the cigarettes fill my lungs
Alcohol in the room
A girl in a red dress sees me
A girl in a red dress swoons
and I'm not done tonight
and what do you make of it?
and I got a little red Corvette
parked outside with your name on it
Cigarettes fill your lungs
and this place is getting slow
Don't look like you need someone to love
But look like you need somewhere to go
I'm looking for a time
Throw you the keys, said hold 'em
Girl, if I let you drive it
You better drive it like you stole it
(You better drive it like you stole it, yeah)
You better drive it like you stole it
(You better drive it like it's stolen, babe)
Cigarettes in my lungs
Alcohol in a cup
I took it for the road
I hadn't had enough (yeah)
A girl in a red dress driving
She was my type of startet
We're in the little red Corvette
parked outside with her name on it
Cigarettes fill your lungs
You've got trophies on your shelf
So what, you've got a reputation?
At least you made one for yourself
And I'm looking for a time
You've got the keys, don't blow it
But, girl, if I let you drive
You better drive it like you stole it
(You better drive it like you stole it, yeah)
You better drive it like you stole it
(You better drive it like it's stolen, babe)
You better drive it like you stole it
(You better drive it like you stole it, yeah)
You better drive it like you stole it
(You better drive it like it's stolen, babe)
Feeling the rush, we switch lanes
Feeling your love, so I stay
Heart beats faster
You keep going
You better drive it like you stole it
(You better drive it like you stole it, yeah)
You better drive it like you stole it
(You better drive it like it's stolen, babe)
You better drive it like you stole it
(You better drive it like you stole it, yeah) yeah
You better drive it like you stole it
(You better drive it like it's stolen, babe)
the cigarettes fill my lungs
les cigarettes remplissent mes poumons
Alcohol in the room
Alcool dans la pièce
A girl in a red dress sees me
Une fille en robe rouge me voit
A girl in a red dress swoons
Une fille en robe rouge s'évanouit
and I'm not done tonight
et je n'ai pas fini ce soir
and what do you make of it?
et qu'en penses-tu ?
and I got a little red Corvette
et j'ai une petite Corvette rouge
parked outside with your name on it
garée dehors avec ton nom dessus
Cigarettes fill your lungs
Les cigarettes remplissent tes poumons
and this place is getting slow
et cet endroit devient lent
Don't look like you need someone to love
N'a pas l'air que tu as besoin de quelqu'un à aimer
But look like you need somewhere to go
Mais on dirait que tu as besoin d'un endroit où aller
I'm looking for a time
Je cherche un moment
Throw you the keys, said hold 'em
Je te lance les clés, dit de les tenir
Girl, if I let you drive it
Fille, si je te laisse conduire
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée, ouais)
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Tu ferais mieux de conduire comme si elle était volée, chérie)
Cigarettes in my lungs
Des cigarettes dans mes poumons
Alcohol in a cup
De l'alcool dans une tasse
I took it for the road
Je l'ai pris pour la route
I hadn't had enough (yeah)
Je n'en avais pas assez (ouais)
A girl in a red dress driving
Une fille en robe rouge conduisant
She was my type of startet
Elle était mon type de début
We're in the little red Corvette
Nous sommes dans la petite Corvette rouge
parked outside with her name on it
garée dehors avec son nom dessus
Cigarettes fill your lungs
Les cigarettes remplissent tes poumons
You've got trophies on your shelf
Tu as des trophées sur ton étagère
So what, you've got a reputation?
Alors quoi, tu as une réputation ?
