Sheesh, sheesh
Sheesh, sheesh
Eh, sheesh, eh, sheesh
Eh, sheesh, hey
AWA the mafia, my nigga
Je veux des sous d'footballeur, pas de rappeur (hey, hey)
Si j'rentre dans leurs vies, faut que j'reparte (wouh)
Le flic, j'dois lui passer des roupies (sku, sku)
J'dois passer skalape à un rri-pou (rri-pou)
J'dérange mon baveux pendant l'repas
Faut qu'j'fuis d'un comico de ris-Pa
Le baveux est bien, je le repeins
Silencieux, j'sors de l'eau en rampant (paw, paw, paw)
Tout l'monde applaudit
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Sur toi, on a des dossiers et même des fichiers (même des fichiers)
Looser, trouve du taff, me mentionne pas, t'es fauché? (Ouais, t'es fauché)
Prison d'Los Angeles
Ma ganache dans l'fichier (ouais, dans l'fichier)
Quand j'rentre dans la chambre
Elle sait déjà qu'c'est fichu, fichu, fichu
Me mentionne pas, là, j'suis fâché (là, j'suis fâché)
Mon équipe va t'effacer (va t'effacer, va t'effacer)
J'me mets tout, tout à gauche comme quand j'suis au péage
Série d'appels de phare, j'crois c'est mieux qu'tu t'arraches (ouais, ouais, ouais)
Tout l'monde applaudit
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Les gars qui t'entourent sont pas ruinés (ruinés)
Parce qu'on sait qu'tu payes bien pour traîner (pour traîner)
J'encule ma santé dans l'quatre anneaux (dans l'Audi)
À la vue des liasses, j'choppe le tournis (hey)
Il a fait des menaces (hey, hey)
J'ai traité sa daronne de grosse garce (cette grosse pute)
J'suis dans sa ville pour ma tournée (ma tournée)
J'ramène mon équipe pour le tournoi
Fais belek, tout argent n'est pas bon à prendre
Fais belek, j't'envoie l'suivi d'la commande (sku, sku)
La petite, j'vais lui faire des prises
Avant, j'dépose mes diamants sur la commode (sku, sku)
Elle me donne sa nuque (hey, hey)
Allongé, j'cherche la télécommande (sku, sku, sku, sku)
Bourré, j'rentre dans son ul-c (son ul-c)
Elle m'dit, "Ok, mais d'abord, tu demandes"
Tout l'monde applaudit
L'avion de coka a atterrit (Zola, Zola, Zola)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (Zolaski)
On m'dit, "Zola reste vrai
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas" (ouh, ouh)
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, Zolaski
Sheesh, sheesh
Caramba, caramba
Sheesh, sheesh
Caramba, caramba
Eh, sheesh, eh, sheesh
Eh, caramba, eh, caramba
Eh, sheesh, hey
Eh, caramba, hey
AWA the mafia, my nigga
AWA a máfia, meu mano
Je veux des sous d'footballeur, pas de rappeur (hey, hey)
Eu quero dinheiro de jogador de futebol, não de rapper (hey, hey)
Si j'rentre dans leurs vies, faut que j'reparte (wouh)
Se eu entrar em suas vidas, tenho que sair (wouh)
Le flic, j'dois lui passer des roupies (sku, sku)
O policial, tenho que lhe dar rúpias (sku, sku)
J'dois passer skalape à un rri-pou (rri-pou)
Tenho que passar skalape para um rri-pou (rri-pou)
J'dérange mon baveux pendant l'repas
Eu incomodo meu baveux durante a refeição
Faut qu'j'fuis d'un comico de ris-Pa
Tenho que fugir de um comico de ris-Pa
Le baveux est bien, je le repeins
O baveux está bem, eu o repinto
Silencieux, j'sors de l'eau en rampant (paw, paw, paw)
Silencioso, saio da água rastejando (paw, paw, paw)
Tout l'monde applaudit
Todo mundo aplaude
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
O avião de cocaína aterrissou (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
A equipe no chão ataca como bactérias (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
Eles me dizem, "Zola, seja verdadeiro
