Wheezy outta here
Rose gold seat on a fucking helicopter
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Rich nigga shit, I bought my thottie a new Patek
Got a model, got a thickie, got a BM, got a stallion
Got a billion dollar corporation, fuck a Xanny
I got millions to go get and a couple bitches to- uh, yeah
You my dawg 'til we dead, not a question
But I can't fuck with you like I want 'cause you ratted
Got a million dollars in the wall, in the band'
Got it stepped on, got it hard, got it cracking on her
Half a million, I just did a warm up for
Half a million, uh, uh, mm
I could buy the building
I could rent this shit out and save it for the children
I could dead this shit out and give it to the villains
Somewhere they can hide when they do some killing
All of the rides got grenade ceilings
Loaded with a ride cost a cool million
Rose gold seat on a fucking helicopter
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Paper tag, peanut butter seats, I'm ridin'
I be in the foreign, I fuck with slime, we tied in (slatt)
Different color Diors on my feet, I couldn't decide which
Never talked about it, she done made herself my side bitch
Trash bag gang, I can put that on Elijah
Streets chose me, I ain't never had to sign up
Then we hittin' bitches in the group, I make 'em line up
Beep, beep, beep, that's me, nigga, get back
Real dope boy, don't know how to work a CashApp
How many you got? I'll send it long, bring the cash out
I been sipping lean, 'bout to pee 'til I pass out
Went to sleep 'partment, woke up in a paradise
Niggas stealin' drip but it don't matter, they don't wear it right
They don't even speak but I can see I got 'em terrified
Double R truck, come through, shit on everybody
Bad, bad, bitch, good head, hit her every night
Rose gold seat on a fucking helicopter
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Take the four doors off of the Jeep (bad, bad, bad)
I ain't doin' no swaps with a freak, uh (bad, bad, bad)
We can handle this shit out in the streets, yeah (bad, bad, bad)
I ain't goin' to a house for a meetin', yeah (bad, bad, bad)
Pull up in a truck, any season
Niggas never comin' out, then we leavin'
How could nigga take a loss if he leavin'?
Quickly take off like I'm LeBron
Wheezy outta here
Wheezy outta here
Rose gold seat on a fucking helicopter
Siège en or rose dans le putain d'hélico
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Double C pas de Chanel, parce qu'elle est bonne, bonne, bonne
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Je roule en Kawasaki, et je t'offre une Ferrari si tu veux
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Tu pourras la conduire dans tes Rafs et tu es bonne, bonne, bonne
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Pas de petits jeux, pas d'Atari, je ne jouerai pas avec tes sentiments
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Je te boufferai comme du Hibachi parce que t'es bonne, bonne, bonne
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Je viens d'enlever les portes de ma Lambo, maintenant je vadrouille
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Et je rentre dans sa chatte par le côté, maintenant elle m'appelle papa
Rich nigga shit, I bought my thottie a new Patek
Bail de millionaire, j'ai acheté une Patek à ma meuf
Got a model, got a thickie, got a BM, got a stallion
J'ai une meuf mannequin, une meuf grassouillette, j'ai une BM, j'ai un étalon
Got a billion dollar corporation, fuck a Xanny
J'ai une compagnie qui vaut un milliard de dollars, nique ton Xanny
I got millions to go get and a couple bitches to- uh, yeah
J'ai des millions qu'il me faut acquérir et quelques meufs que je veux- uh, yeah
You my dawg 'til we dead, not a question
T'es mon gava jusqu'au bout, y a pas de question à se poser
But I can't fuck with you like I want 'cause you ratted
Mais je peux plus te cotoyer comme avant parce que t'as pouki
Got a million dollars in the wall, in the band'
J'ai un million sur le mur, dans ma Bentley
Got it stepped on, got it hard, got it cracking on her
J'ai coupé la dope, je l'ai endurcie, je l'ai saupoudrée sur elle
Half a million, I just did a warm up for
Un demi-million, je viens de m'échauffer
Half a million, uh, uh, mm
Un demi-million, uh, uh, mm
I could buy the building
Je peux acheter l'immeuble
I could rent this shit out and save it for the children
Je peux le louer à des gens et le garder pour mes enfants
I could dead this shit out and give it to the villains
Je peux tuer le truc et le laisser aux méchants
Somewhere they can hide when they do some killing
Un endroit où ils pourront se cacher après avoir buté des gens
All of the rides got grenade ceilings
Toutes mes govas ont des plafonds avec des motifs de grenades
Loaded with a ride cost a cool million
Ma caisse a té-coû un bon million
Rose gold seat on a fucking helicopter
Siège en or rose dans le putain d'hélico
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Double C pas de Chanel, parce qu'elle est bonne, bonne, bonne
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Je roule en Kawasaki, et je t'offre une Ferrari si tu veux
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Tu pourras la conduire dans tes Rafs et tu es bonne, bonne, bonne
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Pas de petits jeux, pas d'Atari, je ne jouerai pas avec tes sentiments
