Oye es otra más directamente de la casa Alzada (es el cachorro ma')
Con el Romero de los vagos porque el hueso
También pesa es el Zxmyr loco con Lefty SM masiva (subele Neto)
No me quedo callado ya te miré preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
No me quedo callado ya te miré preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Se les acabo el recreo vengo a darles en su madre
No me asustan putos perros así que si quieren ladren
Somos la dupla perfecta que la duda que a taladre
A la verga los modales yo no toco así que abre la puerta
O la ventana yo vengo por toda la lana a la buena
O a la mala con tripulación mente insana
No se quiera ser el malo porque fume marihuana
Para mí estás bien pendejo a mi me pelas la macana
Soy el flaco más pesado puro hueso rompe ceja en alzada
Mi oficina por si gustas mandar quejas
Porque pareces niña yo ya mire que son viejas a ver si se pone falda
O entiendes la moraleja pesa'o el flaco me dicen
El flaco pesado todo mi equipo ya está preparado
Para el que no sepa Sonora es mi estado soy de San Luis Río Colorado
Llegó el flaco pero con un sweet que pesa pasarme
De verga eso está en mi naturaleza
Estoy respalda'o por gente de la gruesa
Aquí se oye placa, placa cuando recarguen la pieza
Porque dicen que copio wacho no me alcanza el fucking tiempo
Estoy paseando Con tu shorty o tocando en algún evento
Y el dinero siempre tengo me lo invento solo agarro lapicero
Y les rapeo lo que yo siento
Quien me viera allá en carranza con los tenis rotos
Ahora me miran a los tenis y les toman fotos
No tengo tiempo pa' las ratas puro huerco joto
Me fumo un gallo y canto el verso mira como floto
Diles que así como se hacen waches pa' que vean
Siguen zumbando estos locos en la carretera
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Mira, mira no me voy, tu ya sabes lo que soy
El hijo de pu' que reparte flow, dímelo bro
Bro voy para arriba creérmelo
Otro hit para mi equipo, loco apuntaló
Decidido otro de la calle bendecido
Por si se preguntan de donde mierda he salido
No importa di hablaste mal yo soy agradecido
Me puse más fuerte en el camino recorrido, tranquilo
Sigo en la calle de bandido, no piense que yo me intimidó
Escucha bien lo que te digo tranquilo, tenemos
Todo controlado mejor vete ya de aquí, no me importa tu moneda
No me importa tu alucin
Ando de flaco pesado la escribo y pido sampleo
Cuando me encontré mi disco deje de buscar empleo
Me escriben por el inbox neta no los leo mejor
Me fumo un gallo en la calle para mi eso es un trofeo
Hoy me levanté bendito flaco maldito aprendí
Comiendo solo que a ninguna necesito
Quito si no me gusta pa' que se asoma
Que me cuide de arriba si es que mis pasos perdonan
Ando arriba en esta grafica fui malo en matemáticas
Bien le dije a mi profe que lo mío era la lírica
decía que usara lógica y yo quería la rítmica
hasta que entendieron que mi rima no era crítica
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Oye es otra más directamente de la casa Alzada (es el cachorro ma')
Oye, c'est une autre directement de la maison Alzada (c'est le chiot ma')
Con el Romero de los vagos porque el hueso
Avec le Romero des vagabonds parce que l'os
También pesa es el Zxmyr loco con Lefty SM masiva (subele Neto)
Pèse aussi, c'est le Zxmyr fou avec Lefty SM massive (monte le Neto)
No me quedo callado ya te miré preocupado
Je ne reste pas silencieux, je t'ai déjà vu inquiet
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tout est sous contrôle, je suis le maigre lourd, le maigre pesant
No me quedo callado ya te miré preocupado
Je ne reste pas silencieux, je t'ai déjà vu inquiet
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tout est sous contrôle, je suis le maigre lourd, le maigre pesant
Se les acabo el recreo vengo a darles en su madre
La récréation est terminée, je viens leur donner une leçon
No me asustan putos perros así que si quieren ladren
Les chiens ne me font pas peur, donc s'ils veulent aboyer
Somos la dupla perfecta que la duda que a taladre
Nous sommes le duo parfait qui perce le doute
A la verga los modales yo no toco así que abre la puerta
À la merde les bonnes manières, je ne touche pas donc ouvre la porte
O la ventana yo vengo por toda la lana a la buena
Ou la fenêtre, je viens pour tout l'argent de bonne
O a la mala con tripulación mente insana
Ou de mauvaise manière avec un équipage à l'esprit fou
No se quiera ser el malo porque fume marihuana
Ne veux pas être le méchant parce que je fume de la marijuana
Para mí estás bien pendejo a mi me pelas la macana
Pour moi, tu es vraiment stupide, tu me pèles le bâton
Soy el flaco más pesado puro hueso rompe ceja en alzada
Je suis le maigre le plus lourd, pur os brise sourcil en levée
