Set Fire To the Rain [Live at the Royal Albert Hall]

Adele Adkins, Fraser T Smith

Paroles Traduction

I let it fall, my heart
And as it fell you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed my lips and you saved me

My hands, they're strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet

But there's a side to you
That I never knew, never knew
All the things you'd say
They were never true, never true
And the games you play
You would always win, always win

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name

When I lay with you
I could stay there
Close my eyes
Feel you here forever
You and me together
Nothing is better

But there's a side to you
That I never knew, never knew
All the things you'd say
They were never true, never true
And the games you play
You would always win, always win

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Where it felt something die
'Cause I knew that that was the last time, the last time

Sometimes I wake up by the door
That heart you caught must be waiting for you
Even now when we're already over
I can't help myself from looking for you

I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Well, it burned while I cried
'Cause I heard it screaming out your name, your name

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Where it felt something die
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh

Oh no
Let it burn
Oh oh oh
Let it burn
Let it burn

I let it fall, my heart
Je l'ai laissé tomber, mon cœur
And as it fell you rose to claim it
Et alors qu'il tombait, tu t'es levé pour le revendiquer
It was dark and I was over
Il faisait noir et j'en avais fini
Until you kissed my lips and you saved me
Jusqu'à ce que tu embrasses mes lèvres et que tu me sauves
My hands, they're strong
Mes mains, elles sont fortes
But my knees were far too weak
Mais mes genoux étaient bien trop faibles
To stand in your arms
Pour rester dans tes bras
Without falling to your feet
Sans tomber à tes pieds
But there's a side to you
Mais il y a un côté de toi
That I never knew, never knew
Que je n'ai jamais su, jamais su
All the things you'd say
Toutes les choses que tu dirais
They were never true, never true
Elles n'étaient jamais vraies, jamais vraies
And the games you play
Et les jeux auxquels tu joues
You would always win, always win
Tu gagnerais toujours, toujours
But I set fire to the rain
Mais j'ai mis le feu à la pluie
Watched it pour as I touched your face
Je l'ai regardé se déverser alors que je touchais ton visage
Well, it burned while I cried
Eh bien, ça brûlait pendant que je pleurais
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Parce que je l'ai entendu crier ton nom, ton nom
When I lay with you
Quand je suis allongé avec toi
I could stay there
Je pourrais rester là
Close my eyes
Ferme mes yeux
Feel you here forever
Te sentir ici pour toujours
You and me together
Toi et moi ensemble
Nothing is better
Rien n'est mieux
But there's a side to you
Mais il y a un côté de toi
That I never knew, never knew
Que je n'ai jamais su, jamais su
All the things you'd say
Toutes les choses que tu dirais
They were never true, never true
Elles n'étaient jamais vraies, jamais vraies
And the games you play
Et les jeux auxquels tu joues
You would always win, always win
Tu gagnerais toujours, toujours
But I set fire to the rain
Mais j'ai mis le feu à la pluie
Watched it pour as I touched your face
Je l'ai regardé se déverser alors que je touchais ton visage
Well, it burned while I cried
Eh bien, ça brûlait pendant que je pleurais
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Parce que je l'ai entendu crier ton nom, ton nom
I set fire to the rain
J'ai mis le feu à la pluie
And I threw us into the flames
Et je nous ai jetés dans les flammes
Where it felt something die