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Je te boufferai comme du Hibachi parce que t'es bonne, bonne, bonne
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Je viens d'enlever les portes de ma Lambo, maintenant je vadrouille
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Et je rentre dans sa chatte par le côté, maintenant elle m'appelle papa
Paper tag, peanut butter seats, I'm ridin'
Étiquette en papier, siège couleur beurre d'arachide, je roule
I be in the foreign, I fuck with slime, we tied in (slatt)
J'ai conduit la caisse étrangère, j'aime bien ce poto, on est bien attaché (slatt)
Different color Diors on my feet, I couldn't decide which
Des shoes Dior de couleur différente chaussent mes pieds, j'arrivais pas à me décider
Never talked about it, she done made herself my side bitch
On n'en avai même pas parler, elle s'est auto-proclamée comme étant ma maîtresse
Trash bag gang, I can put that on Elijah
Gang des sacs-poubelle, c'est à cause d'Elijah
Streets chose me, I ain't never had to sign up
La rue m'a choisi, j'ai jamais demandé à la côtoyer
Then we hittin' bitches in the group, I make 'em line up
Puis on appellera des salopes pour le crew, je les ferai s'aligner
Beep, beep, beep, that's me, nigga, get back
Bip, bip, bip, me voilà bolosse, recule
Real dope boy, don't know how to work a CashApp
J'suis un vrai dealeur, on sait ap comment ça cher-mar Cashapp
How many you got? I'll send it long, bring the cash out
Combien t'a sur toi? J't'envoie le colis, toi sors le seille-o
I been sipping lean, 'bout to pee 'til I pass out
J'ingurgite un peu de lean, je vais pisser jusqu'à ber-tom dans les mmes-po
Went to sleep 'partment, woke up in a paradise
Je suis allé roupiller à l'appart, je me réveille au paradis
Niggas stealin' drip but it don't matter, they don't wear it right
Ces bouffons copient mon style, mais pas grave, ça ne leur va même pas
They don't even speak but I can see I got 'em terrified
Ils ne disent mot mais je vois bien que je les fais trembler
Double R truck, come through, shit on everybody
Style balèze genre Rolls Royce, quand j'débarque je chie sur la concu'
Bad, bad, bitch, good head, hit her every night
Bonne, bonne salope, elle suce ien-b, je la défonce tous les soirs
Rose gold seat on a fucking helicopter
Siège en or rose dans le putain d'hélico
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Double C pas de Chanel, parce qu'elle est bonne, bonne, bonne
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Je roule en Kawasaki, et je t'offre une Ferrari si tu veux
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Tu pourras la conduire dans tes Rafs et tu es bonne, bonne, bonne
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Pas de petits jeux, pas d'Atari, je ne jouerai pas avec tes sentiments
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Je te boufferai comme du Hibachi parce que t'es bonne, bonne, bonne
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Je viens d'enlever les portes de ma Lambo, maintenant je vadrouille
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Et je rentre dans sa chatte par le côté, maintenant elle m'appelle papa
Take the four doors off of the Jeep (bad, bad, bad)
J'ai démonté les quatre portes de ma jeep (bonne, bonne, bonne)
I ain't doin' no swaps with a freak, uh (bad, bad, bad)
Je n'échangerai jamais de truc avec chaudasse, uh (bonne, bonne, bonne)
We can handle this shit out in the streets, yeah (bad, bad, bad)
On peu régler aç dehors, yeah (bonne, bonne, bonne)
I ain't goin' to a house for a meetin', yeah (bad, bad, bad)
Je n'irai jamais dans une maison pour une rencontre, yeah (bonne, bonne, bonne)
Pull up in a truck, any season
Je me ramène dans un SUV, qu'importe la saison
Niggas never comin' out, then we leavin'
Quand mes négros sortent, on se casse
How could nigga take a loss if he leavin'?
Comment un négro pourrait-il perdre s'il ne joue pas?
Quickly take off like I'm LeBron
Je décolle viteuf, on dirait Lebron
Wheezy outta here
Wheezy outta here
Rose gold seat on a fucking helicopter
Assento de ouro rosa em uma merda de um helicóptero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Duplo C, não Chanel, porque ela má, má, má
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Dirigindo uma Kawasaki, e eu poderia comprar pra você uma nova Ferrari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Deixo você dirigir em suas Rafs e você é má, má, má
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Sem joguinho, sem Atari, eu não vou jogar com você por nada
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Eu posso te comer como Hibachi porque você é má, má, má
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Eu só tirei as portas do 'Ghini, agora estou dirigindo
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Agora estou deslizando nas laterais dela, agora ela me chama de gatão
Rich nigga shit, I bought my thottie a new Patek
Cara rico de merda, comprei pra minha vadia um novo Patek
Got a model, got a thickie, got a BM, got a stallion
Tenho uma modelo, tenho um mulherão, uma BM, um garanhão
Got a billion dollar corporation, fuck a Xanny
Tenho uma corporação de um bilhão de dólares, foda-se o Xanax
I got millions to go get and a couple bitches to- uh, yeah