Mi oficina por si gustas mandar quejas
Mon bureau si tu veux envoyer des plaintes
Porque pareces niña yo ya mire que son viejas a ver si se pone falda
Parce que tu ressembles à une fille, j'ai déjà vu qu'elles sont vieilles, vois si tu mets une jupe
O entiendes la moraleja pesa'o el flaco me dicen
Ou comprends la morale, lourd le maigre on m'appelle
El flaco pesado todo mi equipo ya está preparado
Le maigre lourd, toute mon équipe est déjà prête
Para el que no sepa Sonora es mi estado soy de San Luis Río Colorado
Pour ceux qui ne savent pas, Sonora est mon état, je suis de San Luis Río Colorado
Llegó el flaco pero con un sweet que pesa pasarme
Le maigre est arrivé mais avec un sweet qui pèse me passer
De verga eso está en mi naturaleza
De bite, c'est dans ma nature
Estoy respalda'o por gente de la gruesa
Je suis soutenu par des gens épais
Aquí se oye placa, placa cuando recarguen la pieza
Ici on entend plaque, plaque quand ils rechargent la pièce
Porque dicen que copio wacho no me alcanza el fucking tiempo
Parce qu'ils disent que je copie wacho, je n'ai pas le temps putain
Estoy paseando Con tu shorty o tocando en algún evento
Je me promène avec ta shorty ou je joue à un événement
Y el dinero siempre tengo me lo invento solo agarro lapicero
Et l'argent j'ai toujours, je l'invente, je prends juste un stylo
Y les rapeo lo que yo siento
Et je leur rappe ce que je ressens
Quien me viera allá en carranza con los tenis rotos
Qui m'aurait vu là-bas à Carranza avec des baskets déchirées
Ahora me miran a los tenis y les toman fotos
Maintenant ils regardent mes baskets et prennent des photos
No tengo tiempo pa' las ratas puro huerco joto
Je n'ai pas de temps pour les rats, pur gamin gay
Me fumo un gallo y canto el verso mira como floto
Je fume un coq et chante le vers, regarde comme je flotte
Diles que así como se hacen waches pa' que vean
Dis-leur que comme ils se font waches pour qu'ils voient
Siguen zumbando estos locos en la carretera
Ces fous continuent à bourdonner sur la route
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Je ne reste pas silencieux, je t'ai déjà vu inquiet
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tout est sous contrôle, je suis le maigre lourd, le maigre pesant
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Je ne reste pas silencieux, je t'ai déjà vu inquiet
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tout est sous contrôle, je suis le maigre lourd, le maigre pesant
Mira, mira no me voy, tu ya sabes lo que soy
Regarde, regarde, je ne pars pas, tu sais déjà ce que je suis
El hijo de pu' que reparte flow, dímelo bro
Le fils de pute qui distribue le flow, dis-le moi bro
Bro voy para arriba creérmelo
Bro je monte, crois-moi
Otro hit para mi equipo, loco apuntaló
Un autre hit pour mon équipe, fou le soutient
Decidido otro de la calle bendecido
Décidé un autre de la rue béni
Por si se preguntan de donde mierda he salido
Au cas où ils se demanderaient d'où diable je suis sorti
No importa di hablaste mal yo soy agradecido
Peu importe si tu as parlé mal, je suis reconnaissant
Me puse más fuerte en el camino recorrido, tranquilo
Je suis devenu plus fort sur le chemin parcouru, tranquille
Sigo en la calle de bandido, no piense que yo me intimidó
Je reste dans la rue du bandit, ne pense pas que je suis intimidé
Escucha bien lo que te digo tranquilo, tenemos
Écoute bien ce que je te dis tranquille, nous avons
Todo controlado mejor vete ya de aquí, no me importa tu moneda
Tout sous contrôle, mieux vaut que tu partes d'ici, je me fiche de ta monnaie
No me importa tu alucin
Je me fiche de ton hallucination
Ando de flaco pesado la escribo y pido sampleo
Je marche de maigre lourd, je l'écris et je demande un échantillon
Cuando me encontré mi disco deje de buscar empleo
Quand j'ai trouvé mon disque, j'ai arrêté de chercher un emploi
Me escriben por el inbox neta no los leo mejor
Ils m'écrivent dans la boîte de réception, franchement je ne les lis pas mieux
Me fumo un gallo en la calle para mi eso es un trofeo
Je fume un coq dans la rue, pour moi c'est un trophée
Hoy me levanté bendito flaco maldito aprendí
Aujourd'hui je me suis levé béni maigre maudit j'ai appris
Comiendo solo que a ninguna necesito
Manger seul que je n'ai besoin de personne
Quito si no me gusta pa' que se asoma
Je retire si je n'aime pas pourquoi il se montre
Que me cuide de arriba si es que mis pasos perdonan
Qu'il me protège d'en haut si mes pas pardonnent
Ando arriba en esta grafica fui malo en matemáticas
Je suis en haut de ce graphique, j'étais mauvais en mathématiques
Bien le dije a mi profe que lo mío era la lírica
Je l'ai bien dit à mon prof que le mien était la lyrique
