Daniel Hernandez, Andrew Green, Livingston Allen, Micah Williams, Omar A. Gomez, Rickie Lamar Thomas
(Beat Menace)
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Oh my God (oh, man)
She can't pay her rent, on the 'Gram she a fraud (on God)
Damn, bought new titties, no car (skrrt)
How the fuck you gon' get to your job?
I know this lil' eater, Banquita (woo)
I tried to buy her Gucci but she really love Adidas
She said her pussy pink, but she from Brownsville
I was rollin' off the pills, so I still fuckin' kill
Oh damn, let me guess, you need an Uber?
Are you dumb? Are you really fuckin' stupid?
The J-Train is right over there
2.50, bitch, pay the fuckin' fare
I'm conceited, ho, I just semen throws, yeah
I don't feed these hoes, I just leave 'em ghost, yeah
The whole team can smoke, I don't need to know, yeah
Told her keep it low but she wanna boast, yeah
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
(Beat Menace)
(Beat Menace)
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Ils continuent à me dire de garder la salope, mais je vais laisser la salope
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Ray Charles, John Cena merde, je ne peux pas voir la salope
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
Shawty a dit qu'elle n'avait pas faim, mais elle mange toujours de la merde
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Je me détends, j'essaie de me calmer, mais elle mange toujours de la merde
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
Je la vire, je n'ai pas besoin d'une pute, je vais laisser la pute
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Je ne la sauverai pas, je ne ferai pas d'enfant à une pute, je n'ai pas besoin d'une pute
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Je la baise juste et je trompe la pute, je maltraite la pute
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Elle a toujours été sur mon 'Gram, mais je ne la vois pas
Oh my God (oh, man)
Oh mon Dieu (oh, homme)
She can't pay her rent, on the 'Gram she a fraud (on God)
Elle ne peut pas payer son loyer, sur le 'Gram elle est une fraude (sur Dieu)
Damn, bought new titties, no car (skrrt)
Merde, a acheté de nouveaux seins, pas de voiture (skrrt)
How the fuck you gon' get to your job?
Comment vas-tu te rendre à ton travail ?
I know this lil' eater, Banquita (woo)
Je connais cette petite mangeuse, Banquita (woo)
I tried to buy her Gucci but she really love Adidas
J'ai essayé de lui acheter du Gucci mais elle aime vraiment Adidas
She said her pussy pink, but she from Brownsville
Elle a dit que sa chatte est rose, mais elle vient de Brownsville
I was rollin' off the pills, so I still fuckin' kill
Je roulais sous l'effet des pilules, alors je continue à baiser
Oh damn, let me guess, you need an Uber?
Oh merde, laisse-moi deviner, tu as besoin d'un Uber ?
Are you dumb? Are you really fuckin' stupid?
Es-tu stupide ? Es-tu vraiment stupide ?
