encontrarei uma maneira de superar
There's nothing that I won't do
Não existe nada que eu não faça
To be loved by you
Para ser amado por você
There will be lonely nights
Existirão noites solitárias
When you'll whisper my name
Quando você vai sussurrar meu nome
Know on those lonely nights, I'll be doing the same
Saiba que nessas noites solitárias, estarei fazendo o mesmo
Should every star in the sky go out
Mesmo que todas as estrelas do céu se apaguem
Just keep your faith alive
Apenas mantenha sua fé viva
We were meant to be, this is destiny
Fomos destinados um para o outro, isso é destino
And it cannot be denied
Não pode ser negado
Let the mountains rise, I will climb them all
Deixe as montanhas se erguerem, eu vou escalar a todas elas
When my body's weak, I will not fall
Quando meu corpo estiver fraco, não cairei
Baby, come what may I'll find a way to get through
Bebê, aconteça o que acontecer, encontrarei uma maneira de superar
There's nothing that I won't do
Não existe nada que eu não faça
To be loved by you
Para ser amado por você
And even when we're worlds apart
E mesmo quando estivermos separados por mundos de distância
Just keep this promise in your heart
Apenas mantenha essa promessa em seu coração
Let the mountains rise, I will climb them all
Deixe as montanhas se erguerem, eu vou escalar a todas elas
When my body's weak, I will not fall
Quando meu corpo estiver fraco, não cairei
Baby, come what may I'll find a way to get through
Bebê, aconteça o que acontecer, encontrarei uma maneira de superar
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
Não existe nada que eu não faça (nada que eu não faça)
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
Não existe nada que eu não faça (nada que eu não faça)
There's nothing that I won't do
Não existe nada que eu não faça
To be loved by you
Para ser amado por você
To be loved by you
Para ser amado por você
To be loved, to be loved by you, mm
Ser amado, ser amado por você, mm
To be loved by you
Ser amado por você
Love that's worth fighting for
Amor por el que vale la pena luchar
That's what this is
Eso es lo que esto es
And how, how could I want more
Y cómo, cómo podría querer más
Than the warmth of your kiss?
Que el calor de tu beso?
No matter how many miles and dreams
No importa cuántas millas y sueños
Come between us now
Nos separen ahora
In each step I take, with each prayer I make
En cada paso que doy, con cada oración que hago
This love will live somehow
Este amor de alguna manera vivirá
Let the mountains rise, I will climb them all
Deja que las montañas se levanten, las escalaré todas
When my body's weak, I will not fall
Cuando mi cuerpo esté débil, no caeré
Baby, come what may I'll find a way to get through
Cariño, pase lo que pase, encontraré una manera de superarlo
There's nothing that I won't do
No hay nada que no haría
To be loved by you
Para ser amada por ti
There will be lonely nights
Habrá noches solitarias
When you'll whisper my name
En las que susurrarás mi nombre
Know on those lonely nights, I'll be doing the same
Entiende en esas noches solitarias, que estaré haciendo lo mismo
Should every star in the sky go out
Si todas las estrellas en el cielo se apagan
Just keep your faith alive
Solo mantén viva tu fe
We were meant to be, this is destiny
Estábamos destinados a estar juntos, esto es el destino
And it cannot be denied
No se puede negar
Let the mountains rise, I will climb them all
Deja que las montañas se levanten, las escalaré todas
When my body's weak, I will not fall
Cuando mi cuerpo esté débil, no caeré
Baby, come what may I'll find a way to get through
Cariño, pase lo que pase, encontraré una manera de superarlo
There's nothing that I won't do
No hay nada que no haría
To be loved by you
Para ser amada por ti
And even when we're worlds apart
E incluso cuando estemos a mundos de distancia
Just keep this promise in your heart
Solo mantén esta promesa en tu corazón
Let the mountains rise, I will climb them all
Deja que las montañas se levanten, las escalaré todas
When my body's weak, I will not fall
Cuando mi cuerpo esté débil, no caeré
Baby, come what may I'll find a way to get through
Cariño, pase lo que pase, encontraré una manera de superarlo
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
No hay nada que no haría (nada que no haría)
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
No hay nada que no haría (nada que no haría)
There's nothing that I won't do
No hay nada que no haría
To be loved by you
Para ser amada por ti
To be loved by you
Para ser amada por ti
To be loved, to be loved by you, mm
Para ser amada, para ser amada por ti, mm
To be loved by you
Para ser amada por ti
Love that's worth fighting for
Liebe, für die es sich zu kämpfen lohnt
That's what this is
Das ist es, was das ist
And how, how could I want more
Und wie, wie könnte ich mehr wollen
Than the warmth of your kiss?
