Sinônimos

Cesar Augusto, Claudio Jair De Oliveira, Paulo Sergio

Paroles Traduction

Quanto tempo o coração leva pra saber
Que o sinônimo de amar é sofrer?
No aroma de amores pode haver espinhos
É como ter mulheres e milhões e ser sozinho
Na solidão de casa descansar
O sentido da vida encontrar
Ninguém pode dizer onde a felicidade está

O amor é feito de paixões
E quando perde a razão
Não sabe quem vai machucar
Quem ama nunca sente medo
De contar o seu segredo
Sinônimo de amor é amar

Quem revelará o mistério
Que tem a fé
E quantos segredos traz
O coração de uma mulher?
Como é triste a tristeza
Mendigando um sorriso
Um cego procurando a luz
Na imensidão do paraíso

Quem tem amor na vida
Tem sorte
Quem na fraqueza sabe
Ser bem mais forte
Ninguém sabe dizer onde a
Felicidade está

O amor é feito de paixões
E quando perde a razão
Não sabe quem vai machucar
Quem ama nunca sente medo
De contar o seu segredo
Sinônimo de amor é amar

O amor é feito de paixões
E quando perde a razão
Não sabe quem vai machucar
Quem ama nunca sente medo
De contar o seu segredo
Sinônimo de amor é amar

Quem revelará o mistério
Que tem a fé
E quantos segredos traz
O coração de uma mulher?
Como é triste a tristeza
Mendigando um sorriso
Um cego procurando a luz
Na imensidão do paraíso

O amor é feito de paixões
E quando perde a razão
Não sabe quem vai machucar
Quem ama nunca sente medo
De contar o seu segredo
Sinônimo de amor é amar

O amor é feito de paixões
E quando perde a razão
Não sabe quem vai machucar
Quem ama nunca sente medo
De contar o seu segredo
Sinônimo de amor é amar
Sinônimo de amor é amar
Sinônimo de amor é amar