At least you made one for yourself
Au moins tu en as fait une pour toi-même
And I'm looking for a time
Et je cherche un moment
You've got the keys, don't blow it
Tu as les clés, ne les gâche pas
But, girl, if I let you drive
Mais, fille, si je te laisse conduire
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée, ouais)
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Tu ferais mieux de conduire comme si elle était volée, chérie)
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée, ouais)
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Tu ferais mieux de conduire comme si elle était volée, chérie)
Feeling the rush, we switch lanes
Sentir l'excitation, nous changeons de voie
Feeling your love, so I stay
Sentir ton amour, alors je reste
Heart beats faster
Le cœur bat plus vite
You keep going
Tu continues
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée, ouais)
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Tu ferais mieux de conduire comme si elle était volée, chérie)
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like you stole it, yeah) yeah
(Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée, ouais) ouais
You better drive it like you stole it
Tu ferais mieux de conduire comme si tu l'avais volée
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Tu ferais mieux de conduire comme si elle était volée, chérie)
the cigarettes fill my lungs
os cigarros enchem meus pulmões
Alcohol in the room
Álcool no quarto
A girl in a red dress sees me
Uma garota de vestido vermelho me vê
A girl in a red dress swoons
Uma garota de vestido vermelho desmaia
and I'm not done tonight
e eu não terminei esta noite
and what do you make of it?
e o que você acha disso?
and I got a little red Corvette
e eu tenho um pequeno Corvette vermelho
parked outside with your name on it
estacionado lá fora com o seu nome nele
Cigarettes fill your lungs
Cigarros enchem seus pulmões
and this place is getting slow
e este lugar está ficando lento
Don't look like you need someone to love
Não parece que você precisa de alguém para amar
But look like you need somewhere to go
Mas parece que você precisa de algum lugar para ir
I'm looking for a time
Estou procurando por um tempo
Throw you the keys, said hold 'em
Jogo-lhe as chaves, disse para segurá-las
Girl, if I let you drive it
Garota, se eu deixar você dirigir
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like you stole it, yeah)
(É melhor você dirigir como se tivesse roubado, yeah)
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(É melhor você dirigir como se fosse roubado, querida)
Cigarettes in my lungs
Cigarros nos meus pulmões
Alcohol in a cup
Álcool em um copo
I took it for the road
Eu peguei para a estrada
I hadn't had enough (yeah)
Eu não tinha tido o suficiente (yeah)
A girl in a red dress driving
Uma garota de vestido vermelho dirigindo
She was my type of startet
Ela era o meu tipo de partida
We're in the little red Corvette
Estamos no pequeno Corvette vermelho
parked outside with her name on it
estacionado lá fora com o nome dela nele
Cigarettes fill your lungs
Cigarros enchem seus pulmões
You've got trophies on your shelf
Você tem troféus na sua prateleira
So what, you've got a reputation?
E daí, você tem uma reputação?
At least you made one for yourself
Pelo menos você fez uma para si mesmo
And I'm looking for a time
E eu estou procurando por um tempo
You've got the keys, don't blow it
Você tem as chaves, não estrague tudo
But, girl, if I let you drive
Mas, garota, se eu deixar você dirigir
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like you stole it, yeah)
(É melhor você dirigir como se tivesse roubado, yeah)
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(É melhor você dirigir como se fosse roubado, querida)
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like you stole it, yeah)
(É melhor você dirigir como se tivesse roubado, yeah)
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(É melhor você dirigir como se fosse roubado, querida)
Feeling the rush, we switch lanes
Sentindo a pressa, mudamos de faixa
Feeling your love, so I stay
Sentindo seu amor, então eu fico
Heart beats faster
Coração bate mais rápido
You keep going
Você continua indo
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like you stole it, yeah)
(É melhor você dirigir como se tivesse roubado, yeah)
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(É melhor você dirigir como se fosse roubado, querida)
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like you stole it, yeah) yeah
(É melhor você dirigir como se tivesse roubado, yeah) yeah
You better drive it like you stole it
É melhor você dirigir como se tivesse roubado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(É melhor você dirigir como se fosse roubado, querida)
the cigarettes fill my lungs
los cigarrillos llenan mis pulmones
Alcohol in the room
Alcohol en la habitación
A girl in a red dress sees me
Una chica en un vestido rojo me ve
A girl in a red dress swoons
Una chica en un vestido rojo se desmaya
and I'm not done tonight
y no he terminado esta noche
and what do you make of it?
