bLu

Davide Mattei

Paroles Traduction

Yeah
Que-
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro

Tutti quanti fanno cose ma non me la piglio
Se io guardo il cielo, è verde, mi trovo un appiglio
Ma tutti i pass-pass con il rosso, sto-sto
Rivisitando tutto ma non mi ripiglio
Non mi ripiglio, no, non mi ri-
Stai col diavolo, mi parli di chi?
Sta gente è no name e fanno tutti i ricchi
Come la bella mamma, ma quando arrivi
Sento che mi chiedi, "Fra, giornata storta?"
"Cazzo dici bro, è che la gente è storta"
Bro, la gente è storta, mo sale la botta
Un bis-bis di torture, sta giornata è morta, bro

Yeah, bis-bis di torture, 'sta giornata è morta
'Sta giornata è morta, bro
Ehi-ehi, yeah

Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Oh, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro

Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro

Yeah
Ouais
Que-
Que-
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Ehi, ces histoires me font mal, le ciel n'est plus bleu
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Cette lave veut me dévorer, comment je vais putain ?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Toutes les salopes au moment du besoin, tu sais, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Mais ensuite quand je prends mon envol, tu ne sais pas comment je vais, bro
Tutti quanti fanno cose ma non me la piglio
Tout le monde fait des choses mais je ne m'en fais pas
Se io guardo il cielo, è verde, mi trovo un appiglio
Si je regarde le ciel, il est vert, je trouve un point d'appui
Ma tutti i pass-pass con il rosso, sto-sto
Mais tous les pass-pass avec le rouge, je suis-je suis
Rivisitando tutto ma non mi ripiglio
Je revisite tout mais je ne me remets pas
Non mi ripiglio, no, non mi ri-
Je ne me remets pas, non, je ne me remets pas
Stai col diavolo, mi parli di chi?
Tu es avec le diable, tu me parles de qui ?
Sta gente è no name e fanno tutti i ricchi
Ces gens sont sans nom et ils font tous les riches
Come la bella mamma, ma quando arrivi
Comme la belle maman, mais quand tu arrives
Sento che mi chiedi, "Fra, giornata storta?"
J'entends que tu me demandes, "Frère, mauvaise journée ?"
"Cazzo dici bro, è che la gente è storta"
"Qu'est-ce que tu dis bro, c'est que les gens sont tordus"
Bro, la gente è storta, mo sale la botta
Bro, les gens sont tordus, maintenant la gifle monte
Un bis-bis di torture, sta giornata è morta, bro
Un bis-bis de tortures, cette journée est morte, bro
Yeah, bis-bis di torture, 'sta giornata è morta
Ouais, bis-bis de tortures, cette journée est morte
'Sta giornata è morta, bro
Cette journée est morte, bro
Ehi-ehi, yeah
Ehi-ehi, ouais
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Ehi, ces histoires me font mal, le ciel n'est plus bleu
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Cette lave veut me dévorer, comment je vais putain ?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Toutes les salopes au moment du besoin, tu sais, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Mais ensuite quand je prends mon envol, tu ne sais pas comment je vais, bro
Oh, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Oh, ces histoires me font mal, le ciel n'est plus bleu
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Cette lave veut me dévorer, comment je vais putain ?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Toutes les salopes au moment du besoin, tu sais, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Mais ensuite quand je prends mon envol, tu ne sais pas comment je vais, bro
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Mais ensuite quand je prends mon envol, tu ne sais pas comment je vais, bro
Yeah
Sim
Que-
Que-
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Ei, essas histórias me pegam mal, o céu não é mais azul
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Essa lava quer me devorar, como diabos estou?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Todas as vadias no momento de necessidade, você sabe, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Mas então quando eu alço voo, você não sabe como estou, mano
Tutti quanti fanno cose ma non me la piglio
Todos fazem coisas, mas não me importo
Se io guardo il cielo, è verde, mi trovo un appiglio
Se eu olho para o céu, é verde, encontro um apoio
Ma tutti i pass-pass con il rosso, sto-sto
Mas todas as trocas com o vermelho, estou-estou
Rivisitando tutto ma non mi ripiglio
Revisitando tudo, mas não me recupero
Non mi ripiglio, no, non mi ri-
Não me recupero, não, não me recupero
Stai col diavolo, mi parli di chi?
Você está com o diabo, você fala de quem?
Sta gente è no name e fanno tutti i ricchi
Essas pessoas são sem nome e todos agem como ricos
Come la bella mamma, ma quando arrivi
Como a bela mãe, mas quando você chega
Sento che mi chiedi, "Fra, giornata storta?"
