A POR TODO

Alejo Nahuel Acosta Migliarini

Paroles Traduction

Yeah
¿Cuánto' más trago' me tengo que tomar?
¿Cuánto' más trago' pa' poderte olvidar?
¿Cuánto' más trago' pa' borrarme tu piel?
Me estoy acostumbrando a estar en donde estoy mal
Verano tras verano espero vaya a pasar
Total soy solo un diablo hecho en la capital
¿Qué puede estar mal? Yeah

Misione' se acercan en cámara lenta, la pista completa del club
Mi cara la oferta, la obra maestra, cerrándole puertas al odio
La velocidad de toda su ansiedad hace que falso' pierdan el podio
Mi equipo se vino a entrenar, no se pilla hacia atrás pa' llevárselo todo
A por todo
Que me traigan los kilo' de fino en platino y en oro
A por todo
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
A por todo
No hay ni que preguntar de dónde carajo somos
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Ja, ja, ja, fuck tu pasta
Si nadie se acerca a buen barras, YSY basta
Intentan rebasar mi flow like fuckin' Nascar
Soy el culpable de que gasten to' esa nafta

Quieren pelear el podio
Yo tengo el oro, es obvio
No estoy bañado en rodio
Flow de primera, show de primera, lo que les quema es odio
Ella me vio y apena' llegó ya quiso cambiar de novio

Los trago' bajan por mi garganta
La bebida blanca mi mente blanqueó
Pero eso igual no sacia mi alma
Ya no duermo en calma, quiero que vuelvas vos
Cansado de volar entre mujeres
Que me quieren por mi fama, por mi plata y mi voz
Creen que todo lo que mostré de lo que siento es lo que soy
Por vo' aplico el tiempo, por vo' voy a por todo
Me dicen "Negro, hacelo", que no caiga como todos
Por vos se muere el resto, por vo' voy a por todo
Money como leña, prendámoslo todo
Mirá más adentro de lo que somos
Tocando tu piel, tu mirada acomodo
¿Dónde está el mapa pa' no estar solo?
No lo escondás más, que no pierdo yo solo

A por todo
A por todo
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
A por todo
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
A por todo
A por todo
A por todo
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
(Por vo' aplico el tiempo, tiempo
Por vo' voy a por todo, todo
Por vo' aplico el tiem-tiem-tiempo
Por vo' voy a por todo, todo
Me dicen "Negro, hacelo"
Que no caiga como todos, todos
Me dicen "Negro, hacelo"
Que no caiga como to-to-to-to-)

Yeah
Ouais
¿Cuánto' más trago' me tengo que tomar?
Combien d'autres verres dois-je prendre ?
¿Cuánto' más trago' pa' poderte olvidar?
Combien d'autres verres pour pouvoir t'oublier ?
¿Cuánto' más trago' pa' borrarme tu piel?
Combien d'autres verres pour effacer ta peau de ma mémoire ?