Als die Wärme deines Kusses?
No matter how many miles and dreams
Egal wie viele Meilen und Träume
Come between us now
Jetzt zwischen uns liegen
In each step I take, with each prayer I make
Bei jedem Schritt, den ich mache, mit jedem Gebet, das ich spreche
This love will live somehow
Diese Liebe wird irgendwie weiterleben
Let the mountains rise, I will climb them all
Lass die Berge steigen, ich werde sie alle erklimmen
When my body's weak, I will not fall
Wenn mein Körper schwach ist, werde ich nicht fallen
Baby, come what may I'll find a way to get through
Schatz, egal was passiert, ich werde einen Weg finden, durchzukommen
There's nothing that I won't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To be loved by you
Um von dir geliebt zu werden
There will be lonely nights
Es wird einsame Nächte geben
When you'll whisper my name
Wenn du meinen Namen flüsterst
Know on those lonely nights, I'll be doing the same
Wisse, dass ich in diesen einsamen Nächten dasselbe tun werde
Should every star in the sky go out
Sollten alle Sterne am Himmel erlöschen
Just keep your faith alive
Halte deinen Glauben am Leben
We were meant to be, this is destiny
Wir waren dazu bestimmt, zusammen zu sein, das ist Schicksal
And it cannot be denied
Es kann nicht geleugnet werden
Let the mountains rise, I will climb them all
Lass die Berge steigen, ich werde sie alle erklimmen
When my body's weak, I will not fall
Wenn mein Körper schwach ist, werde ich nicht fallen
Baby, come what may I'll find a way to get through
Schatz, egal was passiert, ich werde einen Weg finden, durchzukommen
There's nothing that I won't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To be loved by you
Um von dir geliebt zu werden
And even when we're worlds apart
Und selbst wenn wir Welten voneinander entfernt sind
Just keep this promise in your heart
Behalte dieses Versprechen in deinem Herzen
Let the mountains rise, I will climb them all
Lass die Berge steigen, ich werde sie alle erklimmen
When my body's weak, I will not fall
Wenn mein Körper schwach ist, werde ich nicht fallen
Baby, come what may I'll find a way to get through
Schatz, egal was passiert, ich werde einen Weg finden, durchzukommen
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde (nichts, was ich nicht tun würde)
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde (nichts, was ich nicht tun würde)
There's nothing that I won't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To be loved by you
Um von dir geliebt zu werden
To be loved by you
Um von dir geliebt zu werden
To be loved, to be loved by you, mm
Um geliebt zu werden, um von dir geliebt zu werden, mm
To be loved by you
Um von dir geliebt zu werden
Love that's worth fighting for
Amore per cui vale la pena combattere
That's what this is
È quello che è
And how, how could I want more
E come, come potrei desiderare di più
Than the warmth of your kiss?
Della calore del tuo bacio?