decía que usara lógica y yo quería la rítmica
Il disait d'utiliser la logique et je voulais la rythmique
hasta que entendieron que mi rima no era crítica
Jusqu'à ce qu'ils comprennent que ma rime n'était pas critique
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Je ne reste pas silencieux, je t'ai déjà vu inquiet
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Tout est sous contrôle, je suis le maigre lourd, le maigre pesant
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Je ne reste pas silencieux, je t'ai déjà vu inquiet
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Tout est sous contrôle, je suis le maigre lourd, le maigre pesant
Oye es otra más directamente de la casa Alzada (es el cachorro ma')
Oye, é mais uma diretamente da casa Alzada (é o filhote ma')
Con el Romero de los vagos porque el hueso
Com o Romero dos vagabundos porque o osso
También pesa es el Zxmyr loco con Lefty SM masiva (subele Neto)
Também pesa é o Zxmyr louco com Lefty SM massiva (aumenta Neto)
No me quedo callado ya te miré preocupado
Não fico calado, já te vi preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tudo está controlado, eu sou o magro pesa, magro pesado
No me quedo callado ya te miré preocupado
Não fico calado, já te vi preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tudo está controlado, eu sou o magro pesa, magro pesado
Se les acabo el recreo vengo a darles en su madre
Acabou a recreação, venho para dar-lhes na mãe
No me asustan putos perros así que si quieren ladren
Não me assustam cães vadios, então se quiserem latir
Somos la dupla perfecta que la duda que a taladre
Somos a dupla perfeita que a dúvida que perfura
A la verga los modales yo no toco así que abre la puerta
Para o inferno com os modos, eu não toco então abra a porta
O la ventana yo vengo por toda la lana a la buena
Ou a janela, eu venho por toda a lã de boa
O a la mala con tripulación mente insana
Ou de má, com tripulação de mente insana
No se quiera ser el malo porque fume marihuana
Não quer ser o mau porque fuma maconha
Para mí estás bien pendejo a mi me pelas la macana
Para mim você está bem idiota, você me descasca a macana
Soy el flaco más pesado puro hueso rompe ceja en alzada
Sou o magro mais pesado, puro osso quebra sobrancelha em alzada
Mi oficina por si gustas mandar quejas
Meu escritório, se quiser mandar queixas
Porque pareces niña yo ya mire que son viejas a ver si se pone falda
Porque pareces menina, eu já vi que são velhas, a ver se põe saia
O entiendes la moraleja pesa'o el flaco me dicen
Ou entende a moral, pesado o magro me chamam
El flaco pesado todo mi equipo ya está preparado
O magro pesado, toda a minha equipe já está preparada
Para el que no sepa Sonora es mi estado soy de San Luis Río Colorado
Para quem não sabe, Sonora é o meu estado, sou de San Luis Río Colorado
Llegó el flaco pero con un sweet que pesa pasarme
Chegou o magro, mas com um doce que pesa passar
De verga eso está en mi naturaleza
De pau, isso está na minha natureza
Estoy respalda'o por gente de la gruesa
Estou respaldado por gente grossa
Aquí se oye placa, placa cuando recarguen la pieza
Aqui se ouve placa, placa quando recarregam a peça
Porque dicen que copio wacho no me alcanza el fucking tiempo
Porque dizem que copio, não tenho tempo suficiente
Estoy paseando Con tu shorty o tocando en algún evento
Estou passeando com a tua shorty ou tocando em algum evento
Y el dinero siempre tengo me lo invento solo agarro lapicero
E o dinheiro sempre tenho, eu o invento, só pego caneta
Y les rapeo lo que yo siento
E lhes rapeio o que eu sinto
Quien me viera allá en carranza con los tenis rotos
Quem me visse lá em Carranza com os tênis rasgados
Ahora me miran a los tenis y les toman fotos
Agora olham para os meus tênis e tiram fotos
No tengo tiempo pa' las ratas puro huerco joto
Não tenho tempo para os ratos, puro moleque joto
Me fumo un gallo y canto el verso mira como floto
Fumo um galo e canto o verso, veja como flutuo
Diles que así como se hacen waches pa' que vean
Diga-lhes que assim como se fazem waches para que vejam
Siguen zumbando estos locos en la carretera
Continuam zumbindo esses loucos na estrada
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Não fico calado, já te vi preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tudo está controlado, eu sou o magro pesa, magro pesado
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Não fico calado, já te vi preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tudo está controlado, eu sou o magro pesa, magro pesado
Mira, mira no me voy, tu ya sabes lo que soy
Olha, olha, não vou embora, você já sabe o que sou
El hijo de pu' que reparte flow, dímelo bro
O filho da puta que distribui flow, diga-me bro
