Out Of Love

Alan Olav Walker, Emilie Adams, Erik Smaaland, Fredrik Borch Olsen, Gunnar Greve, Jamie Lou, Kristoffer Tommerbakke, Marcus Arnbekk, Mats Lie Skare, Oyvind Sauvik

Paroles Traduction

Oh-oh-oh
Every little smile hides a little lie
Could cut the silence with a knife
Subatomic bliss, there's nothing left to miss
It's just empty Russian roulette

Try to brush it off my shoulder
We feel the world is getting colder
And I don't wanna lie
Every time I smile

I'm fallin' out of love
Fallin' out of love
I've had about enough of us, of us
Fallin' out of love
(Oh-oh-oh)

Oceans in our eyes every time we cry
I'm feelin' the fire die
Finally the tears feel so insincere
We're fallin' to the dark side

Try to brush it off my shoulder
We feel the world is getting colder
And I don't wanna lie
Every time I smile

I'm fallin' out of love
Fallin' out of love
I've had about enough of us, of us
Fallin' out of love

I'm not gonna be that girl
You can't bring me back to your world
You know that we've run out of time (out of time)

I promise not to turn around
So go ahead and burn us down
'Cause I don't wanna lie
Every time I smile

I'm fallin' out of love
Fallin' out of love
I've had about enough of us, of us
Fallin' out of love

I'm fallin' out of love
Fallin' out of love (fallin' out of love)
I've had about enough of us, of us
Fallin' out of love
(Oh-oh-oh)

