Aaron Hibell, Alan Walker, Ali Gatie, Fredrik Borch Olsen, Gunnar Greve, Marcus Arnbekk, Mats Lie Skare, Pablo Bowman, Richard Boardman, Sarah Blanchard
Held your hand in a dream I had in New York
But I never turned around to see your face
Two drunk kids on a boulevard, you faded
Woke up to another empty bed
Now I'm choking
No one knows how I feel
Now you're gone
I don't know what's real
I close my eyes and make tomorrow yesterday
I miss your smile like the deserts miss the rain
Ten thousand tears, but you would dry them all away
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Tomorrow yesterday
Tomorrow yesterday
We'd head west in a car we can't afford, yeah
Flaming lips looking at the stars just friends
I watch the moonlight dancin' on, on the water
'Cause I see your face in everything
Now I'm choking
No one knows how I feel
Now you're gone
I don't know what's real
I close my eyes and make tomorrow yesterday
I miss your smile like the deserts miss the rain
Ten thousand tears, but you would dry them all away
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Tomorrow yesterday
Tomorrow yesterday
Now I'm choking
No one knows how I feel
Now you're gone
I don't know what's real
Held your hand in a dream I had in New York
J'ai tenu ta main dans un rêve que j'ai eu à New York
But I never turned around to see your face
Mais je ne me suis jamais retourné pour voir ton visage
Two drunk kids on a boulevard, you faded
Deux enfants ivres sur un boulevard, tu as disparu
Woke up to another empty bed
Je me suis réveillé à côté d'un autre lit vide
Now I'm choking
Maintenant je m'étouffe
No one knows how I feel
Personne ne sait comment je me sens
Now you're gone
Maintenant que tu es parti
I don't know what's real
Je ne sais pas ce qui est réel
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Je ferme les yeux et fais de demain hier
I miss your smile like the deserts miss the rain
Ton sourire me manque comme le désert manque la pluie
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Dix mille larmes, mais tu les essuierais toutes
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Si je pouvais faire de demain hier, hier, hier
Tomorrow yesterday
Demain hier
Tomorrow yesterday
Demain hier
We'd head west in a car we can't afford, yeah
Nous partirions vers l'ouest dans une voiture que nous ne pouvons pas nous permettre, ouais
Flaming lips looking at the stars just friends
Des lèvres enflammées regardant les étoiles, juste des amis
I watch the moonlight dancin' on, on the water
Je regarde la lune danser sur, sur l'eau
'Cause I see your face in everything
Parce que je vois ton visage en tout
Now I'm choking
Maintenant je m'étouffe
No one knows how I feel
Personne ne sait comment je me sens
Now you're gone
Maintenant que tu es parti
I don't know what's real
Je ne sais pas ce qui est réel
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Je ferme les yeux et fais de demain hier
I miss your smile like the deserts miss the rain
Ton sourire me manque comme le désert manque la pluie
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Dix mille larmes, mais tu les essuierais toutes
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Si je pouvais faire de demain hier, hier, hier
Tomorrow yesterday
Demain hier
Tomorrow yesterday
Demain hier
Now I'm choking
Maintenant je m'étouffe
No one knows how I feel
Personne ne sait comment je me sens
Now you're gone
Maintenant que tu es parti
I don't know what's real
Je ne sais pas ce qui est réel
Held your hand in a dream I had in New York
Segurei sua mão em um sonho que tive em Nova York
But I never turned around to see your face
Mas nunca me virei para ver seu rosto
Two drunk kids on a boulevard, you faded
Dois jovens bêbados em um boulevard, você desapareceu
Woke up to another empty bed
Acordei com outra cama vazia
Now I'm choking
Agora estou sufocando
No one knows how I feel
Ninguém sabe como me sinto
Now you're gone
Agora você se foi
I don't know what's real
Eu não sei o que é real
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Eu fecho meus olhos e faço do amanhã ontem
I miss your smile like the deserts miss the rain
Sinto falta do seu sorriso como os desertos sentem falta da chuva
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Dez mil lágrimas, mas você as enxugaria todas
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Se eu pudesse fazer do amanhã ontem, ontem, ontem
Tomorrow yesterday
Amanhã ontem
Tomorrow yesterday
Amanhã ontem
We'd head west in a car we can't afford, yeah
Nós iríamos para o oeste em um carro que não podemos pagar, sim
Flaming lips looking at the stars just friends
Lábios flamejantes olhando para as estrelas, apenas amigos
I watch the moonlight dancin' on, on the water
Eu vejo a luz da lua dançando na, na água
'Cause I see your face in everything
Porque eu vejo seu rosto em tudo
Now I'm choking
Agora estou sufocando
No one knows how I feel
Ninguém sabe como me sinto
Now you're gone
Agora você se foi
I don't know what's real
Eu não sei o que é real
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Eu fecho meus olhos e faço do amanhã ontem
I miss your smile like the deserts miss the rain
Sinto falta do seu sorriso como os desertos sentem falta da chuva