¿y qué opinas de eso?
and I got a little red Corvette
y tengo un pequeño Corvette rojo
parked outside with your name on it
aparcado afuera con tu nombre en él
Cigarettes fill your lungs
Los cigarrillos llenan tus pulmones
and this place is getting slow
y este lugar se está volviendo lento
Don't look like you need someone to love
No parece que necesites a alguien a quien amar
But look like you need somewhere to go
Pero parece que necesitas algún lugar a donde ir
I'm looking for a time
Estoy buscando un momento
Throw you the keys, said hold 'em
Te lanzo las llaves, dije que las sostuvieras
Girl, if I let you drive it
Chica, si te dejo conducirlo
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Mejor conduces como si lo hubieras robado, sí)
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Mejor conduces como si estuviera robado, cariño)
Cigarettes in my lungs
Cigarrillos en mis pulmones
Alcohol in a cup
Alcohol en una taza
I took it for the road
Lo tomé para el camino
I hadn't had enough (yeah)
No había tenido suficiente (sí)
A girl in a red dress driving
Una chica en un vestido rojo conduciendo
She was my type of startet
Ella era mi tipo de inicio
We're in the little red Corvette
Estamos en el pequeño Corvette rojo
parked outside with her name on it
aparcado afuera con su nombre en él
Cigarettes fill your lungs
Los cigarrillos llenan tus pulmones
You've got trophies on your shelf
Tienes trofeos en tu estante
So what, you've got a reputation?
¿Y qué, tienes una reputación?
At least you made one for yourself
Al menos te hiciste una para ti mismo
And I'm looking for a time
Y estoy buscando un momento
You've got the keys, don't blow it
Tienes las llaves, no lo arruines
But, girl, if I let you drive
Pero, chica, si te dejo conducir
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Mejor conduces como si lo hubieras robado, sí)
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Mejor conduces como si estuviera robado, cariño)
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Mejor conduces como si lo hubieras robado, sí)
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Mejor conduces como si estuviera robado, cariño)
Feeling the rush, we switch lanes
Sintiendo la emoción, cambiamos de carril
Feeling your love, so I stay
Sintiendo tu amor, así que me quedo
Heart beats faster
El corazón late más rápido
You keep going
Sigues adelante
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Mejor conduces como si lo hubieras robado, sí)
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Mejor conduces como si estuviera robado, cariño)
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like you stole it, yeah) yeah
(Mejor conduces como si lo hubieras robado, sí) sí
You better drive it like you stole it
Mejor conduces como si lo hubieras robado
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Mejor conduces como si estuviera robado, cariño)
the cigarettes fill my lungs
Die Zigaretten füllen meine Lungen
Alcohol in the room
Alkohol im Raum
A girl in a red dress sees me
Ein Mädchen in einem roten Kleid sieht mich
A girl in a red dress swoons
Ein Mädchen in einem roten Kleid schwärmt
and I'm not done tonight
und ich bin heute Nacht noch nicht fertig
and what do you make of it?
und was hältst du davon?
and I got a little red Corvette
und ich habe einen kleinen roten Corvette
parked outside with your name on it
draußen geparkt mit deinem Namen darauf
Cigarettes fill your lungs
Zigaretten füllen deine Lungen
and this place is getting slow
und dieser Ort wird langsam
Don't look like you need someone to love
Sieht nicht so aus, als bräuchtest du jemanden zum Lieben
But look like you need somewhere to go
Aber sieht so aus, als bräuchtest du einen Ort zum Gehen
I'm looking for a time
Ich suche nach einer Zeit
Throw you the keys, said hold 'em
Wirf dir die Schlüssel zu, sagte halt sie
Girl, if I let you drive it
Mädchen, wenn ich dich fahren lasse
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen, ja)
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Du solltest besser fahren, als wäre es gestohlen, Baby)
Cigarettes in my lungs
Zigaretten in meinen Lungen
Alcohol in a cup
Alkohol in einer Tasse
I took it for the road
Ich habe es für die Straße genommen
I hadn't had enough (yeah)
Ich hatte noch nicht genug (ja)
A girl in a red dress driving
Ein Mädchen in einem roten Kleid fährt
She was my type of startet
Sie war mein Typ von Anfang an
We're in the little red Corvette
Wir sind in dem kleinen roten Corvette
parked outside with her name on it
draußen geparkt mit ihrem Namen darauf
Cigarettes fill your lungs
Zigaretten füllen deine Lungen
You've got trophies on your shelf
Du hast Trophäen auf deinem Regal
So what, you've got a reputation?