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Não parece nem que você é che-ri (ah é? Ah é? Ah é?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Você ficou como na época em que você charas"
Sur toi, on a des dossiers et même des fichiers (même des fichiers)
Sobre você, temos dossiês e até arquivos (até arquivos)
Looser, trouve du taff, me mentionne pas, t'es fauché? (Ouais, t'es fauché)
Perdedor, arranje um emprego, não me mencione, está falido? (Sim, está falido)
Prison d'Los Angeles
Prisão de Los Angeles
Ma ganache dans l'fichier (ouais, dans l'fichier)
Minha cara no arquivo (sim, no arquivo)
Quand j'rentre dans la chambre
Quando entro no quarto
Elle sait déjà qu'c'est fichu, fichu, fichu
Ela já sabe que está acabado, acabado, acabado
Me mentionne pas, là, j'suis fâché (là, j'suis fâché)
Não me mencione, estou zangado (estou zangado)
Mon équipe va t'effacer (va t'effacer, va t'effacer)
Minha equipe vai te apagar (vai te apagar, vai te apagar)
J'me mets tout, tout à gauche comme quand j'suis au péage
Eu me coloco todo, todo à esquerda como quando estou no pedágio
Série d'appels de phare, j'crois c'est mieux qu'tu t'arraches (ouais, ouais, ouais)
Série de piscadas de farol, acho que é melhor você se mandar (sim, sim, sim)
Tout l'monde applaudit
Todo mundo aplaude
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
O avião de cocaína aterrissou (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
A equipe no chão ataca como bactérias (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
Eles me dizem, "Zola, seja verdadeiro
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Não parece nem que você é che-ri (ah é? Ah é? Ah é?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Você ficou como na época em que você charas"
Les gars qui t'entourent sont pas ruinés (ruinés)
Os caras que te cercam não estão arruinados (arruinados)
Parce qu'on sait qu'tu payes bien pour traîner (pour traîner)
Porque sabemos que você paga bem para sair (para sair)
J'encule ma santé dans l'quatre anneaux (dans l'Audi)
Eu fodo minha saúde no quatro anéis (no Audi)
À la vue des liasses, j'choppe le tournis (hey)
À vista das notas, eu fico tonto (hey)
Il a fait des menaces (hey, hey)
Ele fez ameaças (hey, hey)
J'ai traité sa daronne de grosse garce (cette grosse pute)
Eu chamei a mãe dele de vadia gorda (essa puta gorda)
J'suis dans sa ville pour ma tournée (ma tournée)
Estou na cidade dele para minha turnê (minha turnê)
J'ramène mon équipe pour le tournoi
Eu trago minha equipe para o torneio
Fais belek, tout argent n'est pas bon à prendre
Cuidado, nem todo dinheiro é bom para pegar
Fais belek, j't'envoie l'suivi d'la commande (sku, sku)
Cuidado, eu te envio o rastreamento do pedido (sku, sku)
La petite, j'vais lui faire des prises
A pequena, vou fazer movimentos nela
Avant, j'dépose mes diamants sur la commode (sku, sku)
Antes, eu deixo meus diamantes na cômoda (sku, sku)
Elle me donne sa nuque (hey, hey)
Ela me dá o pescoço dela (hey, hey)
Allongé, j'cherche la télécommande (sku, sku, sku, sku)
Deitado, procuro o controle remoto (sku, sku, sku, sku)
Bourré, j'rentre dans son ul-c (son ul-c)
Bêbado, entro em seu ul-c (seu ul-c)
Elle m'dit, "Ok, mais d'abord, tu demandes"
Ela me diz, "Ok, mas primeiro, você pede"
Tout l'monde applaudit
Todo mundo aplaude
L'avion de coka a atterrit (Zola, Zola, Zola)
O avião de cocaína aterrissou (Zola, Zola, Zola)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (Zolaski)
A equipe no chão ataca como bactérias (Zolaski)
On m'dit, "Zola reste vrai
Eles me dizem, "Zola, seja verdadeiro