The J-Train is right over there
Le J-Train est juste là-bas
2.50, bitch, pay the fuckin' fare
2.50, salope, paye le putain de tarif
I'm conceited, ho, I just semen throws, yeah
Je suis prétentieux, ho, je jette juste du sperme, ouais
I don't feed these hoes, I just leave 'em ghost, yeah
Je ne nourris pas ces putes, je les laisse juste disparaître, ouais
The whole team can smoke, I don't need to know, yeah
Toute l'équipe peut fumer, je n'ai pas besoin de savoir, ouais
Told her keep it low but she wanna boast, yeah
Je lui ai dit de rester discrète mais elle veut se vanter, ouais
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Ils continuent à me dire de garder la salope, mais je vais laisser la salope
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Ray Charles, John Cena merde, je ne peux pas voir la salope
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
Shawty a dit qu'elle n'avait pas faim, mais elle mange toujours de la merde
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Je me détends, j'essaie de me calmer, mais elle mange toujours de la merde
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
Je la vire, je n'ai pas besoin d'une pute, je vais laisser la pute
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Je ne la sauverai pas, je ne ferai pas d'enfant à une pute, je n'ai pas besoin d'une pute
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Je la baise juste et je trompe la pute, je maltraite la pute
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Elle a toujours été sur mon 'Gram, mais je ne la vois pas
(Beat Menace)
(Beat Menace)
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Eles continuam me dizendo para manter a vadia, mas eu vou deixar a vadia
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Ray Charles, John Cena merda, eu não consigo ver a vadia
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
A gata disse que não está com fome, mas ela está sempre comendo merda
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Eu fico de boa, tentando relaxar, mas ela está sempre comendo merda
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
Expulso ela, eu não preciso de uma vadia, eu vou deixar a vadia
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Eu não vou salvá-la, eu não vou criar uma vadia, eu não preciso de uma vadia
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Eu só transo com ela e engano a vadia, eu maltrato a vadia
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Ela está sempre no meu 'Gram, mas eu não a vejo
Oh my God (oh, man)
Oh meu Deus (oh, cara)
She can't pay her rent, on the 'Gram she a fraud (on God)
Ela não consegue pagar o aluguel, no 'Gram ela é uma fraude (por Deus)
Damn, bought new titties, no car (skrrt)
Droga, comprou novos peitos, sem carro (skrrt)
How the fuck you gon' get to your job?
Como diabos você vai chegar ao seu trabalho?
I know this lil' eater, Banquita (woo)
Eu conheço essa pequena comilona, Banquita (woo)
I tried to buy her Gucci but she really love Adidas
Eu tentei comprar Gucci para ela, mas ela realmente ama Adidas
She said her pussy pink, but she from Brownsville
Ela disse que sua vagina é rosa, mas ela é de Brownsville
I was rollin' off the pills, so I still fuckin' kill
Eu estava sob o efeito de pílulas, então eu ainda fodi pra caralho
Oh damn, let me guess, you need an Uber?
Oh droga, deixa eu adivinhar, você precisa de um Uber?
Are you dumb? Are you really fuckin' stupid?
Você é burra? Você é realmente estúpida?
The J-Train is right over there
O J-Train está bem ali
2.50, bitch, pay the fuckin' fare
2.50, vadia, pague a porra da tarifa
I'm conceited, ho, I just semen throws, yeah
Eu sou convencido, vadia, eu só jogo sêmen, sim
I don't feed these hoes, I just leave 'em ghost, yeah
Eu não alimento essas vadias, eu só as deixo fantasmas, sim
The whole team can smoke, I don't need to know, yeah
Todo o time pode fumar, eu não preciso saber, sim
Told her keep it low but she wanna boast, yeah
Disse a ela para manter em segredo, mas ela quer se gabar, sim
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Eles continuam me dizendo para manter a vadia, mas eu vou deixar a vadia
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Ray Charles, John Cena merda, eu não consigo ver a vadia
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
A gata disse que não está com fome, mas ela está sempre comendo merda
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Eu fico de boa, tentando relaxar, mas ela está sempre comendo merda
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
Expulso ela, eu não preciso de uma vadia, eu vou deixar a vadia
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Eu não vou salvá-la, eu não vou criar uma vadia, eu não preciso de uma vadia
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Eu só transo com ela e engano a vadia, eu maltrato a vadia
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Ela está sempre no meu 'Gram, mas eu não a vejo.
(Beat Menace)
(Beat Menace)
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Siguen diciéndome que me quede con la perra, pero voy a dejar a la perra
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Ray Charles, mierda de John Cena, no puedo ver a la perra
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
Shawty dijo que no tiene hambre, pero siempre está comiendo mierda
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Estoy tranquilo, intentando relajarme, pero siempre está comiendo mierda
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
La echo, no necesito una puta, voy a dejar a la puta
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
No la salvaré, no criaré a una puta, no necesito una puta
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Solo la follo y engaño a la puta, maltrato a la puta
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Ha estado todo el tiempo en mi 'Gram, pero no la veo
Oh my God (oh, man)
Oh Dios mío (oh, hombre)
She can't pay her rent, on the 'Gram she a fraud (on God)
No puede pagar su alquiler, en el 'Gram es una fraude (por Dios)
Damn, bought new titties, no car (skrrt)
Maldita sea, compró nuevas tetas, no coche (skrrt)
How the fuck you gon' get to your job?