Bro voy para arriba creérmelo
Bro, vou para cima, acredite
Otro hit para mi equipo, loco apuntaló
Outro hit para a minha equipe, louco, aponte
Decidido otro de la calle bendecido
Decidido, outro da rua, abençoado
Por si se preguntan de donde mierda he salido
Se se perguntam de onde diabos eu saí
No importa di hablaste mal yo soy agradecido
Não importa se falaste mal, eu sou grato
Me puse más fuerte en el camino recorrido, tranquilo
Fiquei mais forte no caminho percorrido, tranquilo
Sigo en la calle de bandido, no piense que yo me intimidó
Continuo na rua de bandido, não pense que eu me intimido
Escucha bien lo que te digo tranquilo, tenemos
Escute bem o que te digo, tranquilo, temos
Todo controlado mejor vete ya de aquí, no me importa tu moneda
Tudo controlado, melhor ir embora daqui, não me importa a tua moeda
No me importa tu alucin
Não me importa a tua alucinação
Ando de flaco pesado la escribo y pido sampleo
Ando de magro pesado, escrevo e peço sample
Cuando me encontré mi disco deje de buscar empleo
Quando encontrei meu disco, parei de procurar emprego
Me escriben por el inbox neta no los leo mejor
Escrevem-me pelo inbox, realmente não os leio, melhor
Me fumo un gallo en la calle para mi eso es un trofeo
Fumo um galo na rua, para mim isso é um troféu
Hoy me levanté bendito flaco maldito aprendí
Hoje acordei abençoado, magro maldito, aprendi
Comiendo solo que a ninguna necesito
Comendo sozinho que não preciso de nenhuma
Quito si no me gusta pa' que se asoma
Tiro se não gosto, para que se mostra
Que me cuide de arriba si es que mis pasos perdonan
Que me cuide de cima se é que meus passos perdoam
Ando arriba en esta grafica fui malo en matemáticas
Ando em cima neste gráfico, fui mau em matemática
Bien le dije a mi profe que lo mío era la lírica
Bem, disse ao meu professor que o meu era a lírica
decía que usara lógica y yo quería la rítmica
Dizia que usasse lógica e eu queria a rítmica
hasta que entendieron que mi rima no era crítica
Até que entenderam que a minha rima não era crítica
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Não fico calado, já te vi preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Tudo está controlado, eu sou o magro pesa, o magro pesado
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Não fico calado, já te vi preocupado
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Tudo está controlado, eu sou o magro pesa, o magro pesado
Oye es otra más directamente de la casa Alzada (es el cachorro ma')
Hey, it's another one straight from the Alzada house (it's the puppy ma')
Con el Romero de los vagos porque el hueso
With the Romero of the vagabonds because the bone
También pesa es el Zxmyr loco con Lefty SM masiva (subele Neto)
Also weighs, it's the crazy Zxmyr with massive Lefty SM (turn it up Neto)
No me quedo callado ya te miré preocupado
I don't stay quiet, I've already seen you worried
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Everything is under control, I am the skinny heavy, heavy skinny
No me quedo callado ya te miré preocupado
I don't stay quiet, I've already seen you worried
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Everything is under control, I am the skinny heavy, heavy skinny
Se les acabo el recreo vengo a darles en su madre
Your recess is over, I'm here to give it to you
No me asustan putos perros así que si quieren ladren
I'm not scared of fucking dogs, so if you want to bark
Somos la dupla perfecta que la duda que a taladre
We are the perfect duo that drills doubt
A la verga los modales yo no toco así que abre la puerta
Fuck manners, I don't knock so open the door
O la ventana yo vengo por toda la lana a la buena
Or the window, I'm coming for all the wool, the good
O a la mala con tripulación mente insana
Or the bad with a crew of insane minds
No se quiera ser el malo porque fume marihuana
Don't want to be the bad guy because I smoke marijuana
Para mí estás bien pendejo a mi me pelas la macana
For me, you're really stupid, you peel my stick
Soy el flaco más pesado puro hueso rompe ceja en alzada
I'm the heaviest skinny, pure bone breaks eyebrow in Alzada
Mi oficina por si gustas mandar quejas
My office in case you want to send complaints
Porque pareces niña yo ya mire que son viejas a ver si se pone falda
Because you look like a girl, I've already seen that they are old, let's see if you put on a skirt
O entiendes la moraleja pesa'o el flaco me dicen
Or understand the moral, heavy the skinny they call me
El flaco pesado todo mi equipo ya está preparado
The heavy skinny, all my team is already prepared
Para el que no sepa Sonora es mi estado soy de San Luis Río Colorado
For those who don't know, Sonora is my state, I'm from San Luis Río Colorado
