Claudio Natili, Ignaz Carbonelli Polizzy, Marcello Ramoino, Pasquale Elio Palumbo
Rivedo ancora il treno
Allontanarsi e tu
Che asciughi quella lacrima
Tornerò
Com'è difficile
Un anno senza te
Adesso scrivi aspettami
Il tempo passerà
Un anno non è secolo
Tornerò
Com'è difficile
Restare senza te
Sei, sei la vita mia
Quanta nostalgia
Senza te
Tornerò, tornerò
Da quando sei partito
È cominciata per me la solitudine
Intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore
La rosa che mi hai lasciato si è oramai seccata
Ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere
Sei, sei la vita mia
Quanta nostalgia
Senza te
Tornerò, tornerò
Ricominciare insieme
Ti voglio tanto bene
Il tempo vola, aspettami
Tornerò
Pensami sempre, sai
E il tempo passerà
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Senza te (tornerò)
Tornerò (pensami sempre, sai)
Tornerò (sì, tornerò)
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Senza te (tornerò)
Tornerò
Rivedo ancora il treno
Je revois encore le train
Allontanarsi e tu
S'éloigner et toi
Che asciughi quella lacrima
Qui essuie cette larme
Tornerò
Je reviendrai
Com'è difficile
Comme c'est difficile
Un anno senza te
Une année sans toi
Adesso scrivi aspettami
Maintenant tu écris attends-moi
Il tempo passerà
Le temps passera
Un anno non è secolo
Une année n'est pas un siècle
Tornerò
Je reviendrai
Com'è difficile
Comme c'est difficile
Restare senza te
Rester sans toi
Sei, sei la vita mia
Tu es, tu es ma vie
Quanta nostalgia
Quelle nostalgie
Senza te
Sans toi
Tornerò, tornerò
Je reviendrai, je reviendrai
Da quando sei partito
Depuis que tu es parti
È cominciata per me la solitudine
La solitude a commencé pour moi
Intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore
Autour de moi il y a le souvenir des beaux jours de notre amour
La rosa che mi hai lasciato si è oramai seccata
La rose que tu m'as laissée est maintenant desséchée
Ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere
Et je la garde dans un livre que je ne finis jamais de lire
Sei, sei la vita mia
Tu es, tu es ma vie
Quanta nostalgia
Quelle nostalgie
Senza te
Sans toi
Tornerò, tornerò
Je reviendrai, je reviendrai
Ricominciare insieme
Recommencer ensemble
Ti voglio tanto bene
Je t'aime tellement
Il tempo vola, aspettami
Le temps vole, attends-moi
Tornerò
Je reviendrai
Pensami sempre, sai
Pense toujours à moi, tu sais
E il tempo passerà
Et le temps passera
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Tu es, tu es ma vie (amour, mon amour)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Quelle nostalgie (une année n'est pas un siècle)
Senza te (tornerò)
Sans toi (je reviendrai)
Tornerò (pensami sempre, sai)
Je reviendrai (pense toujours à moi, tu sais)
Tornerò (sì, tornerò)
Je reviendrai (oui, je reviendrai)
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Tu es, tu es ma vie (amour, mon amour)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Quelle nostalgie (une année n'est pas un siècle)
Senza te (tornerò)
Sans toi (je reviendrai)
Tornerò
Je reviendrai
Rivedo ancora il treno
Vejo novamente o trem
Allontanarsi e tu
Se afastando e você
Che asciughi quella lacrima
Secando aquela lágrima
Tornerò
Eu voltarei
Com'è difficile
Como é difícil
Un anno senza te
Um ano sem você
Adesso scrivi aspettami
Agora escreva me espere
Il tempo passerà
O tempo passará
Un anno non è secolo
Um ano não é um século
Tornerò
Eu voltarei
Com'è difficile
Como é difícil
Restare senza te
Ficar sem você
Sei, sei la vita mia
Você, você é minha vida
Quanta nostalgia
Quanta saudade
Senza te
Sem você
Tornerò, tornerò
Eu voltarei, eu voltarei
Da quando sei partito
Desde que você partiu
È cominciata per me la solitudine
A solidão começou para mim
Intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore
Ao meu redor está a lembrança dos belos dias do nosso amor
La rosa che mi hai lasciato si è oramai seccata
A rosa que você me deixou já secou
Ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere
E eu a guardo em um livro que nunca termino de ler
Sei, sei la vita mia
Você, você é minha vida
Quanta nostalgia
Quanta saudade
Senza te
Sem você
Tornerò, tornerò
Eu voltarei, eu voltarei
Ricominciare insieme
Começar de novo juntos
Ti voglio tanto bene
Eu te amo muito
Il tempo vola, aspettami
O tempo voa, me espere
Tornerò
Eu voltarei
Pensami sempre, sai
Pense sempre em mim, sabe
E il tempo passerà
E o tempo passará
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Você, você é minha vida (amor, meu amor)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Quanta saudade (um ano não é um século)
Senza te (tornerò)
Sem você (eu voltarei)
Tornerò (pensami sempre, sai)
Eu voltarei (pense sempre em mim, sabe)
Tornerò (sì, tornerò)
Eu voltarei (sim, eu voltarei)
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Você, você é minha vida (amor, meu amor)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Quanta saudade (um ano não é um século)
Senza te (tornerò)
Sem você (eu voltarei)
Tornerò
Eu voltarei
Rivedo ancora il treno
I still see the train
Allontanarsi e tu
Moving away and you
Che asciughi quella lacrima
Wiping that tear
Tornerò
I will return
Com'è difficile
How difficult it is
Un anno senza te
A year without you
Adesso scrivi aspettami
Now write wait for me
Il tempo passerà
Time will pass
Un anno non è secolo
A year is not a century
Tornerò
I will return
Com'è difficile
How difficult it is
Restare senza te
To stay without you
Sei, sei la vita mia
You, you are my life
Quanta nostalgia
How much I miss you
Senza te
Without you
Tornerò, tornerò
I will return, I will return
Da quando sei partito
Since you left
È cominciata per me la solitudine
Loneliness has begun for me
Intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore
Around me is the memory of the beautiful days of our love
La rosa che mi hai lasciato si è oramai seccata
The rose you left me has now dried up
Ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere
And I keep it in a book that I never finish reading
Sei, sei la vita mia
You, you are my life
Quanta nostalgia
How much I miss you
Senza te
Without you
Tornerò, tornerò
I will return, I will return
Ricominciare insieme
Start over together
Ti voglio tanto bene
I love you so much
Il tempo vola, aspettami
Time flies, wait for me
Tornerò
I will return
Pensami sempre, sai
Always think of me, you know
E il tempo passerà
And time will pass
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
You, you are my life (love, my love)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
How much I miss you (a year is not a century)
Senza te (tornerò)
Without you (I will return)
Tornerò (pensami sempre, sai)
I will return (always think of me, you know)
Tornerò (sì, tornerò)
I will return (yes, I will return)
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
You, you are my life (love, my love)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
How much I miss you (a year is not a century)
Senza te (tornerò)
Without you (I will return)
Tornerò
I will return
Rivedo ancora il treno
Vuelvo a ver el tren
Allontanarsi e tu
Alejándose y tú
Che asciughi quella lacrima
Secando esa lágrima
Tornerò
Volveré
Com'è difficile
Qué difícil es
Un anno senza te
Un año sin ti
Adesso scrivi aspettami
Ahora escribe espérame
Il tempo passerà
El tiempo pasará
Un anno non è secolo
Un año no es un siglo
Tornerò
Volveré
Com'è difficile
Qué difícil es
Restare senza te
Quedarse sin ti
Sei, sei la vita mia
Eres, eres mi vida