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Não parece nem que você é che-ri (ah é? Ah é? Ah é?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas" (ouh, ouh)
Você ficou como na época em que você charas" (ouh, ouh)
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, Zolaski
Eh, eh, Zolaski
Sheesh, sheesh
Sheesh, sheesh
Sheesh, sheesh
Sheesh, sheesh
Eh, sheesh, eh, sheesh
Eh, sheesh, eh, sheesh
Eh, sheesh, hey
Eh, sheesh, hey
AWA the mafia, my nigga
AWA the mafia, my nigga
Je veux des sous d'footballeur, pas de rappeur (hey, hey)
I want footballer's money, not rapper's (hey, hey)
Si j'rentre dans leurs vies, faut que j'reparte (wouh)
If I enter their lives, I have to leave (wouh)
Le flic, j'dois lui passer des roupies (sku, sku)
The cop, I have to give him rupees (sku, sku)
J'dois passer skalape à un rri-pou (rri-pou)
I have to pass skalape to a rri-pou (rri-pou)
J'dérange mon baveux pendant l'repas
I disturb my drooling during the meal
Faut qu'j'fuis d'un comico de ris-Pa
I have to flee from a comico of ris-Pa
Le baveux est bien, je le repeins
The drooling is good, I repaint it
Silencieux, j'sors de l'eau en rampant (paw, paw, paw)
Silent, I come out of the water crawling (paw, paw, paw)
Tout l'monde applaudit
Everyone applauds
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
The coke plane has landed (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
The ground team attacks like bacteria (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
They tell me, "Zola stay true
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
It doesn't even look like you're che-ri (really? Really? Really?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
You stayed like in the time when you charas"
Sur toi, on a des dossiers et même des fichiers (même des fichiers)
On you, we have files and even files (even files)
Looser, trouve du taff, me mentionne pas, t'es fauché? (Ouais, t'es fauché)
Loser, find a job, don't mention me, you're broke? (Yeah, you're broke)
Prison d'Los Angeles
Los Angeles Prison
Ma ganache dans l'fichier (ouais, dans l'fichier)
My ganache in the file (yeah, in the file)
Quand j'rentre dans la chambre
When I enter the room
Elle sait déjà qu'c'est fichu, fichu, fichu
She already knows it's over, over, over
Me mentionne pas, là, j'suis fâché (là, j'suis fâché)
Don't mention me, I'm angry now (I'm angry now)
Mon équipe va t'effacer (va t'effacer, va t'effacer)
My team will erase you (will erase you, will erase you)
J'me mets tout, tout à gauche comme quand j'suis au péage
I put everything, everything to the left like when I'm at the toll
Série d'appels de phare, j'crois c'est mieux qu'tu t'arraches (ouais, ouais, ouais)
Series of headlight flashes, I think it's better you leave (yeah, yeah, yeah)
Tout l'monde applaudit
Everyone applauds
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
The coke plane has landed (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
The ground team attacks like bacteria (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
They tell me, "Zola stay true
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
It doesn't even look like you're che-ri (really? Really? Really?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
You stayed like in the time when you charas"
Les gars qui t'entourent sont pas ruinés (ruinés)
The guys around you are not ruined (ruined)
Parce qu'on sait qu'tu payes bien pour traîner (pour traîner)
Because we know you pay well to hang out (to hang out)
J'encule ma santé dans l'quatre anneaux (dans l'Audi)
I fuck my health in the four rings (in the Audi)