Eu tenho milhões para pegar e um par de putas pra- uh, isso
You my dawg 'til we dead, not a question
Você é meu parceiro até morrer, sem dúvida
But I can't fuck with you like I want 'cause you ratted
Mas eu não posso ferrar com você como eu quero porque você está delatado
Got a million dollars in the wall, in the band'
Tenho um milhão de dólares na parede, na Bentley
Got it stepped on, got it hard, got it cracking on her
Pisei nele, peguei pesado, pirei com ela
Half a million, I just did a warm up for
Meio milhão, eu só fiz um aquecimento
Half a million, uh, uh, mm
Meio milhão, uh, uh, mm
I could buy the building
Eu poderia comprar o prédio
I could rent this shit out and save it for the children
Eu poderia alugar essa merda e guardar pras crianças
I could dead this shit out and give it to the villains
Eu poderia acabar com essa merda e dar para os vilões
Somewhere they can hide when they do some killing
Algum lugar onde eles possam se esconder quando matarem
All of the rides got grenade ceilings
Todas as caronas tem teto de granada
Loaded with a ride cost a cool million
Carregado com o preço da carona de um milhão
Rose gold seat on a fucking helicopter
Assento de ouro rosa em uma merda de um helicóptero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Duplo C, não Chanel, porque ela má, má, má
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Dirigindo uma Kawasaki, e eu poderia comprar pra você uma nova Ferrari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Deixo você dirigir em suas Rafs e você é má, má, má
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Sem joguinho, sem Atari, eu não vou jogar com você por nada
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Eu posso te comer como Hibachi porque você é má, má, má
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Eu só tirei as portas do 'Ghini, agora estou dirigindo
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Agora estou deslizando nas laterais dela, agora ela me chama de gatão
Paper tag, peanut butter seats, I'm ridin'
Placa temporária, assentos cor de pasta de amendoim, estou dirigindo
I be in the foreign, I fuck with slime, we tied in (slatt)
Estou no estrangeiro, eu ferro com meu parceiro, a gente 'tá amarrado ('tamo junto)
Different color Diors on my feet, I couldn't decide which
Cores diferentes de Diors em meus pés, não consegui escolher qual usar
Never talked about it, she done made herself my side bitch
Nunca falei sobre isso, ela se tornou minha cadela
Trash bag gang, I can put that on Elijah
Gangue de mala de lixo, posso colocar isso no Elijah
Streets chose me, I ain't never had to sign up
A rua me escolheu, eu nunca tive que me registrar
Then we hittin' bitches in the group, I make 'em line up
Então a gente pega cadelas no grupo, eu coloco elas em fila
Beep, beep, beep, that's me, nigga, get back
Bip, bip, bip, sou eu, cara, se afasta
Real dope boy, don't know how to work a CashApp
Verdadeiro traficante, não sei como usar um CashApp
How many you got? I'll send it long, bring the cash out
Quantos você tem? Vou enviar longo, traz a grana
I been sipping lean, 'bout to pee 'til I pass out
Eu tenho tomado Lean, quase mijando até desmaiar
Went to sleep 'partment, woke up in a paradise
Fui dormir no apartamento, acordei no paraíso
Niggas stealin' drip but it don't matter, they don't wear it right
Os caras roubando umas roupas, mas não sabem como vesti-las direito
They don't even speak but I can see I got 'em terrified
Eles não sabem nem falar, mas eu percebo que deixo eles aterrorizados
Double R truck, come through, shit on everybody
Caminhão duplo R, supero, merda pra todo mundo
Bad, bad, bitch, good head, hit her every night
Cadela má, má, cabeça boa, pego ela toda noite
Rose gold seat on a fucking helicopter
Assento de ouro rosa em uma merda de um helicóptero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Duplo C, não Chanel, porque ela má, má, má
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Dirigindo uma Kawasaki, e eu poderia comprar pra você uma nova Ferrari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Deixo você dirigir em suas Rafs e você é má, má, má
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Sem joguinho, sem Atari, eu não vou jogar com você por nada
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Eu posso te comer como Hibachi porque você é má, má, má
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Eu só tirei as portas do 'Ghini, agora estou dirigindo
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Agora estou deslizando nas laterais dela, agora ela me chama de gatão
Take the four doors off of the Jeep (bad, bad, bad)
Tiro as quatro portas do Jeep (má, má, má)
I ain't doin' no swaps with a freak, uh (bad, bad, bad)
Não vou fazer troca nenhuma com uma louca (má, má, má)
We can handle this shit out in the streets, yeah (bad, bad, bad)
A gente pode lidar com essa merda nas ruas, isso (má, má, má)
I ain't goin' to a house for a meetin', yeah (bad, bad, bad)
Eu não vou pra uma casa pra uma reunião, isso (má, má, má)
Pull up in a truck, any season
Paro em um caminhão, qualquer estação
Niggas never comin' out, then we leavin'
Os caras nunca saem, então a gente sai
How could nigga take a loss if he leavin'?
Como um cara toma um prejuízo se ele está saindo?