¿Cómo diablos vas a llegar a tu trabajo?
I know this lil' eater, Banquita (woo)
Conozco a esta pequeña comilona, Banquita (woo)
I tried to buy her Gucci but she really love Adidas
Intenté comprarle Gucci pero realmente le encanta Adidas
She said her pussy pink, but she from Brownsville
Dijo que su coño es rosa, pero es de Brownsville
I was rollin' off the pills, so I still fuckin' kill
Estaba rodando con las pastillas, así que todavía la mato
Oh damn, let me guess, you need an Uber?
Oh maldita sea, déjame adivinar, ¿necesitas un Uber?
Are you dumb? Are you really fuckin' stupid?
¿Eres tonto? ¿Eres realmente estúpido?
The J-Train is right over there
El tren J está justo allí
2.50, bitch, pay the fuckin' fare
2.50, perra, paga la maldita tarifa
I'm conceited, ho, I just semen throws, yeah
Soy engreído, puta, solo tiro semen, sí
I don't feed these hoes, I just leave 'em ghost, yeah
No alimento a estas putas, solo las dejo fantasmas, sí
The whole team can smoke, I don't need to know, yeah
Todo el equipo puede fumar, no necesito saber, sí
Told her keep it low but she wanna boast, yeah
Le dije que lo mantuviera bajo pero ella quiere presumir, sí
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Siguen diciéndome que me quede con la perra, pero voy a dejar a la perra
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Ray Charles, mierda de John Cena, no puedo ver a la perra
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
Shawty dijo que no tiene hambre, pero siempre está comiendo mierda
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Estoy tranquilo, intentando relajarme, pero siempre está comiendo mierda
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
La echo, no necesito una puta, voy a dejar a la puta
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
No la salvaré, no criaré a una puta, no necesito una puta
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Solo la follo y engaño a la puta, maltrato a la puta
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Ha estado todo el tiempo en mi 'Gram, pero no la veo.
(Beat Menace)
(Beat Menace)
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Sie sagen mir immer, ich soll die Schlampe behalten, aber ich werde die Schlampe verlassen
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Ray Charles, John Cena Scheiß, ich kann die Schlampe nicht sehen
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
Shawty sagt, sie hat keinen Hunger, aber sie frisst immer Scheiße
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Ich bin cool, versuche zu chillen, aber sie frisst immer Scheiße
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
Schmeiß sie raus, ich brauche keine Hure, ich werde die Hure verlassen
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Ich werde sie nicht retten, ich werde keine Hure zeugen, ich brauche keine Hure
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Ich ficke sie nur und täusche die Hure, ich misshandle die Hure
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Sie war ständig auf meinem 'Gram, aber ich sehe sie nicht
Oh my God (oh, man)
Oh mein Gott (oh, Mann)
She can't pay her rent, on the 'Gram she a fraud (on God)
Sie kann ihre Miete nicht bezahlen, auf dem 'Gram ist sie ein Betrug (auf Gott)
Damn, bought new titties, no car (skrrt)
Verdammt, neue Titten gekauft, kein Auto (skrrt)
How the fuck you gon' get to your job?
Wie zum Teufel kommst du zur Arbeit?
I know this lil' eater, Banquita (woo)
Ich kenne diese kleine Fresserin, Banquita (woo)
I tried to buy her Gucci but she really love Adidas
Ich habe versucht, ihr Gucci zu kaufen, aber sie liebt wirklich Adidas
She said her pussy pink, but she from Brownsville
Sie sagt, ihre Muschi ist rosa, aber sie kommt aus Brownsville
I was rollin' off the pills, so I still fuckin' kill
Ich war auf Pillen, also habe ich trotzdem verdammt getötet
Oh damn, let me guess, you need an Uber?
