Saudosa Maloca

Adoniran Barbosa

Paroles Traduction

Se o senhor não está lembrado
Dá licença de contar
Que aqui onde agora está
Esse edifício alto
Era uma casa velha, um palacete abandonado

Foi aqui seu moço
Que eu, Mato Grosso e o Joca
Construímos nossa maloca
Mas um dia nem quero me lembrar
Veio os homens com as ferramentas
O dono mando derrubar

Peguemo' toda' nossas coisas
E fumos pro meio da rua
Apreciar a demolição
Que tristeza que eu sentia
Cada táuba que caia
Doía no coração

Mato Grosso quis gritar
Mas em cima eu falei
Os homens está com a razão
Nós arranja outro lugar

Só se conformemos quando o Joca falou
Deus dá o frio conforme o cobertor
E hoje nós pega a paia nas grama do jardim
E pra esquecer nós cantemos assim

Saudosa maloca, maloca querida
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida

Saudosa maloca, maloca querida
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida

Saudosa maloca, maloca querida
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Saudosa maloca, maloca querida

Se o senhor não está lembrado
Si monsieur ne se souvient pas
Dá licença de contar
Permettez-moi de lui raconter
Que aqui onde agora está
Que là où se trouve maintenant
Esse edifício alto
Ce grand bâtiment
Era uma casa velha, um palacete abandonado
Il y avait une vieille maison, un palais abandonné
Foi aqui seu moço
C'est ici, monsieur
Que eu, Mato Grosso e o Joca
Que moi, Mato Grosso et Joca
Construímos nossa maloca
Nous avons construit notre cabane
Mas um dia nem quero me lembrar
Mais un jour, je ne veux même pas y repenser
Veio os homens com as ferramentas
Les hommes sont venus avec leurs outils
O dono mando derrubar
Le propriétaire a donné l'ordre de tout démolir
Peguemo' toda' nossas coisas
Nous avons pris toutes nos affaires
E fumos pro meio da rua
Et nous sommes allés au milieu de la rue
Apreciar a demolição
Pour regarder la démolition
Que tristeza que eu sentia
Quelle tristesse, ce que je ressentais
Cada táuba que caia
Chaque planche qui tombait
Doía no coração
Était comme un coup dans mon cœur
Mato Grosso quis gritar
Mato Grosso voulait crier
Mas em cima eu falei
Mais je lui ai dit de se taire
Os homens está com a razão
Les hommes ont raison
Nós arranja outro lugar
Nous trouverons un autre endroit
Só se conformemos quando o Joca falou
Nous nous sommes seulement résignés quand Joca a dit
Deus dá o frio conforme o cobertor
Dieu nous donne le froid selon nos couverture
E hoje nós pega a paia nas grama do jardim
Et aujourd'hui, nous ramassons la paille dans l'herbe du jardin
E pra esquecer nós cantemos assim
Et pour oublier, nous chantons ainsi
Saudosa maloca, maloca querida
Nostalgique cabane, chère cabane
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, où nous avons passé des jours heureux de notre vie
Saudosa maloca, maloca querida
Nostalgique cabane, chère cabane
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, où nous avons passé des jours heureux de notre vie
Saudosa maloca, maloca querida
Nostalgique cabane, chère cabane
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, où nous avons passé des jours heureux de notre vie
Saudosa maloca, maloca querida
Nostalgique cabane, chère cabane
Se o senhor não está lembrado
If you sir don't remember
Dá licença de contar
Allow me to tell
Que aqui onde agora está
That here where now stands
Esse edifício alto
This tall building
Era uma casa velha, um palacete abandonado
Was an old house, an abandoned mansion
Foi aqui seu moço
It was here, young man
Que eu, Mato Grosso e o Joca
That I, Mato Grosso and Joca
Construímos nossa maloca
Built our shack
Mas um dia nem quero me lembrar
But one day, I don't even want to remember
Veio os homens com as ferramentas
The men came with their tools
O dono mando derrubar
The owner ordered it to be demolished
Peguemo' toda' nossas coisas
