Last Time

Azeez Shina Oniyide, Stanley Omah Didia

Paroles Traduction

Say, I've been tryna live
(Niphkeys)

Uh, say, I've been tryna live
I've been tryna focus
But nobody know us
Gave me love at no cost
Say the rest na bonus, oh
What you do me no normal
I've been thinking of someone
Can't say, "Baby, what's up?" Now
Shey before I see you, o do la, mmh

Like igbo na ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Like cigar na cancer
Olosho na person daughter
All the things you do me I gun down
When den thief catch olopa, eh
Say natural disaster
What I got and what I ordered, no custom

I remember when I saw you last time
We said that was the last time
Until I saw you last night
And then we had a nice time, oh
Baby girl, it's high time
I have to know my crime
Would you let me use a lifeline?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah

Don't ruin my happiness
You're the one who's starting this
How I feel about my feelings is my business not yours
But you're bad like your friend
That's why you both move together
I go swear I got you to the end
I swear I'll be your umbrella
I don't wanna get hold by the neck
With my little few, I'm blessed
I don't wanna be by myself
'Cause I'm a mess without you, ooh

Like igbo na ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Like cigar na cancer
Olosho na person daughter
All the things you do me I gun down
When den thief catch olopa, eh
Say natural disaster (disaster)
What I got and what I ordered, no custom

I remember when I saw you last time
We said that was the last time
Until I saw you last night
And then we had a nice time, oh
Baby girl, it's high time
I have to know my crime
Would you let me use a lifeline?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah

If no be God, if no be for Jesu
You see all I get thank you for mercy
That satan wan give me hypertension
But my money don go jollificate (uh)
I need something to break up this spinning wheel
I'm not getting head but dancing in the wind
I just hope I see you once again
I just hope I see you well again

(Timmyjay on the track)