Quickly take off like I'm LeBron
Partindo rapidamente como se eu fosse um LeBron
Wheezy outta here
Wheezy fuera de aquí
Rose gold seat on a fucking helicopter
Asiento oro rosa en un pinche helicóptero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doble C, en Chanel, porque ella es mala, mala, mala
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Andando en Kawasaki, podría comprarte un 'Rari nuevo
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Te dejo andar en tus Rafs y eres mala, mala, mala
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Nada de jugar, nada de Atari, no jugaré contigo para nada
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Puedo comerte como Hibachi porque eres mala, mala, mala
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Le acabo de quitar las portezuelas al 'Ghini, ahora estoy andando
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Y estoy deslizándome dentro de ella, ahora me dice su Zaddy
Rich nigga shit, I bought my thottie a new Patek
Mierda de negro rico, le compré un nuevo Patek a mi puti
Got a model, got a thickie, got a BM, got a stallion
Tengo una modelo, tengo una llenita, tengo una BM, tengo un semental
Got a billion dollar corporation, fuck a Xanny
Tengo una corporación de un billón de dolares, al carajo un Xanny
I got millions to go get and a couple bitches to- uh, yeah
Tengo millones para conseguir y un par de perras para- uh, sí
You my dawg 'til we dead, not a question
Eres mi perro hasta que estemos muertos, no es una pregunta
But I can't fuck with you like I want 'cause you ratted
Pero no puedo meterme contigo como quisiera porque delataste
Got a million dollars in the wall, in the band'
Tengo un millón de dolares dentro de la pared, en la band'
Got it stepped on, got it hard, got it cracking on her
Lo pisotearon, lo tengo duro, lo tengo rompiéndola
Half a million, I just did a warm up for
Medio millón, solo necesito un calentamiento
Half a million, uh, uh, mm
Medio millón, uh, uh, mm
I could buy the building
Podría comprar este edificio
I could rent this shit out and save it for the children
Podría alquilar esta mierda y guardarlo para lo niños
I could dead this shit out and give it to the villains
Podría matar esta mierda y dársela a los villanos
Somewhere they can hide when they do some killing
Algún lugar para esconderse cuando hacen matanzas
All of the rides got grenade ceilings
Todas las naves tienen techos de granada
Loaded with a ride cost a cool million
Cargado con un viaje costó un buen millón
Rose gold seat on a fucking helicopter
Asiento oro rosa en un pinche helicóptero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doble C, en Chanel, porque ella es mala, mala, mala
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Andando en Kawasaki, podría comprarte un 'Rari nuevo
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Te dejo andar en tus Rafs y eres mala, mala, mala
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Nada de jugar, nada de Atari, no jugaré contigo para nada
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Puedo comerte como Hibachi porque eres mala, mala, mala
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Le acabo de quitar las portezuelas al 'Ghini, ahora estoy andando
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Y estoy deslizándome dentro de ella, ahora me dice su Zaddy
Paper tag, peanut butter seats, I'm ridin'
Etiqueta de papel, asientos mantequilla de cacahuate, estoy andando
I be in the foreign, I fuck with slime, we tied in (slatt)
Ando en el foráneo, chingo con slime, estamos atados (slatt)
Different color Diors on my feet, I couldn't decide which
Diors de diferentes colores en mis pies, no me podía decidir
Never talked about it, she done made herself my side bitch
Nunca le doy a la más mala, ella ha convertido esa clica en mi perra secundaria
Trash bag gang, I can put that on Elijah
Pandilla bolsa de basura, puedo poner eso sobre la lógica
Streets chose me, I ain't never had to sign up
Calle me enseña, nunca tuve que inscribirme
Then we hittin' bitches in the group, I make 'em line up
Entonces estamos teniendo perras en el grupo, hago que se formen en fila
Beep, beep, beep, that's me, nigga, get back
Bip, bip, bip, ese soy yo, negro, hazte para atrás
Real dope boy, don't know how to work a CashApp
Verdaderos transas, no sabemos cómo usar una CashApp
How many you got? I'll send it long, bring the cash out
Cuántos de nosotros ellos van en la ley, intento canjear
I been sipping lean, 'bout to pee 'til I pass out
He estado sorbiendo lean, estoy a punto de hacer pipi hasta que me desmaye
Went to sleep 'partment, woke up in a paradise
Me fui a dormir apartamento, desperté en un paraíso
Niggas stealin' drip but it don't matter, they don't wear it right
Negros robando goteo pero no importa, no lo usan bien
They don't even speak but I can see I got 'em terrified
Ni siquiera hablan pero puedo ver que los tengo aterrados
Double R truck, come through, shit on everybody
Goteo doble T, caigo, me cago en todos
Bad, bad, bitch, good head, hit her every night
Mala, mala, perra, buenos chivos, le doy cada noche
Rose gold seat on a fucking helicopter
Asiento oro rosa en un pinche helicóptero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doble C, en Chanel, porque ella es mala, mala, mala
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Andando en Kawasaki, podría comprarte un 'Rari nuevo
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Te dejo andar en tus Rafs y eres mala, mala, mala
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Nada de jugar, nada de Atari, no jugaré contigo para nada
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Puedo comerte como Hibachi porque eres mala, mala, mala
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Le acabo de quitar las portezuelas al 'Ghini, ahora estoy andando
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Y estoy deslizándome dentro de ella, ahora me dice su Zaddy
Take the four doors off of the Jeep (bad, bad, bad)
Quítale las cuatro puertas al Jeep (mala, mala, mala)
I ain't doin' no swaps with a freak, uh (bad, bad, bad)
No voy a hacer nada de cambalaches con una loca, uh (mala, mala, mala)
We can handle this shit out in the streets, yeah (bad, bad, bad)
Podemos resolver esta mierda en las calles, sí (mala, mala, mala)
I ain't goin' to a house for a meetin', yeah (bad, bad, bad)
No voy a ir a una casa a una junta, sí (mala, mala, mala)
Pull up in a truck, any season
Llego en una troca, cualquiera temporada
Niggas never comin' out, then we leavin'
Negros nunca saldrán, entonces nos vamos
How could nigga take a loss if he leavin'?
¿Cómo podría un negro tomar una pérdida si se está yendo?
