Next Up France - S1-E1

Ayoub Zaidane, Laurent Attal, Amine Abbas, Antoine Monta

Paroles Traduction

Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
La famille ji3an
Thug Dance (oh-oh)
C'est la danse des voyous (oh-oh) sme3
Han (oh-oh)

J'suis gentil mais ma vie est criminelle
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)

J'suis gentil mais ma vie est criminelle
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)

On était amis, c'étaient des Sheitan, moi j'étais humain (oh-oh)
Aujourd'hui comme demain, c'est plus possible d'aimer, j'ai quelques problèmes (oh-oh)
On m'a laissé seul dans l'noir et personne m'a indiqué la lumière (oh-oh)
Demain s'ra meilleur, bien meilleur qu'hier, yarabi 7med uka à chaque prière (oh-oh)

J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
J'connais les différentes façons
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)

Tout ça, ça m'dépasse, moi, j'ai jamais voulu voir ça
J'ai toujours été dans la vente, cette année, je fais mes premiers achats (oh-oh)
J'me laisse pousser les cheveux, bientôt j'aurai la coupe de Yamcha (oh-oh)
Demain, j'aurai une vie d'famille, insha'Allah, j'adopterai trois chats (oh-oh)
Frérot, rien n'est facile, même pas le bonheur, j'sais que j'dois sourire après une larme (oh-oh)
Échange équivalent, j'remplace l'amour que ce monde ne m'a pas donné par les armes (oh-oh)
Même si l'décor est exécrable, j'regrette mes excès d'rage
J'raconte ma vie comme si c'était un film, j'attends qu'on m'nomine aux César (oh-oh)

J'suis gentil mais ma vie est criminelle
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)

J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)

Han, aujourd'hui, on m'dit "Félicitations"
J'ai des mauvaises fréquentations, on partage tous la même situation
Ils m'ont taclé, j'réponds avec le front, j'fais pas d'simulation
Nous, c'est les enfants du peuple, en face, c'est des Kardashian (oh-oh) tfou
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
J'ai jamais voulu qu'on aime, j'ai jamais aimé qu'on parle
J'fais l'tour d'mon quartier comme un compas (oh-oh)
Bien souvent, on m'a pris, aujourd'hui, qu'est-ce qu'on a?
Chut, y a des choses qu'on raconte pas
Han, j'crois en mon Dieu, en ce qu'a vu Aïni (oh-oh)
3achi mbreda, on m'a pas prit, t'es béni
Han, j'veux réussir, on m'dit "Non, non, non"
Pourquoi on m'dit "Non, non, non"?

J'suis gentil mais ma vie est criminelle
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
J'ai oublié les formes de politesse
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (boum)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (yeah)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Comme si j'étais ambidextre (yeah)

J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
On a tous la haine comme Tapion (eh-eh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Et ils bandent sur les films d'action

Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
La famille ji3an
A família está com fome
Thug Dance (oh-oh)
Thug Dance (oh-oh)
C'est la danse des voyous (oh-oh) sme3
É a dança dos bandidos (oh-oh) ouça
Han (oh-oh)
Han (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Eu sou gentil, mas minha vida é criminosa
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Eu sou gentil, mas minha vida é criminosa (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Eu esqueci as formas de cortesia
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Quando eles furaram meu irmão com uma faca (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Eu perdi pessoas que não posso mais ver
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
É por isso que meu ódio se amplificou (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Eu falo com meu anjo da esquerda, com meu anjo da direita
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Como se eu fosse ambidestro (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Eu sou gentil, mas minha vida é criminosa
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Eu sou gentil, mas minha vida é criminosa (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Eu esqueci as formas de cortesia
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Quando eles furaram meu irmão com uma faca (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Eu perdi pessoas que não posso mais ver
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
É por isso que meu ódio se amplificou (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Eu falo com meu anjo da esquerda, com meu anjo da direita
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Como se eu fosse ambidestro (oh-oh)
On était amis, c'étaient des Sheitan, moi j'étais humain (oh-oh)
Éramos amigos, eles eram demônios, eu era humano (oh-oh)
Aujourd'hui comme demain, c'est plus possible d'aimer, j'ai quelques problèmes (oh-oh)
Hoje como amanhã, não é mais possível amar, tenho alguns problemas (oh-oh)
On m'a laissé seul dans l'noir et personne m'a indiqué la lumière (oh-oh)
Eles me deixaram sozinho no escuro e ninguém me mostrou a luz (oh-oh)
Demain s'ra meilleur, bien meilleur qu'hier, yarabi 7med uka à chaque prière (oh-oh)
Amanhã será melhor, muito melhor do que ontem, yarabi 7med uka a cada oração (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Eu invisto meu tempo, trago dinheiro ou ouro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Caso contrário, quebramos os laços (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Porque se eu tiver que fazer isso lá fora
J'connais les différentes façons
Eu conheço as diferentes maneiras
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Deus nos vê, meu bairro tem um cheiro de morte
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Todos nós temos ódio como Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Eles nunca viram um cadáver em suas vidas
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
E eles se excitam com filmes de ação (oh-oh)
Tout ça, ça m'dépasse, moi, j'ai jamais voulu voir ça
Tudo isso, isso me ultrapassa, eu nunca quis ver isso
J'ai toujours été dans la vente, cette année, je fais mes premiers achats (oh-oh)
Eu sempre estive no comércio, este ano, faço minhas primeiras compras (oh-oh)
J'me laisse pousser les cheveux, bientôt j'aurai la coupe de Yamcha (oh-oh)
Estou deixando meu cabelo crescer, logo terei o corte de Yamcha (oh-oh)
Demain, j'aurai une vie d'famille, insha'Allah, j'adopterai trois chats (oh-oh)
Amanhã, terei uma vida familiar, insha'Allah, adotarei três gatos (oh-oh)
Frérot, rien n'est facile, même pas le bonheur, j'sais que j'dois sourire après une larme (oh-oh)
Irmão, nada é fácil, nem mesmo a felicidade, sei que devo sorrir depois de uma lágrima (oh-oh)
Échange équivalent, j'remplace l'amour que ce monde ne m'a pas donné par les armes (oh-oh)
Troca equivalente, substituo o amor que este mundo não me deu pelas armas (oh-oh)
Même si l'décor est exécrable, j'regrette mes excès d'rage
Mesmo que o cenário seja execrável, lamento meus excessos de raiva
J'raconte ma vie comme si c'était un film, j'attends qu'on m'nomine aux César (oh-oh)
Conto minha vida como se fosse um filme, espero ser indicado ao César (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Eu sou gentil, mas minha vida é criminosa
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Eu sou gentil, mas minha vida é criminosa (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Eu esqueci as formas de cortesia
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Quando eles furaram meu irmão com uma faca (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Eu perdi pessoas que não posso mais ver
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
É por isso que meu ódio se amplificou (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Eu falo com meu anjo da esquerda, com meu anjo da direita
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Como se eu fosse ambidestro (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Eu invisto meu tempo, trago dinheiro ou ouro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Caso contrário, quebramos os laços (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Porque se eu tiver que fazer isso lá fora
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Eu conheço as diferentes maneiras (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Deus nos vê, meu bairro tem um cheiro de morte
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Todos nós temos ódio como Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Eles nunca viram um cadáver em suas vidas
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
E eles se excitam com filmes de ação (oh-oh)
Han, aujourd'hui, on m'dit "Félicitations"
Han, hoje, eles me dizem "Parabéns"
J'ai des mauvaises fréquentations, on partage tous la même situation
Eu tenho más companhias, todos compartilhamos a mesma situação
Ils m'ont taclé, j'réponds avec le front, j'fais pas d'simulation
Eles me atacaram, eu respondo com a testa, eu não faço simulação
Nous, c'est les enfants du peuple, en face, c'est des Kardashian (oh-oh) tfou