Où j'ai senti quelque chose mourir
'Cause I knew that that was the last time, the last time
Parce que je savais que c'était la dernière fois, la dernière fois
Sometimes I wake up by the door
Parfois je me réveille près de la porte
That heart you caught must be waiting for you
Ce cœur que tu as attrapé doit t'attendre
Even now when we're already over
Même maintenant que nous avons déjà fini
I can't help myself from looking for you
Je ne peux pas m'empêcher de te chercher
I set fire to the rain
J'ai mis le feu à la pluie
Watched it pour as I touched your face
Je l'ai regardé se déverser alors que je touchais ton visage
Well, it burned while I cried
Eh bien, ça brûlait pendant que je pleurais
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Parce que je l'ai entendu crier ton nom, ton nom
I set fire to the rain
J'ai mis le feu à la pluie
And I threw us into the flames
Et je nous ai jetés dans les flammes
Where it felt something die
Où j'ai senti quelque chose mourir
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
Parce que je savais que c'était la dernière fois, la dernière fois, oh, oh
Oh no
Oh non
Let it burn
Laisse-le brûler
Oh oh oh
Oh oh oh
Let it burn
Laisse-le brûler
Let it burn
Laisse-le brûler
I let it fall, my heart
Deixei cair, meu coração
And as it fell you rose to claim it
E enquanto caía, você se levantou para reivindicá-lo
It was dark and I was over
Estava escuro e eu estava acabada
Until you kissed my lips and you saved me
Até você beijar meus lábios e me salvar
My hands, they're strong
Minhas mãos, elas são fortes
But my knees were far too weak
Mas meus joelhos eram muito fracos
To stand in your arms
Para ficar em seus braços
Without falling to your feet
Sem cair aos seus pés
But there's a side to you
Mas há um lado seu
That I never knew, never knew
Que eu nunca conheci, nunca conheci
All the things you'd say
Todas as coisas que você diria
They were never true, never true
Nunca foram verdadeiras, nunca verdadeiras
And the games you play
E os jogos que você joga
You would always win, always win
Você sempre ganharia, sempre ganharia
But I set fire to the rain
Mas eu ateei fogo à chuva
Watched it pour as I touched your face
Assisti derramar enquanto tocava seu rosto
Well, it burned while I cried
Bem, queimou enquanto eu chorava
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Porque eu ouvi gritando seu nome, seu nome
When I lay with you
Quando eu deito com você
I could stay there
Eu poderia ficar lá
Close my eyes
Fechar meus olhos
Feel you here forever
Sinto você aqui para sempre
You and me together
Você e eu juntos
Nothing is better
Nada é melhor
But there's a side to you
Mas há um lado seu
That I never knew, never knew
Que eu nunca conheci, nunca conheci
All the things you'd say
Todas as coisas que você diria
They were never true, never true
Nunca foram verdadeiras, nunca verdadeiras
And the games you play
E os jogos que você joga
You would always win, always win
Você sempre ganharia, sempre ganharia
But I set fire to the rain
Mas eu ateei fogo à chuva
Watched it pour as I touched your face
Assisti derramar enquanto tocava seu rosto
Well, it burned while I cried
Bem, queimou enquanto eu chorava
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Porque eu ouvi gritando seu nome, seu nome
I set fire to the rain
Eu ateei fogo à chuva
And I threw us into the flames
E nos joguei nas chamas
Where it felt something die
Onde senti algo morrer
'Cause I knew that that was the last time, the last time
Porque eu sabia que aquela era a última vez, a última vez
Sometimes I wake up by the door
Às vezes eu acordo na porta
That heart you caught must be waiting for you
Esse coração que você pegou deve estar esperando por você
Even now when we're already over
Mesmo agora quando já acabou