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Every little smile hides a little lie
Chaque petit sourire cache un petit mensonge
Could cut the silence with a knife
Pourrait couper le silence avec un couteau
Subatomic bliss, there's nothing left to miss
Béatitude subatomique, il ne reste rien à manquer
It's just empty Russian roulette
C'est juste de la roulette russe vide
Try to brush it off my shoulder
Essaye de l'enlever de mon épaule
We feel the world is getting colder
Nous sentons que le monde devient plus froid
And I don't wanna lie
Et je ne veux pas mentir
Every time I smile
Chaque fois que je souris
I'm fallin' out of love
Je tombe hors de l'amour
Fallin' out of love
Tomber hors de l'amour
I've had about enough of us, of us
J'en ai assez de nous, de nous
Fallin' out of love
Tomber hors de l'amour
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oceans in our eyes every time we cry
Des océans dans nos yeux chaque fois que nous pleurons
I'm feelin' the fire die
Je sens le feu mourir
Finally the tears feel so insincere
Enfin, les larmes semblent si insincères
We're fallin' to the dark side
Nous tombons du côté obscur
Try to brush it off my shoulder
Essaye de l'enlever de mon épaule
We feel the world is getting colder
Nous sentons que le monde devient plus froid
And I don't wanna lie
Et je ne veux pas mentir
Every time I smile
Chaque fois que je souris
I'm fallin' out of love
Je tombe hors de l'amour
Fallin' out of love
Tomber hors de l'amour
I've had about enough of us, of us
J'en ai assez de nous, de nous
Fallin' out of love
Tomber hors de l'amour
I'm not gonna be that girl
Je ne serai pas cette fille
You can't bring me back to your world
Tu ne peux pas me ramener dans ton monde
You know that we've run out of time (out of time)
Tu sais que nous avons manqué de temps (manqué de temps)
I promise not to turn around
Je promets de ne pas me retourner
So go ahead and burn us down
Alors vas-y et brûle-nous
'Cause I don't wanna lie
Parce que je ne veux pas mentir
Every time I smile
Chaque fois que je souris
I'm fallin' out of love
Je tombe hors de l'amour
Fallin' out of love
Tomber hors de l'amour
I've had about enough of us, of us
J'en ai assez de nous, de nous
Fallin' out of love
Tomber hors de l'amour
I'm fallin' out of love
Je tombe hors de l'amour
Fallin' out of love (fallin' out of love)
Tomber hors de l'amour (tomber hors de l'amour)
I've had about enough of us, of us
J'en ai assez de nous, de nous
Fallin' out of love
Tomber hors de l'amour
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Every little smile hides a little lie
Cada pequeno sorriso esconde uma pequena mentira
Could cut the silence with a knife
Poderia cortar o silêncio com uma faca
Subatomic bliss, there's nothing left to miss
Felicidade subatômica, não há mais nada para sentir falta
It's just empty Russian roulette
É apenas roleta russa vazia
Try to brush it off my shoulder
Tento tirar isso do meu ombro
We feel the world is getting colder
Sentimos que o mundo está ficando mais frio
And I don't wanna lie
E eu não quero mentir
Every time I smile
Toda vez que eu sorrio
I'm fallin' out of love
Estou me desapaixonando
Fallin' out of love
Me desapaixonando
I've had about enough of us, of us
Eu já tive o suficiente de nós, de nós
Fallin' out of love
Me desapaixonando
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oceans in our eyes every time we cry
Oceanos em nossos olhos toda vez que choramos
I'm feelin' the fire die
Estou sentindo o fogo morrer
Finally the tears feel so insincere
Finalmente as lágrimas parecem tão insinceras
We're fallin' to the dark side
Estamos caindo para o lado sombrio
Try to brush it off my shoulder
Tento tirar isso do meu ombro
We feel the world is getting colder
Sentimos que o mundo está ficando mais frio
And I don't wanna lie
E eu não quero mentir
Every time I smile
Toda vez que eu sorrio
I'm fallin' out of love
Estou me desapaixonando
Fallin' out of love
Me desapaixonando
I've had about enough of us, of us
Eu já tive o suficiente de nós, de nós
Fallin' out of love
Me desapaixonando
I'm not gonna be that girl
Eu não vou ser aquela garota
You can't bring me back to your world
Você não pode me trazer de volta para o seu mundo
You know that we've run out of time (out of time)
Você sabe que nosso tempo acabou (acabou)
I promise not to turn around
Prometo não me virar
So go ahead and burn us down
Então vá em frente e nos queime