Llegó el flaco pero con un sweet que pesa pasarme
The skinny one arrived but with a sweet that weighs, passing me
De verga eso está en mi naturaleza
From dick, that's in my nature
Estoy respalda'o por gente de la gruesa
I'm backed by thick people
Aquí se oye placa, placa cuando recarguen la pieza
Here you hear plaque, plaque when they reload the piece
Porque dicen que copio wacho no me alcanza el fucking tiempo
Because they say I copy wacho, I don't have enough fucking time
Estoy paseando Con tu shorty o tocando en algún evento
I'm walking with your shorty or playing at some event
Y el dinero siempre tengo me lo invento solo agarro lapicero
And I always have money, I invent it, I just grab a pen
Y les rapeo lo que yo siento
And I rap what I feel
Quien me viera allá en carranza con los tenis rotos
Who saw me there in Carranza with broken tennis shoes
Ahora me miran a los tenis y les toman fotos
Now they look at my tennis shoes and take pictures
No tengo tiempo pa' las ratas puro huerco joto
I have no time for rats, pure gay kid
Me fumo un gallo y canto el verso mira como floto
I smoke a rooster and sing the verse, look how I float
Diles que así como se hacen waches pa' que vean
Tell them that's how they become waches so they can see
Siguen zumbando estos locos en la carretera
These crazy people keep buzzing on the road
No me quedo callado, ya te miré preocupado
I don't stay quiet, I've already seen you worried
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Everything is under control, I am the skinny heavy, heavy skinny
No me quedo callado, ya te miré preocupado
I don't stay quiet, I've already seen you worried
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Everything is under control, I am the skinny heavy, heavy skinny
Mira, mira no me voy, tu ya sabes lo que soy
Look, look I'm not leaving, you already know what I am
El hijo de pu' que reparte flow, dímelo bro
The son of a bitch who distributes flow, tell me bro
Bro voy para arriba creérmelo
Bro I'm going up, believe it
Otro hit para mi equipo, loco apuntaló
Another hit for my team, crazy brace it
Decidido otro de la calle bendecido
Decided another one from the street blessed
Por si se preguntan de donde mierda he salido
In case they wonder where the hell I came from
No importa di hablaste mal yo soy agradecido
It doesn't matter if you spoke ill, I am grateful
Me puse más fuerte en el camino recorrido, tranquilo
I got stronger on the journey, calm
Sigo en la calle de bandido, no piense que yo me intimidó
I'm still on the street as a bandit, don't think I'm intimidated
Escucha bien lo que te digo tranquilo, tenemos
Listen well to what I tell you, calm, we have
Todo controlado mejor vete ya de aquí, no me importa tu moneda
Everything under control, better leave here, I don't care about your coin
No me importa tu alucin
I don't care about your hallucination
Ando de flaco pesado la escribo y pido sampleo
I walk as a heavy skinny, I write and ask for sampling
Cuando me encontré mi disco deje de buscar empleo
When I found my disc I stopped looking for a job
Me escriben por el inbox neta no los leo mejor
They write to me in the inbox, I really don't read them, better
Me fumo un gallo en la calle para mi eso es un trofeo
I smoke a rooster on the street, for me that's a trophy
Hoy me levanté bendito flaco maldito aprendí
Today I woke up blessed, skinny cursed, I learned
Comiendo solo que a ninguna necesito
Eating alone that I don't need any
Quito si no me gusta pa' que se asoma
I remove if I don't like it, why does it show up
Que me cuide de arriba si es que mis pasos perdonan
May it take care of me from above if my steps forgive
Ando arriba en esta grafica fui malo en matemáticas
I'm up in this graphic, I was bad at math
Bien le dije a mi profe que lo mío era la lírica
I told my teacher that mine was the lyrics
decía que usara lógica y yo quería la rítmica
He said to use logic and I wanted the rhythm
hasta que entendieron que mi rima no era crítica
Until they understood that my rhyme was not critical
No me quedo callado, ya te miré preocupado
I don't stay quiet, I've already seen you worried
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Everything is under control, I am the skinny heavy, the heavy skinny
No me quedo callado, ya te miré preocupado
I don't stay quiet, I've already seen you worried
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Everything is under control, I am the skinny heavy, the heavy skinny
Oye es otra más directamente de la casa Alzada (es el cachorro ma')
Hör zu, es ist eine weitere direkt vom Haus Alzada (es ist der Welpe ma')
Con el Romero de los vagos porque el hueso
Mit dem Romero der Vagabunden, weil der Knochen