Me estoy acostumbrando a estar en donde estoy mal
Je m'habitue à être là où je ne vais pas bien
Verano tras verano espero vaya a pasar
Été après été, j'espère que ça va passer
Total soy solo un diablo hecho en la capital
Après tout, je ne suis qu'un diable fait dans la capitale
¿Qué puede estar mal? Yeah
Qu'est-ce qui peut mal tourner ? Ouais
Misione' se acercan en cámara lenta, la pista completa del club
Les missions s'approchent au ralenti, la piste complète du club
Mi cara la oferta, la obra maestra, cerrándole puertas al odio
Mon visage est l'offre, le chef-d'œuvre, fermant les portes à la haine
La velocidad de toda su ansiedad hace que falso' pierdan el podio
La vitesse de toute leur anxiété fait que les faux perdent le podium
Mi equipo se vino a entrenar, no se pilla hacia atrás pa' llevárselo todo
Mon équipe est venue s'entraîner, elle ne regarde pas en arrière pour tout prendre
A por todo
Pour tout
Que me traigan los kilo' de fino en platino y en oro
Qu'ils m'apportent des kilos de fin en platine et en or
A por todo
Pour tout
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
Que mon accent argentin, nous est venu attaquer comme tous
A por todo
Pour tout
No hay ni que preguntar de dónde carajo somos
Il n'y a même pas besoin de demander d'où diable nous venons
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Si vous voulez du trap, YSY A l'apporte à tous
Ja, ja, ja, fuck tu pasta
Ha, ha, ha, fuck ton pâte
Si nadie se acerca a buen barras, YSY basta
Si personne ne s'approche de bonnes barres, YSY suffit
Intentan rebasar mi flow like fuckin' Nascar
Ils essaient de dépasser mon flow comme putain de Nascar
Soy el culpable de que gasten to' esa nafta
Je suis le coupable qu'ils dépensent toute cette essence
Quieren pelear el podio
Ils veulent se battre pour le podium
Yo tengo el oro, es obvio
J'ai l'or, c'est évident
No estoy bañado en rodio
Je ne suis pas baigné en rhodium
Flow de primera, show de primera, lo que les quema es odio
Flow de première, show de première, ce qui les brûle c'est la haine
Ella me vio y apena' llegó ya quiso cambiar de novio
Elle m'a vu et à peine arrivée, elle a voulu changer de petit ami
Los trago' bajan por mi garganta
Les boissons descendent dans ma gorge
La bebida blanca mi mente blanqueó
La boisson blanche a blanchi mon esprit
Pero eso igual no sacia mi alma
Mais cela ne satisfait toujours pas mon âme
Ya no duermo en calma, quiero que vuelvas vos
Je ne dors plus calmement, je veux que tu reviennes
Cansado de volar entre mujeres
Fatigué de voler entre les femmes
Que me quieren por mi fama, por mi plata y mi voz
Qui m'aiment pour ma célébrité, mon argent et ma voix
Creen que todo lo que mostré de lo que siento es lo que soy
Ils pensent que tout ce que j'ai montré de ce que je ressens est ce que je suis
Por vo' aplico el tiempo, por vo' voy a por todo
Pour toi j'applique le temps, pour toi je vais pour tout
Me dicen "Negro, hacelo", que no caiga como todos
Ils me disent "Noir, fais-le", que je ne tombe pas comme tous
Por vos se muere el resto, por vo' voy a por todo
Pour toi le reste meurt, pour toi je vais pour tout
Money como leña, prendámoslo todo
L'argent comme du bois, allumons tout
Mirá más adentro de lo que somos
Regarde plus profondément ce que nous sommes
Tocando tu piel, tu mirada acomodo
En touchant ta peau, je règle ton regard
¿Dónde está el mapa pa' no estar solo?
Où est la carte pour ne pas être seul ?
No lo escondás más, que no pierdo yo solo
Ne le cache plus, je ne suis pas le seul à perdre
A por todo
Pour tout
A por todo
Pour tout
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
Que mon accent argentin, nous est venu attaquer comme tous
A por todo
Pour tout
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Si vous voulez du trap, YSY A l'apporte à tous
A por todo
Pour tout
A por todo
Pour tout
A por todo
Pour tout
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Si vous voulez du trap, YSY A l'apporte à tous
(Por vo' aplico el tiempo, tiempo
(Pour toi j'applique le temps, le temps
Por vo' voy a por todo, todo
Pour toi je vais pour tout, tout
Por vo' aplico el tiem-tiem-tiempo
Pour toi j'applique le temps-temps-temps
Por vo' voy a por todo, todo
Pour toi je vais pour tout, tout
Me dicen "Negro, hacelo"
Ils me disent "Noir, fais-le"
Que no caiga como todos, todos
Que je ne tombe pas comme tous, tous
Me dicen "Negro, hacelo"
Ils me disent "Noir, fais-le"
Que no caiga como to-to-to-to-)
Que je ne tombe pas comme to-to-to-to-)
Yeah
Sim
¿Cuánto' más trago' me tengo que tomar?
Quanto mais bebida tenho que tomar?
¿Cuánto' más trago' pa' poderte olvidar?
Quanto mais bebida para poder te esquecer?