Na und, du hast einen Ruf?
At least you made one for yourself
Zumindest hast du dir selbst einen gemacht
And I'm looking for a time
Und ich suche nach einer Zeit
You've got the keys, don't blow it
Du hast die Schlüssel, vermassle es nicht
But, girl, if I let you drive
Aber, Mädchen, wenn ich dich fahren lasse
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen, ja)
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Du solltest besser fahren, als wäre es gestohlen, Baby)
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen, ja)
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Du solltest besser fahren, als wäre es gestohlen, Baby)
Feeling the rush, we switch lanes
Fühle den Rausch, wir wechseln die Spuren
Feeling your love, so I stay
Fühle deine Liebe, also bleibe ich
Heart beats faster
Herz schlägt schneller
You keep going
Du machst weiter
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen, ja)
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Du solltest besser fahren, als wäre es gestohlen, Baby)
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like you stole it, yeah) yeah
(Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen, ja) ja
You better drive it like you stole it
Du solltest besser fahren, als hättest du es gestohlen
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Du solltest besser fahren, als wäre es gestohlen, Baby)
the cigarettes fill my lungs
le sigarette riempiono i miei polmoni
Alcohol in the room
Alcol nella stanza
A girl in a red dress sees me
Una ragazza in un vestito rosso mi vede
A girl in a red dress swoons
Una ragazza in un vestito rosso sviene
and I'm not done tonight
e non ho finito stasera
and what do you make of it?
e cosa ne pensi?
and I got a little red Corvette
e ho una piccola Corvette rossa
parked outside with your name on it
parcheggiata fuori con il tuo nome su di essa
Cigarettes fill your lungs
Le sigarette riempiono i tuoi polmoni
and this place is getting slow
e questo posto sta diventando lento
Don't look like you need someone to love
Non sembri aver bisogno di qualcuno da amare
But look like you need somewhere to go
Ma sembri aver bisogno di un posto dove andare
I'm looking for a time
Sto cercando un momento
Throw you the keys, said hold 'em
Ti lancio le chiavi, tienile
Girl, if I let you drive it
Ragazza, se ti lascio guidare
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata, sì)
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Faresti meglio a guidarla come se fosse rubata, tesoro)
Cigarettes in my lungs
Sigarette nei miei polmoni
Alcohol in a cup
Alcol in un bicchiere
I took it for the road
L'ho preso per la strada
I hadn't had enough (yeah)
Non ne avevo abbastanza (sì)
A girl in a red dress driving
Una ragazza in un vestito rosso che guida
She was my type of startet
Era il mio tipo di inizio
We're in the little red Corvette
Siamo nella piccola Corvette rossa
parked outside with her name on it
parcheggiata fuori con il suo nome su di essa
Cigarettes fill your lungs
Le sigarette riempiono i tuoi polmoni
You've got trophies on your shelf
Hai trofei sulla tua mensola
So what, you've got a reputation?
Allora cosa, hai una reputazione?
At least you made one for yourself
Almeno ne hai fatta una per te stesso
And I'm looking for a time
E sto cercando un momento
You've got the keys, don't blow it
Hai le chiavi, non rovinare tutto
But, girl, if I let you drive
Ma, ragazza, se ti lascio guidare
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata, sì)
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Faresti meglio a guidarla come se fosse rubata, tesoro)
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata, sì)
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Faresti meglio a guidarla come se fosse rubata, tesoro)
Feeling the rush, we switch lanes
Sentendo l'emozione, cambiamo corsia
Feeling your love, so I stay
Sentendo il tuo amore, quindi resto
Heart beats faster
Il cuore batte più veloce
You keep going
Continui a andare
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like you stole it, yeah)
(Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata, sì)
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Faresti meglio a guidarla come se fosse rubata, tesoro)
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like you stole it, yeah) yeah
(Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata, sì) sì
You better drive it like you stole it
Faresti meglio a guidarla come se l'avessi rubata
(You better drive it like it's stolen, babe)
(Faresti meglio a guidarla come se fosse rubata, tesoro)