SI TÚ ME LLAMAS

Angel Jair Quezada Jasso, Carlos Isaias Morales Williams, Daniel Oswaldo Donlucas Martinez, Joel Munoz, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Jorge Valdes Vasquez, Randy Ortiz

Paroles Traduction

The 408, baby
Son Jowell y Randy
Santa Fe Klan, carnal

Aunque la disco esté oscura y tenga' duda'
Tranquila, yo te tengo segura
Quiero agarrarte por la cintura
Si algo te duele, un perreito lo cura
Si está' con tu novio, tírate el guille (ja, ja)
Pero que sola yo no te pille (pereke)
Si voy manejando, pide que me orille (ahí)
Que allá bajo la toque como DJ (prr, ah)

Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Yo le llego donde a sea (sí)
Ya no me importa quién nos vea (No, girl) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Yo le llego donde a sea (sí)
Ya no me importa quién nos vea (quien nos vea)

E-e-e-en el barrio la conocí
Me sonrió cuando la vi
Parecía que algo andaba buscando
Ella me dijo que sí, recuerdo que se lo di
Toda la noche bailando y tomando
La noche que te vi cuando yo te conocí
Recuerdo que te encontré llorando
Yo me acerqué a ti, nena, tú ere' para mí (pereke)
Conmigo lo estás olvidando (Jowell)

El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Guayando tiene el número uno
Número uno, sí, número uno

Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Yo le llego donde a sea (sí)
Ya no me importa quién nos vea (no, girl) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Yo le llego donde a sea (sí)
Ya no me importa quién nos vea (ah)

Seguimos haciéndolo en el depa o en el floor
'Tá empapá' recabrón, de Aquiles es mi talón
Pon la televisión, esa tanguita de león
Con las patas al hombro, qué peliculón
Yo sé que te quiero pa' mí
No al gym ni al jean sin el calzón
Cardio con pelis que ni weed
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)

El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Guayando tiene el número uno
Número uno, sí, número uno

En el party tú tiene' que verla (ja)
Guayoteando yo vo'a romperla (sí)
No tengo miedo y ella no tiene miedo (no, no)
Por eso nos vamo' a to'a, ya no pueden detenerla (pereke, woh)
Va-va-vacilando (yeah)
Conmigo en el VIP perreando (woh)
Ella está bien dura, ya ella lo sabe
Quiere que le meta to'a la noche y que no se acabe (woh)

Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Yo le llego donde a sea (sí)
Ya no me importa quién nos vea
(Pereke, pereke, pereke, brr, ja) (aight)

¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?