¿Cuánto' más trago' pa' borrarme tu piel?
Quanto mais bebida para apagar a sua pele?
Me estoy acostumbrando a estar en donde estoy mal
Estou me acostumando a estar onde estou mal
Verano tras verano espero vaya a pasar
Verão após verão espero que passe
Total soy solo un diablo hecho en la capital
Afinal, sou apenas um diabo feito na capital
¿Qué puede estar mal? Yeah
O que pode estar errado? Sim
Misione' se acercan en cámara lenta, la pista completa del club
Missões se aproximam em câmera lenta, a pista completa do clube
Mi cara la oferta, la obra maestra, cerrándole puertas al odio
Meu rosto é a oferta, a obra-prima, fechando portas para o ódio
La velocidad de toda su ansiedad hace que falso' pierdan el podio
A velocidade de toda a sua ansiedade faz com que os falsos percam o pódio
Mi equipo se vino a entrenar, no se pilla hacia atrás pa' llevárselo todo
Minha equipe veio para treinar, não olha para trás para levar tudo
A por todo
Para tudo
Que me traigan los kilo' de fino en platino y en oro
Que me tragam os quilos de fino em platina e ouro
A por todo
Para tudo
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
Que meu sotaque argentino, veio nos atacar como todos
A por todo
Para tudo
No hay ni que preguntar de dónde carajo somos
Não há nem que perguntar de onde diabos somos
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Se querem trap, YSY A traz para todos
Ja, ja, ja, fuck tu pasta
Ha, ha, ha, foda-se a sua grana
Si nadie se acerca a buen barras, YSY basta
Se ninguém se aproxima de boas barras, YSY basta
Intentan rebasar mi flow like fuckin' Nascar
Tentam ultrapassar meu flow como a porra do Nascar
Soy el culpable de que gasten to' esa nafta
Sou o culpado de gastarem toda essa gasolina
Quieren pelear el podio
Querem disputar o pódio
Yo tengo el oro, es obvio
Eu tenho o ouro, é óbvio
No estoy bañado en rodio
Não estou banhado em ródio
Flow de primera, show de primera, lo que les quema es odio
Flow de primeira, show de primeira, o que os queima é o ódio
Ella me vio y apena' llegó ya quiso cambiar de novio
Ela me viu e mal chegou já quis trocar de namorado
Los trago' bajan por mi garganta
As bebidas descem pela minha garganta
La bebida blanca mi mente blanqueó
A bebida branca clareou minha mente
Pero eso igual no sacia mi alma
Mas isso ainda não sacia minha alma
Ya no duermo en calma, quiero que vuelvas vos
Já não durmo em paz, quero que você volte
Cansado de volar entre mujeres
Cansado de voar entre mulheres
Que me quieren por mi fama, por mi plata y mi voz
Que me querem pela minha fama, pelo meu dinheiro e minha voz
Creen que todo lo que mostré de lo que siento es lo que soy
Acreditam que tudo o que mostrei do que sinto é o que sou
Por vo' aplico el tiempo, por vo' voy a por todo
Por você aplico o tempo, por você vou para tudo
Me dicen "Negro, hacelo", que no caiga como todos
Me dizem "Negro, faça", que não caia como todos
Por vos se muere el resto, por vo' voy a por todo
Por você o resto morre, por você vou para tudo
Money como leña, prendámoslo todo
Dinheiro como lenha, vamos queimar tudo
Mirá más adentro de lo que somos
Olhe mais fundo do que somos
Tocando tu piel, tu mirada acomodo
Tocando sua pele, ajeito seu olhar
¿Dónde está el mapa pa' no estar solo?
Onde está o mapa para não estar sozinho?