Nós somos os filhos do povo, do outro lado, são Kardashians (oh-oh) tfou
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
J'ai jamais voulu qu'on aime, j'ai jamais aimé qu'on parle
Eu nunca quis que amassem, eu nunca gostei que falassem
J'fais l'tour d'mon quartier comme un compas (oh-oh)
Eu dou a volta no meu bairro como uma bússola (oh-oh)
Bien souvent, on m'a pris, aujourd'hui, qu'est-ce qu'on a?
Muitas vezes, eles me pegaram, hoje, o que temos?
Chut, y a des choses qu'on raconte pas
Shh, há coisas que não contamos
Han, j'crois en mon Dieu, en ce qu'a vu Aïni (oh-oh)
Han, eu acredito em meu Deus, no que Aïni viu (oh-oh)
3achi mbreda, on m'a pas prit, t'es béni
3achi mbreda, eles não me pegaram, você é abençoado
Han, j'veux réussir, on m'dit "Non, non, non"
Han, eu quero ter sucesso, eles me dizem "Não, não, não"
Pourquoi on m'dit "Non, non, non"?
Por que eles me dizem "Não, não, não"?
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Eu sou gentil, mas minha vida é criminosa
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Eu sou gentil, mas minha vida é criminosa
J'ai oublié les formes de politesse
Eu esqueci as formas de cortesia
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (boum)
Quando eles furaram meu irmão com uma faca (boom)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Eu perdi pessoas que não posso mais ver
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (yeah)
É por isso que meu ódio se amplificou (yeah)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Eu falo com meu anjo da esquerda, com meu anjo da direita
Comme si j'étais ambidextre (yeah)
Como se eu fosse ambidestro (yeah)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Eu invisto meu tempo, trago dinheiro ou ouro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Caso contrário, quebramos os laços (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Porque se eu tiver que fazer isso lá fora
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Eu conheço as diferentes maneiras (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Deus nos vê, meu bairro tem um cheiro de morte
On a tous la haine comme Tapion (eh-eh)
Todos nós temos ódio como Tapion (eh-eh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Eles nunca viram um cadavre em suas vidas
Et ils bandent sur les films d'action
E eles se excitam com filmes de ação
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
Man, I'm tired, my friend (oh-oh)
La famille ji3an
The family is hungry
Thug Dance (oh-oh)
Thug Dance (oh-oh)
C'est la danse des voyous (oh-oh) sme3
It's the dance of the thugs (oh-oh) listen
Han (oh-oh)
Yeah (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
I'm nice but my life is criminal
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
I'm nice but my life is criminal (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
I forgot the forms of politeness
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
When they stabbed my brother with an Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
I've lost people I can't see anymore
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
That's why my hatred has amplified (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
I talk to my left angel, to my right angel
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
As if I were ambidextrous (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
I'm nice but my life is criminal
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
I'm nice but my life is criminal (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
I forgot the forms of politeness
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
When they stabbed my brother with an Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
I've lost people I can't see anymore
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
That's why my hatred has amplified (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
I talk to my left angel, to my right angel
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
As if I were ambidextrous (oh-oh)
On était amis, c'étaient des Sheitan, moi j'étais humain (oh-oh)
We were friends, they were devils, I was human (oh-oh)
Aujourd'hui comme demain, c'est plus possible d'aimer, j'ai quelques problèmes (oh-oh)
Today like tomorrow, it's no longer possible to love, I have some problems (oh-oh)
On m'a laissé seul dans l'noir et personne m'a indiqué la lumière (oh-oh)
They left me alone in the dark and no one showed me the light (oh-oh)
Demain s'ra meilleur, bien meilleur qu'hier, yarabi 7med uka à chaque prière (oh-oh)
Tomorrow will be better, much better than yesterday, yarabi 7med uka at each prayer (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
I invest my time, bring back money or gold
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Otherwise we break the ties (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Because if I ever have to go do it outside
J'connais les différentes façons
I know the different ways
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Good God sees us, my neighborhood smells of death
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
We all have hatred like Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
They've never seen a corpse in their life
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
And they get excited about action movies (oh-oh)
Tout ça, ça m'dépasse, moi, j'ai jamais voulu voir ça
All this, it's beyond me, I never wanted to see that
J'ai toujours été dans la vente, cette année, je fais mes premiers achats (oh-oh)
I've always been in sales, this year, I'm making my first purchases (oh-oh)
J'me laisse pousser les cheveux, bientôt j'aurai la coupe de Yamcha (oh-oh)
I'm letting my hair grow, soon I'll have Yamcha's haircut (oh-oh)
Demain, j'aurai une vie d'famille, insha'Allah, j'adopterai trois chats (oh-oh)
Tomorrow, I'll have a family life, insha'Allah, I'll adopt three cats (oh-oh)
Frérot, rien n'est facile, même pas le bonheur, j'sais que j'dois sourire après une larme (oh-oh)
Bro, nothing is easy, not even happiness, I know I have to smile after a tear (oh-oh)