The 408, baby
Le 408, bébé
Son Jowell y Randy
Fils Jowell et Randy
Santa Fe Klan, carnal
Santa Fe Klan, frère
Aunque la disco esté oscura y tenga' duda'
Même si la discothèque est sombre et que tu as des doutes
Tranquila, yo te tengo segura
Ne t'inquiète pas, je te protège
Quiero agarrarte por la cintura
Je veux te prendre par la taille
Si algo te duele, un perreito lo cura
Si quelque chose te fait mal, un petit chien le guérit
Si está' con tu novio, tírate el guille (ja, ja)
Si tu es avec ton petit ami, fais-toi désirer (ha, ha)
Pero que sola yo no te pille (pereke)
Mais que je ne te trouve pas seule (pereke)
Si voy manejando, pide que me orille (ahí)
Si je conduis, demande-moi de me garer (là)
Que allá bajo la toque como DJ (prr, ah)
Que là-bas je te touche comme un DJ (prr, ah)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Si tu m'appelles (tu m'appelles, tu m'appelles)
Yo le llego donde a sea (sí)
Je viens où que tu sois (oui)
Ya no me importa quién nos vea (No, girl) (aight)
Je ne me soucie plus de qui nous voit (Non, fille) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Si tu m'appelles (tu m'appelles, tu m'appelles)
Yo le llego donde a sea (sí)
Je viens où que tu sois (oui)
Ya no me importa quién nos vea (quien nos vea)
Je ne me soucie plus de qui nous voit (qui nous voit)
E-e-e-en el barrio la conocí
E-e-e-e-en dans le quartier je l'ai rencontrée
Me sonrió cuando la vi
Elle m'a souri quand je l'ai vue
Parecía que algo andaba buscando
On dirait qu'elle cherchait quelque chose
Ella me dijo que sí, recuerdo que se lo di
Elle m'a dit oui, je me souviens que je lui ai donné
Toda la noche bailando y tomando
Toute la nuit à danser et à boire
La noche que te vi cuando yo te conocí
La nuit où je t'ai vue quand je t'ai rencontrée
Recuerdo que te encontré llorando
Je me souviens que je t'ai trouvée en pleurs
Yo me acerqué a ti, nena, tú ere' para mí (pereke)
Je me suis approché de toi, bébé, tu es pour moi (pereke)
Conmigo lo estás olvidando (Jowell)
Avec moi, tu l'oublies (Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
El-el-el-el-el perreo comme dans la disco, plein de fumée
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Bougeant le boom-boom, dans la disco tra-tra
Guayando tiene el número uno
En dansant, elle a le numéro un
Número uno, sí, número uno
Numéro un, oui, numéro un
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Si tu m'appelles (tu m'appelles, tu m'appelles)
Yo le llego donde a sea (sí)
Je viens où que tu sois (oui)
Ya no me importa quién nos vea (no, girl) (aight)
Je ne me soucie plus de qui nous voit (non, fille) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Si tu m'appelles (tu m'appelles, tu m'appelles)
Yo le llego donde a sea (sí)
Je viens où que tu sois (oui)
Ya no me importa quién nos vea (ah)
Je ne me soucie plus de qui nous voit (ah)
Seguimos haciéndolo en el depa o en el floor
Nous continuons à le faire dans l'appartement ou sur le sol
'Tá empapá' recabrón, de Aquiles es mi talón
Elle est trempée, mon talon d'Achille
Pon la televisión, esa tanguita de león
Allume la télévision, ce petit string de lion
Con las patas al hombro, qué peliculón
Avec les jambes sur l'épaule, quel film
Yo sé que te quiero pa' mí
Je sais que je te veux pour moi
No al gym ni al jean sin el calzón
Pas au gym ni au jean sans culotte
Cardio con pelis que ni weed
Cardio avec des films qui ne sont même pas de la weed
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
El-el-el-el-el perreo comme dans la disco, plein de fumée
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Bougeant le boom-boom, dans la disco tra-tra
Guayando tiene el número uno
En dansant, elle a le numéro un
Número uno, sí, número uno
Numéro un, oui, numéro un
En el party tú tiene' que verla (ja)
Au party tu dois la voir (ha)
Guayoteando yo vo'a romperla (sí)
En dansant, je vais la briser (oui)
No tengo miedo y ella no tiene miedo (no, no)
Je n'ai pas peur et elle n'a pas peur (non, non)
Por eso nos vamo' a to'a, ya no pueden detenerla (pereke, woh)
C'est pourquoi nous allons tout donner, ils ne peuvent plus l'arrêter (pereke, woh)
Va-va-vacilando (yeah)
Elle s'amuse (ouais)
Conmigo en el VIP perreando (woh)
Avec moi dans le VIP en train de danser (woh)