No lo escondás más, que no pierdo yo solo
Não esconda mais, que não perco só eu
A por todo
Para tudo
A por todo
Para tudo
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
Que meu sotaque argentino, veio nos atacar como todos
A por todo
Para tudo
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Se querem trap, YSY A traz para todos
A por todo
Para tudo
A por todo
Para tudo
A por todo
Para tudo
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Se querem trap, YSY A traz para todos
(Por vo' aplico el tiempo, tiempo
(Por você aplico o tempo, tempo
Por vo' voy a por todo, todo
Por você vou para tudo, tudo
Por vo' aplico el tiem-tiem-tiempo
Por você aplico o tem-tem-tempo
Por vo' voy a por todo, todo
Por você vou para tudo, tudo
Me dicen "Negro, hacelo"
Me dizem "Negro, faça"
Que no caiga como todos, todos
Que não caia como todos, todos
Me dicen "Negro, hacelo"
Me dizem "Negro, faça"
Que no caiga como to-to-to-to-)
Que não caia como to-to-to-to-)
Yeah
Yeah
¿Cuánto' más trago' me tengo que tomar?
How many more drinks do I have to take?
¿Cuánto' más trago' pa' poderte olvidar?
How many more drinks to forget you?
¿Cuánto' más trago' pa' borrarme tu piel?
How many more drinks to erase your skin?
Me estoy acostumbrando a estar en donde estoy mal
I'm getting used to being where I'm wrong
Verano tras verano espero vaya a pasar
Summer after summer I hope it will pass
Total soy solo un diablo hecho en la capital
After all, I'm just a devil made in the capital
¿Qué puede estar mal? Yeah
What could be wrong? Yeah
Misione' se acercan en cámara lenta, la pista completa del club
Missions approach in slow motion, the club's full track
Mi cara la oferta, la obra maestra, cerrándole puertas al odio
My face the offer, the masterpiece, closing doors to hate
La velocidad de toda su ansiedad hace que falso' pierdan el podio
The speed of all their anxiety makes fakes lose the podium
Mi equipo se vino a entrenar, no se pilla hacia atrás pa' llevárselo todo
My team came to train, doesn't look back to take it all
A por todo
For everything
Que me traigan los kilo' de fino en platino y en oro
Bring me the kilos of fine in platinum and gold
A por todo
For everything
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
That my Argentine accent, came to attack us like everyone
A por todo
For everything
No hay ni que preguntar de dónde carajo somos
There's no need to ask where the hell we are from
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
If they want trap, YSY A brings it to everyone
Ja, ja, ja, fuck tu pasta
Ha, ha, ha, fuck your pasta
Si nadie se acerca a buen barras, YSY basta
If no one approaches good bars, YSY is enough
Intentan rebasar mi flow like fuckin' Nascar
They try to overtake my flow like fuckin' Nascar
Soy el culpable de que gasten to' esa nafta
I'm the one to blame for them spending all that gas
Quieren pelear el podio
They want to fight for the podium
Yo tengo el oro, es obvio
I have the gold, it's obvious
No estoy bañado en rodio
I'm not bathed in rhodium
Flow de primera, show de primera, lo que les quema es odio
First class flow, first class show, what burns them is hate
Ella me vio y apena' llegó ya quiso cambiar de novio
She saw me and as soon as she arrived she wanted to change her boyfriend
Los trago' bajan por mi garganta
The drinks go down my throat
La bebida blanca mi mente blanqueó
The white drink whitened my mind
Pero eso igual no sacia mi alma
But that still doesn't satisfy my soul
Ya no duermo en calma, quiero que vuelvas vos
I can't sleep in peace, I want you to come back
Cansado de volar entre mujeres
Tired of flying between women
Que me quieren por mi fama, por mi plata y mi voz
Who want me for my fame, my money and my voice
Creen que todo lo que mostré de lo que siento es lo que soy
They think that everything I showed of what I feel is what I am
Por vo' aplico el tiempo, por vo' voy a por todo
For you I apply the time, for you I go for everything
Me dicen "Negro, hacelo", que no caiga como todos
They tell me "Black, do it", don't fall like everyone
Por vos se muere el resto, por vo' voy a por todo
For you the rest dies, for you I go for everything
Money como leña, prendámoslo todo
Money like firewood, let's burn everything
Mirá más adentro de lo que somos
Look deeper into what we are
Tocando tu piel, tu mirada acomodo
Touching your skin, I adjust your gaze
¿Dónde está el mapa pa' no estar solo?