'Cause I don't wanna lie
Porque eu não quero mentir
Every time I smile
Toda vez que eu sorrio
I'm fallin' out of love
Estou me desapaixonando
Fallin' out of love
Me desapaixonando
I've had about enough of us, of us
Eu já tive o suficiente de nós, de nós
Fallin' out of love
Me desapaixonando
I'm fallin' out of love
Estou me desapaixonando
Fallin' out of love (fallin' out of love)
Me desapaixonando (me desapaixonando)
I've had about enough of us, of us
Eu já tive o suficiente de nós, de nós
Fallin' out of love
Me desapaixonando
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Every little smile hides a little lie
Cada pequeña sonrisa esconde una pequeña mentira
Could cut the silence with a knife
Podría cortar el silencio con un cuchillo
Subatomic bliss, there's nothing left to miss
Felicidad subatómica, no queda nada que extrañar
It's just empty Russian roulette
Es solo un vacío ruleta rusa
Try to brush it off my shoulder
Intento quitármelo de encima
We feel the world is getting colder
Sentimos que el mundo se está enfriando
And I don't wanna lie
Y no quiero mentir
Every time I smile
Cada vez que sonrío
I'm fallin' out of love
Estoy cayendo fuera del amor
Fallin' out of love
Cayendo fuera del amor
I've had about enough of us, of us
He tenido suficiente de nosotros, de nosotros
Fallin' out of love
Cayendo fuera del amor
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oceans in our eyes every time we cry
Océanos en nuestros ojos cada vez que lloramos
I'm feelin' the fire die
Siento que el fuego se apaga
Finally the tears feel so insincere
Finalmente las lágrimas se sienten tan insinceras
We're fallin' to the dark side
Estamos cayendo al lado oscuro
Try to brush it off my shoulder
Intento quitármelo de encima
We feel the world is getting colder
Sentimos que el mundo se está enfriando
And I don't wanna lie
Y no quiero mentir
Every time I smile
Cada vez que sonrío
I'm fallin' out of love
Estoy cayendo fuera del amor
Fallin' out of love
Cayendo fuera del amor
I've had about enough of us, of us
He tenido suficiente de nosotros, de nosotros
Fallin' out of love
Cayendo fuera del amor
I'm not gonna be that girl
No voy a ser esa chica
You can't bring me back to your world
No puedes traerme de vuelta a tu mundo
You know that we've run out of time (out of time)
Sabes que se nos acabó el tiempo (se nos acabó el tiempo)
I promise not to turn around
Prometo no darme la vuelta
So go ahead and burn us down
Así que adelante y quémalo todo
'Cause I don't wanna lie
Porque no quiero mentir
Every time I smile
Cada vez que sonrío
I'm fallin' out of love
Estoy cayendo fuera del amor
Fallin' out of love
Cayendo fuera del amor
I've had about enough of us, of us
He tenido suficiente de nosotros, de nosotros
Fallin' out of love
Cayendo fuera del amor
I'm fallin' out of love
Estoy cayendo fuera del amor
Fallin' out of love (fallin' out of love)
Cayendo fuera del amor (cayendo fuera del amor)
I've had about enough of us, of us
He tenido suficiente de nosotros, de nosotros
Fallin' out of love
Cayendo fuera del amor
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Every little smile hides a little lie
Jedes kleine Lächeln verbirgt eine kleine Lüge
Could cut the silence with a knife
Könnte die Stille mit einem Messer durchschneiden
Subatomic bliss, there's nothing left to miss
Subatomares Glück, es gibt nichts mehr zu vermissen
It's just empty Russian roulette
Es ist nur leeres Russisches Roulette
Try to brush it off my shoulder
Versuche es von meiner Schulter zu wischen
We feel the world is getting colder
Wir fühlen, dass die Welt kälter wird
And I don't wanna lie
Und ich will nicht lügen
Every time I smile
Jedes Mal, wenn ich lächle
I'm fallin' out of love
Ich verliebe mich aus der Liebe
Fallin' out of love
Verliebe mich aus der Liebe
I've had about enough of us, of us
Ich habe genug von uns, von uns
Fallin' out of love
Verliebe mich aus der Liebe
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oceans in our eyes every time we cry
Ozeane in unseren Augen jedes Mal, wenn wir weinen
I'm feelin' the fire die
Ich spüre, wie das Feuer erlischt
Finally the tears feel so insincere
Endlich fühlen sich die Tränen so unaufrichtig an
We're fallin' to the dark side
Wir fallen auf die dunkle Seite
Try to brush it off my shoulder
Versuche es von meiner Schulter zu wischen
We feel the world is getting colder
Wir fühlen, dass die Welt kälter wird
And I don't wanna lie