Quickly take off like I'm LeBron
Despego rápidamente como si fuera LeBron
Wheezy outta here
Wheezy outta here
Rose gold seat on a fucking helicopter
Rosé goldenen Sitz in einem verdammten Helikopter
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doppel C, auf Chanel, denn sie ist böse, böse, böse
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Fahre Kawasaki, ich könnte dir einen neuen 'Rari kaufen
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Lasse sie dich in deinen Rafs fahren und du bist böse, böse, böse
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Keine Spielchen, kein Atari, ich werde niemals gegen dich spielen
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Ich kann dich essen wie Hibachi, denn du bist böse, böse, böse
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Ich habe die Türen vom 'Ghini entfernt und jetzt fahre ich
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Und ich dringe von der Seite in sie ein, jetzt nennt sie mich ihren Zaddy
Rich nigga shit, I bought my thottie a new Patek
Reicher Nigga Scheiß, ich hab' meiner Nutte eine neue Patek gekauft
Got a model, got a thickie, got a BM, got a stallion
Hab' ein Model, hab' eine mollige, hab eine BM, hab einen Hengst
Got a billion dollar corporation, fuck a Xanny
Hab' eine Millionen Dollar Firma, fick' dein Xanny
I got millions to go get and a couple bitches to- uh, yeah
Da sind Millionen, die ich verdienen muss und ein paar Bitches zu- uh, yeah
You my dawg 'til we dead, not a question
Du bist mein Kumpel bis wir tot sind, keine Frage
But I can't fuck with you like I want 'cause you ratted
Aber ich dich nicht behandeln wie vorher, denn du bist ein Verräter
Got a million dollars in the wall, in the band'
Habe eine Million in der Wand, in der Band
Got it stepped on, got it hard, got it cracking on her
Muss zurücktreten, hab' es schwer, mit ihr läuft es
Half a million, I just did a warm up for
Eine halbe Million, ich hab' mich gerade aufgewärmt
Half a million, uh, uh, mm
Eine halbe Million, uh, uh, mm
I could buy the building
Ich könnte das Gebäude kaufen
I could rent this shit out and save it for the children
Ich könnte diesen Scheiß vermieten und es für die Kinder sparen
I could dead this shit out and give it to the villains
Ich kann diesen Scheiß zerstören und es den Bösewichten geben
Somewhere they can hide when they do some killing
Ein Ort an dem sie sich verstecken können, wenn sie jemanden getötet haben
All of the rides got grenade ceilings
All die Autos haben Granaten an der Decke
Loaded with a ride cost a cool million
Mit einer Million aufgeladen
Rose gold seat on a fucking helicopter
Rosé goldenen Sitz in einem verdammten Helikopter
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doppel C, auf Chanel, denn sie ist böse, böse, böse
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Fahre Kawasaki, ich könnte dir einen neuen 'Rari kaufen
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Lasse sie dich in deinen Rafs fahren und du bist böse, böse, böse
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Keine Spielchen, kein Atari, ich werde niemals gegen dich spielen
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Ich kann dich essen wie Hibachi, denn du bist böse, böse, böse
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Ich habe die Türen vom 'Ghini entfernt und jetzt fahre ich
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Und ich dringe von der Seite in sie ein, jetzt nennt sie mich ihren Zaddy
Paper tag, peanut butter seats, I'm ridin'
Papieretikett, Erdnussbuttersitze, ich fahre
I be in the foreign, I fuck with slime, we tied in (slatt)
Ich bin im Ausland, ich verarsche Slime, wir sind tätowiert (slatt)
Different color Diors on my feet, I couldn't decide which
Verschiedenfarbige Diors an meinen Füßen, ich konnte mich nicht entscheiden
Never talked about it, she done made herself my side bitch
Niemals die Bösesten, sie hat sich selbst zu meiner Side Bitch gemacht
Trash bag gang, I can put that on Elijah
Müllbeutelgang, ich kann das Elijah anrechnen
Streets chose me, I ain't never had to sign up
Die Straße hat es mir gezeigt, ich musste mich nie dafür anmelden
Then we hittin' bitches in the group, I make 'em line up
Wir vögeln Bitches in der Gruppe, ich lass' sie sich in eine Reihe stellen
Beep, beep, beep, that's me, nigga, get back
Beep, beep, beep, das bin ich Nigga, komm' zurück
Real dope boy, don't know how to work a CashApp
Wirklich toller Junge, wissen nicht wie man eine CashApp benutzt
How many you got? I'll send it long, bring the cash out
Wie viele hast du? Ich schicke es vorbei, bring' das Geld raus
I been sipping lean, 'bout to pee 'til I pass out
Ich habe mich mager getrunken, kurz vorm pinkeln bis ich ohnmächtig werden
Went to sleep 'partment, woke up in a paradise
Bin ins Schlaflabor gegangen, bin im Paradies aufgewacht
Niggas stealin' drip but it don't matter, they don't wear it right
Niggas klauen Drip aber das ist unwichtig, sie tragen es falsch
They don't even speak but I can see I got 'em terrified
Sie sprechen nicht, aber ich kann sehen, dass sie verängstigt sind
Double R truck, come through, shit on everybody
Doppel R Truck, Wort gehalten, scheiß' auf alle
Bad, bad, bitch, good head, hit her every night
Böse, böse, Bitch, guter Blowjob, treibe es mit ihr jede Nacht
Rose gold seat on a fucking helicopter
Rosé goldenen Sitz in einem verdammten Helikopter
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doppel C, auf Chanel, denn sie ist böse, böse, böse
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Fahre Kawasaki, ich könnte dir einen neuen 'Rari kaufen
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Lasse sie dich in deinen Rafs fahren und du bist böse, böse, böse
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Keine Spielchen, kein Atari, ich werde niemals gegen dich spielen
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Ich kann dich essen wie Hibachi, denn du bist böse, böse, böse
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Ich habe die Türen vom 'Ghini entfernt und jetzt fahre ich
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
Und ich dringe von der Seite in sie ein, jetzt nennt sie mich ihren Zaddy
Take the four doors off of the Jeep (bad, bad, bad)
Nehme die vier Türen vom Jeep ab (böse, böse, böse)
I ain't doin' no swaps with a freak, uh (bad, bad, bad)
Ich tausche nicht mit einem Freak, uh (böse, böse, böse)
We can handle this shit out in the streets, yeah (bad, bad, bad)
Wir können diesen Scheiß auf der Straße klären, yeah (böse, böse, böse)
I ain't goin' to a house for a meetin', yeah (bad, bad, bad)
Ich laufe nicht zu einem Meeting, yeah (böse, böse, böse)
Pull up in a truck, any season
Fahre bei jedem Wetter mit dem Truck
Niggas never comin' out, then we leavin'
Niggas kommen nie raus, dann verschwinden wir
How could nigga take a loss if he leavin'?