Say, I've been tryna live
Dis, j'essaie de vivre
(Niphkeys)
(Niphkeys)
Uh, say, I've been tryna live
Euh, dis, j'essaie de vivre
I've been tryna focus
J'essaie de me concentrer
But nobody know us
Mais personne ne nous connaît
Gave me love at no cost
M'a donné de l'amour sans frais
Say the rest na bonus, oh
Dis que le reste est un bonus, oh
What you do me no normal
Ce que tu me fais n'est pas normal
I've been thinking of someone
Je pense à quelqu'un
Can't say, "Baby, what's up?" Now
Je ne peux pas dire, "Bébé, quoi de neuf?" Maintenant
Shey before I see you, o do la, mmh
Shey avant que je te vois, o do la, mmh
Like igbo na ganja, oh
Comme l'igbo na ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Comme le shayo na bâtard, oh
Like cigar na cancer
Comme le cigare na cancer
Olosho na person daughter
Olosho na fille de quelqu'un
All the things you do me I gun down
Toutes les choses que tu me fais, je les abats
When den thief catch olopa, eh
Quand le voleur attrape olopa, eh
Say natural disaster
Dis catastrophe naturelle
What I got and what I ordered, no custom
Ce que j'ai et ce que j'ai commandé, pas de douane
I remember when I saw you last time
Je me souviens quand je t'ai vue la dernière fois
We said that was the last time
On a dit que c'était la dernière fois
Until I saw you last night
Jusqu'à ce que je te voie hier soir
And then we had a nice time, oh
Et puis on a passé un bon moment, oh
Baby girl, it's high time
Bébé, il est grand temps
I have to know my crime
Je dois connaître mon crime
Would you let me use a lifeline?
Me laisserais-tu utiliser une bouée de sauvetage?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Parce que ces sentiments sont pour toute une vie, ouais
Don't ruin my happiness
Ne gâche pas mon bonheur
You're the one who's starting this
Tu es celle qui commence ça
How I feel about my feelings is my business not yours
Ce que je ressens pour mes sentiments, c'est mon affaire, pas la tienne
But you're bad like your friend
Mais tu es mauvaise comme ton amie
That's why you both move together
C'est pourquoi vous bougez ensemble
I go swear I got you to the end
Je jure que je t'ai jusqu'à la fin
I swear I'll be your umbrella
Je jure que je serai ton parapluie
I don't wanna get hold by the neck
Je ne veux pas être pris par le cou
With my little few, I'm blessed
Avec mon petit peu, je suis béni
I don't wanna be by myself
Je ne veux pas être seul
'Cause I'm a mess without you, ooh
Parce que je suis un désastre sans toi, ooh
Like igbo na ganja, oh
Comme l'igbo na ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Comme le shayo na bâtard, oh
Like cigar na cancer
Comme le cigare na cancer
Olosho na person daughter
Olosho na fille de quelqu'un
All the things you do me I gun down
Toutes les choses que tu me fais, je les abats
When den thief catch olopa, eh
Quand le voleur attrape olopa, eh
Say natural disaster (disaster)
Dis catastrophe naturelle (catastrophe)
What I got and what I ordered, no custom
Ce que j'ai et ce que j'ai commandé, pas de douane
I remember when I saw you last time
Je me souviens quand je t'ai vue la dernière fois
We said that was the last time
On a dit que c'était la dernière fois
Until I saw you last night
Jusqu'à ce que je te voie hier soir
And then we had a nice time, oh
Et puis on a passé un bon moment, oh
Baby girl, it's high time
Bébé, il est grand temps
I have to know my crime
Je dois connaître mon crime
Would you let me use a lifeline?
Me laisserais-tu utiliser une bouée de sauvetage?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Parce que ces sentiments sont pour toute une vie, ouais
If no be God, if no be for Jesu
Si ce n'est pas Dieu, si ce n'est pas pour Jésus
You see all I get thank you for mercy
Tu vois tout ce que j'ai, merci pour la miséricorde
That satan wan give me hypertension
Ce satan veut me donner de l'hypertension
But my money don go jollificate (uh)
Mais mon argent est allé faire la fête (uh)
I need something to break up this spinning wheel
J'ai besoin de quelque chose pour briser cette roue qui tourne
I'm not getting head but dancing in the wind
Je n'obtiens pas de tête mais je danse dans le vent
I just hope I see you once again
J'espère juste te revoir une fois de plus
I just hope I see you well again