I can't help myself from looking for you
Não consigo me impedir de procurar por você
I set fire to the rain
Eu ateei fogo à chuva
Watched it pour as I touched your face
Assisti derramar enquanto tocava seu rosto
Well, it burned while I cried
Bem, queimou enquanto eu chorava
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Porque eu ouvi gritando seu nome, seu nome
I set fire to the rain
Eu ateei fogo à chuva
And I threw us into the flames
E nos joguei nas chamas
Where it felt something die
Onde senti algo morrer
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
Porque eu sabia que aquela era a última vez, a última vez, oh, oh
Oh no
Oh não
Let it burn
Deixe queimar
Oh oh oh
Oh oh oh
Let it burn
Deixe queimar
Let it burn
Deixe queimar
I let it fall, my heart
Dejé caer, mi corazón
And as it fell you rose to claim it
Y mientras caía, te levantaste para reclamarlo
It was dark and I was over
Estaba oscuro y yo estaba acabada
Until you kissed my lips and you saved me
Hasta que besaste mis labios y me salvaste
My hands, they're strong
Mis manos, son fuertes
But my knees were far too weak
Pero mis rodillas eran demasiado débiles
To stand in your arms
Para estar en tus brazos
Without falling to your feet
Sin caer a tus pies
But there's a side to you
Pero hay un lado tuyo
That I never knew, never knew
Que nunca conocí, nunca conocí
All the things you'd say
Todas las cosas que dirías
They were never true, never true
Nunca fueron ciertas, nunca ciertas
And the games you play
Y los juegos que juegas
You would always win, always win
Siempre ganarías, siempre ganarías
But I set fire to the rain
Pero prendí fuego a la lluvia
Watched it pour as I touched your face
La vi caer mientras tocaba tu rostro
Well, it burned while I cried
Bueno, quemaba mientras lloraba
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Porque escuché que gritaba tu nombre, tu nombre
When I lay with you
Cuando me acuesto contigo
I could stay there
Podría quedarme allí
Close my eyes
Cerrar mis ojos
Feel you here forever
Sentirte aquí para siempre
You and me together
Tú y yo juntos
Nothing is better
Nada es mejor
But there's a side to you
Pero hay un lado tuyo
That I never knew, never knew
Que nunca conocí, nunca conocí
All the things you'd say
Todas las cosas que dirías
They were never true, never true
Nunca fueron ciertas, nunca ciertas
And the games you play
Y los juegos que juegas
You would always win, always win
Siempre ganarías, siempre ganarías
But I set fire to the rain
Pero prendí fuego a la lluvia
Watched it pour as I touched your face
La vi caer mientras tocaba tu rostro
Well, it burned while I cried
Bueno, quemaba mientras lloraba
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Porque escuché que gritaba tu nombre, tu nombre
I set fire to the rain
Prendí fuego a la lluvia
And I threw us into the flames
Y nos arrojé a las llamas
Where it felt something die
Donde sentí que algo moría
'Cause I knew that that was the last time, the last time
Porque sabía que esa era la última vez, la última vez
Sometimes I wake up by the door
A veces me despierto junto a la puerta
That heart you caught must be waiting for you
Ese corazón que atrapaste debe estar esperándote
Even now when we're already over
Incluso ahora cuando ya hemos terminado
I can't help myself from looking for you
No puedo evitar buscar por ti
I set fire to the rain
Prendí fuego a la lluvia
Watched it pour as I touched your face
La vi caer mientras tocaba tu rostro
Well, it burned while I cried
Bueno, quemaba mientras lloraba
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Porque escuché que gritaba tu nombre, tu nombre
I set fire to the rain
Prendí fuego a la lluvia
And I threw us into the flames
Y nos arrojé a las llamas
Where it felt something die
Donde sentí que algo moría