À la vue des liasses, j'choppe le tournis (hey)
At the sight of the bundles, I get dizzy (hey)
Il a fait des menaces (hey, hey)
He made threats (hey, hey)
J'ai traité sa daronne de grosse garce (cette grosse pute)
I called his mother a big bitch (this big bitch)
J'suis dans sa ville pour ma tournée (ma tournée)
I'm in his city for my tour (my tour)
J'ramène mon équipe pour le tournoi
I bring my team for the tournament
Fais belek, tout argent n'est pas bon à prendre
Be careful, not all money is good to take
Fais belek, j't'envoie l'suivi d'la commande (sku, sku)
Be careful, I send you the order tracking (sku, sku)
La petite, j'vais lui faire des prises
The little one, I'm going to make her moves
Avant, j'dépose mes diamants sur la commode (sku, sku)
Before, I put my diamonds on the dresser (sku, sku)
Elle me donne sa nuque (hey, hey)
She gives me her neck (hey, hey)
Allongé, j'cherche la télécommande (sku, sku, sku, sku)
Lying down, I'm looking for the remote control (sku, sku, sku, sku)
Bourré, j'rentre dans son ul-c (son ul-c)
Drunk, I enter her ul-c (her ul-c)
Elle m'dit, "Ok, mais d'abord, tu demandes"
She tells me, "Ok, but first, you ask"
Tout l'monde applaudit
Everyone applauds
L'avion de coka a atterrit (Zola, Zola, Zola)
The coke plane has landed (Zola, Zola, Zola)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (Zolaski)
The ground team attacks like bacteria (Zolaski)
On m'dit, "Zola reste vrai
They tell me, "Zola stay true
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
It doesn't even look like you're che-ri (really? Really? Really?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas" (ouh, ouh)
You stayed like in the time when you charas" (ouh, ouh)
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, Zolaski
Eh, eh, Zolaski
Sheesh, sheesh
Vaya, vaya
Sheesh, sheesh
Vaya, vaya
Eh, sheesh, eh, sheesh
Eh, vaya, eh, vaya
Eh, sheesh, hey
Eh, vaya, hey
AWA the mafia, my nigga
AWA la mafia, mi amigo
Je veux des sous d'footballeur, pas de rappeur (hey, hey)
Quiero dinero de futbolista, no de rapero (hey, hey)
Si j'rentre dans leurs vies, faut que j'reparte (wouh)
Si entro en sus vidas, tengo que irme (wouh)
Le flic, j'dois lui passer des roupies (sku, sku)
El policía, tengo que darle rupias (sku, sku)
J'dois passer skalape à un rri-pou (rri-pou)
Tengo que pasar skalape a un rri-pou (rri-pou)
J'dérange mon baveux pendant l'repas
Molesto a mi abogado durante la comida
Faut qu'j'fuis d'un comico de ris-Pa
Tengo que huir de un comisario de ris-Pa
Le baveux est bien, je le repeins
El abogado está bien, lo repinto
Silencieux, j'sors de l'eau en rampant (paw, paw, paw)
Silencioso, salgo del agua arrastrándome (paw, paw, paw)
Tout l'monde applaudit
Todo el mundo aplaude
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
El avión de coca ha aterrizado (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
El equipo en el suelo ataca como bacterias (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
Me dicen, "Zola sigue siendo real
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Ni siquiera parece que estás che-ri (¿ah sí? ¿ah sí? ¿ah sí?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Te has quedado como en los tiempos en que charas"
Sur toi, on a des dossiers et même des fichiers (même des fichiers)
Sobre ti, tenemos expedientes e incluso archivos (incluso archivos)
Looser, trouve du taff, me mentionne pas, t'es fauché? (Ouais, t'es fauché)
Perdedor, encuentra trabajo, no me menciones, ¿estás arruinado? (Sí, estás arruinado)