We took all our things
E fumos pro meio da rua
And went to the middle of the street
Apreciar a demolição
To watch the demolition
Que tristeza que eu sentia
What sadness I felt
Cada táuba que caia
Every plank that fell
Doía no coração
Hurt in my heart
Mato Grosso quis gritar
Mato Grosso wanted to shout
Mas em cima eu falei
But I spoke up
Os homens está com a razão
The men are right
Nós arranja outro lugar
We'll find another place
Só se conformemos quando o Joca falou
We only accepted when Joca said
Deus dá o frio conforme o cobertor
God gives the cold according to the blanket
E hoje nós pega a paia nas grama do jardim
And today we pick up the straw in the garden grass
E pra esquecer nós cantemos assim
And to forget we sing like this
Saudosa maloca, maloca querida
Nostalgic shack, beloved shack
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, where we spent happy days of our life
Saudosa maloca, maloca querida
Nostalgic shack, beloved shack
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, where we spent happy days of our life
Saudosa maloca, maloca querida
Nostalgic shack, beloved shack
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, where we spent happy days of our life
Saudosa maloca, maloca querida
Nostalgic shack, beloved shack
Se o senhor não está lembrado
Si el señor no se acuerda
Dá licença de contar
Permítame contar
Que aqui onde agora está
Que aquí donde ahora está
Esse edifício alto
Este edificio alto
Era uma casa velha, um palacete abandonado
Era una casa vieja, un palacete abandonado
Foi aqui seu moço
Fue aquí, joven
Que eu, Mato Grosso e o Joca
Donde yo, Mato Grosso y Joca
Construímos nossa maloca
Construimos nuestra choza
Mas um dia nem quero me lembrar
Pero un día, no quiero recordar
Veio os homens com as ferramentas
Vinieron los hombres con las herramientas
O dono mando derrubar
El dueño ordenó derribar
Peguemo' toda' nossas coisas
Tomamos todas nuestras cosas
E fumos pro meio da rua
Y nos fuimos a la calle
Apreciar a demolição
A presenciar la demolición
Que tristeza que eu sentia
Qué tristeza sentía
Cada táuba que caia
Cada tabla que caía
Doía no coração
Dolía en el corazón
Mato Grosso quis gritar
Mato Grosso quiso gritar
Mas em cima eu falei
Pero yo le dije
Os homens está com a razão
Los hombres tienen razón
Nós arranja outro lugar
Encontraremos otro lugar
Só se conformemos quando o Joca falou
Solo nos conformamos cuando Joca dijo
Deus dá o frio conforme o cobertor
Dios da el frío según la manta
E hoje nós pega a paia nas grama do jardim
Y hoy recogemos paja en el césped del jardín
E pra esquecer nós cantemos assim
Y para olvidar, cantamos así
Saudosa maloca, maloca querida
Añorada choza, querida choza
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, donde pasamos días felices de nuestra vida
Saudosa maloca, maloca querida
Añorada choza, querida choza
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, donde pasamos días felices de nuestra vida
Saudosa maloca, maloca querida
Añorada choza, querida choza
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, donde pasamos días felices de nuestra vida
Saudosa maloca, maloca querida
Añorada choza, querida choza
Se o senhor não está lembrado
Wenn Sie sich nicht erinnern, Herr
Dá licença de contar
Erlauben Sie mir zu erzählen
Que aqui onde agora está
Dass hier, wo jetzt
Esse edifício alto
Dieses hohe Gebäude steht
Era uma casa velha, um palacete abandonado
Es war ein altes Haus, ein verlassenes Herrenhaus
Foi aqui seu moço
Es war hier, junger Mann
Que eu, Mato Grosso e o Joca
Dass ich, Mato Grosso und Joca
Construímos nossa maloca
Unsere Hütte gebaut haben
Mas um dia nem quero me lembrar
Aber eines Tages, ich möchte mich nicht erinnern
Veio os homens com as ferramentas
Kamen die Männer mit den Werkzeugen
O dono mando derrubar
Der Besitzer befahl, es abzureißen
Peguemo' toda' nossas coisas