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
Porque sabía que esa era la última vez, la última vez, oh, oh
Oh no
Oh no
Let it burn
Deja que arda
Oh oh oh
Oh oh oh
Let it burn
Deja que arda
Let it burn
Deja que arda
I let it fall, my heart
Ich ließ es fallen, mein Herz
And as it fell you rose to claim it
Und als es fiel, erhobst du dich, um es zu beanspruchen
It was dark and I was over
Es war dunkel und ich war am Ende
Until you kissed my lips and you saved me
Bis du meine Lippen küsstest und mich rettest
My hands, they're strong
Meine Hände, sie sind stark
But my knees were far too weak
Aber meine Knie waren viel zu schwach
To stand in your arms
Um in deinen Armen zu stehen
Without falling to your feet
Ohne zu deinen Füßen zu fallen
But there's a side to you
Aber es gibt eine Seite an dir
That I never knew, never knew
Die ich nie kannte, nie kannte
All the things you'd say
All die Dinge, die du sagen würdest
They were never true, never true
Sie waren nie wahr, nie wahr
And the games you play
Und die Spiele, die du spielst
You would always win, always win
Du würdest immer gewinnen, immer gewinnen
But I set fire to the rain
Aber ich setzte den Regen in Brand
Watched it pour as I touched your face
Sah zu, wie er strömte, als ich dein Gesicht berührte
Well, it burned while I cried
Nun, es brannte, während ich weinte
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Denn ich hörte es deinen Namen schreien, deinen Namen
When I lay with you
Als ich bei dir lag
I could stay there
Ich könnte dort bleiben
Close my eyes
Schließe meine Augen
Feel you here forever
Fühle dich hier für immer
You and me together
Du und ich zusammen
Nothing is better
Nichts ist besser
But there's a side to you
Aber es gibt eine Seite an dir
That I never knew, never knew
Die ich nie kannte, nie kannte
All the things you'd say
All die Dinge, die du sagen würdest
They were never true, never true
Sie waren nie wahr, nie wahr
And the games you play
Und die Spiele, die du spielst
You would always win, always win
Du würdest immer gewinnen, immer gewinnen
But I set fire to the rain
Aber ich setzte den Regen in Brand
Watched it pour as I touched your face
Sah zu, wie er strömte, als ich dein Gesicht berührte
Well, it burned while I cried
Nun, es brannte, während ich weinte
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Denn ich hörte es deinen Namen schreien, deinen Namen
I set fire to the rain
Ich setzte den Regen in Brand
And I threw us into the flames
Und ich warf uns in die Flammen
Where it felt something die
Wo es sich anfühlte, als würde etwas sterben
'Cause I knew that that was the last time, the last time
Denn ich wusste, dass das das letzte Mal war, das letzte Mal
Sometimes I wake up by the door
Manchmal wache ich an der Tür auf
That heart you caught must be waiting for you
Dieses Herz, das du gefangen hast, muss auf dich warten
Even now when we're already over
Selbst jetzt, wo wir schon vorbei sind
I can't help myself from looking for you
Ich kann nicht anders, als nach dir zu suchen
I set fire to the rain
Ich setzte den Regen in Brand
Watched it pour as I touched your face
Sah zu, wie er strömte, als ich dein Gesicht berührte
Well, it burned while I cried
Nun, es brannte, während ich weinte
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Denn ich hörte es deinen Namen schreien, deinen Namen
I set fire to the rain
Ich setzte den Regen in Brand
And I threw us into the flames
Und ich warf uns in die Flammen
Where it felt something die
Wo es sich anfühlte, als würde etwas sterben
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
Denn ich wusste, dass das das letzte Mal war, das letzte Mal, oh, oh
Oh no
Oh nein
Let it burn
Lass es brennen
Oh oh oh
Oh oh oh
Let it burn
Lass es brennen
Let it burn
Lass es brennen
I let it fall, my heart