Prison d'Los Angeles
Prisión de Los Ángeles
Ma ganache dans l'fichier (ouais, dans l'fichier)
Mi cara en el archivo (sí, en el archivo)
Quand j'rentre dans la chambre
Cuando entro en la habitación
Elle sait déjà qu'c'est fichu, fichu, fichu
Ella ya sabe que está acabado, acabado, acabado
Me mentionne pas, là, j'suis fâché (là, j'suis fâché)
No me menciones, estoy enfadado (estoy enfadado)
Mon équipe va t'effacer (va t'effacer, va t'effacer)
Mi equipo te borrará (te borrará, te borrará)
J'me mets tout, tout à gauche comme quand j'suis au péage
Me pongo todo, todo a la izquierda como cuando estoy en el peaje
Série d'appels de phare, j'crois c'est mieux qu'tu t'arraches (ouais, ouais, ouais)
Serie de luces intermitentes, creo que es mejor que te vayas (sí, sí, sí)
Tout l'monde applaudit
Todo el mundo aplaude
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
El avión de coca ha aterrizado (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
El equipo en el suelo ataca como bacterias (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
Me dicen, "Zola sigue siendo real
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Ni siquiera parece que estás che-ri (¿ah sí? ¿ah sí? ¿ah sí?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Te has quedado como en los tiempos en que charas"
Les gars qui t'entourent sont pas ruinés (ruinés)
Los chicos que te rodean no están arruinados (arruinados)
Parce qu'on sait qu'tu payes bien pour traîner (pour traîner)
Porque sabemos que pagas bien para pasar el rato (para pasar el rato)
J'encule ma santé dans l'quatre anneaux (dans l'Audi)
Jodo mi salud en los cuatro anillos (en el Audi)
À la vue des liasses, j'choppe le tournis (hey)
A la vista de los fajos, me mareo (hey)
Il a fait des menaces (hey, hey)
Hizo amenazas (hey, hey)
J'ai traité sa daronne de grosse garce (cette grosse pute)
Llamé a su madre una gran perra (esa gran puta)
J'suis dans sa ville pour ma tournée (ma tournée)
Estoy en su ciudad para mi gira (mi gira)
J'ramène mon équipe pour le tournoi
Traigo a mi equipo para el torneo
Fais belek, tout argent n'est pas bon à prendre
Ten cuidado, no todo el dinero es bueno para tomar
Fais belek, j't'envoie l'suivi d'la commande (sku, sku)
Ten cuidado, te envío el seguimiento del pedido (sku, sku)
La petite, j'vais lui faire des prises
A la pequeña, voy a hacerle movimientos
Avant, j'dépose mes diamants sur la commode (sku, sku)
Antes, dejo mis diamantes en la cómoda (sku, sku)
Elle me donne sa nuque (hey, hey)
Ella me da su cuello (hey, hey)
Allongé, j'cherche la télécommande (sku, sku, sku, sku)
Tumbado, busco el mando a distancia (sku, sku, sku, sku)
Bourré, j'rentre dans son ul-c (son ul-c)
Borracho, entro en su ul-c (su ul-c)
Elle m'dit, "Ok, mais d'abord, tu demandes"
Ella me dice, "Ok, pero primero, preguntas"
Tout l'monde applaudit
Todo el mundo aplaude
L'avion de coka a atterrit (Zola, Zola, Zola)
El avión de coca ha aterrizado (Zola, Zola, Zola)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (Zolaski)
El equipo en el suelo ataca como bacterias (Zolaski)
On m'dit, "Zola reste vrai
Me dicen, "Zola sigue siendo real
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Ni siquiera parece que estás che-ri (¿ah sí? ¿ah sí? ¿ah sí?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas" (ouh, ouh)
Te has quedado como en los tiempos en que charas" (ouh, ouh)
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, Zolaski
Eh, eh, Zolaski
Sheesh, sheesh
Mann, Mann
Sheesh, sheesh
Mann, Mann
Eh, sheesh, eh, sheesh
Eh, Mann, eh, Mann