Quanto tempo o coração leva pra saber
Combien de temps le cœur met-il pour comprendre
Que o sinônimo de amar é sofrer?
Que le synonyme d'aimer est de souffrir?
No aroma de amores pode haver espinhos
Dans l'arôme des amours, il peut y avoir des épines
É como ter mulheres e milhões e ser sozinho
C'est comme avoir des femmes et des millions et être seul
Na solidão de casa descansar
Se reposer dans la solitude de la maison
O sentido da vida encontrar
Trouver le sens de la vie
Ninguém pode dizer onde a felicidade está
Personne ne peut dire où se trouve le bonheur
O amor é feito de paixões
L'amour est fait de passions
E quando perde a razão
Et quand il perd la raison
Não sabe quem vai machucar
Il ne sait pas qui il va blesser
Quem ama nunca sente medo
Celui qui aime n'a jamais peur
De contar o seu segredo
De révéler son secret
Sinônimo de amor é amar
Le synonyme d'amour est aimer
Quem revelará o mistério
Qui révélera le mystère
Que tem a fé
Qui a la foi
E quantos segredos traz
Et combien de secrets porte
O coração de uma mulher?
Le cœur d'une femme?
Como é triste a tristeza
Comme la tristesse est triste
Mendigando um sorriso
Mendiant un sourire
Um cego procurando a luz
Un aveugle cherchant la lumière
Na imensidão do paraíso
Dans l'immensité du paradis
Quem tem amor na vida
Celui qui a de l'amour dans la vie
Tem sorte
A de la chance
Quem na fraqueza sabe
Celui qui dans la faiblesse sait
Ser bem mais forte
Être bien plus fort
Ninguém sabe dizer onde a
Personne ne sait dire où se trouve
Felicidade está
Le bonheur
O amor é feito de paixões
L'amour est fait de passions
E quando perde a razão
Et quand il perd la raison
Não sabe quem vai machucar
Il ne sait pas qui il va blesser
Quem ama nunca sente medo
Celui qui aime n'a jamais peur
De contar o seu segredo
De révéler son secret
Sinônimo de amor é amar
Le synonyme d'amour est aimer
O amor é feito de paixões
L'amour est fait de passions
E quando perde a razão
Et quand il perd la raison
Não sabe quem vai machucar
Il ne sait pas qui il va blesser
Quem ama nunca sente medo
Celui qui aime n'a jamais peur
De contar o seu segredo
De révéler son secret
Sinônimo de amor é amar
Le synonyme d'amour est aimer
Quem revelará o mistério
Qui révélera le mystère
Que tem a fé
Qui a la foi
E quantos segredos traz
Et combien de secrets porte
O coração de uma mulher?
Le cœur d'une femme?
Como é triste a tristeza
Comme la tristesse est triste
Mendigando um sorriso
Mendiant un sourire
Um cego procurando a luz
Un aveugle cherchant la lumière
Na imensidão do paraíso
Dans l'immensité du paradis
O amor é feito de paixões
L'amour est fait de passions
E quando perde a razão
Et quand il perd la raison
Não sabe quem vai machucar
Il ne sait pas qui il va blesser
Quem ama nunca sente medo
Celui qui aime n'a jamais peur
De contar o seu segredo
De révéler son secret
Sinônimo de amor é amar
Le synonyme d'amour est aimer
O amor é feito de paixões
L'amour est fait de passions
E quando perde a razão
Et quand il perd la raison
Não sabe quem vai machucar
Il ne sait pas qui il va blesser
Quem ama nunca sente medo
Celui qui aime n'a jamais peur
De contar o seu segredo
De révéler son secret
Sinônimo de amor é amar
Le synonyme d'amour est aimer
Sinônimo de amor é amar
Le synonyme d'amour est aimer
Sinônimo de amor é amar
Le synonyme d'amour est aimer
Quanto tempo o coração leva pra saber
How long does the heart take to know
Que o sinônimo de amar é sofrer?
That the synonym of love is to suffer?
No aroma de amores pode haver espinhos
In the aroma of love, there can be thorns
É como ter mulheres e milhões e ser sozinho
It's like having women and millions and being alone
Na solidão de casa descansar
In the solitude of home, rest
O sentido da vida encontrar
Find the meaning of life
Ninguém pode dizer onde a felicidade está
No one can say where happiness is
O amor é feito de paixões
Love is made of passions
E quando perde a razão
And when it loses reason
Não sabe quem vai machucar
It doesn't know who it's going to hurt
Quem ama nunca sente medo
Who loves, never feels fear
De contar o seu segredo
Of telling their secret
Sinônimo de amor é amar
The synonym of love is to love
Quem revelará o mistério
Who will reveal the mystery
Que tem a fé
That faith has
E quantos segredos traz
And how many secrets does
O coração de uma mulher?
A woman's heart hold?
Como é triste a tristeza
How sad is sadness
Mendigando um sorriso
Begging for a smile
Um cego procurando a luz
A blind man searching for light
Na imensidão do paraíso
In the vastness of paradise
Quem tem amor na vida
Who has love in life
Tem sorte
Is lucky
Quem na fraqueza sabe
Who in weakness knows
Ser bem mais forte
How to be much stronger
Ninguém sabe dizer onde a
No one knows where
Felicidade está
Happiness is
O amor é feito de paixões
Love is made of passions
E quando perde a razão
And when it loses reason
Não sabe quem vai machucar