Where is the map to not be alone?
No lo escondás más, que no pierdo yo solo
Don't hide it anymore, I'm not the only one losing
A por todo
For everything
A por todo
For everything
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
That my Argentine accent, came to attack us like everyone
A por todo
For everything
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
If they want trap, YSY A brings it to everyone
A por todo
For everything
A por todo
For everything
A por todo
For everything
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
If they want trap, YSY A brings it to everyone
(Por vo' aplico el tiempo, tiempo
(For you I apply the time, time
Por vo' voy a por todo, todo
For you I go for everything, everything
Por vo' aplico el tiem-tiem-tiempo
For you I apply the ti-ti-time
Por vo' voy a por todo, todo
For you I go for everything, everything
Me dicen "Negro, hacelo"
They tell me "Black, do it"
Que no caiga como todos, todos
Don't fall like everyone, everyone
Me dicen "Negro, hacelo"
They tell me "Black, do it"
Que no caiga como to-to-to-to-)
Don't fall like everyone, everyone)
Yeah
Ja
¿Cuánto' más trago' me tengo que tomar?
Wie viele Drinks muss ich noch trinken?
¿Cuánto' más trago' pa' poderte olvidar?
Wie viele Drinks, um dich vergessen zu können?
¿Cuánto' más trago' pa' borrarme tu piel?
Wie viele Drinks, um deine Haut zu vergessen?
Me estoy acostumbrando a estar en donde estoy mal
Ich gewöhne mich daran, dort zu sein, wo es mir schlecht geht
Verano tras verano espero vaya a pasar
Sommer für Sommer hoffe ich, dass es vorbeigeht
Total soy solo un diablo hecho en la capital
Immerhin bin ich nur ein Teufel, gemacht in der Hauptstadt
¿Qué puede estar mal? Yeah
Was kann schon schlimm sein? Ja
Misione' se acercan en cámara lenta, la pista completa del club
Missionen nähern sich in Zeitlupe, die komplette Clubbahn
Mi cara la oferta, la obra maestra, cerrándole puertas al odio
Mein Gesicht ist das Angebot, das Meisterwerk, das die Türen zum Hass schließt
La velocidad de toda su ansiedad hace que falso' pierdan el podio
Die Geschwindigkeit all ihrer Angst lässt die Fälschungen das Podium verlieren
Mi equipo se vino a entrenar, no se pilla hacia atrás pa' llevárselo todo
Mein Team kam zum Training, es schaut nicht zurück, um alles mitzunehmen
A por todo
Für alles
Que me traigan los kilo' de fino en platino y en oro
Bringt mir die Kilo feinstes Platin und Gold
A por todo
Für alles
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
Dass mein argentinischer Akzent uns alle angreift
A por todo
Für alles
No hay ni que preguntar de dónde carajo somos
Man muss nicht fragen, wo zum Teufel wir herkommen
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Wenn sie Trap wollen, bringt YSY A es allen
Ja, ja, ja, fuck tu pasta
Ja, ja, ja, fick dein Geld
Si nadie se acerca a buen barras, YSY basta
Wenn sich niemand guten Bars nähert, reicht YSY
Intentan rebasar mi flow like fuckin' Nascar
Sie versuchen, meinen Flow zu überholen, wie verdammt Nascar
Soy el culpable de que gasten to' esa nafta