Eh, sheesh, hey
Eh, Mann, hey
AWA the mafia, my nigga
AWA die Mafia, mein Nigga
Je veux des sous d'footballeur, pas de rappeur (hey, hey)
Ich will Fußballer-Geld, kein Rapper-Geld (hey, hey)
Si j'rentre dans leurs vies, faut que j'reparte (wouh)
Wenn ich in ihr Leben eintrete, muss ich wieder gehen (wouh)
Le flic, j'dois lui passer des roupies (sku, sku)
Der Bulle, ich muss ihm Rupien geben (sku, sku)
J'dois passer skalape à un rri-pou (rri-pou)
Ich muss Skalape an einen Rri-Pou weitergeben (rri-pou)
J'dérange mon baveux pendant l'repas
Ich störe meinen Sabberer während des Essens
Faut qu'j'fuis d'un comico de ris-Pa
Ich muss von einem Comico von Ris-Pa fliehen
Le baveux est bien, je le repeins
Der Sabberer ist gut, ich male ihn neu
Silencieux, j'sors de l'eau en rampant (paw, paw, paw)
Leise, ich komme kriechend aus dem Wasser (paw, paw, paw)
Tout l'monde applaudit
Alle klatschen
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
Das Flugzeug mit Kokain ist gelandet (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
Das Bodenteam greift an wie Bakterien (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
Man sagt mir, "Zola bleib echt
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Man würde nicht mal sagen, dass du reich bist (ah wirklich? Ah wirklich? Ah wirklich?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Du bist so geblieben wie damals, als du Haschisch geraucht hast"
Sur toi, on a des dossiers et même des fichiers (même des fichiers)
Wir haben Akten und sogar Dateien über dich (sogar Dateien)
Looser, trouve du taff, me mentionne pas, t'es fauché? (Ouais, t'es fauché)
Verlierer, such dir einen Job, erwähne mich nicht, bist du pleite? (Ja, bist du pleite)
Prison d'Los Angeles
Gefängnis von Los Angeles
Ma ganache dans l'fichier (ouais, dans l'fichier)
Mein Gesicht in der Datei (ja, in der Datei)
Quand j'rentre dans la chambre
Wenn ich ins Zimmer komme
Elle sait déjà qu'c'est fichu, fichu, fichu
Sie weiß schon, dass es vorbei ist, vorbei, vorbei
Me mentionne pas, là, j'suis fâché (là, j'suis fâché)
Erwähne mich nicht, ich bin gerade sauer (ich bin gerade sauer)
Mon équipe va t'effacer (va t'effacer, va t'effacer)
Mein Team wird dich auslöschen (wird dich auslöschen, wird dich auslöschen)
J'me mets tout, tout à gauche comme quand j'suis au péage
Ich stelle alles, alles nach links, wie wenn ich an der Mautstelle bin
Série d'appels de phare, j'crois c'est mieux qu'tu t'arraches (ouais, ouais, ouais)
Serie von Lichthupen, ich glaube, es ist besser, wenn du abhaust (ja, ja, ja)
Tout l'monde applaudit
Alle klatschen
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
Das Flugzeug mit Kokain ist gelandet (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
Das Bodenteam greift an wie Bakterien (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
Man sagt mir, "Zola bleib echt
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Man würde nicht mal sagen, dass du reich bist (ah wirklich? Ah wirklich? Ah wirklich?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Du bist so geblieben wie damals, als du Haschisch geraucht hast"
Les gars qui t'entourent sont pas ruinés (ruinés)
Die Jungs um dich herum sind nicht ruiniert (ruiniert)
Parce qu'on sait qu'tu payes bien pour traîner (pour traîner)
Weil wir wissen, dass du gut zahlst, um abzuhängen (um abzuhängen)
J'encule ma santé dans l'quatre anneaux (dans l'Audi)
Ich ficke meine Gesundheit in den vier Ringen (im Audi)
À la vue des liasses, j'choppe le tournis (hey)
Beim Anblick der Bündel wird mir schwindelig (hey)