It doesn't know who it's going to hurt
Quem ama nunca sente medo
Who loves, never feels fear
De contar o seu segredo
Of telling their secret
Sinônimo de amor é amar
The synonym of love is to love
O amor é feito de paixões
Love is made of passions
E quando perde a razão
And when it loses reason
Não sabe quem vai machucar
It doesn't know who it's going to hurt
Quem ama nunca sente medo
Who loves, never feels fear
De contar o seu segredo
Of telling their secret
Sinônimo de amor é amar
The synonym of love is to love
Quem revelará o mistério
Who will reveal the mystery
Que tem a fé
That faith has
E quantos segredos traz
And how many secrets does
O coração de uma mulher?
A woman's heart hold?
Como é triste a tristeza
How sad is sadness
Mendigando um sorriso
Begging for a smile
Um cego procurando a luz
A blind man searching for light
Na imensidão do paraíso
In the vastness of paradise
O amor é feito de paixões
Love is made of passions
E quando perde a razão
And when it loses reason
Não sabe quem vai machucar
It doesn't know who it's going to hurt
Quem ama nunca sente medo
Who loves, never feels fear
De contar o seu segredo
Of telling their secret
Sinônimo de amor é amar
The synonym of love is to love
O amor é feito de paixões
Love is made of passions
E quando perde a razão
And when it loses reason
Não sabe quem vai machucar
It doesn't know who it's going to hurt
Quem ama nunca sente medo
Who loves, never feels fear
De contar o seu segredo
Of telling their secret
Sinônimo de amor é amar
The synonym of love is to love
Sinônimo de amor é amar
The synonym of love is to love
Sinônimo de amor é amar
The synonym of love is to love
Quanto tempo o coração leva pra saber
¿Cuánto tiempo tarda el corazón en saber
Que o sinônimo de amar é sofrer?
Que el sinónimo de amar es sufrir?
No aroma de amores pode haver espinhos
En el aroma de los amores puede haber espinas
É como ter mulheres e milhões e ser sozinho
Es como tener mujeres y millones y estar solo
Na solidão de casa descansar
En la soledad de casa descansar
O sentido da vida encontrar
Encontrar el sentido de la vida
Ninguém pode dizer onde a felicidade está
Nadie puede decir dónde está la felicidad
O amor é feito de paixões
El amor está hecho de pasiones
E quando perde a razão
Y cuando pierde la razón
Não sabe quem vai machucar
No sabe a quién va a lastimar
Quem ama nunca sente medo
Quien ama nunca siente miedo
De contar o seu segredo
De contar su secreto
Sinônimo de amor é amar
El sinónimo de amor es amar
Quem revelará o mistério
¿Quién revelará el misterio
Que tem a fé
Que tiene la fe
E quantos segredos traz
Y cuántos secretos lleva
O coração de uma mulher?
El corazón de una mujer?
Como é triste a tristeza
Qué triste es la tristeza
Mendigando um sorriso
Mendigando una sonrisa
Um cego procurando a luz
Un ciego buscando la luz
Na imensidão do paraíso
En la inmensidad del paraíso
Quem tem amor na vida
Quien tiene amor en la vida
Tem sorte
Tiene suerte
Quem na fraqueza sabe
Quien en la debilidad sabe
Ser bem mais forte
Ser mucho más fuerte
Ninguém sabe dizer onde a
Nadie sabe decir dónde está
Felicidade está
La felicidad
O amor é feito de paixões
El amor está hecho de pasiones
E quando perde a razão
Y cuando pierde la razón
Não sabe quem vai machucar
No sabe a quién va a lastimar
Quem ama nunca sente medo
Quien ama nunca siente miedo
De contar o seu segredo
De contar su secreto
Sinônimo de amor é amar
El sinónimo de amor es amar
O amor é feito de paixões
El amor está hecho de pasiones
E quando perde a razão
Y cuando pierde la razón
Não sabe quem vai machucar
No sabe a quién va a lastimar
Quem ama nunca sente medo
Quien ama nunca siente miedo
De contar o seu segredo
De contar su secreto
Sinônimo de amor é amar
El sinónimo de amor es amar
Quem revelará o mistério
¿Quién revelará el misterio
Que tem a fé
Que tiene la fe
E quantos segredos traz
Y cuántos secretos lleva
O coração de uma mulher?
El corazón de una mujer?
Como é triste a tristeza
Qué triste es la tristeza
Mendigando um sorriso
Mendigando una sonrisa
Um cego procurando a luz
Un ciego buscando la luz
Na imensidão do paraíso
En la inmensidad del paraíso
O amor é feito de paixões
El amor está hecho de pasiones
E quando perde a razão
Y cuando pierde la razón
Não sabe quem vai machucar
No sabe a quién va a lastimar
Quem ama nunca sente medo
Quien ama nunca siente miedo
De contar o seu segredo
De contar su secreto
Sinônimo de amor é amar
El sinónimo de amor es amar
O amor é feito de paixões
El amor está hecho de pasiones
E quando perde a razão
Y cuando pierde la razón
Não sabe quem vai machucar
No sabe a quién va a lastimar
Quem ama nunca sente medo
Quien ama nunca siente miedo
De contar o seu segredo
De contar su secreto
Sinônimo de amor é amar
El sinónimo de amor es amar
Sinônimo de amor é amar
El sinónimo de amor es amar
Sinônimo de amor é amar
El sinónimo de amor es amar