También pesa es el Zxmyr loco con Lefty SM masiva (subele Neto)
Auch schwer ist, ist der Zxmyr verrückt mit Lefty SM massiv (dreh es auf, Neto)
No me quedo callado ya te miré preocupado
Ich bleibe nicht still, ich habe dich besorgt gesehen
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Alles ist unter Kontrolle, ich bin der dünne Schwere, der dünne Schwere
No me quedo callado ya te miré preocupado
Ich bleibe nicht still, ich habe dich besorgt gesehen
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Alles ist unter Kontrolle, ich bin der dünne Schwere, der dünne Schwere
Se les acabo el recreo vengo a darles en su madre
Ihre Pause ist vorbei, ich komme, um sie zu schlagen
No me asustan putos perros así que si quieren ladren
Ich habe keine Angst vor verdammten Hunden, also wenn sie bellen wollen
Somos la dupla perfecta que la duda que a taladre
Wir sind das perfekte Duo, das den Zweifel bohrt
A la verga los modales yo no toco así que abre la puerta
Zum Teufel mit den Manieren, ich spiele nicht, also öffne die Tür
O la ventana yo vengo por toda la lana a la buena
Oder das Fenster, ich komme für all das Geld, auf die gute
O a la mala con tripulación mente insana
Oder auf die schlechte Art mit einer verrückten Crew
No se quiera ser el malo porque fume marihuana
Versuche nicht, der Böse zu sein, weil du Marihuana rauchst
Para mí estás bien pendejo a mi me pelas la macana
Für mich bist du ein Idiot, du kannst mich mal
Soy el flaco más pesado puro hueso rompe ceja en alzada
Ich bin der schwerste Dünne, reiner Knochen, der Augenbrauen bricht
Mi oficina por si gustas mandar quejas
Mein Büro, falls du dich beschweren möchtest
Porque pareces niña yo ya mire que son viejas a ver si se pone falda
Weil du wie ein Mädchen aussiehst, ich habe gesehen, dass sie alt sind, vielleicht solltest du einen Rock tragen
O entiendes la moraleja pesa'o el flaco me dicen
Oder du verstehst die Moral, sie nennen mich den schweren Dünnen
El flaco pesado todo mi equipo ya está preparado
Der schwere Dünne, mein ganzes Team ist bereit
Para el que no sepa Sonora es mi estado soy de San Luis Río Colorado
Für diejenigen, die es nicht wissen, Sonora ist mein Staat, ich komme aus San Luis Río Colorado
Llegó el flaco pero con un sweet que pesa pasarme
Der Dünne ist angekommen, aber mit einem Sweet, das schwer ist, mich zu überholen
De verga eso está en mi naturaleza
Das liegt in meiner Natur
Estoy respalda'o por gente de la gruesa
Ich werde von starken Leuten unterstützt
Aquí se oye placa, placa cuando recarguen la pieza
Hier hört man Plaka, Plaka, wenn sie die Waffe nachladen
Porque dicen que copio wacho no me alcanza el fucking tiempo
Weil sie sagen, dass ich kopiere, Wacho, ich habe nicht genug verdammte Zeit
Estoy paseando Con tu shorty o tocando en algún evento
Ich gehe mit deinem Shorty spazieren oder spiele auf irgendeinem Event
Y el dinero siempre tengo me lo invento solo agarro lapicero
Und das Geld habe ich immer, ich erfinde es, ich nehme nur einen Stift
Y les rapeo lo que yo siento
Und rappe, was ich fühle
Quien me viera allá en carranza con los tenis rotos
Wer hätte mich dort in Carranza mit zerrissenen Turnschuhen gesehen
Ahora me miran a los tenis y les toman fotos
Jetzt schauen sie auf meine Turnschuhe und machen Fotos
No tengo tiempo pa' las ratas puro huerco joto
Ich habe keine Zeit für Ratten, nur für schwule Jungs
Me fumo un gallo y canto el verso mira como floto
Ich rauche einen Joint und singe den Vers, schau, wie ich schwebe
Diles que así como se hacen waches pa' que vean
Sag ihnen, dass sie so tun, als wären sie Waches, damit sie sehen
Siguen zumbando estos locos en la carretera
Diese Verrückten summen weiter auf der Straße
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Ich bleibe nicht still, ich habe dich besorgt gesehen
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Alles ist unter Kontrolle, ich bin der dünne Schwere, der dünne Schwere
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Ich bleibe nicht still, ich habe dich besorgt gesehen
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Alles ist unter Kontrolle, ich bin der dünne Schwere, der dünne Schwere
Mira, mira no me voy, tu ya sabes lo que soy
Schau, schau, ich gehe nicht, du weißt schon, was ich bin
El hijo de pu' que reparte flow, dímelo bro
Der Sohn einer Hure, der Flow verteilt, sag es mir, Bruder
Bro voy para arriba creérmelo
Bruder, ich gehe nach oben, glaub es mir
Otro hit para mi equipo, loco apuntaló
Ein weiterer Hit für mein Team, verrückt, notiere es
Decidido otro de la calle bendecido
Entschlossen, ein weiterer von der Straße, gesegnet
Por si se preguntan de donde mierda he salido
Falls sie sich fragen, wo zum Teufel ich herkomme