Wir nahmen all unsere Sachen
E fumos pro meio da rua
Und gingen mitten auf die Straße
Apreciar a demolição
Um die Demolierung zu beobachten
Que tristeza que eu sentia
Welche Traurigkeit ich fühlte
Cada táuba que caia
Jeder Balken, der fiel
Doía no coração
Schmerzte im Herzen
Mato Grosso quis gritar
Mato Grosso wollte schreien
Mas em cima eu falei
Aber ich sprach oben
Os homens está com a razão
Die Männer haben recht
Nós arranja outro lugar
Wir finden einen anderen Ort
Só se conformemos quando o Joca falou
Wir haben uns erst beruhigt, als Joca sagte
Deus dá o frio conforme o cobertor
Gott gibt die Kälte entsprechend der Decke
E hoje nós pega a paia nas grama do jardim
Und heute holen wir das Stroh im Gartenrasen
E pra esquecer nós cantemos assim
Und um zu vergessen, singen wir so
Saudosa maloca, maloca querida
Sehnsüchtige Hütte, geliebte Hütte
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, wo wir glückliche Tage unseres Lebens verbracht haben
Saudosa maloca, maloca querida
Sehnsüchtige Hütte, geliebte Hütte
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, wo wir glückliche Tage unseres Lebens verbracht haben
Saudosa maloca, maloca querida
Sehnsüchtige Hütte, geliebte Hütte
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, wo wir glückliche Tage unseres Lebens verbracht haben
Saudosa maloca, maloca querida
Sehnsüchtige Hütte, geliebte Hütte
Se o senhor não está lembrado
Se il signore non si ricorda
Dá licença de contar
Mi permetta di raccontare
Que aqui onde agora está
Che qui dove ora si trova
Esse edifício alto
Questo alto edificio
Era uma casa velha, um palacete abandonado
Era una vecchia casa, un palazzo abbandonato
Foi aqui seu moço
È stato qui, ragazzo
Que eu, Mato Grosso e o Joca
Che io, Mato Grosso e Joca
Construímos nossa maloca
Abbiamo costruito la nostra baracca
Mas um dia nem quero me lembrar
Ma un giorno, non voglio nemmeno ricordare
Veio os homens com as ferramentas
Sono arrivati gli uomini con gli attrezzi
O dono mando derrubar
Il proprietario ha ordinato di demolire
Peguemo' toda' nossas coisas
Abbiamo preso tutte le nostre cose
E fumos pro meio da rua
E siamo andati in mezzo alla strada
Apreciar a demolição
Per guardare la demolizione
Que tristeza que eu sentia
Che tristezza provavo
Cada táuba que caia
Ogni tavola che cadeva
Doía no coração
Mi faceva male al cuore
Mato Grosso quis gritar
Mato Grosso voleva gridare
Mas em cima eu falei
Ma ho parlato io
Os homens está com a razão
Gli uomini hanno ragione
Nós arranja outro lugar
Troveremo un altro posto
Só se conformemos quando o Joca falou
Ci siamo rassegnati solo quando Joca ha detto
Deus dá o frio conforme o cobertor
Dio dà il freddo in base alla coperta
E hoje nós pega a paia nas grama do jardim
E oggi raccogliamo la paglia nel prato del giardino
E pra esquecer nós cantemos assim
E per dimenticare cantiamo così
Saudosa maloca, maloca querida
Baracca nostalgica, baracca amata
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, dove abbiamo passato giorni felici della nostra vita
Saudosa maloca, maloca querida
Baracca nostalgica, baracca amata
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, dove abbiamo passato giorni felici della nostra vita
Saudosa maloca, maloca querida
Baracca nostalgica, baracca amata
Dim, dim, donde nós passemos dias feliz de nossa vida
Dim, dim, dove abbiamo passato giorni felici della nostra vita
Saudosa maloca, maloca querida
Baracca nostalgica, baracca amata

Curiosités sur la chanson Saudosa Maloca de Adoniran Barbosa

Sur quels albums la chanson “Saudosa Maloca” a-t-elle été lancée par Adoniran Barbosa?
Adoniran Barbosa a lancé la chanson sur les albums “Adoniran Barbosa (1974)” en 1974, “Bis” en 2006, et “Saudosa Maloca” en 2012.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Adoniran Barbosa

Autres artistes de Samba