Il a fait des menaces (hey, hey)
Er hat gedroht (hey, hey)
J'ai traité sa daronne de grosse garce (cette grosse pute)
Ich habe seine Mutter eine fette Schlampe genannt (diese fette Hure)
J'suis dans sa ville pour ma tournée (ma tournée)
Ich bin in seiner Stadt für meine Tour (meine Tour)
J'ramène mon équipe pour le tournoi
Ich bringe mein Team für das Turnier mit
Fais belek, tout argent n'est pas bon à prendre
Pass auf, nicht alles Geld ist gut zu nehmen
Fais belek, j't'envoie l'suivi d'la commande (sku, sku)
Pass auf, ich schicke dir die Sendungsverfolgung der Bestellung (sku, sku)
La petite, j'vais lui faire des prises
Das Mädchen, ich werde ihr Griffe machen
Avant, j'dépose mes diamants sur la commode (sku, sku)
Bevor ich meine Diamanten auf die Kommode lege (sku, sku)
Elle me donne sa nuque (hey, hey)
Sie gibt mir ihren Nacken (hey, hey)
Allongé, j'cherche la télécommande (sku, sku, sku, sku)
Liegen, ich suche die Fernbedienung (sku, sku, sku, sku)
Bourré, j'rentre dans son ul-c (son ul-c)
Betrunken, ich gehe in ihre Ul-c (ihre Ul-c)
Elle m'dit, "Ok, mais d'abord, tu demandes"
Sie sagt mir, "Ok, aber zuerst musst du fragen"
Tout l'monde applaudit
Alle klatschen
L'avion de coka a atterrit (Zola, Zola, Zola)
Das Flugzeug mit Koka ist gelandet (Zola, Zola, Zola)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (Zolaski)
Das Bodenteam greift an wie Bakterien (Zolaski)
On m'dit, "Zola reste vrai
Man sagt mir, "Zola bleib echt
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Man würde nicht mal sagen, dass du reich bist (ah wirklich? Ah wirklich? Ah wirklich?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas" (ouh, ouh)
Du bist so geblieben wie damals, als du Haschisch geraucht hast" (ouh, ouh)
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, Zolaski
Eh, eh, Zolaski
Sheesh, sheesh
Sheesh, sheesh
Sheesh, sheesh
Sheesh, sheesh
Eh, sheesh, eh, sheesh
Eh, sheesh, eh, sheesh
Eh, sheesh, hey
Eh, sheesh, hey
AWA the mafia, my nigga
AWA la mafia, mio amico
Je veux des sous d'footballeur, pas de rappeur (hey, hey)
Voglio soldi da calciatore, non da rapper (hey, hey)
Si j'rentre dans leurs vies, faut que j'reparte (wouh)
Se entro nelle loro vite, devo andarmene (wouh)
Le flic, j'dois lui passer des roupies (sku, sku)
Devo dare delle rupie al poliziotto (sku, sku)
J'dois passer skalape à un rri-pou (rri-pou)
Devo passare skalape a un rri-pou (rri-pou)
J'dérange mon baveux pendant l'repas
Disturbo il mio avvocato durante il pasto
Faut qu'j'fuis d'un comico de ris-Pa
Devo scappare da un commissariato di ris-Pa
Le baveux est bien, je le repeins
L'avvocato sta bene, lo ripingo
Silencieux, j'sors de l'eau en rampant (paw, paw, paw)
Silenzioso, esco dall'acqua strisciando (paw, paw, paw)
Tout l'monde applaudit
Tutti applaudono
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
L'aereo della cocaina è atterrato (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
La squadra a terra attacca come batteri (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
Mi dicono, "Zola rimani vero
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Non sembra nemmeno che tu sia ricco (ah sì? Ah sì? Ah sì?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Sei rimasto come ai tempi in cui facevi charas"
Sur toi, on a des dossiers et même des fichiers (même des fichiers)
Su di te, abbiamo dei dossier e anche dei file (anche dei file)
Looser, trouve du taff, me mentionne pas, t'es fauché? (Ouais, t'es fauché)
Perdente, trova un lavoro, non menzionarmi, sei al verde? (Sì, sei al verde)