Wie kann ein Nigga verlieren wenn er geht?
Quickly take off like I'm LeBron
Verschwinde schnell als wäre ich LeBron
Wheezy outta here
Wheezy outta here
Rose gold seat on a fucking helicopter
Sedili d'oro rosa sul fottuto elicottero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doppia C, non Chanel, perché è figa, figa, figa
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Vado in giro su un Kawasaki, e potrei comprarti una nuova Ferrari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Te la lascio guidare mentre indossi le tue Rafs e sei figa, figa, figa
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Non sto giocando, non ho nessun Atari, non ti prenderò in giro
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Ti posso mangiare come un Hibachi perché sei figa, figa, figa
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Ho tolto le porte dalla Lamborghini, ora vado in giro
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
E la scopo di lato, ora mi può chiamare Zaddy
Rich nigga shit, I bought my thottie a new Patek
Robe da ricchi, ho un comprato un nuovo Patek alla mia troietta
Got a model, got a thickie, got a BM, got a stallion
Ho una modella, ho tipa grossa, ho una BM, ho una cavalla
Got a billion dollar corporation, fuck a Xanny
Ho una società da un miliardo di dollari, fanculo lo Xanax
I got millions to go get and a couple bitches to- uh, yeah
Ho i milioni, posso andare a prendermi un paio di troie per fare- uh, sì
You my dawg 'til we dead, not a question
Sarai mio amico fino allo morte, non c'è nessun dubbio
But I can't fuck with you like I want 'cause you ratted
Ma non posso stare con te quanto vorrei perché hai parlato
Got a million dollars in the wall, in the band'
Ho milioni di dollari nella parete, in mazzette
Got it stepped on, got it hard, got it cracking on her
Mi hanno calpestato il cazzo, mi è venuto duro, sono venuto su di lei
Half a million, I just did a warm up for
Mezzo milione, era solo per scaldarmi
Half a million, uh, uh, mm
Mezzo milione, uh, uh, mm
I could buy the building
Potrei comprarmi il palazzo
I could rent this shit out and save it for the children
Potrei affittarlo a qualcuno e tenerlo per i bambini
I could dead this shit out and give it to the villains
Posso ammazzare questa roba e darla ai criminali
Somewhere they can hide when they do some killing
Dare loro un posto dove possano nascondersi quando commettono degli omicidi
All of the rides got grenade ceilings
Tutte le mie macchine sono decapottabili
Loaded with a ride cost a cool million
Piene di accessori, costano un milione
Rose gold seat on a fucking helicopter
Sedili d'oro rosa sul fottuto elicottero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doppia C, non Chanel, perché è figa, figa, figa
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Vado in giro su un Kawasaki, e potrei comprarti una nuova Ferrari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Te la lascio guidare mentre indossi le tue Rafs e sei figa, figa, figa
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Non sto giocando, non ho nessun Atari, non ti prenderò in giro
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Ti posso mangiare come un Hibachi perché sei figa, figa, figa
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Ho tolto le porte dalla Lamborghini, ora vado in giro
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
E la scopo di lato, ora mi può chiamare Zaddy
Paper tag, peanut butter seats, I'm ridin'
Ancora con il cartellino, sedili color burro d'arachidi, vado in giro
I be in the foreign, I fuck with slime, we tied in (slatt)
Sono con la straniera, sto con gente figa, siamo legati (slatt)
Different color Diors on my feet, I couldn't decide which
Ho scarpe Dior di colori diversi ai miei piedi, non sapevo quale scegliere
Never talked about it, she done made herself my side bitch
Non ne hai mai parlato, ha fatto di sé stessa la mia amante
Trash bag gang, I can put that on Elijah
La gang del sacchetto della spazzatura, lo metto su Elijah
Streets chose me, I ain't never had to sign up