Échange équivalent, j'remplace l'amour que ce monde ne m'a pas donné par les armes (oh-oh)
Equivalent exchange, I replace the love that this world didn't give me with weapons (oh-oh)
Même si l'décor est exécrable, j'regrette mes excès d'rage
Even if the decor is execrable, I regret my fits of rage
J'raconte ma vie comme si c'était un film, j'attends qu'on m'nomine aux César (oh-oh)
I tell my life as if it were a movie, I'm waiting to be nominated for the César (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
I'm nice but my life is criminal
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
I'm nice but my life is criminal (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
I forgot the forms of politeness
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
When they stabbed my brother with an Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
I've lost people I can't see anymore
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
That's why my hatred has amplified (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
I talk to my left angel, to my right angel
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
As if I were ambidextrous (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
I invest my time, bring back money or gold
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Otherwise we break the ties (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Because if I ever have to go do it outside
J'connais les différentes façons (oh-oh)
I know the different ways (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Good God sees us, my neighborhood smells of death
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
We all have hatred like Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
They've never seen a corpse in their life
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
And they get excited about action movies (oh-oh)
Han, aujourd'hui, on m'dit "Félicitations"
Yeah, today, they tell me "Congratulations"
J'ai des mauvaises fréquentations, on partage tous la même situation
I have bad company, we all share the same situation
Ils m'ont taclé, j'réponds avec le front, j'fais pas d'simulation
They tackled me, I respond with the forehead, I don't simulate
Nous, c'est les enfants du peuple, en face, c'est des Kardashian (oh-oh) tfou
We are the children of the people, in front, they are Kardashians (oh-oh) tfou
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
Man, I'm tired, my friend (oh-oh) yeah
J'ai jamais voulu qu'on aime, j'ai jamais aimé qu'on parle
I never wanted to be loved, I never liked to talk
J'fais l'tour d'mon quartier comme un compas (oh-oh)
I go around my neighborhood like a compass (oh-oh)
Bien souvent, on m'a pris, aujourd'hui, qu'est-ce qu'on a?
Often, they took me, today, what do we have?
Chut, y a des choses qu'on raconte pas
Shh, there are things we don't talk about
Han, j'crois en mon Dieu, en ce qu'a vu Aïni (oh-oh)
Yeah, I believe in my God, in what Aïni saw (oh-oh)
3achi mbreda, on m'a pas prit, t'es béni
Live coldly, they didn't take me, you're blessed
Han, j'veux réussir, on m'dit "Non, non, non"
Yeah, I want to succeed, they tell me "No, no, no"
Pourquoi on m'dit "Non, non, non"?
Why do they tell me "No, no, no"?
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
I'm nice but my life is criminal
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
I'm nice but my life is criminal
J'ai oublié les formes de politesse
I forgot the forms of politeness
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (boum)
When they stabbed my brother with an Opinel (boom)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
I've lost people I can't see anymore
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (yeah)
That's why my hatred has amplified (yeah)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
I talk to my left angel, to my right angel
Comme si j'étais ambidextre (yeah)
As if I were ambidextrous (yeah)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
I invest my time, bring back money or gold
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Otherwise we break the ties (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Because if I ever have to go do it outside
J'connais les différentes façons (oh-oh)
I know the different ways (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Good God sees us, my neighborhood smells of death
On a tous la haine comme Tapion (eh-eh)
We all have hatred like Tapion (eh-eh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
They've never seen a corpse in their life
Et ils bandent sur les films d'action
And they get excited about action movies.
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
La famille ji3an
La familia tiene hambre
Thug Dance (oh-oh)
Thug Dance (oh-oh)
C'est la danse des voyous (oh-oh) sme3
Es el baile de los matones (oh-oh) escucha
Han (oh-oh)
Han (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Soy amable pero mi vida es criminal
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Soy amable pero mi vida es criminal (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Olvidé las formas de cortesía
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Cuando apuñalaron a mi hermano con un Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
He perdido gente que ya no puedo ver
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
Por eso mi odio se ha amplificado (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Hablo con mi ángel de la izquierda, con mi ángel de la derecha
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Como si fuera ambidiestro (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Soy amable pero mi vida es criminal
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Soy amable pero mi vida es criminal (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Olvidé las formas de cortesía
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Cuando apuñalaron a mi hermano con un Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
He perdido gente que ya no puedo ver
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