Oh verdammt, lass mich raten, du brauchst ein Uber?
Are you dumb? Are you really fuckin' stupid?
Bist du dumm? Bist du wirklich verdammt dumm?
The J-Train is right over there
Die J-Bahn ist gleich da drüben
2.50, bitch, pay the fuckin' fare
2,50, Schlampe, bezahl die verdammte Fahrkarte
I'm conceited, ho, I just semen throws, yeah
Ich bin eingebildet, Hure, ich werfe nur Sperma, ja
I don't feed these hoes, I just leave 'em ghost, yeah
Ich füttere diese Huren nicht, ich lasse sie einfach verschwinden, ja
The whole team can smoke, I don't need to know, yeah
Das ganze Team kann rauchen, ich muss es nicht wissen, ja
Told her keep it low but she wanna boast, yeah
Ich habe ihr gesagt, sie soll es geheim halten, aber sie will prahlen, ja
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Sie sagen mir immer, ich soll die Schlampe behalten, aber ich werde die Schlampe verlassen
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Ray Charles, John Cena Scheiß, ich kann die Schlampe nicht sehen
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
Shawty sagt, sie hat keinen Hunger, aber sie frisst immer Scheiße
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Ich bin cool, versuche zu chillen, aber sie frisst immer Scheiße
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
Schmeiß sie raus, ich brauche keine Hure, ich werde die Hure verlassen
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Ich werde sie nicht retten, ich werde keine Hure zeugen, ich brauche keine Hure
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Ich ficke sie nur und täusche die Hure, ich misshandle die Hure
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
Sie war ständig auf meinem 'Gram, aber ich sehe sie nicht
(Beat Menace)
(Beat Menace)
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Continuano a dirmi di tenere la stronza, ma io lascerò la stronza
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Roba da Ray Charles, John Cena, non riesco a vedere la stronza
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
La piccola dice di non avere fame, ma sta sempre mangiando merda
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Sto tranquillo, cerco di rilassarmi, ma lei sta sempre mangiando merda
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
La caccio, non ho bisogno di una puttana, la lascerò
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Non la salverò, non farò figli con una puttana, non ho bisogno di una puttana
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Mi limito a scoparla e a ingannarla, maltratto la puttana
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
È sempre sul mio 'Gram, ma non la vedo
Oh my God (oh, man)
Oh mio Dio (oh, uomo)
She can't pay her rent, on the 'Gram she a fraud (on God)
Non può pagare l'affitto, su 'Gram è una truffa (su Dio)
Damn, bought new titties, no car (skrrt)
Cavolo, ha comprato nuove tette, niente auto (skrrt)
How the fuck you gon' get to your job?
Come diavolo pensi di andare al lavoro?
I know this lil' eater, Banquita (woo)
Conosco questa piccola mangiona, Banquita (woo)
I tried to buy her Gucci but she really love Adidas
Ho provato a comprarle Gucci ma a lei piace davvero Adidas
She said her pussy pink, but she from Brownsville
Dice che la sua fica è rosa, ma viene da Brownsville
I was rollin' off the pills, so I still fuckin' kill
Ero sballato di pillole, quindi l'ho comunque scopata
Oh damn, let me guess, you need an Uber?
Oh cavolo, fammi indovinare, hai bisogno di un Uber?
Are you dumb? Are you really fuckin' stupid?
Sei stupida? Sei davvero stupida?