Ich bin schuld daran, dass sie all dieses Benzin verschwenden
Quieren pelear el podio
Sie wollen um das Podium kämpfen
Yo tengo el oro, es obvio
Ich habe das Gold, es ist offensichtlich
No estoy bañado en rodio
Ich bin nicht in Rhodium gebadet
Flow de primera, show de primera, lo que les quema es odio
Erstklassiger Flow, erstklassige Show, was sie verbrennt, ist Hass
Ella me vio y apena' llegó ya quiso cambiar de novio
Sie hat mich gesehen und kaum angekommen, wollte sie den Freund wechseln
Los trago' bajan por mi garganta
Die Drinks gehen meine Kehle runter
La bebida blanca mi mente blanqueó
Das weiße Getränk hat meinen Verstand gebleicht
Pero eso igual no sacia mi alma
Aber das stillt meine Seele nicht
Ya no duermo en calma, quiero que vuelvas vos
Ich schlafe nicht mehr ruhig, ich will, dass du zurückkommst
Cansado de volar entre mujeres
Müde vom Fliegen zwischen Frauen
Que me quieren por mi fama, por mi plata y mi voz
Die mich für meinen Ruhm, mein Geld und meine Stimme wollen
Creen que todo lo que mostré de lo que siento es lo que soy
Sie glauben, dass alles, was ich von dem gezeigt habe, was ich fühle, das ist, was ich bin
Por vo' aplico el tiempo, por vo' voy a por todo
Für dich wende ich die Zeit an, für dich gehe ich für alles
Me dicen "Negro, hacelo", que no caiga como todos
Sie sagen mir "Schwarzer, mach es", dass ich nicht wie alle anderen falle
Por vos se muere el resto, por vo' voy a por todo
Für dich stirbt der Rest, für dich gehe ich für alles
Money como leña, prendámoslo todo
Geld wie Brennholz, lasst uns alles anzünden
Mirá más adentro de lo que somos
Schau tiefer in das, was wir sind
Tocando tu piel, tu mirada acomodo
Berühre deine Haut, ich richte deinen Blick aus
¿Dónde está el mapa pa' no estar solo?
Wo ist die Karte, um nicht allein zu sein?
No lo escondás más, que no pierdo yo solo
Versteck es nicht mehr, ich verliere nicht alleine
A por todo
Für alles
A por todo
Für alles
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
Dass mein argentinischer Akzent uns alle angreift
A por todo
Für alles
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Wenn sie Trap wollen, bringt YSY A es allen
A por todo
Für alles
A por todo
Für alles
A por todo
Für alles
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Wenn sie Trap wollen, bringt YSY A es allen
(Por vo' aplico el tiempo, tiempo
(Für dich wende ich die Zeit an, Zeit
Por vo' voy a por todo, todo
Für dich gehe ich für alles, alles
Por vo' aplico el tiem-tiem-tiempo
Für dich wende ich die Zeit-Zeit-Zeit an
Por vo' voy a por todo, todo
Für dich gehe ich für alles, alles
Me dicen "Negro, hacelo"
Sie sagen mir "Schwarzer, mach es"
Que no caiga como todos, todos
Dass ich nicht wie alle anderen falle, alle
Me dicen "Negro, hacelo"
Sie sagen mir "Schwarzer, mach es"
Que no caiga como to-to-to-to-)
Dass ich nicht wie alle anderen falle, alle)
Yeah
¿Cuánto' más trago' me tengo que tomar?
Quanto altro devo bere?
¿Cuánto' más trago' pa' poderte olvidar?
Quanto altro devo bere per dimenticarti?
¿Cuánto' más trago' pa' borrarme tu piel?
Quanto altro devo bere per cancellare la tua pelle?