L'ho lasciato cadere, il mio cuore
And as it fell you rose to claim it
E mentre cadeva tu ti sei alzato per reclamarlo
It was dark and I was over
Era buio ed ero finita
Until you kissed my lips and you saved me
Fino a quando non hai baciato le mie labbra e mi hai salvata
My hands, they're strong
Le mie mani, sono forti
But my knees were far too weak
Ma le mie ginocchia erano troppo deboli
To stand in your arms
Per stare tra le tue braccia
Without falling to your feet
Senza cadere ai tuoi piedi
But there's a side to you
Ma c'è un lato di te
That I never knew, never knew
Che non ho mai conosciuto, mai conosciuto
All the things you'd say
Tutte le cose che dicevi
They were never true, never true
Non erano mai vere, mai vere
And the games you play
E i giochi che giocavi
You would always win, always win
Vincevi sempre, sempre
But I set fire to the rain
Ma ho dato fuoco alla pioggia
Watched it pour as I touched your face
L'ho guardata cadere mentre toccavo il tuo viso
Well, it burned while I cried
Beh, bruciava mentre piangevo
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Perché l'ho sentita gridare il tuo nome, il tuo nome
When I lay with you
Quando sto con te
I could stay there
Potrei restare lì
Close my eyes
Chiudere i miei occhi
Feel you here forever
Sentirti qui per sempre
You and me together
Tu ed io insieme
Nothing is better
Niente è meglio
But there's a side to you
Ma c'è un lato di te
That I never knew, never knew
Che non ho mai conosciuto, mai conosciuto
All the things you'd say
Tutte le cose che dicevi
They were never true, never true
Non erano mai vere, mai vere
And the games you play
E i giochi che giocavi
You would always win, always win
Vincevi sempre, sempre
But I set fire to the rain
Ma ho dato fuoco alla pioggia
Watched it pour as I touched your face
L'ho guardata cadere mentre toccavo il tuo viso
Well, it burned while I cried
Beh, bruciava mentre piangevo
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Perché l'ho sentita gridare il tuo nome, il tuo nome
I set fire to the rain
Ho dato fuoco alla pioggia
And I threw us into the flames
E ci ho gettato nelle fiamme
Where it felt something die
Dove ho sentito morire qualcosa
'Cause I knew that that was the last time, the last time
Perché sapevo che quella era l'ultima volta, l'ultima volta
Sometimes I wake up by the door
A volte mi sveglio vicino alla porta
That heart you caught must be waiting for you
Quel cuore che hai catturato deve aspettare te
Even now when we're already over
Anche ora che siamo già finiti
I can't help myself from looking for you
Non posso fare a meno di cercarti
I set fire to the rain
Ho dato fuoco alla pioggia
Watched it pour as I touched your face
L'ho guardata cadere mentre toccavo il tuo viso
Well, it burned while I cried
Beh, bruciava mentre piangevo
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Perché l'ho sentita gridare il tuo nome, il tuo nome
I set fire to the rain
Ho dato fuoco alla pioggia
And I threw us into the flames
E ci ho gettato nelle fiamme
Where it felt something die
Dove ho sentito morire qualcosa
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
Perché sapevo che quella era l'ultima volta, l'ultima volta, oh, oh
Oh no
Oh no
Let it burn
Lascia che bruci
Oh oh oh
Oh oh oh
Let it burn
Lascia che bruci
Let it burn
Lascia che bruci
I let it fall, my heart
Aku membiarkannya jatuh, hatiku
And as it fell you rose to claim it
Dan saat itu jatuh kau bangkit untuk mengklaimnya
It was dark and I was over
Saat itu gelap dan aku sudah lelah
Until you kissed my lips and you saved me
Sampai kau mencium bibirku dan kau menyelamatkanku
My hands, they're strong
Tanganku, mereka kuat
But my knees were far too weak
Tapi lututku terlalu lemah
To stand in your arms
Untuk berdiri dalam pelukanmu