Le strade mi hanno scelto, non mi fatto assumere
Then we hittin' bitches in the group, I make 'em line up
Scopiamo le troie in gruppo, le faccio mettere in fila
Beep, beep, beep, that's me, nigga, get back
Bip, bip, bip, sono io, fratello, ci vendicheremo
Real dope boy, don't know how to work a CashApp
I ragazzi veramente fighi non sanno come si usa CashApp
How many you got? I'll send it long, bring the cash out
Quanti ne hai? Te lo mando, porta il contante
I been sipping lean, 'bout to pee 'til I pass out
Ho bevuto lean, sto per pisciare finché svengo
Went to sleep 'partment, woke up in a paradise
Sono andato a dormire nel mio appartamento, mi sveglio in paradiso
Niggas stealin' drip but it don't matter, they don't wear it right
Dei tipi cercano di copiare il mio stile, ma non importa, non lo fanno bene
They don't even speak but I can see I got 'em terrified
Non parlano nemmeno, ma riesco a vedere che sono terrorizzati
Double R truck, come through, shit on everybody
Pick-up con la doppia R, arriva, tutti lo vedono
Bad, bad, bitch, good head, hit her every night
Una troia figa, figa, è brava a fare pompini, la scopo tutte le sere
Rose gold seat on a fucking helicopter
Sedili d'oro rosa sul fottuto elicottero
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
Doppia C, non Chanel, perché è figa, figa, figa
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Vado in giro su un Kawasaki, e potrei comprarti una nuova Ferrari
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
Te la lascio guidare mentre indossi le tue Rafs e sei figa, figa, figa
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
Non sto giocando, non ho nessun Atari, non ti prenderò in giro
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
Ti posso mangiare come un Hibachi perché sei figa, figa, figa
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
Ho tolto le porte dalla Lamborghini, ora vado in giro
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
E la scopo di lato, ora mi può chiamare Zaddy
Take the four doors off of the Jeep (bad, bad, bad)
Tolgo tutte e quattro le porte dalla Jeep (figa, figa, figa)
I ain't doin' no swaps with a freak, uh (bad, bad, bad)
Non faccio scambi di coppia con i pervertiti, uh (figa, figa, figa)
We can handle this shit out in the streets, yeah (bad, bad, bad)
Possiamo gestire questa cosa fuori, sulla strada, sì (figa, figa, figa)
I ain't goin' to a house for a meetin', yeah (bad, bad, bad)
Non sto andando a casa di qualcuno per fare una riunione, sì (figa, figa, figa)
Pull up in a truck, any season
Arrivo con il pick-up, in qualsiasi stagione
Niggas never comin' out, then we leavin'
I tipi non escono di casa, noi ce ne andiamo
How could nigga take a loss if he leavin'?
Come possiamo perdere se ce ne andiamo?
Quickly take off like I'm LeBron
Me ne vado velocemente, come se fossi LeBron
Wheezy outta here
Wheezyここに来たぜ
Rose gold seat on a fucking helicopter
ヘリコプターにはローズゴーゴールドのシート
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
ダブルC Chanelじゃないぜ だって彼女はイケてる、イケてる、イケてる
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Kawasakiに乗る、新しいフェラーリをお前の為に手に入れられたのに
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
お前をお前のRafsに乗せる、お前はイケてる、イケてる、イケてる
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
お遊びはなしさ、Atariもなしさ、俺は意味もなくお前と遊んだりしないさ
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
お前をまるでHibachiの様に食べる事だってできるぜ、だってお前はイケてる、イケてる、イケてる
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
ランボルギーニのドアを取り払ったばかりさ、今俺が運転しているやつさ
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
彼女の中に横から滑り込む、今じゃ彼女は俺を彼女のZaddyと呼ぶんだ
Rich nigga shit, I bought my thottie a new Patek
金持ちの男 俺の遊びの女に新しいPatek Philippeを買ってやった
Got a model, got a thickie, got a BM, got a stallion
モデルを手に入れて、豊満な体の女を手に入れて、BMを手に入れて、イケてる女を手に入れた
Got a billion dollar corporation, fuck a Xanny
一億円の企業を手に入れた ザナックスなんてクソくらえ
I got millions to go get and a couple bitches to- uh, yeah
俺には数百万ドルって金が入ってくるし、それに二人の女だって居るんだ uh, yeah
You my dawg 'til we dead, not a question
俺達が死ぬまでお前は俺の仲間だ、聞くまでもない