Ella está bien dura, ya ella lo sabe
Elle est très dure, elle le sait déjà
Quiere que le meta to'a la noche y que no se acabe (woh)
Elle veut que je lui donne toute la nuit et que ça ne se termine pas (woh)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Si tu m'appelles (tu m'appelles, tu m'appelles)
Yo le llego donde a sea (sí)
Je viens où que tu sois (oui)
Ya no me importa quién nos vea
Je ne me soucie plus de qui nous voit
(Pereke, pereke, pereke, brr, ja) (aight)
(Pereke, pereke, pereke, brr, ha) (aight)
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Qui t'a dit que je suis, que je suis?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Qui t'a dit que je suis parti?
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Qui t'a dit que je suis, que je suis?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Qui t'a dit que je suis parti?
The 408, baby
O 408, baby
Son Jowell y Randy
Filho Jowell e Randy
Santa Fe Klan, carnal
Santa Fe Klan, irmão
Aunque la disco esté oscura y tenga' duda'
Mesmo que a discoteca esteja escura e você tenha dúvidas
Tranquila, yo te tengo segura
Fique tranquila, eu te protejo
Quiero agarrarte por la cintura
Quero te segurar pela cintura
Si algo te duele, un perreito lo cura
Se algo te machuca, um perreito cura
Si está' con tu novio, tírate el guille (ja, ja)
Se você está com seu namorado, faça-se de difícil (ha, ha)
Pero que sola yo no te pille (pereke)
Mas que eu não te pegue sozinha (pereke)
Si voy manejando, pide que me orille (ahí)
Se eu estou dirigindo, peça para eu encostar (aí)
Que allá bajo la toque como DJ (prr, ah)
Que lá embaixo eu toco como um DJ (prr, ah)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se você me chama (você me chama, você me chama)
Yo le llego donde a sea (sí)
Eu vou onde quer que seja (sim)
Ya no me importa quién nos vea (No, girl) (aight)
Não me importa mais quem nos vê (Não, garota) (certo)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se você me chama (você me chama, você me chama)
Yo le llego donde a sea (sí)
Eu vou onde quer que seja (sim)
Ya no me importa quién nos vea (quien nos vea)
Não me importa mais quem nos vê (quem nos vê)
E-e-e-en el barrio la conocí
E-e-e-eu a conheci no bairro
Me sonrió cuando la vi
Ela sorriu quando a vi
Parecía que algo andaba buscando
Parecia que estava procurando algo
Ella me dijo que sí, recuerdo que se lo di
Ela me disse que sim, lembro que dei a ela
Toda la noche bailando y tomando
A noite toda dançando e bebendo
La noche que te vi cuando yo te conocí
A noite que te vi quando te conheci
Recuerdo que te encontré llorando
Lembro que te encontrei chorando
Yo me acerqué a ti, nena, tú ere' para mí (pereke)
Eu me aproximei de você, baby, você é para mim (pereke)
Conmigo lo estás olvidando (Jowell)
Comigo você está esquecendo (Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
O-o-o-o-o perreo como na discoteca, cheia de fumaça
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Movendo o boom-boom, na discoteca tra-tra
Guayando tiene el número uno
Dançando, ela é a número um
Número uno, sí, número uno
Número um, sim, número um
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se você me chama (você me chama, você me chama)
Yo le llego donde a sea (sí)
Eu vou onde quer que seja (sim)
Ya no me importa quién nos vea (no, girl) (aight)
Não me importa mais quem nos vê (não, garota) (certo)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se você me chama (você me chama, você me chama)
Yo le llego donde a sea (sí)
Eu vou onde quer que seja (sim)
Ya no me importa quién nos vea (ah)
Não me importa mais quem nos vê (ah)
Seguimos haciéndolo en el depa o en el floor
Continuamos fazendo isso no apartamento ou no chão
'Tá empapá' recabrón, de Aquiles es mi talón
Está encharcada, muito, Aquiles é meu calcanhar
Pon la televisión, esa tanguita de león
Ligue a televisão, aquela tanga de leão
Con las patas al hombro, qué peliculón
Com as pernas ao ombro, que filme
Yo sé que te quiero pa' mí
Eu sei que te quero para mim
No al gym ni al jean sin el calzón
Não para a academia nem para o jeans sem a calcinha
Cardio con pelis que ni weed
Cardio com filmes que nem weed
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
O-o-o-o-o perreo como na discoteca, cheia de fumaça