Without falling to your feet
Tanpa jatuh ke kakimu
But there's a side to you
Tapi ada sisi darimu
That I never knew, never knew
Yang tak pernah aku ketahui, tak pernah ketahui
All the things you'd say
Semua hal yang kau katakan
They were never true, never true
Itu tak pernah benar, tak pernah benar
And the games you play
Dan permainan yang kau mainkan
You would always win, always win
Kau selalu menang, selalu menang
But I set fire to the rain
Tapi aku membakar hujan
Watched it pour as I touched your face
Menontonnya mengalir saat aku menyentuh wajahmu
Well, it burned while I cried
Ya, itu terbakar saat aku menangis
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Karena aku mendengarnya berteriak namamu, namamu
When I lay with you
Saat aku berbaring denganmu
I could stay there
Aku bisa tinggal di sana
Close my eyes
Menutup mataku
Feel you here forever
Merasakanmu di sini selamanya
You and me together
Kau dan aku bersama
Nothing is better
Tak ada yang lebih baik
But there's a side to you
Tapi ada sisi darimu
That I never knew, never knew
Yang tak pernah aku ketahui, tak pernah ketahui
All the things you'd say
Semua hal yang kau katakan
They were never true, never true
Itu tak pernah benar, tak pernah benar
And the games you play
Dan permainan yang kau mainkan
You would always win, always win
Kau selalu menang, selalu menang
But I set fire to the rain
Tapi aku membakar hujan
Watched it pour as I touched your face
Menontonnya mengalir saat aku menyentuh wajahmu
Well, it burned while I cried
Ya, itu terbakar saat aku menangis
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Karena aku mendengarnya berteriak namamu, namamu
I set fire to the rain
Aku membakar hujan
And I threw us into the flames
Dan aku melemparkan kita ke dalam nyala api
Where it felt something die
Di mana rasanya ada sesuatu yang mati
'Cause I knew that that was the last time, the last time
Karena aku tahu itu adalah kali terakhir, kali terakhir
Sometimes I wake up by the door
Kadang aku terbangun di dekat pintu
That heart you caught must be waiting for you
Hati yang kau tangkap pasti menunggumu
Even now when we're already over
Bahkan sekarang saat kita sudah berakhir
I can't help myself from looking for you
Aku tak bisa menahan diri untuk mencarimu
I set fire to the rain
Aku membakar hujan
Watched it pour as I touched your face
Menontonnya mengalir saat aku menyentuh wajahmu
Well, it burned while I cried
Ya, itu terbakar saat aku menangis
'Cause I heard it screaming out your name, your name
Karena aku mendengarnya berteriak namamu, namamu
I set fire to the rain
Aku membakar hujan
And I threw us into the flames
Dan aku melemparkan kita ke dalam nyala api
Where it felt something die
Di mana rasanya ada sesuatu yang mati
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
Karena aku tahu itu adalah kali terakhir, kali terakhir, oh, oh
Oh no
Oh tidak
Let it burn
Biarkan terbakar
Oh oh oh
Oh oh oh
Let it burn
Biarkan terbakar
Let it burn
Biarkan terbakar
I let it fall, my heart
降らせるの、私の心に
And as it fell you rose to claim it
落ちて行くにつれて、あなたはそのことを主張するため立ち上がった
It was dark and I was over
それは暗くて、私はもう終わってた
Until you kissed my lips and you saved me
あなたが私の唇にキスをして救ってくれるまでは
My hands, they're strong
私の手は、とても力強い
But my knees were far too weak
だけど膝はとても弱いの
To stand in your arms
あなたの腕の中で立つには
Without falling to your feet
あなたの足元へと転ぶことなく
But there's a side to you
でもあなたには別の顔があって
That I never knew, never knew
私はそれを知らなかった、知らなかった
All the things you'd say
あなたの言った全てのことは
They were never true, never true
全く真実じゃなかった、真実じゃなかった
And the games you play
あなたのゲームで
You would always win, always win
あなたはいつだって勝つ、いつだって勝つ
But I set fire to the rain
だけど私は雨に火をつける
Watched it pour as I touched your face
あなたの顔に触れて溢れるのを見たわ
Well, it burned while I cried
そうね、私が泣いてる間に燃え尽くすの
'Cause I heard it screaming out your name, your name
