나의 오월 My Spring Days

Jae Hyun Kim, Yang Ha Song

Paroles Traduction

잠시 스친 눈인사로
날 수줍게 반기던
그댈 보는 애틋함도
지친 나의 위로가 돼요

잠깐 내리는 소나기처럼
내 마음 깊이 여운이 되어

이토록 아름다운 날이 찾아오면
뜨거운 내 마음 고백해요
이 밤이 그 무엇보다도 고요하게
머물다 가길 바라요

어서 와요 그대 있으면
내 맘이 따듯해져, 음
그저 푸른 봄 향기도
오랫동안 남을 거예요

깊은 한숨도 멀리 떠나게
내 마음 깊이 다가온 그대

이토록 아름다운 날이 찾아오면
뜨거운 내 마음 고백해요
이 밤이 그 무엇보다도 고요하게
머물다 가길 바라요

그댄 따스했던 봄처럼 와서
나의 오월이 되어
아름답게 피어나
Ooh, ooh, ooh

온 세상 그대로 가득 채워져 버린
빛으로 드리운 날들
음, 머물러 줘요

잠시 스친 눈인사로
With a brief eye contact
날 수줍게 반기던
You shyly greeted me
그댈 보는 애틋함도
The affection of seeing you
지친 나의 위로가 돼요
Becomes my comfort when I'm tired
잠깐 내리는 소나기처럼
Like a brief rain shower
내 마음 깊이 여운이 되어
It becomes a lingering feeling in my heart
이토록 아름다운 날이 찾아오면
When such a beautiful day comes
뜨거운 내 마음 고백해요
I confess my passionate heart
이 밤이 그 무엇보다도 고요하게
I hope this night stays
머물다 가길 바라요
More quietly than anything else
어서 와요 그대 있으면
Come quickly, when you're here
내 맘이 따듯해져, 음
My heart becomes warm, mm
그저 푸른 봄 향기도
Even the scent of the fresh spring
오랫동안 남을 거예요
Will linger for a long time
깊은 한숨도 멀리 떠나게
Even a deep sigh goes far away
내 마음 깊이 다가온 그대
You came deep into my heart
이토록 아름다운 날이 찾아오면
When such a beautiful day comes
뜨거운 내 마음 고백해요
I confess my passionate heart
이 밤이 그 무엇보다도 고요하게
I hope this night stays
머물다 가길 바라요
More quietly than anything else
그댄 따스했던 봄처럼 와서
You came like a warm spring
나의 오월이 되어
Becoming my May
아름답게 피어나
And bloom beautifully
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
온 세상 그대로 가득 채워져 버린
The days filled with light
빛으로 드리운 날들
Covering the whole world
음, 머물러 줘요
Um, please stay

Chansons les plus populaires [artist_preposition] 곽진언

Autres artistes de Asiatic music