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Movendo o boom-boom, na discoteca tra-tra
Guayando tiene el número uno
Dançando, ela é a número um
Número uno, sí, número uno
Número um, sim, número um
En el party tú tiene' que verla (ja)
Na festa você tem que vê-la (ha)
Guayoteando yo vo'a romperla (sí)
Dançando, eu vou quebrá-la (sim)
No tengo miedo y ella no tiene miedo (no, no)
Não tenho medo e ela não tem medo (não, não)
Por eso nos vamo' a to'a, ya no pueden detenerla (pereke, woh)
Por isso vamos a todas, já não podem detê-la (pereke, woh)
Va-va-vacilando (yeah)
Va-va-vacilando (yeah)
Conmigo en el VIP perreando (woh)
Comigo no VIP dançando (woh)
Ella está bien dura, ya ella lo sabe
Ela está bem dura, ela já sabe
Quiere que le meta to'a la noche y que no se acabe (woh)
Quer que eu a satisfaça a noite toda e que não acabe (woh)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se você me chama (você me chama, você me chama)
Yo le llego donde a sea (sí)
Eu vou onde quer que seja (sim)
Ya no me importa quién nos vea
Não me importa mais quem nos vê
(Pereke, pereke, pereke, brr, ja) (aight)
(Pereke, pereke, pereke, brr, ha) (certo)
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Quem te disse que eu estou, que eu estou?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Quem te disse que eu estou fora?
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Quem te disse que eu estou, que eu estou?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Quem te disse que eu estou fora?
The 408, baby
The 408, baby
Son Jowell y Randy
This is Jowell and Randy
Santa Fe Klan, carnal
Santa Fe Klan, brother
Aunque la disco esté oscura y tenga' duda'
Even if the club is dark and you have doubts
Tranquila, yo te tengo segura
Relax, I've got you safe
Quiero agarrarte por la cintura
I want to hold you by the waist
Si algo te duele, un perreito lo cura
If something hurts you, a little dance will cure it
Si está' con tu novio, tírate el guille (ja, ja)
If you're with your boyfriend, act cool (ha, ha)
Pero que sola yo no te pille (pereke)
But don't let me catch you alone (pereke)
Si voy manejando, pide que me orille (ahí)
If I'm driving, ask me to pull over (there)
Que allá bajo la toque como DJ (prr, ah)
So I can touch you down there like a DJ (prr, ah)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
If you call me (you call me, you call me)
Yo le llego donde a sea (sí)
I'll come wherever (yes)
Ya no me importa quién nos vea (No, girl) (aight)
I don't care who sees us anymore (No, girl) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
If you call me (you call me, you call me)
Yo le llego donde a sea (sí)
I'll come wherever (yes)
Ya no me importa quién nos vea (quien nos vea)
I don't care who sees us (who sees us)
E-e-e-en el barrio la conocí
I-I-I-I met her in the neighborhood
Me sonrió cuando la vi
She smiled when I saw her
Parecía que algo andaba buscando
It seemed like she was looking for something
Ella me dijo que sí, recuerdo que se lo di
She told me yes, I remember I gave it to her
Toda la noche bailando y tomando
All night dancing and drinking
La noche que te vi cuando yo te conocí
The night I saw you when I met you
Recuerdo que te encontré llorando
I remember I found you crying
Yo me acerqué a ti, nena, tú ere' para mí (pereke)
I approached you, baby, you're for me (pereke)
Conmigo lo estás olvidando (Jowell)
With me, you're forgetting him (Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
The-the-the-the-the dance like in the club, full of smoke
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Moving the boom-boom, in the club tra-tra
Guayando tiene el número uno
Grinding she has the number one
Número uno, sí, número uno
Number one, yes, number one
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
If you call me (you call me, you call me)
Yo le llego donde a sea (sí)
I'll come wherever (yes)
Ya no me importa quién nos vea (no, girl) (aight)
I don't care who sees us anymore (no, girl) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
If you call me (you call me, you call me)
Yo le llego donde a sea (sí)
I'll come wherever (yes)
Ya no me importa quién nos vea (ah)
I don't care who sees us (ah)
Seguimos haciéndolo en el depa o en el floor