Zé Ramalho
Overdriver (Duo)

Wie lange braucht das Herz, um zu wissen,
Dass das Synonym für Liebe Leiden ist?
Im Duft der Liebe kann es Dornen geben
Es ist wie Frauen und Millionen zu haben und allein zu sein
In der Einsamkeit des Hauses ausruhen
Den Sinn des Lebens finden
Niemand kann sagen, wo das Glück ist

Liebe besteht aus Leidenschaften
Und wenn sie die Vernunft verliert
Weiß sie nicht, wen sie verletzen wird
Wer liebt, hat nie Angst
Sein Geheimnis zu erzählen
Synonym für Liebe ist lieben

Wer wird das Geheimnis enthüllen
Das der Glaube hat
Und wie viele Geheimnisse trägt
Das Herz einer Frau?
Wie traurig ist die Traurigkeit
Bettelt um ein Lächeln
Ein Blinder sucht das Licht
In der Unendlichkeit des Paradieses

Wer Liebe im Leben hat
Hat Glück
Wer in der Schwäche weiß
Stärker zu sein
Niemand kann sagen, wo das Glück ist

Hm
Liebe besteht aus Leidenschaften
Und wenn sie die Vernunft verliert
Weiß sie nicht, wen sie verletzen wird
Wer liebt, hat nie Angst
Sein Geheimnis zu erzählen
Synonym für Liebe ist lieben

Liebe besteht aus Leidenschaften
Und wenn sie die Vernunft verliert
Weiß sie nicht, wen sie verletzen wird
Wer liebt, hat nie Angst
Sein Geheimnis zu erzählen
Synonym für Liebe ist lieben

Wer wird das Geheimnis enthüllen
Das der Glaube hat
Und wie viele Geheimnisse trägt
Das Herz einer Frau?
Wie traurig ist die Traurigkeit
Bettelt um ein Lächeln
Ein Blinder sucht das Licht
In der Unendlichkeit des Paradieses

Liebe besteht aus Leidenschaften
Und wenn sie die Vernunft verliert
Weiß sie nicht, wen sie verletzen wird
Wer liebt, hat nie Angst
Sein Geheimnis zu erzählen
Synonym für Liebe ist lieben

Liebe besteht aus Leidenschaften
Und wenn sie die Vernunft verliert
Weiß sie nicht, wen sie verletzen wird
Wer liebt, hat nie Angst
Sein Geheimnis zu erzählen
Synonym für Liebe ist lieben

Das Herz einer Frau

Wow, Show (ja)