No importa di hablaste mal yo soy agradecido
Es ist mir egal, ob du schlecht geredet hast, ich bin dankbar
Me puse más fuerte en el camino recorrido, tranquilo
Ich wurde stärker auf dem Weg, den ich zurückgelegt habe, ruhig
Sigo en la calle de bandido, no piense que yo me intimidó
Ich bleibe auf der Straße der Banditen, denke nicht, dass ich eingeschüchtert bin
Escucha bien lo que te digo tranquilo, tenemos
Hör gut zu, was ich dir sage, ruhig, wir haben
Todo controlado mejor vete ya de aquí, no me importa tu moneda
Alles unter Kontrolle, geh besser von hier weg, ich kümmere mich nicht um dein Geld
No me importa tu alucin
Ich kümmere mich nicht um deine Halluzination
Ando de flaco pesado la escribo y pido sampleo
Ich gehe als schwerer Dünner, ich schreibe und bitte um Sampling
Cuando me encontré mi disco deje de buscar empleo
Als ich meine Platte fand, hörte ich auf, nach Arbeit zu suchen
Me escriben por el inbox neta no los leo mejor
Sie schreiben mir in den Posteingang, ehrlich gesagt, ich lese sie nicht besser
Me fumo un gallo en la calle para mi eso es un trofeo
Ich rauche einen Joint auf der Straße, für mich ist das ein Trophäe
Hoy me levanté bendito flaco maldito aprendí
Heute bin ich gesegnet aufgewacht, verfluchter Dünner, ich habe gelernt
Comiendo solo que a ninguna necesito
Alleine zu essen, dass ich keine brauche
Quito si no me gusta pa' que se asoma
Ich entferne, wenn es mir nicht gefällt, warum sollte es auftauchen
Que me cuide de arriba si es que mis pasos perdonan
Dass er mich von oben beschützt, wenn er meine Schritte vergibt
Ando arriba en esta grafica fui malo en matemáticas
Ich bin oben in dieser Grafik, ich war schlecht in Mathe
Bien le dije a mi profe que lo mío era la lírica
Ich sagte meinem Lehrer, dass meine Sache die Lyrik war
decía que usara lógica y yo quería la rítmica
Er sagte, ich solle Logik verwenden und ich wollte den Rhythmus
hasta que entendieron que mi rima no era crítica
Bis sie verstanden, dass mein Reim nicht kritisch war
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Ich bleibe nicht still, ich habe dich besorgt gesehen
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Alles ist unter Kontrolle, ich bin der dünne Schwere, der dünne Schwere
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Ich bleibe nicht still, ich habe dich besorgt gesehen
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Alles ist unter Kontrolle, ich bin der dünne Schwere, der dünne Schwere
Oye es otra más directamente de la casa Alzada (es el cachorro ma')
Ehi, è un'altra diretta dalla casa Alzada (è il cucciolo ma')
Con el Romero de los vagos porque el hueso
Con il Romero dei vagabondi perché l'osso
También pesa es el Zxmyr loco con Lefty SM masiva (subele Neto)
Anche pesa è il Zxmyr pazzo con Lefty SM massiva (alzale Neto)
No me quedo callado ya te miré preocupado
Non rimango in silenzio, ti ho già guardato preoccupato
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tutto è sotto controllo, io sono il magro pesante, magro pesante
No me quedo callado ya te miré preocupado
Non rimango in silenzio, ti ho già guardato preoccupato
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tutto è sotto controllo, io sono il magro pesante, magro pesante
Se les acabo el recreo vengo a darles en su madre
Il loro tempo libero è finito, vengo a darli una lezione
No me asustan putos perros así que si quieren ladren
Non mi spaventano i cani, quindi se vogliono abbaiare
Somos la dupla perfecta que la duda que a taladre
Siamo la coppia perfetta che dubita di forare
A la verga los modales yo no toco así que abre la puerta
A cazzo i modi, io non suono quindi apri la porta
O la ventana yo vengo por toda la lana a la buena
O la finestra, vengo per tutto il denaro in modo onesto
O a la mala con tripulación mente insana
O in modo disonesto con un equipaggio dalla mente folle
No se quiera ser el malo porque fume marihuana
Non voglio essere il cattivo solo perché fumo marijuana
Para mí estás bien pendejo a mi me pelas la macana
Per me sei un idiota, mi stai pelando la mazza
Soy el flaco más pesado puro hueso rompe ceja en alzada
Sono il magro più pesante, puro osso che rompe le sopracciglia in alzada
Mi oficina por si gustas mandar quejas
Il mio ufficio, se vuoi mandare lamentele
Porque pareces niña yo ya mire que son viejas a ver si se pone falda
Perché sembri una ragazza, ho già visto che sono vecchie, vediamo se indossi una gonna
O entiendes la moraleja pesa'o el flaco me dicen
O capisci la morale, pesante il magro mi chiamano
El flaco pesado todo mi equipo ya está preparado
Il magro pesante, tutta la mia squadra è già pronta
Para el que no sepa Sonora es mi estado soy de San Luis Río Colorado