だってあなたの名前を叫んでいるのが聞こえたから、あなたの名前を
When I lay with you
あなたと横になってる時は
I could stay there
ずっとこうしていられると思うの
Close my eyes
目を閉じて
Feel you here forever
あなたをここに永遠に感じる
You and me together
あなたと私は一緒に
Nothing is better
これ以上のものはないわ
But there's a side to you
だってあなたには別の顔があるから
That I never knew, never knew
私はそれを知らなかった、知らなかった
All the things you'd say
あなたの言った全てのことは
They were never true, never true
全く真実じゃなかった、真実じゃなかった
And the games you play
あなたのゲームで
You would always win, always win
あなたはいつだって勝つ、いつだって勝つ
But I set fire to the rain
だけど私は雨に火をつける
Watched it pour as I touched your face
あなたの顔に触れて溢れるのを見たわ
Well, it burned while I cried
そうね、私が泣いてる間に燃え尽くすの
'Cause I heard it screaming out your name, your name
だってあなたの名前を叫んでいるのが聞こえたから、あなたの名前を
I set fire to the rain
私は雨に火をつける
And I threw us into the flames
そして私たちを炎の中へと投げ込むの
Where it felt something die
それが落ちた時、何かが死んだ
'Cause I knew that that was the last time, the last time
だって分かってたの、それが最後だと、最後だと
Sometimes I wake up by the door
時々ドアの近くで目を覚ます
That heart you caught must be waiting for you
あなたを捉えた心があなたを待っているに違いないわ
Even now when we're already over
今でさえ、私たちはもう終わったのに
I can't help myself from looking for you
あなたを探さずにはいられない
I set fire to the rain
私は雨に火をつける
Watched it pour as I touched your face
あなたの顔に触れて溢れるのを見たわ
Well, it burned while I cried
そうね、私が泣いてる間に燃え尽くすの、
'Cause I heard it screaming out your name, your name
だってあなたの名前を叫んでいるのが聞こえたから、あなたの名前を
I set fire to the rain
私は雨に火をつける
And I threw us into the flames
そして私たちを炎の中へと投げ込むの
Where it felt something die
それが落ちた時、何、かが死んだ
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
だって分かってたの、それが最後だと、最後だと、ああ、ああ
Oh no
あぁ、ダメよ
Let it burn
燃やして
Oh oh oh
Oh oh oh
Let it burn
燃やして
Let it burn
燃やして
I let it fall, my heart
ฉันปล่อยให้มันตกลงมา หัวใจของฉัน
And as it fell you rose to claim it
และขณะที่มันตกลงมา คุณก็เข้ามาเรียกร้องมัน
It was dark and I was over
มันมืดและฉันก็หมดหวัง
Until you kissed my lips and you saved me
จนกระทั่งคุณจูบปากฉัน และคุณก็ช่วยฉันไว้
My hands, they're strong
มือของฉัน มันแข็งแรง
But my knees were far too weak
แต่เข่าของฉันอ่อนแอเกินไป
To stand in your arms
ที่จะยืนอยู่ในอ้อมแขนของคุณ
Without falling to your feet
โดยไม่ล้มลงไปที่เท้าของคุณ
But there's a side to you
แต่มีด้านหนึ่งของคุณ
That I never knew, never knew
ที่ฉันไม่เคยรู้ ไม่เคยรู้
All the things you'd say
ทุกสิ่งที่คุณพูด
They were never true, never true
มันไม่เคยเป็นความจริง เลย
And the games you play
และเกมที่คุณเล่น
You would always win, always win
คุณจะชนะเสมอ ชนะเสมอ
But I set fire to the rain
แต่ฉันจุดไฟให้กับฝน
Watched it pour as I touched your face
มองมันตกลงมาขณะที่ฉันสัมผัสใบหน้าของคุณ
Well, it burned while I cried
มันไหม้ขณะที่ฉันร้องไห้
'Cause I heard it screaming out your name, your name
เพราะฉันได้ยินมันตะโกนเรียกชื่อคุณ ชื่อคุณ
When I lay with you
เมื่อฉันนอนกับคุณ
I could stay there
ฉันสามารถอยู่ที่นั่นได้
Close my eyes
ปิดตา
Feel you here forever
รู้สึกว่าคุณอยู่ที่นี่ตลอดไป
You and me together
คุณและฉันอยู่ด้วยกัน
Nothing is better
ไม่มีอะไรดีไปกว่านี้
But there's a side to you
แต่มีด้านหนึ่งของคุณ
That I never knew, never knew
ที่ฉันไม่เคยรู้ ไม่เคยรู้
All the things you'd say
ทุกสิ่งที่คุณพูด
They were never true, never true
มันไม่เคยเป็นความจริง เลย
And the games you play
และเกมที่คุณเล่น
You would always win, always win
คุณจะชนะเสมอ ชนะเสมอ
But I set fire to the rain
แต่ฉันจุดไฟให้กับฝน
Watched it pour as I touched your face
มองมันตกลงมาขณะที่ฉันสัมผัสใบหน้าของคุณ
Well, it burned while I cried
มันไหม้ขณะที่ฉันร้องไห้
'Cause I heard it screaming out your name, your name
เพราะฉันได้ยินมันตะโกนเรียกชื่อคุณ ชื่อคุณ
I set fire to the rain
ฉันจุดไฟให้กับฝน
And I threw us into the flames
และฉันโยนเราทั้งคู่เข้าไปในเปลวไฟ
Where it felt something die
ที่ซึ่งมันรู้สึกเหมือนมีบางอย่างตายไป
'Cause I knew that that was the last time, the last time