Sinto que você me pergunta, "Cara, dia ruim?"
"Cazzo dici bro, è che la gente è storta"
"Que diabos você está dizendo, mano, é que as pessoas são tortas"
Bro, la gente è storta, mo sale la botta
Mano, as pessoas são tortas, agora a onda sobe
Un bis-bis di torture, sta giornata è morta, bro
Um bis-bis de torturas, este dia está morto, mano
Yeah, bis-bis di torture, 'sta giornata è morta
Sim, bis-bis de torturas, 'este dia está morto
'Sta giornata è morta, bro
'Este dia está morto, mano
Ehi-ehi, yeah
Ei-ei, sim
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Ei, essas histórias me pegam mal, o céu não é mais azul
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Essa lava quer me devorar, como diabos estou?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Todas as vadias no momento de necessidade, você sabe, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Mas então quando eu alço voo, você não sabe como estou, mano
Oh, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Oh, essas histórias me pegam mal, o céu não é mais azul
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Essa lava quer me devorar, como diabos estou?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Todas as vadias no momento de necessidade, você sabe, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Mas então quando eu alço voo, você não sabe como estou, mano
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Mas então quando eu alço voo, você não sabe como estou, mano
Yeah
Yeah
Que-
What-
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Hey, these stories are getting to me, the sky is no longer blue
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
This lava wants to devour me, how the hell am I?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
All bitches in the time of need, you know, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
But then when I take off, you don't know how I am, bro
Tutti quanti fanno cose ma non me la piglio
Everyone does things but I don't take it personally
Se io guardo il cielo, è verde, mi trovo un appiglio
If I look at the sky, it's green, I find a grip
Ma tutti i pass-pass con il rosso, sto-sto
But all the pass-pass with the red, I'm-I'm
Rivisitando tutto ma non mi ripiglio
Revisiting everything but I don't recover
Non mi ripiglio, no, non mi ri-
I don't recover, no, I don't re-
Stai col diavolo, mi parli di chi?
You're with the devil, who are you talking about?
Sta gente è no name e fanno tutti i ricchi
These people are no name and they all act rich
Come la bella mamma, ma quando arrivi
Like the beautiful mom, but when you arrive
Sento che mi chiedi, "Fra, giornata storta?"
I hear you asking me, "Bro, bad day?"
"Cazzo dici bro, è che la gente è storta"
"What the hell are you saying bro, it's the people who are twisted"
Bro, la gente è storta, mo sale la botta
Bro, people are twisted, now the hit rises
Un bis-bis di torture, sta giornata è morta, bro
A bis-bis of torture, this day is dead, bro
Yeah, bis-bis di torture, 'sta giornata è morta
Yeah, bis-bis of torture, this day is dead
'Sta giornata è morta, bro
This day is dead, bro
Ehi-ehi, yeah
Hey-hey, yeah
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Hey, these stories are getting to me, the sky is no longer blue
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
This lava wants to devour me, how the hell am I?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
All bitches in the time of need, you know, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
But then when I take off, you don't know how I am, bro
Oh, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Oh, these stories are getting to me, the sky is no longer blue
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
This lava wants to devour me, how the hell am I?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
All bitches in the time of need, you know, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
But then when I take off, you don't know how I am, bro
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
But then when I take off, you don't know how I am, bro
Yeah
Que-
Que-
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Eh, estas historias me afectan mal, el cielo ya no es azul
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Esta lava quiere devorarme, ¿cómo diablos estoy?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Todas las perras en el momento de necesidad, lo sabes, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Pero luego cuando despego, no sabes cómo estoy, hermano
Tutti quanti fanno cose ma non me la piglio
Todos hacen cosas pero no me afecta
Se io guardo il cielo, è verde, mi trovo un appiglio
Si miro al cielo, es verde, encuentro un punto de apoyo
Ma tutti i pass-pass con il rosso, sto-sto