Quanta nostalgia
Cuánta nostalgia
Senza te
Sin ti
Tornerò, tornerò
Volveré, volveré
Da quando sei partito
Desde que te fuiste
È cominciata per me la solitudine
Comenzó para mí la soledad
Intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore
A mi alrededor está el recuerdo de los días hermosos de nuestro amor
La rosa che mi hai lasciato si è oramai seccata
La rosa que me dejaste ya se ha secado
Ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere
Y la guardo en un libro que nunca termino de leer
Sei, sei la vita mia
Eres, eres mi vida
Quanta nostalgia
Cuánta nostalgia
Senza te
Sin ti
Tornerò, tornerò
Volveré, volveré
Ricominciare insieme
Comenzar de nuevo juntos
Ti voglio tanto bene
Te quiero mucho
Il tempo vola, aspettami
El tiempo vuela, espérame
Tornerò
Volveré
Pensami sempre, sai
Piénsame siempre, sabes
E il tempo passerà
Y el tiempo pasará
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Eres, eres mi vida (amor, mi amor)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Cuánta nostalgia (un año no es un siglo)
Senza te (tornerò)
Sin ti (volveré)
Tornerò (pensami sempre, sai)
Volveré (piénsame siempre, sabes)
Tornerò (sì, tornerò)
Volveré (sí, volveré)
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Eres, eres mi vida (amor, mi amor)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Cuánta nostalgia (un año no es un siglo)
Senza te (tornerò)
Sin ti (volveré)
Tornerò
Volveré
Rivedo ancora il treno
Ich sehe immer noch den Zug
Allontanarsi e tu
Entfernen und du
Che asciughi quella lacrima
Die diese Träne trocknest
Tornerò
Ich werde zurückkommen
Com'è difficile
Wie schwierig es ist
Un anno senza te
Ein Jahr ohne dich
Adesso scrivi aspettami
Jetzt schreibst du warte auf mich
Il tempo passerà
Die Zeit wird vergehen
Un anno non è secolo
Ein Jahr ist kein Jahrhundert
Tornerò
Ich werde zurückkommen
Com'è difficile
Wie schwierig es ist
Restare senza te
Ohne dich zu bleiben
Sei, sei la vita mia
Du bist, du bist mein Leben
Quanta nostalgia
Wie sehr ich dich vermisse
Senza te
Ohne dich
Tornerò, tornerò
Ich werde zurückkommen, ich werde zurückkommen
Da quando sei partito
Seit du gegangen bist
È cominciata per me la solitudine
Hat für mich die Einsamkeit begonnen
Intorno a me c'è il ricordo dei giorni belli del nostro amore
Um mich herum ist die Erinnerung an die schönen Tage unserer Liebe
La rosa che mi hai lasciato si è oramai seccata
Die Rose, die du mir hinterlassen hast, ist jetzt vertrocknet
Ed io la tengo in un libro che non finisco mai di leggere
Und ich behalte sie in einem Buch, das ich nie aufhöre zu lesen
Sei, sei la vita mia
Du bist, du bist mein Leben
Quanta nostalgia
Wie sehr ich dich vermisse
Senza te
Ohne dich
Tornerò, tornerò
Ich werde zurückkommen, ich werde zurückkommen
Ricominciare insieme
Wieder zusammen anfangen
Ti voglio tanto bene
Ich liebe dich so sehr
Il tempo vola, aspettami
Die Zeit fliegt, warte auf mich
Tornerò
Ich werde zurückkommen
Pensami sempre, sai
Denk immer an mich, weißt du
E il tempo passerà
Und die Zeit wird vergehen
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Du bist, du bist mein Leben (Liebe, meine Liebe)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Wie sehr ich dich vermisse (ein Jahr ist kein Jahrhundert)
Senza te (tornerò)
Ohne dich (ich werde zurückkommen)
Tornerò (pensami sempre, sai)
Ich werde zurückkommen (denk immer an mich, weißt du)
Tornerò (sì, tornerò)
Ich werde zurückkommen (ja, ich werde zurückkommen)
Sei, sei la vita mia (amore, amore mio)
Du bist, du bist mein Leben (Liebe, meine Liebe)
Quanta nostalgia (un anno non è un secolo)
Wie sehr ich dich vermisse (ein Jahr ist kein Jahrhundert)
Senza te (tornerò)
Ohne dich (ich werde zurückkommen)
Tornerò
Ich werde zurückkommen