J'espère juste te revoir en bonne santé
(Timmyjay on the track)
(Timmyjay sur la piste)
Say, I've been tryna live
Diga, eu tenho tentado viver
(Niphkeys)
(Niphkeys)
Uh, say, I've been tryna live
Uh, diga, eu tenho tentado viver
I've been tryna focus
Eu tenho tentado me concentrar
But nobody know us
Mas ninguém nos conhece
Gave me love at no cost
Me deu amor sem custo
Say the rest na bonus, oh
Diga que o resto é bônus, oh
What you do me no normal
O que você me fez não é normal
I've been thinking of someone
Eu tenho pensado em alguém
Can't say, "Baby, what's up?" Now
Não posso dizer, "Baby, o que há?" Agora
Shey before I see you, o do la, mmh
Shey antes de eu te ver, o do la, mmh
Like igbo na ganja, oh
Como igbo na ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Como shayo é um bastardo, oh
Like cigar na cancer
Como cigarro é câncer
Olosho na person daughter
Olosho é filha de alguém
All the things you do me I gun down
Todas as coisas que você me fez eu derrubei
When den thief catch olopa, eh
Quando o ladrão pega o policial, eh
Say natural disaster
Diga desastre natural
What I got and what I ordered, no custom
O que eu tenho e o que eu pedi, sem costume
I remember when I saw you last time
Eu me lembro quando te vi pela última vez
We said that was the last time
Nós dissemos que seria a última vez
Until I saw you last night
Até que eu te vi ontem à noite
And then we had a nice time, oh
E então tivemos um bom momento, oh
Baby girl, it's high time
Garota, é hora
I have to know my crime
Eu tenho que saber meu crime
Would you let me use a lifeline?
Você me deixaria usar uma linha de vida?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Porque esses sentimentos são para a vida toda, sim
Don't ruin my happiness
Não estrague minha felicidade
You're the one who's starting this
Você é quem está começando isso
How I feel about my feelings is my business not yours
Como me sinto sobre meus sentimentos é da minha conta, não sua
But you're bad like your friend
Mas você é má como sua amiga
That's why you both move together
É por isso que vocês duas andam juntas
I go swear I got you to the end
Eu juro que te tenho até o fim
I swear I'll be your umbrella
Eu juro que serei seu guarda-chuva
I don't wanna get hold by the neck
Eu não quero ser segurado pelo pescoço
With my little few, I'm blessed
Com o meu pouco, eu sou abençoado
I don't wanna be by myself
Eu não quero estar sozinho
'Cause I'm a mess without you, ooh
Porque eu sou uma bagunça sem você, ooh
Like igbo na ganja, oh
Como igbo na ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Como shayo é um bastardo, oh
Like cigar na cancer
Como cigarro é câncer
Olosho na person daughter
Olosho é filha de alguém
All the things you do me I gun down
Todas as coisas que você me fez eu derrubei
When den thief catch olopa, eh
Quando o ladrão pega o policial, eh
Say natural disaster (disaster)
Diga desastre natural (desastre)
What I got and what I ordered, no custom
O que eu tenho e o que eu pedi, sem costume
I remember when I saw you last time
Eu me lembro quando te vi pela última vez
We said that was the last time
Nós dissemos que seria a última vez
Until I saw you last night
Até que eu te vi ontem à noite
And then we had a nice time, oh
E então tivemos um bom momento, oh
Baby girl, it's high time
Garota, é hora
I have to know my crime
Eu tenho que saber meu crime
Would you let me use a lifeline?
Você me deixaria usar uma linha de vida?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Porque esses sentimentos são para a vida toda, sim
If no be God, if no be for Jesu
Se não fosse por Deus, se não fosse por Jesus
You see all I get thank you for mercy
Você vê tudo que eu tenho, obrigado pela misericórdia
That satan wan give me hypertension
Esse satanás quer me dar hipertensão
But my money don go jollificate (uh)
Mas meu dinheiro foi para jollificate (uh)
I need something to break up this spinning wheel
Eu preciso de algo para quebrar essa roda giratória
I'm not getting head but dancing in the wind
Eu não estou ficando louco, mas dançando no vento
I just hope I see you once again
Eu só espero te ver mais uma vez
I just hope I see you well again
Eu só espero te ver bem de novo
(Timmyjay on the track)
(Timmyjay na faixa)