Pero todos los pase-pase con el rojo, estoy-estoy
Rivisitando tutto ma non mi ripiglio
Revisando todo pero no me recupero
Non mi ripiglio, no, non mi ri-
No me recupero, no, no me re-
Stai col diavolo, mi parli di chi?
Estás con el diablo, ¿me hablas de quién?
Sta gente è no name e fanno tutti i ricchi
Esta gente es sin nombre y todos actúan ricos
Come la bella mamma, ma quando arrivi
Como la bella madre, pero cuando llegas
Sento che mi chiedi, "Fra, giornata storta?"
Siento que me preguntas, "Hermano, ¿día torcido?"
"Cazzo dici bro, è che la gente è storta"
"¿Qué dices hermano, es que la gente está torcida?"
Bro, la gente è storta, mo sale la botta
Hermano, la gente está torcida, ahora sube la botella
Un bis-bis di torture, sta giornata è morta, bro
Un bis-bis de torturas, este día está muerto, hermano
Yeah, bis-bis di torture, 'sta giornata è morta
Sí, bis-bis de torturas, 'este día está muerto
'Sta giornata è morta, bro
'Este día está muerto, hermano
Ehi-ehi, yeah
Eh-eh, sí
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Eh, estas historias me afectan mal, el cielo ya no es azul
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Esta lava quiere devorarme, ¿cómo diablos estoy?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Todas las perras en el momento de necesidad, lo sabes, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Pero luego cuando despego, no sabes cómo estoy, hermano
Oh, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Oh, estas historias me afectan mal, el cielo ya no es azul
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Esta lava quiere devorarme, ¿cómo diablos estoy?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Todas las perras en el momento de necesidad, lo sabes, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Pero luego cuando despego, no sabes cómo estoy, hermano
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Pero luego cuando despego, no sabes cómo estoy, hermano
Yeah
Ja
Que-
Que-
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Hey, diese Geschichten machen mich fertig, der Himmel ist nicht mehr blau
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Diese Lava will mich verschlingen, wie zum Teufel geht es mir?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Alle Schlampen in der Not, du weißt es, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Aber dann, wenn ich abhebe, weißt du nicht, wie es mir geht, Bruder
Tutti quanti fanno cose ma non me la piglio
Alle machen Sachen, aber ich nehme es nicht persönlich
Se io guardo il cielo, è verde, mi trovo un appiglio
Wenn ich in den Himmel schaue, ist er grün, ich finde einen Halt
Ma tutti i pass-pass con il rosso, sto-sto
Aber all die Hin-und-Her mit dem Roten, ich bleibe stehen
Rivisitando tutto ma non mi ripiglio
Ich überdenke alles, aber ich erhole mich nicht
Non mi ripiglio, no, non mi ri-
Ich erhole mich nicht, nein, ich erhole mich nicht
Stai col diavolo, mi parli di chi?
Du bist mit dem Teufel, von wem sprichst du?
Sta gente è no name e fanno tutti i ricchi
Diese Leute sind namenlos und tun alle reich
Come la bella mamma, ma quando arrivi
Wie die schöne Mutter, aber wann kommst du an?
Sento che mi chiedi, "Fra, giornata storta?"
Ich höre, dass du mich fragst, „Bruder, schlechter Tag?“
"Cazzo dici bro, è che la gente è storta"
„Was redest du, Bruder, die Leute sind verdreht“
Bro, la gente è storta, mo sale la botta
Bruder, die Leute sind verdreht, jetzt steigt der Druck
Un bis-bis di torture, sta giornata è morta, bro
Eine Wiederholung von Folter, dieser Tag ist tot, Bruder
Yeah, bis-bis di torture, 'sta giornata è morta
Ja, Wiederholung von Folter, dieser Tag ist tot
'Sta giornata è morta, bro
Dieser Tag ist tot, Bruder
Ehi-ehi, yeah
Hey-hey, ja
Ehi, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Hey, diese Geschichten machen mich fertig, der Himmel ist nicht mehr blau
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Diese Lava will mich verschlingen, wie zum Teufel geht es mir?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Alle Schlampen in der Not, du weißt es, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Aber dann, wenn ich abhebe, weißt du nicht, wie es mir geht, Bruder
Oh, queste storie mi prendono male, il ciel' non è più blu
Oh, diese Geschichten machen mich fertig, der Himmel ist nicht mehr blau
Questa lava mi vuol divorare, come cazzo sto?
Diese Lava will mich verschlingen, wie zum Teufel geht es mir?
Tutte bitches nel momento del bisogno, lo sai, uh
Alle Schlampen in der Not, du weißt es, uh
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Aber dann, wenn ich abhebe, weißt du nicht, wie es mir geht, Bruder
Ma poi quando spicco il volo, non sai come sto, bro
Aber dann, wenn ich abhebe, weißt du nicht, wie es mir geht, Bruder

Autres artistes de Electro pop