Prison d'Los Angeles
Prigione di Los Angeles
Ma ganache dans l'fichier (ouais, dans l'fichier)
La mia faccia nel file (sì, nel file)
Quand j'rentre dans la chambre
Quando entro nella stanza
Elle sait déjà qu'c'est fichu, fichu, fichu
Lei sa già che è finita, finita, finita
Me mentionne pas, là, j'suis fâché (là, j'suis fâché)
Non menzionarmi, ora, sono arrabbiato (ora, sono arrabbiato)
Mon équipe va t'effacer (va t'effacer, va t'effacer)
La mia squadra ti cancellerà (ti cancellerà, ti cancellerà)
J'me mets tout, tout à gauche comme quand j'suis au péage
Mi metto tutto, tutto a sinistra come quando sono al casello
Série d'appels de phare, j'crois c'est mieux qu'tu t'arraches (ouais, ouais, ouais)
Serie di lampeggi, credo sia meglio che tu te ne vada (sì, sì, sì)
Tout l'monde applaudit
Tutti applaudono
L'avion de coke a atterrit (sku, sku, sku)
L'aereo della cocaina è atterrato (sku, sku, sku)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (po-po-po-pow)
La squadra a terra attacca come batteri (po-po-po-pow)
On m'dit, "Zola reste vrai
Mi dicono, "Zola rimani vero
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Non sembra nemmeno che tu sia ricco (ah sì? Ah sì? Ah sì?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas"
Sei rimasto come ai tempi in cui facevi charas"
Les gars qui t'entourent sont pas ruinés (ruinés)
I ragazzi che ti circondano non sono rovinati (rovinati)
Parce qu'on sait qu'tu payes bien pour traîner (pour traîner)
Perché sappiamo che paghi bene per trascinare (per trascinare)
J'encule ma santé dans l'quatre anneaux (dans l'Audi)
Rovino la mia salute nei quattro anelli (nell'Audi)
À la vue des liasses, j'choppe le tournis (hey)
Alla vista dei mazzi, mi prende il capogiro (hey)
Il a fait des menaces (hey, hey)
Ha fatto delle minacce (hey, hey)
J'ai traité sa daronne de grosse garce (cette grosse pute)
Ho chiamato sua madre una grossa sgualdrina (questa grossa puttana)
J'suis dans sa ville pour ma tournée (ma tournée)
Sono nella sua città per il mio tour (il mio tour)
J'ramène mon équipe pour le tournoi
Porto la mia squadra per il torneo
Fais belek, tout argent n'est pas bon à prendre
Fai attenzione, non tutti i soldi sono buoni da prendere
Fais belek, j't'envoie l'suivi d'la commande (sku, sku)
Fai attenzione, ti mando il tracking dell'ordine (sku, sku)
La petite, j'vais lui faire des prises
La piccola, le farò delle prese
Avant, j'dépose mes diamants sur la commode (sku, sku)
Prima, deposito i miei diamanti sul comodino (sku, sku)
Elle me donne sa nuque (hey, hey)
Mi dà il suo collo (hey, hey)
Allongé, j'cherche la télécommande (sku, sku, sku, sku)
Disteso, cerco il telecomando (sku, sku, sku, sku)
Bourré, j'rentre dans son ul-c (son ul-c)
Ubriaco, entro nel suo ul-c (il suo ul-c)
Elle m'dit, "Ok, mais d'abord, tu demandes"
Mi dice, "Ok, ma prima, chiedi"
Tout l'monde applaudit
Tutti applaudono
L'avion de coka a atterrit (Zola, Zola, Zola)
L'aereo della coca è atterrato (Zola, Zola, Zola)
L'équipe au sol attaque comme des bactéries (Zolaski)
La squadra a terra attacca come batteri (Zolaski)
On m'dit, "Zola reste vrai
Mi dicono, "Zola rimani vero
On dirait même pas qu't'es che-ri (ah ouais? Ah ouais? Ah ouais?)
Non sembra nemmeno che tu sia ricco (ah sì? Ah sì? Ah sì?)
T'es resté comme à l'époque où tu charas" (ouh, ouh)
Sei rimasto come ai tempi in cui facevi charas" (ouh, ouh)
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Zolaski, Zolabeille, Zolaboy
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, Zolaski
Eh, eh, Zolaski