We keep doing it in the apartment or on the floor
'Tá empapá' recabrón, de Aquiles es mi talón
She's soaking wet, my Achilles heel
Pon la televisión, esa tanguita de león
Turn on the TV, that lion thong
Con las patas al hombro, qué peliculón
With her legs on my shoulders, what a movie
Yo sé que te quiero pa' mí
I know I want you for me
No al gym ni al jean sin el calzón
Not to the gym or jeans without underwear
Cardio con pelis que ni weed
Cardio with movies that not even weed
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
The-the-the-the-the dance like in the club, full of smoke
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Moving the boom-boom, in the club tra-tra
Guayando tiene el número uno
Grinding she has the number one
Número uno, sí, número uno
Number one, yes, number one
En el party tú tiene' que verla (ja)
At the party you have to see her (ha)
Guayoteando yo vo'a romperla (sí)
Grinding I'm going to break her (yes)
No tengo miedo y ella no tiene miedo (no, no)
I'm not afraid and she's not afraid (no, no)
Por eso nos vamo' a to'a, ya no pueden detenerla (pereke, woh)
That's why we're going all out, they can't stop her anymore (pereke, woh)
Va-va-vacilando (yeah)
She's-she's-she's chilling (yeah)
Conmigo en el VIP perreando (woh)
With me in the VIP dancing (woh)
Ella está bien dura, ya ella lo sabe
She's really hot, she knows it
Quiere que le meta to'a la noche y que no se acabe (woh)
She wants me to give it to her all night and not to end (woh)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
If you call me (you call me, you call me)
Yo le llego donde a sea (sí)
I'll come wherever (yes)
Ya no me importa quién nos vea
I don't care who sees us
(Pereke, pereke, pereke, brr, ja) (aight)
(Pereke, pereke, pereke, brr, ha) (aight)
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Who told you that I am, that I am?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm done?
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Who told you that I am, that I am?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Who told you that I'm done?
The 408, baby
Die 408, Baby
Son Jowell y Randy
Sohn Jowell und Randy
Santa Fe Klan, carnal
Santa Fe Klan, Bruder
Aunque la disco esté oscura y tenga' duda'
Auch wenn der Club dunkel ist und du Zweifel hast
Tranquila, yo te tengo segura
Beruhige dich, ich sorge für deine Sicherheit
Quiero agarrarte por la cintura
Ich möchte dich an der Taille packen
Si algo te duele, un perreito lo cura
Wenn dir etwas wehtut, heilt ein kleiner Tanz es
Si está' con tu novio, tírate el guille (ja, ja)
Wenn du mit deinem Freund zusammen bist, spiel die Unnahbare (ja, ja)
Pero que sola yo no te pille (pereke)
Aber lass dich nicht alleine erwischen (pereke)
Si voy manejando, pide que me orille (ahí)
Wenn ich fahre, bitte mich anzuhalten (da)
Que allá bajo la toque como DJ (prr, ah)
Dort unten berühre ich dich wie ein DJ (prr, ah)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Wenn du mich anrufst (du rufst mich an, du rufst mich an)
Yo le llego donde a sea (sí)
Ich komme, egal wo du bist (ja)
Ya no me importa quién nos vea (No, girl) (aight)
Es ist mir egal, wer uns sieht (Nein, Mädchen) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Wenn du mich anrufst (du rufst mich an, du rufst mich an)
Yo le llego donde a sea (sí)
Ich komme, egal wo du bist (ja)
Ya no me importa quién nos vea (quien nos vea)
Es ist mir egal, wer uns sieht (wer uns sieht)
E-e-e-en el barrio la conocí
E-e-e-e-im Viertel habe ich sie kennengelernt
Me sonrió cuando la vi
Sie lächelte, als ich sie sah
Parecía que algo andaba buscando
Es schien, als ob sie etwas suchte
Ella me dijo que sí, recuerdo que se lo di
Sie sagte ja, ich erinnere mich, dass ich es ihr gab
Toda la noche bailando y tomando
Die ganze Nacht tanzend und trinkend
La noche que te vi cuando yo te conocí
Die Nacht, als ich dich sah, als ich dich kennenlernte
Recuerdo que te encontré llorando
Ich erinnere mich, dass ich dich weinend fand
Yo me acerqué a ti, nena, tú ere' para mí (pereke)
Ich näherte mich dir, Baby, du bist für mich (pereke)
Conmigo lo estás olvidando (Jowell)
Mit mir vergisst du ihn (Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
El-el-el-el-el Tanzen wie im Club, voller Rauch