Per chi non lo sapesse, Sonora è il mio stato, vengo da San Luis Río Colorado
Llegó el flaco pero con un sweet que pesa pasarme
È arrivato il magro, ma con un dolce che pesa passarmi
De verga eso está en mi naturaleza
Di cazzo, è nella mia natura
Estoy respalda'o por gente de la gruesa
Sono supportato da persone grasse
Aquí se oye placa, placa cuando recarguen la pieza
Qui si sente placa, placa quando ricaricano il pezzo
Porque dicen que copio wacho no me alcanza el fucking tiempo
Perché dicono che copio, non ho abbastanza tempo
Estoy paseando Con tu shorty o tocando en algún evento
Sto passeggiando con la tua ragazza o suonando a qualche evento
Y el dinero siempre tengo me lo invento solo agarro lapicero
E ho sempre soldi, me li invento, prendo solo una penna
Y les rapeo lo que yo siento
E vi rappo quello che sento
Quien me viera allá en carranza con los tenis rotos
Chi mi avrebbe visto lì in Carranza con le scarpe rotte
Ahora me miran a los tenis y les toman fotos
Ora guardano le mie scarpe e le fotografano
No tengo tiempo pa' las ratas puro huerco joto
Non ho tempo per i ratti, solo ragazzi gay
Me fumo un gallo y canto el verso mira como floto
Fumo un gallo e canto il verso, guarda come galleggio
Diles que así como se hacen waches pa' que vean
Dì loro che così come si fanno guardie, così vedranno
Siguen zumbando estos locos en la carretera
Continuano a ronzare questi pazzi sulla strada
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Non rimango in silenzio, ti ho già guardato preoccupato
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tutto è sotto controllo, io sono il magro pesante, magro pesante
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Non rimango in silenzio, ti ho già guardato preoccupato
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, flaco pesado
Tutto è sotto controllo, io sono il magro pesante, magro pesante
Mira, mira no me voy, tu ya sabes lo que soy
Guarda, guarda, non me ne vado, tu già sai cosa sono
El hijo de pu' que reparte flow, dímelo bro
Il figlio di puttana che distribuisce flow, dimmelo bro
Bro voy para arriba creérmelo
Bro vado verso l'alto, credimi
Otro hit para mi equipo, loco apuntaló
Un altro successo per la mia squadra, pazzo, segnalo
Decidido otro de la calle bendecido
Deciso, un altro dalla strada, benedetto
Por si se preguntan de donde mierda he salido
Nel caso ti chiedessi da dove cazzo sono uscito
No importa di hablaste mal yo soy agradecido
Non importa se hai parlato male, io sono grato
Me puse más fuerte en el camino recorrido, tranquilo
Sono diventato più forte nel percorso fatto, tranquillo
Sigo en la calle de bandido, no piense que yo me intimidó
Sono ancora in strada da bandito, non pensare che mi intimorisca
Escucha bien lo que te digo tranquilo, tenemos
Ascolta bene quello che ti dico, tranquillo, abbiamo
Todo controlado mejor vete ya de aquí, no me importa tu moneda
Tutto sotto controllo, meglio che te ne vada da qui, non mi importa della tua moneta
No me importa tu alucin
Non mi importa della tua allucinazione
Ando de flaco pesado la escribo y pido sampleo
Vado da magro pesante, la scrivo e chiedo un campione
Cuando me encontré mi disco deje de buscar empleo
Quando ho trovato il mio disco ho smesso di cercare lavoro
Me escriben por el inbox neta no los leo mejor
Mi scrivono in inbox, davvero non li leggo, meglio
Me fumo un gallo en la calle para mi eso es un trofeo
Fumo un gallo per strada, per me è un trofeo
Hoy me levanté bendito flaco maldito aprendí
Oggi mi sono alzato benedetto, magro maledetto, ho imparato
Comiendo solo que a ninguna necesito
Mangiando da solo che non ne ho bisogno di nessuna
Quito si no me gusta pa' que se asoma
Tolgo se non mi piace, perché si affaccia
Que me cuide de arriba si es que mis pasos perdonan
Che mi protegga dall'alto se i miei passi perdonano
Ando arriba en esta grafica fui malo en matemáticas
Sono in alto in questa grafica, ero cattivo in matematica
Bien le dije a mi profe que lo mío era la lírica
Gli dissi al mio professore che la mia era la lirica
decía que usara lógica y yo quería la rítmica
Diceva di usare la logica e io volevo il ritmo
hasta que entendieron que mi rima no era crítica
Fino a quando hanno capito che la mia rima non era critica
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Non rimango in silenzio, ti ho già guardato preoccupato
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Tutto è sotto controllo, io sono il magro pesante, il magro pesante
No me quedo callado, ya te miré preocupado
Non rimango in silenzio, ti ho già guardato preoccupato
Todo está controlado yo soy el flaco pesa, el flaco pesado
Tutto è sotto controllo, io sono il magro pesante, il magro pesante