Say, I've been tryna live
Digo, he estado intentando vivir
(Niphkeys)
(Niphkeys)
Uh, say, I've been tryna live
Uh, digo, he estado intentando vivir
I've been tryna focus
He estado intentando concentrarme
But nobody know us
Pero nadie nos conoce
Gave me love at no cost
Me diste amor sin costo
Say the rest na bonus, oh
Dices que el resto es un bono, oh
What you do me no normal
Lo que me haces no es normal
I've been thinking of someone
He estado pensando en alguien
Can't say, "Baby, what's up?" Now
No puedo decir, "Bebé, ¿qué pasa?" Ahora
Shey before I see you, o do la, mmh
Shey antes de verte, o do la, mmh
Like igbo na ganja, oh
Como igbo na ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Como shayo na bastard, oh
Like cigar na cancer
Como cigarro na cáncer
Olosho na person daughter
Olosho na hija de alguien
All the things you do me I gun down
Todas las cosas que me haces, las derribo
When den thief catch olopa, eh
Cuando el ladrón atrapa a olopa, eh
Say natural disaster
Dices desastre natural
What I got and what I ordered, no custom
Lo que tengo y lo que pedí, sin aduana
I remember when I saw you last time
Recuerdo cuando te vi la última vez
We said that was the last time
Dijimos que esa sería la última vez
Until I saw you last night
Hasta que te vi anoche
And then we had a nice time, oh
Y luego pasamos un buen rato, oh
Baby girl, it's high time
Niña, es hora
I have to know my crime
Tengo que conocer mi crimen
Would you let me use a lifeline?
¿Me dejarías usar un salvavidas?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Porque estos sentimientos son para toda la vida, sí
Don't ruin my happiness
No arruines mi felicidad
You're the one who's starting this
Eres quien está empezando esto
How I feel about my feelings is my business not yours
Cómo me siento acerca de mis sentimientos es asunto mío, no tuyo
But you're bad like your friend
Pero eres mala como tu amiga
That's why you both move together
Por eso ambos se mueven juntos
I go swear I got you to the end
Juro que te tengo hasta el final
I swear I'll be your umbrella
Juro que seré tu paraguas
I don't wanna get hold by the neck
No quiero que me agarren por el cuello
With my little few, I'm blessed
Con mi pequeño grupo, estoy bendecido
I don't wanna be by myself
No quiero estar solo
'Cause I'm a mess without you, ooh
Porque soy un desastre sin ti, ooh
Like igbo na ganja, oh
Como igbo na ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Como shayo na bastard, oh
Like cigar na cancer
Como cigarro na cáncer
Olosho na person daughter
Olosho na hija de alguien
All the things you do me I gun down
Todas las cosas que me haces, las derribo
When den thief catch olopa, eh
Cuando el ladrón atrapa a olopa, eh
Say natural disaster (disaster)
Dices desastre natural (desastre)
What I got and what I ordered, no custom
Lo que tengo y lo que pedí, sin aduana
I remember when I saw you last time
Recuerdo cuando te vi la última vez
We said that was the last time
Dijimos que esa sería la última vez
Until I saw you last night
Hasta que te vi anoche
And then we had a nice time, oh
Y luego pasamos un buen rato, oh
Baby girl, it's high time
Niña, es hora
I have to know my crime
Tengo que conocer mi crimen
Would you let me use a lifeline?
¿Me dejarías usar un salvavidas?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Porque estos sentimientos son para toda la vida, sí
If no be God, if no be for Jesu
Si no fuera por Dios, si no fuera por Jesús
You see all I get thank you for mercy
Ves todo lo que tengo, gracias por la misericordia
That satan wan give me hypertension
Ese satanás quiere darme hipertensión
But my money don go jollificate (uh)
Pero mi dinero se ha ido a jollificate (uh)
I need something to break up this spinning wheel
Necesito algo para romper esta rueda giratoria
I'm not getting head but dancing in the wind
No estoy recibiendo cabeza pero bailando en el viento
I just hope I see you once again
Solo espero verte una vez más
I just hope I see you well again
Solo espero verte bien de nuevo
(Timmyjay on the track)
(Timmyjay en la pista)
Say, I've been tryna live
Sag, ich habe versucht zu leben
(Niphkeys)
(Niphkeys)
Uh, say, I've been tryna live
Uh, sag, ich habe versucht zu leben
I've been tryna focus