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Bewegend den Boom-Boom, im Club tra-tra
Guayando tiene el número uno
Mit dem Tanzen hat sie die Nummer eins
Número uno, sí, número uno
Nummer eins, ja, Nummer eins
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Wenn du mich anrufst (du rufst mich an, du rufst mich an)
Yo le llego donde a sea (sí)
Ich komme, egal wo du bist (ja)
Ya no me importa quién nos vea (no, girl) (aight)
Es ist mir egal, wer uns sieht (nein, Mädchen) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Wenn du mich anrufst (du rufst mich an, du rufst mich an)
Yo le llego donde a sea (sí)
Ich komme, egal wo du bist (ja)
Ya no me importa quién nos vea (ah)
Es ist mir egal, wer uns sieht (ah)
Seguimos haciéndolo en el depa o en el floor
Wir machen weiter in der Wohnung oder auf dem Boden
'Tá empapá' recabrón, de Aquiles es mi talón
Sie ist total durchnässt, Achilles ist meine Schwachstelle
Pon la televisión, esa tanguita de león
Schalte den Fernseher ein, dieser Löwen-Tanga
Con las patas al hombro, qué peliculón
Mit den Beinen über den Schultern, was für ein Film
Yo sé que te quiero pa' mí
Ich weiß, dass ich dich für mich will
No al gym ni al jean sin el calzón
Nicht ins Fitnessstudio oder in die Jeans ohne Unterwäsche
Cardio con pelis que ni weed
Cardio mit Filmen, die nicht mal Weed sind
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
El-el-el-el-el Tanzen wie im Club, voller Rauch
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Bewegend den Boom-Boom, im Club tra-tra
Guayando tiene el número uno
Mit dem Tanzen hat sie die Nummer eins
Número uno, sí, número uno
Nummer eins, ja, Nummer eins
En el party tú tiene' que verla (ja)
Auf der Party musst du sie sehen (ja)
Guayoteando yo vo'a romperla (sí)
Mit dem Tanzen werde ich sie zerbrechen (ja)
No tengo miedo y ella no tiene miedo (no, no)
Ich habe keine Angst und sie hat keine Angst (nein, nein)
Por eso nos vamo' a to'a, ya no pueden detenerla (pereke, woh)
Deshalb gehen wir voll drauf, sie kann jetzt nicht mehr aufgehalten werden (pereke, woh)
Va-va-vacilando (yeah)
Va-va-vacilando (yeah)
Conmigo en el VIP perreando (woh)
Mit mir im VIP-Bereich tanzend (woh)
Ella está bien dura, ya ella lo sabe
Sie ist wirklich hart, sie weiß es
Quiere que le meta to'a la noche y que no se acabe (woh)
Sie will, dass ich die ganze Nacht mit ihr verbringe und dass es nicht endet (woh)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Wenn du mich anrufst (du rufst mich an, du rufst mich an)
Yo le llego donde a sea (sí)
Ich komme, egal wo du bist (ja)
Ya no me importa quién nos vea
Es ist mir egal, wer uns sieht
(Pereke, pereke, pereke, brr, ja) (aight)
(Pereke, pereke, pereke, brr, ja) (aight)
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Wer hat dir gesagt, dass ich weg bin, dass ich weg bin?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Wer hat dir gesagt, dass ich weg bin?
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Wer hat dir gesagt, dass ich weg bin, dass ich weg bin?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Wer hat dir gesagt, dass ich weg bin?
The 408, baby
Il 408, baby
Son Jowell y Randy
Sono Jowell e Randy
Santa Fe Klan, carnal
Santa Fe Klan, fratello
Aunque la disco esté oscura y tenga' duda'
Anche se la discoteca è buia e hai dei dubbi
Tranquila, yo te tengo segura
Tranquilla, io ti proteggerò
Quiero agarrarte por la cintura
Voglio prenderti per la vita
Si algo te duele, un perreito lo cura
Se qualcosa ti fa male, un po' di twerking lo cura
Si está' con tu novio, tírate el guille (ja, ja)
Se sei con il tuo ragazzo, fai la difficile (ah, ah)
Pero que sola yo no te pille (pereke)
Ma che io non ti sorprenda da sola (pereke)
Si voy manejando, pide que me orille (ahí)
Se sto guidando, chiedi che mi fermi (lì)
Que allá bajo la toque como DJ (prr, ah)
Che lì sotto la tocco come un DJ (prr, ah)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se tu mi chiami (tu mi chiami, tu mi chiami)
Yo le llego donde a sea (sí)
Io arrivo dovunque (sì)
Ya no me importa quién nos vea (No, girl) (aight)
Non mi importa più chi ci vede (No, ragazza) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se tu mi chiami (tu mi chiami, tu mi chiami)
Yo le llego donde a sea (sí)
Io arrivo dovunque (sì)