เพราะฉันรู้ว่านั่นคือครั้งสุดท้าย ครั้งสุดท้าย
Sometimes I wake up by the door
บางครั้งฉันตื่นขึ้นมาที่ประตู
That heart you caught must be waiting for you
หัวใจที่คุณจับไว้ต้องกำลังรอคุณอยู่
Even now when we're already over
แม้ว่าตอนนี้เราจบกันไปแล้ว
I can't help myself from looking for you
ฉันก็ยังคงห้ามตัวเองไม่ให้มองหาคุณได้
I set fire to the rain
ฉันจุดไฟให้กับฝน
Watched it pour as I touched your face
มองมันตกลงมาขณะที่ฉันสัมผัสใบหน้าของคุณ
Well, it burned while I cried
มันไหม้ขณะที่ฉันร้องไห้
'Cause I heard it screaming out your name, your name
เพราะฉันได้ยินมันตะโกนเรียกชื่อคุณ ชื่อคุณ
I set fire to the rain
ฉันจุดไฟให้กับฝน
And I threw us into the flames
และฉันโยนเราทั้งคู่เข้าไปในเปลวไฟ
Where it felt something die
ที่ซึ่งมันรู้สึกเหมือนมีบางอย่างตายไป
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
เพราะฉันรู้ว่านั่นคือครั้งสุดท้าย ครั้งสุดท้าย โอ้ โอ้
Oh no
โอ้ไม่
Let it burn
ปล่อยให้มันไหม้
Oh oh oh
โอ้ โอ้ โอ้
Let it burn
ปล่อยให้มันไหม้
Let it burn
ปล่อยให้มันไหม้
I let it fall, my heart
我让它坠落,我的心
And as it fell you rose to claim it
当它坠落时你升起来拥有它
It was dark and I was over
天黑了而我已心力交瘁
Until you kissed my lips and you saved me
直到你吻了我的唇,你救了我
My hands, they're strong
我的手,它们很坚强
But my knees were far too weak
但我的膝盖太软弱
To stand in your arms
无法站在你的怀里
Without falling to your feet
不向你的脚下跌倒
But there's a side to you
但你有一面
That I never knew, never knew
我从未了解,从未了解
All the things you'd say
你说的所有话
They were never true, never true
它们从未是真的,从未是真的
And the games you play
还有你玩的游戏
You would always win, always win
你总是赢,总是赢
But I set fire to the rain
但我让雨起火
Watched it pour as I touched your face
看着它倾泻当我触摸你的脸
Well, it burned while I cried
它在燃烧而我在哭泣
'Cause I heard it screaming out your name, your name
因为我听见它呼喊你的名字,你的名字
When I lay with you
当我和你躺在一起
I could stay there
我可以一直待在那里
Close my eyes
闭上眼睛
Feel you here forever
感觉你永远在这里
You and me together
你和我在一起
Nothing is better
没有什么比这更好
But there's a side to you
但你有一面
That I never knew, never knew
我从未了解,从未了解
All the things you'd say
你说的所有话
They were never true, never true
它们从未是真的,从未是真的
And the games you play
还有你玩的游戏
You would always win, always win
你总是赢,总是赢
But I set fire to the rain
但我让雨起火
Watched it pour as I touched your face
看着它倾泻当我触摸你的脸
Well, it burned while I cried
它在燃烧而我在哭泣
'Cause I heard it screaming out your name, your name
因为我听见它呼喊你的名字,你的名字
I set fire to the rain
我让雨起火
And I threw us into the flames
我把我们投入火焰中
Where it felt something die
在那里感觉到某些东西死去
'Cause I knew that that was the last time, the last time
因为我知道那是最后一次,最后一次
Sometimes I wake up by the door
有时我醒来在门边
That heart you caught must be waiting for you
那颗你抓住的心必须在等你
Even now when we're already over
即使现在我们已经结束
I can't help myself from looking for you
我还是忍不住寻找你
I set fire to the rain
我让雨起火
Watched it pour as I touched your face
看着它倾泻当我触摸你的脸
Well, it burned while I cried
它在燃烧而我在哭泣
'Cause I heard it screaming out your name, your name
因为我听见它呼喊你的名字,你的名字
I set fire to the rain
我让雨起火
And I threw us into the flames
我把我们投入火焰中
Where it felt something die
在那里感觉到某些东西死去
'Cause I knew that that was the last time, the last time, oh, oh
因为我知道那是最后一次,最后一次,哦,哦
Oh no
哦不
Let it burn
让它燃烧
Oh oh oh
哦哦哦
Let it burn
让它燃烧
Let it burn
让它燃烧

Curiosités sur la chanson Set Fire To the Rain [Live at the Royal Albert Hall] de Adele

Quand la chanson “Set Fire To the Rain [Live at the Royal Albert Hall]” a-t-elle été lancée par Adele?
La chanson Set Fire To the Rain [Live at the Royal Albert Hall] a été lancée en 2011, sur l’album “Live at the Royal Albert Hall”.
Qui a composé la chanson “Set Fire To the Rain [Live at the Royal Albert Hall]” de Adele?
La chanson “Set Fire To the Rain [Live at the Royal Albert Hall]” de Adele a été composée par Adele Adkins, Fraser T Smith.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Adele

Autres artistes de Soul pop