Por eso mi odio se ha amplificado (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Hablo con mi ángel de la izquierda, con mi ángel de la derecha
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Como si fuera ambidiestro (oh-oh)
On était amis, c'étaient des Sheitan, moi j'étais humain (oh-oh)
Éramos amigos, eran demonios, yo era humano (oh-oh)
Aujourd'hui comme demain, c'est plus possible d'aimer, j'ai quelques problèmes (oh-oh)
Hoy como mañana, ya no es posible amar, tengo algunos problemas (oh-oh)
On m'a laissé seul dans l'noir et personne m'a indiqué la lumière (oh-oh)
Me dejaron solo en la oscuridad y nadie me mostró la luz (oh-oh)
Demain s'ra meilleur, bien meilleur qu'hier, yarabi 7med uka à chaque prière (oh-oh)
Mañana será mejor, mucho mejor que ayer, yarabi 7med uka en cada oración (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Invierto mi tiempo, traigo dinero o oro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Si no, rompemos los lazos (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Porque si alguna vez tengo que hacerlo fuera
J'connais les différentes façons
Conozco las diferentes formas
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Dios nos ve, mi barrio huele a muerte
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Todos tenemos el odio como Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Nunca han visto un cadáver en su vida
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
Y se excitan con las películas de acción (oh-oh)
Tout ça, ça m'dépasse, moi, j'ai jamais voulu voir ça
Todo esto, me supera, yo, nunca quise ver eso
J'ai toujours été dans la vente, cette année, je fais mes premiers achats (oh-oh)
Siempre he estado en ventas, este año, hago mis primeras compras (oh-oh)
J'me laisse pousser les cheveux, bientôt j'aurai la coupe de Yamcha (oh-oh)
Me dejo crecer el pelo, pronto tendré el corte de Yamcha (oh-oh)
Demain, j'aurai une vie d'famille, insha'Allah, j'adopterai trois chats (oh-oh)
Mañana, tendré una vida familiar, insha'Allah, adoptaré tres gatos (oh-oh)
Frérot, rien n'est facile, même pas le bonheur, j'sais que j'dois sourire après une larme (oh-oh)
Hermano, nada es fácil, ni siquiera la felicidad, sé que debo sonreír después de una lágrima (oh-oh)
Échange équivalent, j'remplace l'amour que ce monde ne m'a pas donné par les armes (oh-oh)
Intercambio equivalente, reemplazo el amor que este mundo no me dio por las armas (oh-oh)
Même si l'décor est exécrable, j'regrette mes excès d'rage
Aunque el decorado es execrable, lamento mis excesos de ira
J'raconte ma vie comme si c'était un film, j'attends qu'on m'nomine aux César (oh-oh)
Cuento mi vida como si fuera una película, espero que me nominen a los César (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Soy amable pero mi vida es criminal
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Soy amable pero mi vida es criminal (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Olvidé las formas de cortesía
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Cuando apuñalaron a mi hermano con un Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
He perdido gente que ya no puedo ver
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
Por eso mi odio se ha amplificado (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Hablo con mi ángel de la izquierda, con mi ángel de la derecha
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Como si fuera ambidiestro (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Invierto mi tiempo, traigo dinero o oro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Si no, rompemos los lazos (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Porque si alguna vez tengo que hacerlo fuera
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Conozco las diferentes formas (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Dios nos ve, mi barrio huele a muerte
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Todos tenemos el odio como Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Nunca han visto un cadáver en su vida
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
Y se excitan con las películas de acción (oh-oh)
Han, aujourd'hui, on m'dit "Félicitations"
Han, hoy, me dicen "Felicidades"
J'ai des mauvaises fréquentations, on partage tous la même situation
Tengo malas compañías, todos compartimos la misma situación
Ils m'ont taclé, j'réponds avec le front, j'fais pas d'simulation
Me han atacado, respondo con la frente, no hago simulaciones
Nous, c'est les enfants du peuple, en face, c'est des Kardashian (oh-oh) tfou
Nosotros somos los hijos del pueblo, enfrente, son Kardashian (oh-oh) tfou
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) sí
J'ai jamais voulu qu'on aime, j'ai jamais aimé qu'on parle
Nunca quise que me amaran, nunca me gustó que hablaran
J'fais l'tour d'mon quartier comme un compas (oh-oh)
Doy vueltas a mi barrio como una brújula (oh-oh)
Bien souvent, on m'a pris, aujourd'hui, qu'est-ce qu'on a?
A menudo me han tomado, hoy, ¿qué tenemos?
Chut, y a des choses qu'on raconte pas
Shh, hay cosas que no se cuentan
Han, j'crois en mon Dieu, en ce qu'a vu Aïni (oh-oh)
Han, creo en mi Dios, en lo que vio Aïni (oh-oh)
3achi mbreda, on m'a pas prit, t'es béni
3achi mbreda, no me han tomado, estás bendito
Han, j'veux réussir, on m'dit "Non, non, non"
Han, quiero tener éxito, me dicen "No, no, no"
Pourquoi on m'dit "Non, non, non"?
¿Por qué me dicen "No, no, no"?
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Soy amable pero mi vida es criminal
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Soy amable pero mi vida es criminal
J'ai oublié les formes de politesse
Olvidé las formas de cortesía
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (boum)
Cuando apuñalaron a mi hermano con un Opinel (boom)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
He perdido gente que ya no puedo ver
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (yeah)
Por eso mi odio se ha amplificado (sí)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Hablo con mi ángel de la izquierda, con mi ángel de la derecha
Comme si j'étais ambidextre (yeah)