Quanto tempo o coração leva pra saber
Quanto tempo ci vuole per il cuore a capire
Que o sinônimo de amar é sofrer?
Che il sinonimo di amare è soffrire?
No aroma de amores pode haver espinhos
Nel profumo degli amori ci possono essere spine
É como ter mulheres e milhões e ser sozinho
È come avere donne e milioni e sentirsi soli
Na solidão de casa descansar
Nella solitudine di casa riposare
O sentido da vida encontrar
Trovare il senso della vita
Ninguém pode dizer onde a felicidade está
Nessuno può dire dove si trova la felicità
O amor é feito de paixões
L'amore è fatto di passioni
E quando perde a razão
E quando perde la ragione
Não sabe quem vai machucar
Non sa chi farà soffrire
Quem ama nunca sente medo
Chi ama non ha mai paura
De contar o seu segredo
Di raccontare il suo segreto
Sinônimo de amor é amar
Sinonimo di amore è amare
Quem revelará o mistério
Chi rivelerà il mistero
Que tem a fé
Che ha la fede
E quantos segredos traz
E quanti segreti porta
O coração de uma mulher?
Il cuore di una donna?
Como é triste a tristeza
Come è triste la tristezza
Mendigando um sorriso
Mendicando un sorriso
Um cego procurando a luz
Un cieco in cerca di luce
Na imensidão do paraíso
Nell'immensità del paradiso
Quem tem amor na vida
Chi ha amore nella vita
Tem sorte
Ha fortuna
Quem na fraqueza sabe
Chi nella debolezza sa
Ser bem mais forte
Essere molto più forte
Ninguém sabe dizer onde a
Nessuno sa dire dove si trova
Felicidade está
La felicità
O amor é feito de paixões
L'amore è fatto di passioni
E quando perde a razão
E quando perde la ragione
Não sabe quem vai machucar
Non sa chi farà soffrire
Quem ama nunca sente medo
Chi ama non ha mai paura
De contar o seu segredo
Di raccontare il suo segreto
Sinônimo de amor é amar
Sinonimo di amore è amare
O amor é feito de paixões
L'amore è fatto di passioni
E quando perde a razão
E quando perde la ragione
Não sabe quem vai machucar
Non sa chi farà soffrire
Quem ama nunca sente medo
Chi ama non ha mai paura
De contar o seu segredo
Di raccontare il suo segreto
Sinônimo de amor é amar
Sinonimo di amore è amare
Quem revelará o mistério
Chi rivelerà il mistero
Que tem a fé
Che ha la fede
E quantos segredos traz
E quanti segreti porta
O coração de uma mulher?
Il cuore di una donna?
Como é triste a tristeza
Come è triste la tristezza
Mendigando um sorriso
Mendicando un sorriso
Um cego procurando a luz
Un cieco in cerca di luce
Na imensidão do paraíso
Nell'immensità del paradiso
O amor é feito de paixões
L'amore è fatto di passioni
E quando perde a razão
E quando perde la ragione
Não sabe quem vai machucar
Non sa chi farà soffrire
Quem ama nunca sente medo
Chi ama non ha mai paura
De contar o seu segredo
Di raccontare il suo segreto
Sinônimo de amor é amar
Sinonimo di amore è amare
O amor é feito de paixões
L'amore è fatto di passioni
E quando perde a razão
E quando perde la ragione
Não sabe quem vai machucar
Non sa chi farà soffrire
Quem ama nunca sente medo
Chi ama non ha mai paura
De contar o seu segredo
Di raccontare il suo segreto
Sinônimo de amor é amar
Sinonimo di amore è amare