But I can't fuck with you like I want 'cause you ratted
でも俺が望んでるようにはお前とはもうつるめない、だってお前は裏切ったからな
Got a million dollars in the wall, in the band'
壁には数百万ドルがある、バンドで留めてな
Got it stepped on, got it hard, got it cracking on her
一歩下がって、硬くなって、彼女に一打ちしたのさ
Half a million, I just did a warm up for
五十万ドル ただウォームアップが必要なのさ
Half a million, uh, uh, mm
五十万ドル uh, uh, mm
I could buy the building
ビルを買うこともできた
I could rent this shit out and save it for the children
それを貸し出すこともできたし、子供の為に取っておくこともできただろう
I could dead this shit out and give it to the villains
俺はこんなものなしでも死ねるし、仲間にあげることもできただろう
Somewhere they can hide when they do some killing
殺し合いをする時彼らがどこかへ隠れられるように
All of the rides got grenade ceilings
乗り物全ての天井に手りゅう弾をくらった
Loaded with a ride cost a cool million
乗用費用は百万ドル
Rose gold seat on a fucking helicopter
ヘリコプターにはローズゴーゴールドのシート
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
ダブルC Chanelじゃないぜ だって彼女はイケてる、イケてる、イケてる
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Kawasakiに乗る、新しいフェラーリをお前の為に手に入れられたのに
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
お前をお前のRafsに乗せる、お前はイケてる、イケてる、イケてる
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
お遊びはなしさ、Atariもなしさ、俺は意味もなくお前と遊んだりしないさ
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
お前をまるでHibachiの様に食べる事だってできるぜ、だってお前はイケてる、イケてる、イケてる
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
ランボルギーニのドアを取り払ったばかりさ、今俺が運転しているやつさ
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
彼女の中に横から滑り込む、今じゃ彼女は俺を彼女のZaddyと呼ぶんだ
Paper tag, peanut butter seats, I'm ridin'
紙のタグ付き、ピーナッツバター色のシート、俺は今運転しているのさ
I be in the foreign, I fuck with slime, we tied in (slatt)
外車の中に居る 仲間と遊んで、俺達はハイになる (slatt)
Different color Diors on my feet, I couldn't decide which
違う色のDiorの靴を履く 一つに決められなかったのさ
Never talked about it, she done made herself my side bitch
二度とその事は話すな、彼女は自分自身で俺の愛人になったんだ
Trash bag gang, I can put that on Elijah
ゴミ袋のギャング 俺はそれをElijahに被せられるぜ
Streets chose me, I ain't never had to sign up
ストリートが俺を選んだんだ、俺は契約なんてする必要なかったんだ
Then we hittin' bitches in the group, I make 'em line up
俺達はグループでビッチ達とやってんだ、奴らを一列に並ばせたのさ
Beep, beep, beep, that's me, nigga, get back
ビー、ビー、ビー 俺だ、おい、戻ったぜ
Real dope boy, don't know how to work a CashApp
リアルなクールな男の子 どうやってCashAppを使うか分からない
How many you got? I'll send it long, bring the cash out
いくら手に入れたんだ? 長いのを送るぜ、引き出して持ってこい
I been sipping lean, 'bout to pee 'til I pass out
ずっとリーンを飲んでいる、おしっこをするところさ、俺が気を失うまでな
Went to sleep 'partment, woke up in a paradise
ストリートが俺を壊した時、パラダイスで目が覚めたのさ
Niggas stealin' drip but it don't matter, they don't wear it right
野郎どもが宝石を盗む、でも関係ねぇよ、奴らはどうやって着飾るか知らねぇからな
They don't even speak but I can see I got 'em terrified
奴等は何も言わないけど、でも俺には奴らが俺に怯えている事が分かるのさ
Double R truck, come through, shit on everybody
ダブルRの高級品、 来て、みんなに見せつけるのさ
Bad, bad, bitch, good head, hit her every night
イケてる、イケてるビッチ 舐めるのがうまい、毎晩彼女とやるのさ
Rose gold seat on a fucking helicopter
ヘリコプターにはローズゴーゴールドのシート
Double C, no Chanel, 'cause she bad, bad, bad
ダブルC Chanelじゃないぜ だって彼女はイケてる、イケてる、イケてる
Ridin' Kawasaki, and I could cop you a new 'Rari
Kawasakiに乗る、新しいフェラーリをお前の為に手に入れられたのに
Let you ride it in your Rafs and you're bad, bad, bad
お前をお前のRafsに乗せる、お前はイケてる、イケてる、イケてる
No playin', no Atari, I won't play with you for nothing
お遊びはなしさ、Atariもなしさ、俺は意味もなくお前と遊んだりしないさ
I can eat you like Hibachi 'cause you bad, bad, bad
お前をまるでHibachiの様に食べる事だってできるぜ、だってお前はイケてる、イケてる、イケてる
I just took the doors off the 'Ghini, now I'm riding
ランボルギーニのドアを取り払ったばかりさ、今俺が運転しているやつさ
And I'm sliding in her sideways, now she call me her Zaddy
彼女の中に横から滑り込む、今じゃ彼女は俺を彼女のZaddyと呼ぶんだ
Take the four doors off of the Jeep (bad, bad, bad)
Jeepのドアを四枚とも取り払う (イケてる、イケてる、イケてる)
I ain't doin' no swaps with a freak, uh (bad, bad, bad)
頭のおかしい奴とはやりとりしないんだ (イケてる、イケてる、イケてる)
We can handle this shit out in the streets, yeah (bad, bad, bad)
ストリートの外で俺はこれをどうにかできるぜ yeah (イケてる、イケてる、イケてる)
I ain't goin' to a house for a meetin', yeah (bad, bad, bad)
ミーティングの為にあの家に行くわけじゃない yeah (イケてる、イケてる、イケてる)
Pull up in a truck, any season
トラックの中から撃つ いつだってな
Niggas never comin' out, then we leavin'
奴は一度も出てこなかった、そして俺達は帰るんだ
How could nigga take a loss if he leavin'?
奴が去るならどうやって負けを認めるっていうんだ?
Quickly take off like I'm LeBron
素早く帰るのさ、まるでLeBronの様にな