Como si fuera ambidiestro (sí)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Invierto mi tiempo, traigo dinero o oro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Si no, rompemos los lazos (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Porque si alguna vez tengo que hacerlo fuera
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Conozco las diferentes formas (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Dios nos ve, mi barrio huele a muerte
On a tous la haine comme Tapion (eh-eh)
Todos tenemos el odio como Tapion (eh-eh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Nunca han visto un cadáver en su vida
Et ils bandent sur les films d'action
Y se excitan con las películas de acción
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
La famille ji3an
Die Familie ist hungrig
Thug Dance (oh-oh)
Thug Dance (oh-oh)
C'est la danse des voyous (oh-oh) sme3
Das ist der Tanz der Schläger (oh-oh) hör zu
Han (oh-oh)
Han (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Ich bin nett, aber mein Leben ist kriminell
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Ich bin nett, aber mein Leben ist kriminell (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Ich habe die Höflichkeitsformen vergessen
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Als sie meinen Bruder mit dem Opinel durchlöchert haben (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Ich habe Leute verloren, die ich nicht mehr sehen kann
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
Deshalb hat sich mein Hass verstärkt (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Ich spreche mit meinem linken Engel, mit meinem rechten Engel
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Als ob ich beidhändig wäre (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Ich bin nett, aber mein Leben ist kriminell
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Ich bin nett, aber mein Leben ist kriminell (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Ich habe die Höflichkeitsformen vergessen
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Als sie meinen Bruder mit dem Opinel durchlöchert haben (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Ich habe Leute verloren, die ich nicht mehr sehen kann
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
Deshalb hat sich mein Hass verstärkt (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Ich spreche mit meinem linken Engel, mit meinem rechten Engel
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Als ob ich beidhändig wäre (oh-oh)
On était amis, c'étaient des Sheitan, moi j'étais humain (oh-oh)
Wir waren Freunde, sie waren Teufel, ich war Mensch (oh-oh)
Aujourd'hui comme demain, c'est plus possible d'aimer, j'ai quelques problèmes (oh-oh)
Heute wie morgen, es ist nicht mehr möglich zu lieben, ich habe einige Probleme (oh-oh)
On m'a laissé seul dans l'noir et personne m'a indiqué la lumière (oh-oh)
Sie haben mich allein in der Dunkelheit gelassen und niemand hat mir das Licht gezeigt (oh-oh)
Demain s'ra meilleur, bien meilleur qu'hier, yarabi 7med uka à chaque prière (oh-oh)
Morgen wird besser sein, viel besser als gestern, yarabi 7med uka bei jedem Gebet (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Ich investiere meine Zeit, bringe Geld oder Gold
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Sonst brechen wir die Verbindungen (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Denn wenn ich es draußen machen muss
J'connais les différentes façons
Ich kenne die verschiedenen Wege
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Gott sieht uns, mein Viertel riecht nach Tod
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Wir alle hassen wie Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Sie haben noch nie eine Leiche in ihrem Leben gesehen
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
Und sie stehen auf Actionfilme (oh-oh)
Tout ça, ça m'dépasse, moi, j'ai jamais voulu voir ça
All das übersteigt mich, ich wollte das nie sehen
J'ai toujours été dans la vente, cette année, je fais mes premiers achats (oh-oh)
Ich war immer im Verkauf, dieses Jahr mache ich meine ersten Einkäufe (oh-oh)
J'me laisse pousser les cheveux, bientôt j'aurai la coupe de Yamcha (oh-oh)
Ich lasse meine Haare wachsen, bald werde ich die Frisur von Yamcha haben (oh-oh)
Demain, j'aurai une vie d'famille, insha'Allah, j'adopterai trois chats (oh-oh)
Morgen werde ich ein Familienleben haben, insha'Allah, ich werde drei Katzen adoptieren (oh-oh)
Frérot, rien n'est facile, même pas le bonheur, j'sais que j'dois sourire après une larme (oh-oh)
Bruder, nichts ist einfach, nicht einmal das Glück, ich weiß, dass ich nach einer Träne lächeln muss (oh-oh)
Échange équivalent, j'remplace l'amour que ce monde ne m'a pas donné par les armes (oh-oh)
Äquivalenter Austausch, ich ersetze die Liebe, die diese Welt mir nicht gegeben hat, durch Waffen (oh-oh)
Même si l'décor est exécrable, j'regrette mes excès d'rage
Auch wenn die Kulisse abscheulich ist, bereue ich meine Wutausbrüche
J'raconte ma vie comme si c'était un film, j'attends qu'on m'nomine aux César (oh-oh)
Ich erzähle mein Leben, als wäre es ein Film, ich warte darauf, für den César nominiert zu werden (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Ich bin nett, aber mein Leben ist kriminell
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Ich bin nett, aber mein Leben ist kriminell (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Ich habe die Höflichkeitsformen vergessen
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Als sie meinen Bruder mit dem Opinel durchlöchert haben (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Ich habe Leute verloren, die ich nicht mehr sehen kann
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
Deshalb hat sich mein Hass verstärkt (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Ich spreche mit meinem linken Engel, mit meinem rechten Engel
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Als ob ich beidhändig wäre (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Ich investiere meine Zeit, bringe Geld oder Gold