Ich habe versucht mich zu konzentrieren
But nobody know us
Aber niemand kennt uns
Gave me love at no cost
Hat mir Liebe ohne Kosten gegeben
Say the rest na bonus, oh
Sag den Rest na Bonus, oh
What you do me no normal
Was du mir angetan hast, ist nicht normal
I've been thinking of someone
Ich habe an jemanden gedacht
Can't say, "Baby, what's up?" Now
Kann nicht sagen: „Baby, was ist los?“ Jetzt
Shey before I see you, o do la, mmh
Shey bevor ich dich sehe, o do la, mmh
Like igbo na ganja, oh
Wie Igbo na Ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Wie Shayo na Bastard, oh
Like cigar na cancer
Wie Zigarre na Krebs
Olosho na person daughter
Olosho na Person Tochter
All the things you do me I gun down
Alle Dinge, die du mir angetan hast, ich schieße nieder
When den thief catch olopa, eh
Wenn den Dieb Olopa fängt, eh
Say natural disaster
Sag natürliche Katastrophe
What I got and what I ordered, no custom
Was ich habe und was ich bestellt habe, kein Zoll
I remember when I saw you last time
Ich erinnere mich, als ich dich das letzte Mal gesehen habe
We said that was the last time
Wir sagten, das wäre das letzte Mal
Until I saw you last night
Bis ich dich gestern Abend gesehen habe
And then we had a nice time, oh
Und dann hatten wir eine schöne Zeit, oh
Baby girl, it's high time
Babygirl, es ist höchste Zeit
I have to know my crime
Ich muss mein Verbrechen kennen
Would you let me use a lifeline?
Würdest du mir einen Rettungsanker lassen?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Denn diese Gefühle sind für ein ganzes Leben, ja
Don't ruin my happiness
Zerstöre nicht mein Glück
You're the one who's starting this
Du bist derjenige, der das startet
How I feel about my feelings is my business not yours
Wie ich mich über meine Gefühle fühle, ist mein Geschäft, nicht deins
But you're bad like your friend
Aber du bist schlecht wie dein Freund
That's why you both move together
Deshalb bewegt ihr euch beide zusammen
I go swear I got you to the end
Ich schwöre, ich habe dich bis zum Ende
I swear I'll be your umbrella
Ich schwöre, ich werde dein Regenschirm sein
I don't wanna get hold by the neck
Ich will nicht am Hals festgehalten werden
With my little few, I'm blessed
Mit meinem kleinen Wenigen bin ich gesegnet
I don't wanna be by myself
Ich will nicht alleine sein
'Cause I'm a mess without you, ooh
Denn ohne dich bin ich ein Durcheinander, ooh
Like igbo na ganja, oh
Wie Igbo na Ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Wie Shayo na Bastard, oh
Like cigar na cancer
Wie Zigarre na Krebs
Olosho na person daughter
Olosho na Person Tochter
All the things you do me I gun down
Alle Dinge, die du mir angetan hast, ich schieße nieder
When den thief catch olopa, eh
Wenn den Dieb Olopa fängt, eh
Say natural disaster (disaster)
Sag natürliche Katastrophe (Katastrophe)
What I got and what I ordered, no custom
Was ich habe und was ich bestellt habe, kein Zoll
I remember when I saw you last time
Ich erinnere mich, als ich dich das letzte Mal gesehen habe
We said that was the last time
Wir sagten, das wäre das letzte Mal
Until I saw you last night
Bis ich dich gestern Abend gesehen habe
And then we had a nice time, oh
Und dann hatten wir eine schöne Zeit, oh
Baby girl, it's high time
Babygirl, es ist höchste Zeit
I have to know my crime
Ich muss mein Verbrechen kennen
Would you let me use a lifeline?
Würdest du mir einen Rettungsanker lassen?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Denn diese Gefühle sind für ein ganzes Leben, ja
If no be God, if no be for Jesu
Wenn nicht Gott, wenn nicht für Jesu
You see all I get thank you for mercy
Sieh alles, was ich habe, danke für die Barmherzigkeit
That satan wan give me hypertension
Dass Satan mir Bluthochdruck geben will
But my money don go jollificate (uh)
Aber mein Geld ist weg zum Feiern (uh)
I need something to break up this spinning wheel
Ich brauche etwas, um dieses Spinnrad zu brechen
I'm not getting head but dancing in the wind
Ich bekomme keinen Kopf, aber tanze im Wind
I just hope I see you once again
Ich hoffe nur, ich sehe dich noch einmal
I just hope I see you well again
Ich hoffe nur, ich sehe dich wieder gesund
(Timmyjay on the track)
(Timmyjay auf dem Track)
Say, I've been tryna live
Dici, sto cercando di vivere