Sinônimo de amor é amar
Sinonimo di amore è amare
Sinônimo de amor é amar
Sinonimo di amore è amare
Quanto tempo o coração leva pra saber
Berapa lama hati butuh waktu untuk tahu
Que o sinônimo de amar é sofrer?
Bahwa sinonim dari cinta adalah menderita?
No aroma de amores pode haver espinhos
Dalam aroma cinta bisa ada duri
É como ter mulheres e milhões e ser sozinho
Seperti memiliki wanita dan jutaan namun merasa sendiri
Na solidão de casa descansar
Dalam kesendirian rumah beristirahat
O sentido da vida encontrar
Menemukan makna hidup
Ninguém pode dizer onde a felicidade está
Tak seorang pun bisa mengatakan di mana kebahagiaan berada
O amor é feito de paixões
Cinta dibuat dari gairah
E quando perde a razão
Dan ketika kehilangan akal
Não sabe quem vai machucar
Tidak tahu siapa yang akan terluka
Quem ama nunca sente medo
Orang yang mencinta tidak pernah merasa takut
De contar o seu segredo
Untuk menceritakan rahasianya
Sinônimo de amor é amar
Sinonim dari cinta adalah mencintai
Quem revelará o mistério
Siapa yang akan mengungkap misteri
Que tem a fé
Yang dimiliki oleh iman
E quantos segredos traz
Dan berapa banyak rahasia yang dibawa
O coração de uma mulher?
Oleh hati seorang wanita?
Como é triste a tristeza
Betapa sedihnya kesedihan
Mendigando um sorriso
Meminta sebuah senyuman
Um cego procurando a luz
Seorang buta mencari cahaya
Na imensidão do paraíso
Dalam kebesaran surga
Quem tem amor na vida
Orang yang memiliki cinta dalam hidupnya
Tem sorte
Beruntung
Quem na fraqueza sabe
Orang yang dalam kelemahan tahu
Ser bem mais forte
Untuk menjadi lebih kuat
Ninguém sabe dizer onde a
Tak seorang pun tahu mengatakan di mana
Felicidade está
Kebahagiaan berada
O amor é feito de paixões
Cinta dibuat dari gairah
E quando perde a razão
Dan ketika kehilangan akal
Não sabe quem vai machucar
Tidak tahu siapa yang akan terluka
Quem ama nunca sente medo
Orang yang mencinta tidak pernah merasa takut
De contar o seu segredo
Untuk menceritakan rahasianya
Sinônimo de amor é amar
Sinonim dari cinta adalah mencintai
O amor é feito de paixões
Cinta dibuat dari gairah
E quando perde a razão
Dan ketika kehilangan akal
Não sabe quem vai machucar
Tidak tahu siapa yang akan terluka
Quem ama nunca sente medo
Orang yang mencinta tidak pernah merasa takut
De contar o seu segredo
Untuk menceritakan rahasianya
Sinônimo de amor é amar
Sinonim dari cinta adalah mencintai
Quem revelará o mistério
Siapa yang akan mengungkap misteri
Que tem a fé
Yang dimiliki oleh iman
E quantos segredos traz
Dan berapa banyak rahasia yang dibawa
O coração de uma mulher?
Oleh hati seorang wanita?
Como é triste a tristeza
Betapa sedihnya kesedihan
Mendigando um sorriso
Meminta sebuah senyuman
Um cego procurando a luz
Seorang buta mencari cahaya
Na imensidão do paraíso
Dalam kebesaran surga
O amor é feito de paixões
Cinta dibuat dari gairah
E quando perde a razão
Dan ketika kehilangan akal
Não sabe quem vai machucar
Tidak tahu siapa yang akan terluka
Quem ama nunca sente medo
Orang yang mencinta tidak pernah merasa takut
De contar o seu segredo
Untuk menceritakan rahasianya