No matter how many miles and dreams
Non importa quanti chilometri e sogni
Come between us now
Ci separino ora
In each step I take, with each prayer I make
In ogni passo che faccio, con ogni preghiera che dico
This love will live somehow
Questo amore vivrà in qualche modo
Let the mountains rise, I will climb them all
Lascia che le montagne si alzino, le scalerò tutte
When my body's weak, I will not fall
Quando il mio corpo è debole, non cadrò
Baby, come what may I'll find a way to get through
Tesoro, qualunque cosa accada, troverò un modo per andare avanti
There's nothing that I won't do
Non c'è nulla che non farò
To be loved by you
Per essere amato da te
There will be lonely nights
Ci saranno notti solitarie
When you'll whisper my name
Quando sussurrai il mio nome
Know on those lonely nights, I'll be doing the same
Sappi che in quelle notti solitarie, farò lo stesso
Should every star in the sky go out
Se tutte le stelle nel cielo si spegnessero
Just keep your faith alive
Continua a mantenere viva la tua fede
We were meant to be, this is destiny
Eravamo destinati ad essere, questo è il destino
And it cannot be denied
Non può essere negato
Let the mountains rise, I will climb them all
Lascia che le montagne si alzino, le scalerò tutte
When my body's weak, I will not fall
Quando il mio corpo è debole, non cadrò
Baby, come what may I'll find a way to get through
Tesoro, qualunque cosa accada, troverò un modo per andare avanti
There's nothing that I won't do
Non c'è nulla che non farò
To be loved by you
Per essere amato da te
And even when we're worlds apart
E anche quando siamo lontani nel mondo
Just keep this promise in your heart
Mantieni questa promessa nel tuo cuore
Let the mountains rise, I will climb them all
Lascia che le montagne si alzino, le scalerò tutte
When my body's weak, I will not fall
Quando il mio corpo è debole, non cadrò
Baby, come what may I'll find a way to get through
Tesoro, qualunque cosa accada, troverò un modo per andare avanti
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
Non c'è nulla che non farò (nulla che non farò)
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
Non c'è nulla che non farò (nulla che non farò)
There's nothing that I won't do
Non c'è nulla che non farò
To be loved by you
Per essere amato da te
To be loved by you
Per essere amato da te
To be loved, to be loved by you, mm
Essere amato, essere amato da te, mm
To be loved by you
Essere amato da te
Love that's worth fighting for
戦う価値のある愛
That's what this is
それがこれだ
And how, how could I want more
そして、どうしてもっと欲しいのか
Than the warmth of your kiss?
あなたのキスの温かさよりも?
No matter how many miles and dreams
どれだけの距離と夢が
Come between us now
今私たちの間にあろうとも
In each step I take, with each prayer I make
私が踏み出す一歩ごとに、私が祈るたびに
This love will live somehow
この愛はどうにか生き続けるでしょう
Let the mountains rise, I will climb them all
山々が立ち上がろうとも、私は全てを登ります
When my body's weak, I will not fall
体が弱っても、私は倒れない
Baby, come what may I'll find a way to get through
ベイビー、どんなことがあっても、私は乗り越える方法を見つける
There's nothing that I won't do
私は何でもしようとする
To be loved by you
あなたに愛されるために
There will be lonely nights
寂しい夜が訪れるでしょう
When you'll whisper my name
あなたが私の名前をささやくとき
Know on those lonely nights, I'll be doing the same
それらの寂しい夜には知っておいて、私も同じことをするの
Should every star in the sky go out
空の星が全て消えてしまっても
Just keep your faith alive
信仰を持ち続けて
We were meant to be, this is destiny
私たちは一緒になるべきだった、これは運命なの
And it cannot be denied
それは否定できない
Let the mountains rise, I will climb them all
山々が立ち上がろうとも、私は全てを登ります
When my body's weak, I will not fall
体が弱っても、私は倒れない
Baby, come what may I'll find a way to get through
ベイビー、どんなことがあっても、私は乗り越える方法を見つける
There's nothing that I won't do
私は何でもしようとする
To be loved by you
あなたに愛されるために
And even when we're worlds apart
そしてたとえ私たちが世界から離れていても
Just keep this promise in your heart
この約束を胸に秘めておいて
Let the mountains rise, I will climb them all
山々が立ち上がろうとも、私は全てを登ります
When my body's weak, I will not fall
体が弱っても、私は倒れない
Baby, come what may I'll find a way to get through
ベイビー、どんなことがあっても、私は乗り越える方法を見つける
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
私は何でもしようとする(何でもしようとする)
There's nothing that I won't do (nothing that I won't do)
私は何でもしようとする(何でもしようとする)
There's nothing that I won't do
私は何でもしようとする
To be loved by you
あなたに愛されるために
To be loved by you
あなたに愛されるために
To be loved, to be loved by you, mm
愛されるために、あなたに愛されるために
To be loved by you
あなたに愛されるために

Curiosités sur la chanson To Be Loved by You de Wynonna

Sur quels albums la chanson “To Be Loved by You” a-t-elle été lancée par Wynonna?
Wynonna a lancé la chanson sur les albums “Revelations” en 1996, “Collection” en 1997, et “Her Story : Scenes From A Lifetime” en 2005.
Qui a composé la chanson “To Be Loved by You” de Wynonna?
La chanson “To Be Loved by You” de Wynonna a été composée par Gary Scott Burr, Michael Barry Reid.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Wynonna

Autres artistes de Pop rock