The J-Train is right over there
Il J-Train è proprio lì
2.50, bitch, pay the fuckin' fare
2.50, stronza, paga il cazzo di biglietto
I'm conceited, ho, I just semen throws, yeah
Sono presuntuoso, stronza, mi limito a sborrare, sì
I don't feed these hoes, I just leave 'em ghost, yeah
Non do da mangiare a queste puttane, le lascio solo, sì
The whole team can smoke, I don't need to know, yeah
Tutta la squadra può fumare, non ho bisogno di saperlo, sì
Told her keep it low but she wanna boast, yeah
Le ho detto di tenere basso il profilo ma lei vuole vantarsi, sì
They keep telling me to keep the bitch, but I'ma leave the bitch
Continuano a dirmi di tenere la stronza, ma io lascerò la stronza
Ray Charles, John Cena shit, I can't see the bitch
Roba da Ray Charles, John Cena, non riesco a vedere la stronza
Shawty said she ain't hungry, but she always eatin' shit
La piccola dice di non avere fame, ma sta sempre mangiando merda
I be coolin', tryna chill, but she always eatin' shit
Sto tranquillo, cerco di rilassarmi, ma lei sta sempre mangiando merda
Kick her out, I don't need a ho, I'ma leave the ho
La caccio, non ho bisogno di una puttana, la lascerò
I won't save her, I won't breed a ho, I don't need a ho
Non la salverò, non farò figli con una puttana, non ho bisogno di una puttana
I just fuck her and mislead the ho, I mistreat the ho
Mi limito a scoparla e a ingannarla, maltratto la puttana
She been all up on my 'Gram, but I don't see her though
È sempre sul mio 'Gram, ma non la vedo
[Перевод трека "GATA" ft. Lil AK]
[Интро]
Beat Menace
[Предприпев: 6ix9ine]
Они все время говорят мне не кидать эту сучку, но я её брошу
Я как Рэй Чарльз, как Джон Сина, я не могу видеть эту суку
Детка сказала, что она не голодна, но она всегда жрёт таблетки
Я успокаиваюсь, пытаюсь остыть, но она всегда жрёт таблетки
[Припев: 6ix9ine]
Выгоняю её, мне не нужна шлюха, я бросаю шлюшку
Я не буду спасать ее, я не буду разводить шлюху, я бросаю шлюшку
Я просто трахаю ее и сбиваю с толку шлюху, я плохо обращаюсь с шлюхой
Она светилась в моей Инсте, но я не вижу её рядом
[Куплет: 6ix9ine]
О Боже (ох мужик)
Она не может платить за квартиру, в Инсте она мошенница (о Боже)
Блин, купила новые сиськи, но машины нет (Скр-рт)
Как, черт возьми, ты доберешься до своей работы?
Я знаю эту маленькую шлюшку, мулатку (У-у-у)
Я пытался купить ей Гуччи, но она прётся по Адикам
Она сказала, что ее киска розовая, но она из Браунсвилла
Я закатывал колёса, так что я всё ещё дохуя убийца
О чёрт, дай угадаю, тебе нужен Uber?
Ты что, совсем глупый? Ты действительно пиздец тупой?
J-поезд прямо там
2.50, сука, заплати, блять, за проезд в метро
[Бридж: Lil AK]
Я тщеславен, хо, я просто сперму выбрасываю, йеа
Я не кормлю этих шлюх, я даже их не замечаю, йеа
Все эти сплетни мне не нужно знать, йеа
Я сказал ей, чтобы она держалась потише, но она хочет похвастаться мной перед всеми, да
[Предприпев: 6ix9ine]
Они все время говорят мне не кидать эту сучку, но я её брошу
Я как Рэй Чарльз, как Джон Сина, я не могу видеть эту суку
Детка сказала, что она не голодна, но она всегда жрёт таблетки
Я успокаиваюсь, пытаюсь остыть, но она всегда жрёт таблетки
[Припев: 6ix9ine]
Выгоняю её, мне не нужна шлюха, я бросаю шлюшку
Я не буду спасать ее, я не буду разводить шлюху, я бросаю шлюшку
Я просто трахаю ее и сбиваю с толку шлюху, я плохо обращаюсь с шлюхой
Она светилась в моей Инсте, но я не вижу её рядом