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Sonst brechen wir die Verbindungen (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Denn wenn ich es draußen machen muss
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Ich kenne die verschiedenen Wege (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Gott sieht uns, mein Viertel riecht nach Tod
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Wir alle hassen wie Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Sie haben noch nie eine Leiche in ihrem Leben gesehen
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
Und sie stehen auf Actionfilme (oh-oh)
Han, aujourd'hui, on m'dit "Félicitations"
Han, heute sagen sie mir „Glückwunsch“
J'ai des mauvaises fréquentations, on partage tous la même situation
Ich habe schlechte Gesellschaft, wir teilen alle die gleiche Situation
Ils m'ont taclé, j'réponds avec le front, j'fais pas d'simulation
Sie haben mich getackelt, ich antworte mit der Stirn, ich simuliere nicht
Nous, c'est les enfants du peuple, en face, c'est des Kardashian (oh-oh) tfou
Wir sind die Kinder des Volkes, gegenüber sind die Kardashians (oh-oh) tfou
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
J'ai jamais voulu qu'on aime, j'ai jamais aimé qu'on parle
Ich wollte nie, dass man mich liebt, ich habe nie gerne geredet
J'fais l'tour d'mon quartier comme un compas (oh-oh)
Ich mache eine Runde in meiner Nachbarschaft wie ein Kompass (oh-oh)
Bien souvent, on m'a pris, aujourd'hui, qu'est-ce qu'on a?
Oft haben sie mich genommen, was haben wir heute?
Chut, y a des choses qu'on raconte pas
Pssst, es gibt Dinge, die man nicht erzählt
Han, j'crois en mon Dieu, en ce qu'a vu Aïni (oh-oh)
Han, ich glaube an meinen Gott, an das, was Aïni gesehen hat (oh-oh)
3achi mbreda, on m'a pas prit, t'es béni
3achi mbreda, sie haben mich nicht genommen, du bist gesegnet
Han, j'veux réussir, on m'dit "Non, non, non"
Han, ich will Erfolg haben, sie sagen mir „Nein, nein, nein“
Pourquoi on m'dit "Non, non, non"?
Warum sagen sie mir „Nein, nein, nein“?
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Ich bin nett, aber mein Leben ist kriminell
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Ich bin nett, aber mein Leben ist kriminell
J'ai oublié les formes de politesse
Ich habe die Höflichkeitsformen vergessen
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (boum)
Als sie meinen Bruder mit dem Opinel durchlöchert haben (boum)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Ich habe Leute verloren, die ich nicht mehr sehen kann
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (yeah)
Deshalb hat sich mein Hass verstärkt (yeah)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Ich spreche mit meinem linken Engel, mit meinem rechten Engel
Comme si j'étais ambidextre (yeah)
Als ob ich beidhändig wäre (yeah)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Ich investiere meine Zeit, bringe Geld oder Gold
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Sonst brechen wir die Verbindungen (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Denn wenn ich es draußen machen muss
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Ich kenne die verschiedenen Wege (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Gott sieht uns, mein Viertel riecht nach Tod
On a tous la haine comme Tapion (eh-eh)
Wir alle hassen wie Tapion (eh-eh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Sie haben noch nie eine Leiche in ihrem Leben gesehen
Et ils bandent sur les films d'action
Und sie stehen auf Actionfilme
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh)
La famille ji3an
La famiglia ha fame
Thug Dance (oh-oh)
Thug Dance (oh-oh)
C'est la danse des voyous (oh-oh) sme3
È la danza dei teppisti (oh-oh) ascolta
Han (oh-oh)
Han (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Sono gentile ma la mia vita è criminale
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Sono gentile ma la mia vita è criminale (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Ho dimenticato le forme di cortesia
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Quando hanno bucato mio fratello con l'Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Ho perso persone che non posso più rivedere
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
È per questo che il mio odio si è amplificato (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Parlo al mio angelo a sinistra, al mio angelo a destra
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Come se fossi ambidestro (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Sono gentile ma la mia vita è criminale
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Sono gentile ma la mia vita è criminale (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Ho dimenticato le forme di cortesia
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Quando hanno bucato mio fratello con l'Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Ho perso persone che non posso più rivedere
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
È per questo che il mio odio si è amplificato (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Parlo al mio angelo a sinistra, al mio angelo a destra
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Come se fossi ambidestro (oh-oh)
On était amis, c'étaient des Sheitan, moi j'étais humain (oh-oh)
Eravamo amici, erano dei Sheitan, io ero umano (oh-oh)
Aujourd'hui comme demain, c'est plus possible d'aimer, j'ai quelques problèmes (oh-oh)
Oggi come domani, non è più possibile amare, ho qualche problema (oh-oh)
On m'a laissé seul dans l'noir et personne m'a indiqué la lumière (oh-oh)
Mi hanno lasciato solo nel buio e nessuno mi ha indicato la luce (oh-oh)
Demain s'ra meilleur, bien meilleur qu'hier, yarabi 7med uka à chaque prière (oh-oh)
Domani sarà meglio, molto meglio di ieri, yarabi 7med uka ad ogni preghiera (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Investo il mio tempo, porto soldi o oro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Altrimenti rompiamo i legami (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Perché se mai dovrò farlo fuori
J'connais les différentes façons
Conosco i diversi modi