Me estoy acostumbrando a estar en donde estoy mal
Mi sto abituando a stare dove sto male
Verano tras verano espero vaya a pasar
Estate dopo estate spero che passi
Total soy solo un diablo hecho en la capital
Dopotutto sono solo un diavolo fatto nella capitale
¿Qué puede estar mal? Yeah
Cosa può andare stito? Sì
Misione' se acercan en cámara lenta, la pista completa del club
Le missioni si avvicinano a rallentatore, la pista completa del club
Mi cara la oferta, la obra maestra, cerrándole puertas al odio
La mia faccia è l'offerta, il capolavoro, chiudendo le porte all'odio
La velocidad de toda su ansiedad hace que falso' pierdan el podio
La velocità di tutta la loro ansia fa perdere il podio ai falsi
Mi equipo se vino a entrenar, no se pilla hacia atrás pa' llevárselo todo
La mia squadra è venuta ad allenarsi, non si guarda indietro per prendersi tutto
A por todo
Per tutto
Que me traigan los kilo' de fino en platino y en oro
Che mi portino i chili di fine in platino e oro
A por todo
Per tutto
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
Che il mio accento argentino, ci è venuto ad attaccare come tutti
A por todo
Per tutto
No hay ni que preguntar de dónde carajo somos
Non c'è bisogno di chiedere da dove diamine veniamo
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Se vogliono trap, YSY A la porta a tutti
Ja, ja, ja, fuck tu pasta
Ah, ah, ah, fottiti la pasta
Si nadie se acerca a buen barras, YSY basta
Se nessuno si avvicina a buone barre, YSY basta
Intentan rebasar mi flow like fuckin' Nascar
Cercano di superare il mio flusso come la fottuta Nascar
Soy el culpable de que gasten to' esa nafta
Sono il colpevole che spendono tutta quella benzina
Quieren pelear el podio
Vogliono combattere per il podio
Yo tengo el oro, es obvio
Ho l'oro, è ovvio
No estoy bañado en rodio
Non sono bagnato in rodio
Flow de primera, show de primera, lo que les quema es odio
Flusso di prima classe, spettacolo di prima classe, quello che li brucia è l'odio
Ella me vio y apena' llegó ya quiso cambiar de novio
Lei mi ha visto e appena è arrivata ha voluto cambiare fidanzato
Los trago' bajan por mi garganta
I drink scendono per la mia gola
La bebida blanca mi mente blanqueó
La bevanda bianca ha sbiancato la mia mente
Pero eso igual no sacia mi alma
Ma questo comunque non sazia la mia anima
Ya no duermo en calma, quiero que vuelvas vos
Non dormo più tranquillo, voglio che tu torni
Cansado de volar entre mujeres
Stanco di volare tra le donne
Que me quieren por mi fama, por mi plata y mi voz
Che mi vogliono per la mia fama, per i miei soldi e la mia voce
Creen que todo lo que mostré de lo que siento es lo que soy
Pensano che tutto quello che ho mostrato di quello che sento sia quello che sono
Por vo' aplico el tiempo, por vo' voy a por todo
Per te applico il tempo, per te vado per tutto
Me dicen "Negro, hacelo", que no caiga como todos
Mi dicono "Negro, fallo", che non cada come tutti
Por vos se muere el resto, por vo' voy a por todo
Per te muore il resto, per te vado per tutto
Money como leña, prendámoslo todo
Soldi come legna, bruciamo tutto
Mirá más adentro de lo que somos
Guarda più a fondo di quello che siamo
Tocando tu piel, tu mirada acomodo
Toccando la tua pelle, accomodo il tuo sguardo
¿Dónde está el mapa pa' no estar solo?
Dove è la mappa per non essere solo?
No lo escondás más, que no pierdo yo solo
Non nasconderlo più, che non perdo solo io
A por todo
Per tutto
A por todo
Per tutto
Que mi acento argentino, nos vino a atacar como todos
Che il mio accento argentino, ci è venuto ad attaccare come tutti
A por todo
Per tutto
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Se vogliono trap, YSY A la porta a tutti
A por todo
Per tutto
A por todo
Per tutto
A por todo
Per tutto
Si quieren trap, YSY A se los trae a todos
Se vogliono trap, YSY A la porta a tutti
(Por vo' aplico el tiempo, tiempo
(Per te applico il tempo, tempo
Por vo' voy a por todo, todo
Per te vado per tutto, tutto
Por vo' aplico el tiem-tiem-tiempo
Per te applico il tempo, tempo
Por vo' voy a por todo, todo
Per te vado per tutto, tutto
Me dicen "Negro, hacelo"
Mi dicono "Negro, fallo"
Que no caiga como todos, todos
Che non cada come tutti, tutti
Me dicen "Negro, hacelo"
Mi dicono "Negro, fallo"
Que no caiga como to-to-to-to-)
Che non cada come tutti, tutti)

Curiosités sur la chanson A POR TODO de YSY A

Qui a composé la chanson “A POR TODO” de YSY A?
La chanson “A POR TODO” de YSY A a été composée par Alejo Nahuel Acosta Migliarini.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] YSY A

Autres artistes de Trap