Ya no me importa quién nos vea (quien nos vea)
Non mi importa più chi ci vede (chi ci vede)
E-e-e-en el barrio la conocí
E-e-e-e nel quartiere l'ho conosciuta
Me sonrió cuando la vi
Mi ha sorriso quando l'ho vista
Parecía que algo andaba buscando
Sembrava che stesse cercando qualcosa
Ella me dijo que sí, recuerdo que se lo di
Lei mi ha detto di sì, ricordo che gliel'ho dato
Toda la noche bailando y tomando
Tutta la notte a ballare e bere
La noche que te vi cuando yo te conocí
La notte che ti ho visto quando ti ho conosciuto
Recuerdo que te encontré llorando
Ricordo che ti ho trovato a piangere
Yo me acerqué a ti, nena, tú ere' para mí (pereke)
Mi sono avvicinato a te, baby, tu sei per me (pereke)
Conmigo lo estás olvidando (Jowell)
Con me lo stai dimenticando (Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
Il-il-il-il-il twerking come in discoteca, piena di fumo
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Muovendo il boom-boom, in discoteca tra-tra
Guayando tiene el número uno
Ballando ha il numero uno
Número uno, sí, número uno
Numero uno, sì, numero uno
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se tu mi chiami (tu mi chiami, tu mi chiami)
Yo le llego donde a sea (sí)
Io arrivo dovunque (sì)
Ya no me importa quién nos vea (no, girl) (aight)
Non mi importa più chi ci vede (no, ragazza) (aight)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se tu mi chiami (tu mi chiami, tu mi chiami)
Yo le llego donde a sea (sí)
Io arrivo dovunque (sì)
Ya no me importa quién nos vea (ah)
Non mi importa più chi ci vede (ah)
Seguimos haciéndolo en el depa o en el floor
Continuiamo a farlo in casa o sul pavimento
'Tá empapá' recabrón, de Aquiles es mi talón
'E' bagnata da morire, Achille è il mio tallone
Pon la televisión, esa tanguita de león
Accendi la televisione, quel perizoma di leone
Con las patas al hombro, qué peliculón
Con le gambe al collo, che filmone
Yo sé que te quiero pa' mí
So che ti voglio per me
No al gym ni al jean sin el calzón
Né in palestra né nei jeans senza mutande
Cardio con pelis que ni weed
Cardio con film che nemmeno la marijuana
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
(Pereke, pereke, pereke Jo-Jo-Jowell)
El-el-el-el-el perreo como en la disco, llena de humo
Il-il-il-il-il twerking come in discoteca, piena di fumo
Moviendo el boom-boom, en la disco tra-tra
Muovendo il boom-boom, in discoteca tra-tra
Guayando tiene el número uno
Ballando ha il numero uno
Número uno, sí, número uno
Numero uno, sì, numero uno
En el party tú tiene' que verla (ja)
Al party devi vederla (ah)
Guayoteando yo vo'a romperla (sí)
Ballando, sto per romperla (sì)
No tengo miedo y ella no tiene miedo (no, no)
Non ho paura e lei non ha paura (no, no)
Por eso nos vamo' a to'a, ya no pueden detenerla (pereke, woh)
Per questo andiamo a tutto, non possono più fermarla (pereke, woh)
Va-va-vacilando (yeah)
Va-va-vacillando (yeah)
Conmigo en el VIP perreando (woh)
Con me nel VIP a twerkare (woh)
Ella está bien dura, ya ella lo sabe
Lei è molto dura, lei lo sa
Quiere que le meta to'a la noche y que no se acabe (woh)
Vuole che le dia tutta la notte e che non finisca (woh)
Si tú me llama' (tú me llama', tú me llama')
Se tu mi chiami (tu mi chiami, tu mi chiami)
Yo le llego donde a sea (sí)
Io arrivo dovunque (sì)
Ya no me importa quién nos vea
Non mi importa più chi ci vede
(Pereke, pereke, pereke, brr, ja) (aight)
(Pereke, pereke, pereke, brr, ah) (aight)
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Chi ti ha detto che io sono, che io sono?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Chi ti ha detto che io sono fuori gioco?
¿Quién te dijo que yo estoy, que yo estoy?
Chi ti ha detto che io sono, che io sono?
¿Quién te dijo que yo estoy quitao'?
Chi ti ha detto che io sono fuori gioco?

Curiosités sur la chanson SI TÚ ME LLAMAS de Yng Lvcas

Qui a composé la chanson “SI TÚ ME LLAMAS” de Yng Lvcas?
La chanson “SI TÚ ME LLAMAS” de Yng Lvcas a été composée par Angel Jair Quezada Jasso, Carlos Isaias Morales Williams, Daniel Oswaldo Donlucas Martinez, Joel Munoz, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Jorge Valdes Vasquez, Randy Ortiz.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Yng Lvcas

Autres artistes de Reggaeton