Sinônimo de amor é amar
Sinonim dari cinta adalah mencintai
O amor é feito de paixões
Cinta dibuat dari gairah
E quando perde a razão
Dan ketika kehilangan akal
Não sabe quem vai machucar
Tidak tahu siapa yang akan terluka
Quem ama nunca sente medo
Orang yang mencinta tidak pernah merasa takut
De contar o seu segredo
Untuk menceritakan rahasianya
Sinônimo de amor é amar
Sinonim dari cinta adalah mencintai
Sinônimo de amor é amar
Sinonim dari cinta adalah mencintai
Sinônimo de amor é amar
Sinonim dari cinta adalah mencintai
Quanto tempo o coração leva pra saber
心需要多久才能明白
Que o sinônimo de amar é sofrer?
爱的同义词是痛苦?
No aroma de amores pode haver espinhos
在爱的香气中可能有刺
É como ter mulheres e milhões e ser sozinho
就像拥有女人和百万财富却仍感到孤独
Na solidão de casa descansar
在家中的孤独中休息
O sentido da vida encontrar
找到生活的意义
Ninguém pode dizer onde a felicidade está
没有人能说出幸福在哪里
O amor é feito de paixões
爱是由激情构成的
E quando perde a razão
当失去理智时
Não sabe quem vai machucar
不知道会伤害谁
Quem ama nunca sente medo
爱的人从不害怕
De contar o seu segredo
分享他的秘密
Sinônimo de amor é amar
爱的同义词就是爱
Quem revelará o mistério
谁会揭示
Que tem a fé
信仰的神秘
E quantos segredos traz
一个女人的心
O coração de uma mulher?
藏有多少秘密?
Como é triste a tristeza
多么悲哀的悲哀
Mendigando um sorriso
乞求一个微笑
Um cego procurando a luz
一个盲人在寻找光明
Na imensidão do paraíso
在天堂的辽阔中
Quem tem amor na vida
有爱的人
Tem sorte
是幸运的
Quem na fraqueza sabe
在弱点中知道
Ser bem mais forte
如何变得更强大
Ninguém sabe dizer onde a
没有人知道
Felicidade está
幸福在哪里
O amor é feito de paixões
爱是由激情构成的
E quando perde a razão
当失去理智时
Não sabe quem vai machucar
不知道会伤害谁
Quem ama nunca sente medo
爱的人从不害怕
De contar o seu segredo
分享他的秘密
Sinônimo de amor é amar
爱的同义词就是爱
O amor é feito de paixões
爱是由激情构成的
E quando perde a razão
当失去理智时
Não sabe quem vai machucar
不知道会伤害谁
Quem ama nunca sente medo
爱的人从不害怕
De contar o seu segredo
分享他的秘密
Sinônimo de amor é amar
爱的同义词就是爱
Quem revelará o mistério
谁会揭示
Que tem a fé
信仰的神秘
E quantos segredos traz
一个女人的心
O coração de uma mulher?
藏有多少秘密?
Como é triste a tristeza
多么悲哀的悲哀
Mendigando um sorriso
乞求一个微笑
Um cego procurando a luz
一个盲人在寻找光明
Na imensidão do paraíso
在天堂的辽阔中
O amor é feito de paixões
爱是由激情构成的
E quando perde a razão
当失去理智时
Não sabe quem vai machucar
不知道会伤害谁
Quem ama nunca sente medo
爱的人从不害怕
De contar o seu segredo
分享他的秘密
Sinônimo de amor é amar
爱的同义词就是爱
O amor é feito de paixões
爱是由激情构成的
E quando perde a razão
当失去理智时
Não sabe quem vai machucar
不知道会伤害谁
Quem ama nunca sente medo
爱的人从不害怕
De contar o seu segredo
分享他的秘密
Sinônimo de amor é amar
爱的同义词就是爱
Sinônimo de amor é amar
爱的同义词就是爱
Sinônimo de amor é amar
爱的同义词就是爱

Curiosités sur la chanson Sinônimos de Zé Ramalho

Sur quels albums la chanson “Sinônimos” a-t-elle été lancée par Zé Ramalho?
Zé Ramalho a lancé la chanson sur les albums “Mega Hits” en 2013, “Voz & Violão : 40 Anos de Música” en 2016, et “Sinônimos” en 2023.
Qui a composé la chanson “Sinônimos” de Zé Ramalho?
La chanson “Sinônimos” de Zé Ramalho a été composée par Cesar Augusto, Claudio Jair De Oliveira, Paulo Sergio.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Zé Ramalho

Autres artistes de MPB