Und ich will nicht lügen
Every time I smile
Jedes Mal, wenn ich lächle
I'm fallin' out of love
Ich verliebe mich aus der Liebe
Fallin' out of love
Verliebe mich aus der Liebe
I've had about enough of us, of us
Ich habe genug von uns, von uns
Fallin' out of love
Verliebe mich aus der Liebe
I'm not gonna be that girl
Ich werde nicht dieses Mädchen sein
You can't bring me back to your world
Du kannst mich nicht zurück in deine Welt bringen
You know that we've run out of time (out of time)
Du weißt, dass wir keine Zeit mehr haben (keine Zeit mehr)
I promise not to turn around
Ich verspreche, mich nicht umzudrehen
So go ahead and burn us down
Also geh voran und brenne uns nieder
'Cause I don't wanna lie
Denn ich will nicht lügen
Every time I smile
Jedes Mal, wenn ich lächle
I'm fallin' out of love
Ich verliebe mich aus der Liebe
Fallin' out of love
Verliebe mich aus der Liebe
I've had about enough of us, of us
Ich habe genug von uns, von uns
Fallin' out of love
Verliebe mich aus der Liebe
I'm fallin' out of love
Ich verliebe mich aus der Liebe
Fallin' out of love (fallin' out of love)
Verliebe mich aus der Liebe (verliebe mich aus der Liebe)
I've had about enough of us, of us
Ich habe genug von uns, von uns
Fallin' out of love
Verliebe mich aus der Liebe
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Every little smile hides a little lie
Ogni piccolo sorriso nasconde una piccola bugia
Could cut the silence with a knife
Potrebbe tagliare il silenzio con un coltello
Subatomic bliss, there's nothing left to miss
Estasi subatomica, non c'è più nulla da perdere
It's just empty Russian roulette
È solo una vuota roulette russa
Try to brush it off my shoulder
Provo a scrollarmelo di dosso
We feel the world is getting colder
Sentiamo che il mondo sta diventando più freddo
And I don't wanna lie
E non voglio mentire
Every time I smile
Ogni volta che sorrido
I'm fallin' out of love
Sto cadendo fuori dall'amore
Fallin' out of love
Cadendo fuori dall'amore
I've had about enough of us, of us
Ne ho avuto abbastanza di noi, di noi
Fallin' out of love
Cadendo fuori dall'amore
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Oceans in our eyes every time we cry
Oceani nei nostri occhi ogni volta che piangiamo
I'm feelin' the fire die
Sento il fuoco morire
Finally the tears feel so insincere
Finalmente le lacrime sembrano così insincere
We're fallin' to the dark side
Stiamo cadendo verso il lato oscuro
Try to brush it off my shoulder
Provo a scrollarmelo di dosso
We feel the world is getting colder
Sentiamo che il mondo sta diventando più freddo
And I don't wanna lie
E non voglio mentire
Every time I smile
Ogni volta che sorrido
I'm fallin' out of love
Sto cadendo fuori dall'amore
Fallin' out of love
Cadendo fuori dall'amore
I've had about enough of us, of us
Ne ho avuto abbastanza di noi, di noi
Fallin' out of love
Cadendo fuori dall'amore
I'm not gonna be that girl
Non sarò quella ragazza
You can't bring me back to your world
Non puoi riportarmi nel tuo mondo
You know that we've run out of time (out of time)
Sai che abbiamo esaurito il tempo (esaurito il tempo)
I promise not to turn around
Prometto di non girarmi
So go ahead and burn us down
Quindi vai avanti e bruciaci
'Cause I don't wanna lie
Perché non voglio mentire
Every time I smile
Ogni volta che sorrido
I'm fallin' out of love
Sto cadendo fuori dall'amore
Fallin' out of love
Cadendo fuori dall'amore
I've had about enough of us, of us
Ne ho avuto abbastanza di noi, di noi
Fallin' out of love
Cadendo fuori dall'amore
I'm fallin' out of love
Sto cadendo fuori dall'amore
Fallin' out of love (fallin' out of love)
Cadendo fuori dall'amore (cadendo fuori dall'amore)
I've had about enough of us, of us
Ne ho avuto abbastanza di noi, di noi
Fallin' out of love
Cadendo fuori dall'amore
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)

Curiosités sur la chanson Out Of Love de Alan Walker

Quand la chanson “Out Of Love” a-t-elle été lancée par Alan Walker?
La chanson Out Of Love a été lancée en 2021, sur l’album “World of Walker”.
Qui a composé la chanson “Out Of Love” de Alan Walker?
La chanson “Out Of Love” de Alan Walker a été composée par Alan Olav Walker, Emilie Adams, Erik Smaaland, Fredrik Borch Olsen, Gunnar Greve, Jamie Lou, Kristoffer Tommerbakke, Marcus Arnbekk, Mats Lie Skare, Oyvind Sauvik.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Alan Walker

Autres artistes de Electronica