(Niphkeys)
(Niphkeys)
Uh, say, I've been tryna live
Uh, dici, sto cercando di vivere
I've been tryna focus
Sto cercando di concentrarmi
But nobody know us
Ma nessuno ci conosce
Gave me love at no cost
Mi ha dato amore senza costi
Say the rest na bonus, oh
Dici che il resto è un bonus, oh
What you do me no normal
Quello che mi fai non è normale
I've been thinking of someone
Sto pensando a qualcuno
Can't say, "Baby, what's up?" Now
Non posso dire, "Baby, che succede?" Ora
Shey before I see you, o do la, mmh
Prima di vederti, o do la, mmh
Like igbo na ganja, oh
Come l'igbo è come la ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Come lo shayo è un bastardo, oh
Like cigar na cancer
Come il sigaro è un cancro
Olosho na person daughter
Olosho è la figlia di qualcuno
All the things you do me I gun down
Tutte le cose che mi fai, le abbasso
When den thief catch olopa, eh
Quando il ladro prende olopa, eh
Say natural disaster
Dici disastro naturale
What I got and what I ordered, no custom
Quello che ho e quello che ho ordinato, senza dogana
I remember when I saw you last time
Ricordo quando ti ho visto l'ultima volta
We said that was the last time
Abbiamo detto che era l'ultima volta
Until I saw you last night
Fino a quando ti ho visto ieri sera
And then we had a nice time, oh
E poi abbiamo passato un bel momento, oh
Baby girl, it's high time
Ragazza, è ora
I have to know my crime
Devo conoscere il mio crimine
Would you let me use a lifeline?
Mi permetteresti di usare un salvagente?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Perché questi sentimenti sono per tutta la vita, sì
Don't ruin my happiness
Non rovinare la mia felicità
You're the one who's starting this
Sei tu che hai iniziato tutto questo
How I feel about my feelings is my business not yours
Come mi sento riguardo ai miei sentimenti è affare mio, non tuo
But you're bad like your friend
Ma sei cattiva come la tua amica
That's why you both move together
Ecco perché vi muovete insieme
I go swear I got you to the end
Giuro che ti ho fino alla fine
I swear I'll be your umbrella
Giuro che sarò il tuo ombrello
I don't wanna get hold by the neck
Non voglio essere preso per il collo
With my little few, I'm blessed
Con il mio piccolo, sono benedetto
I don't wanna be by myself
Non voglio essere da solo
'Cause I'm a mess without you, ooh
Perché sono un disastro senza di te, ooh
Like igbo na ganja, oh
Come l'igbo è come la ganja, oh
Like shayo na bastard, oh
Come lo shayo è un bastardo, oh
Like cigar na cancer
Come il sigaro è un cancro
Olosho na person daughter
Olosho è la figlia di qualcuno
All the things you do me I gun down
Tutte le cose che mi fai, le abbasso
When den thief catch olopa, eh
Quando il ladro prende olopa, eh
Say natural disaster (disaster)
Dici disastro naturale (disastro)
What I got and what I ordered, no custom
Quello che ho e quello che ho ordinato, senza dogana
I remember when I saw you last time
Ricordo quando ti ho visto l'ultima volta
We said that was the last time
Abbiamo detto che era l'ultima volta
Until I saw you last night
Fino a quando ti ho visto ieri sera
And then we had a nice time, oh
E poi abbiamo passato un bel momento, oh
Baby girl, it's high time
Ragazza, è ora
I have to know my crime
Devo conoscere il mio crimine
Would you let me use a lifeline?
Mi permetteresti di usare un salvagente?
'Cause these feeling's for a lifetime, yeah
Perché questi sentimenti sono per tutta la vita, sì
If no be God, if no be for Jesu
Se non fosse per Dio, se non fosse per Gesù
You see all I get thank you for mercy
Vedi tutto quello che ho, grazie per la misericordia
That satan wan give me hypertension
Quel satana vuole darmi l'ipertensione
But my money don go jollificate (uh)
Ma i miei soldi sono andati a far festa (uh)
I need something to break up this spinning wheel
Ho bisogno di qualcosa per rompere questa ruota che gira
I'm not getting head but dancing in the wind
Non sto ricevendo nulla ma sto danzando nel vento
I just hope I see you once again
Spero solo di rivederti ancora
I just hope I see you well again
Spero solo di rivederti bene ancora
(Timmyjay on the track)
(Timmyjay sulla traccia)

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Zinoleesky

Autres artistes de Afrobeats