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Dio ci vede, il mio quartiere ha un odore di morte
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Abbiamo tutti l'odio come Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Non hanno mai visto un cadavere nella loro vita
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
E si eccitano sui film d'azione (oh-oh)
Tout ça, ça m'dépasse, moi, j'ai jamais voulu voir ça
Tutto questo, mi supera, io, non ho mai voluto vedere questo
J'ai toujours été dans la vente, cette année, je fais mes premiers achats (oh-oh)
Sono sempre stato nel commercio, quest'anno, faccio i miei primi acquisti (oh-oh)
J'me laisse pousser les cheveux, bientôt j'aurai la coupe de Yamcha (oh-oh)
Mi lascio crescere i capelli, presto avrò il taglio di Yamcha (oh-oh)
Demain, j'aurai une vie d'famille, insha'Allah, j'adopterai trois chats (oh-oh)
Domani, avrò una vita di famiglia, insha'Allah, adotterò tre gatti (oh-oh)
Frérot, rien n'est facile, même pas le bonheur, j'sais que j'dois sourire après une larme (oh-oh)
Fratello, nulla è facile, nemmeno la felicità, so che devo sorridere dopo una lacrima (oh-oh)
Échange équivalent, j'remplace l'amour que ce monde ne m'a pas donné par les armes (oh-oh)
Scambio equivalente, sostituisco l'amore che questo mondo non mi ha dato con le armi (oh-oh)
Même si l'décor est exécrable, j'regrette mes excès d'rage
Anche se il decoro è esecrabile, rimpiango i miei eccessi di rabbia
J'raconte ma vie comme si c'était un film, j'attends qu'on m'nomine aux César (oh-oh)
Racconto la mia vita come se fosse un film, aspetto di essere nominato ai César (oh-oh)
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Sono gentile ma la mia vita è criminale
J'suis gentil mais ma vie est criminelle (oh-oh)
Sono gentile ma la mia vita è criminale (oh-oh)
J'ai oublié les formes de politesse
Ho dimenticato le forme di cortesia
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (oh-oh)
Quando hanno bucato mio fratello con l'Opinel (oh-oh)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Ho perso persone che non posso più rivedere
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (oh-oh)
È per questo che il mio odio si è amplificato (oh-oh)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Parlo al mio angelo a sinistra, al mio angelo a destra
Comme si j'étais ambidextre (oh-oh)
Come se fossi ambidestro (oh-oh)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Investo il mio tempo, porto soldi o oro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Altrimenti rompiamo i legami (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Perché se mai dovrò farlo fuori
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Conosco i diversi modi (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Dio ci vede, il mio quartiere ha un odore di morte
On a tous la haine comme Tapion (oh-oh)
Abbiamo tutti l'odio come Tapion (oh-oh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Non hanno mai visto un cadavre nella loro vita
Et ils bandent sur les films d'action (oh-oh)
E si eccitano sui film d'azione (oh-oh)
Han, aujourd'hui, on m'dit "Félicitations"
Han, oggi, mi dicono "Congratulazioni"
J'ai des mauvaises fréquentations, on partage tous la même situation
Ho delle cattive frequentazioni, condividiamo tutti la stessa situazione
Ils m'ont taclé, j'réponds avec le front, j'fais pas d'simulation
Mi hanno attaccato, rispondo con la fronte, non faccio simulazioni
Nous, c'est les enfants du peuple, en face, c'est des Kardashian (oh-oh) tfou
Noi siamo i figli del popolo, di fronte, ci sono dei Kardashian (oh-oh) tfou
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
Bnadem khamej a3chiri (oh-oh) yeah
J'ai jamais voulu qu'on aime, j'ai jamais aimé qu'on parle
Non ho mai voluto che si amasse, non ho mai amato che si parlasse
J'fais l'tour d'mon quartier comme un compas (oh-oh)
Faccio il giro del mio quartiere come un compasso (oh-oh)
Bien souvent, on m'a pris, aujourd'hui, qu'est-ce qu'on a?
Spesso mi hanno preso, oggi, cosa abbiamo?
Chut, y a des choses qu'on raconte pas
Shh, ci sono cose che non si raccontano
Han, j'crois en mon Dieu, en ce qu'a vu Aïni (oh-oh)
Han, credo in Dio, in quello che ha visto Aïni (oh-oh)
3achi mbreda, on m'a pas prit, t'es béni
3achi mbreda, non mi hanno preso, sei benedetto
Han, j'veux réussir, on m'dit "Non, non, non"
Han, voglio avere successo, mi dicono "No, no, no"
Pourquoi on m'dit "Non, non, non"?
Perché mi dicono "No, no, no"?
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Sono gentile ma la mia vita è criminale
J'suis gentil mais ma vie est criminelle
Sono gentile ma la mia vita è criminale
J'ai oublié les formes de politesse
Ho dimenticato le forme di cortesia
Quand ils ont troué mon frère à l'Opinel (boum)
Quando hanno bucato mio fratello con l'Opinel (boom)
J'ai perdu des gens que j'peux plus revoir
Ho perso persone che non posso più rivedere
C'est pour ça que ma haine s'est amplifiée (yeah)
È per questo che il mio odio si è amplificato (yeah)
J'parle à mon ange de gauche, à mon ange de droite
Parlo al mio angelo a sinistra, al mio angelo a destra
Comme si j'étais ambidextre (yeah)
Come se fossi ambidestro (yeah)
J'investis mon temps, ramène d'l'argent ou de l'or
Investo il mio tempo, porto soldi o oro
Sinon les liens nous les cassons (oh-oh)
Altrimenti rompiamo i legami (oh-oh)
Car si jamais j'dois aller l'faire dehors
Perché se mai dovrò farlo fuori
J'connais les différentes façons (oh-oh)
Conosco i diversi modi (oh-oh)
Bon Dieu nous voit, mon quartier a une odeur de mort
Dio ci vede, il mio quartiere ha un odore di morte
On a tous la haine comme Tapion (eh-eh)
Abbiamo tutti l'odio come Tapion (eh-eh)
Ils ont jamais vu un cadavre de leur vie
Non hanno mai visto un cadavre nella loro vita
Et ils bandent sur les films d'action
E si eccitano sui film d'azione.

Curiosités sur la chanson Next Up France - S1-E1 de Zamdane

Qui a composé la chanson “Next Up France - S1-E1” de Zamdane?
La chanson “Next Up France - S1-E1” de Zamdane a été composée par Ayoub Zaidane, Laurent Attal, Amine Abbas, Antoine Monta.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Zamdane

Autres artistes de Pop-rap