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Dez mil lágrimas, mas você as enxugaria todas
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Se eu pudesse fazer do amanhã ontem, ontem, ontem
Tomorrow yesterday
Amanhã ontem
Tomorrow yesterday
Amanhã ontem
Now I'm choking
Agora estou sufocando
No one knows how I feel
Ninguém sabe como me sinto
Now you're gone
Agora você se foi
I don't know what's real
Eu não sei o que é real
Held your hand in a dream I had in New York
Sostuve tu mano en un sueño que tuve en Nueva York
But I never turned around to see your face
Pero nunca me di la vuelta para ver tu rostro
Two drunk kids on a boulevard, you faded
Dos niños borrachos en un bulevar, te desvaneciste
Woke up to another empty bed
Desperté en otra cama vacía
Now I'm choking
Ahora me estoy ahogando
No one knows how I feel
Nadie sabe cómo me siento
Now you're gone
Ahora te has ido
I don't know what's real
No sé qué es real
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Cierro mis ojos y hago que mañana sea ayer
I miss your smile like the deserts miss the rain
Extraño tu sonrisa como los desiertos extrañan la lluvia
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Diez mil lágrimas, pero tú las secarías todas
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Si pudiera hacer que mañana sea ayer, ayer, ayer
Tomorrow yesterday
Mañana ayer
Tomorrow yesterday
Mañana ayer
We'd head west in a car we can't afford, yeah
Nos dirigiríamos al oeste en un coche que no podemos permitirnos, sí
Flaming lips looking at the stars just friends
Labios en llamas mirando las estrellas solo amigos
I watch the moonlight dancin' on, on the water
Observo la luz de la luna bailando en, en el agua
'Cause I see your face in everything
Porque veo tu rostro en todo
Now I'm choking
Ahora me estoy ahogando
No one knows how I feel
Nadie sabe cómo me siento
Now you're gone
Ahora te has ido
I don't know what's real
No sé qué es real
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Cierro mis ojos y hago que mañana sea ayer
I miss your smile like the deserts miss the rain
Extraño tu sonrisa como los desiertos extrañan la lluvia
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Diez mil lágrimas, pero tú las secarías todas
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Si pudiera hacer que mañana sea ayer, ayer, ayer
Tomorrow yesterday
Mañana ayer
Tomorrow yesterday
Mañana ayer
Now I'm choking
Ahora me estoy ahogando
No one knows how I feel
Nadie sabe cómo me siento
Now you're gone
Ahora te has ido
I don't know what's real
No sé qué es real
Held your hand in a dream I had in New York
Habe deine Hand in einem Traum gehalten, den ich in New York hatte
But I never turned around to see your face
Aber ich habe mich nie umgedreht, um dein Gesicht zu sehen
Two drunk kids on a boulevard, you faded
Zwei betrunkene Kinder auf einem Boulevard, du bist verblasst
Woke up to another empty bed
Wachte auf zu einem weiteren leeren Bett
Now I'm choking
Jetzt ersticke ich
No one knows how I feel
Niemand weiß, wie ich mich fühle
Now you're gone
Jetzt bist du weg
I don't know what's real
Ich weiß nicht, was echt ist
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Ich schließe meine Augen und mache morgen gestern
I miss your smile like the deserts miss the rain
Ich vermisse dein Lächeln wie die Wüsten den Regen vermissen
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Zehntausend Tränen, aber du würdest sie alle wegwischen
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Wenn ich morgen gestern machen könnte, gestern, gestern
Tomorrow yesterday
Morgen gestern
Tomorrow yesterday
Morgen gestern
We'd head west in a car we can't afford, yeah
Wir würden in einem Auto, das wir uns nicht leisten können, nach Westen fahren, ja
Flaming lips looking at the stars just friends
Flammende Lippen schauen auf die Sterne, nur Freunde
I watch the moonlight dancin' on, on the water
Ich beobachte das Mondlicht, das auf dem Wasser tanzt
'Cause I see your face in everything
Denn ich sehe dein Gesicht in allem
Now I'm choking
Jetzt ersticke ich
No one knows how I feel
Niemand weiß, wie ich mich fühle
Now you're gone
Jetzt bist du weg
I don't know what's real
Ich weiß nicht, was echt ist
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Ich schließe meine Augen und mache morgen gestern
I miss your smile like the deserts miss the rain
Ich vermisse dein Lächeln wie die Wüsten den Regen vermissen
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Zehntausend Tränen, aber du würdest sie alle wegwischen
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Wenn ich morgen gestern machen könnte, gestern, gestern
Tomorrow yesterday
Morgen gestern
Tomorrow yesterday
Morgen gestern
Now I'm choking
Jetzt ersticke ich
No one knows how I feel
Niemand weiß, wie ich mich fühle
Now you're gone
Jetzt bist du weg
I don't know what's real
Ich weiß nicht, was echt ist
Held your hand in a dream I had in New York
Ho tenuto la tua mano in un sogno che ho fatto a New York
But I never turned around to see your face
Ma non mi sono mai girato per vedere il tuo viso
Two drunk kids on a boulevard, you faded
Due ragazzi ubriachi su un viale, tu svanisti
Woke up to another empty bed
Mi sono svegliato in un altro letto vuoto
Now I'm choking
Ora sto soffocando
No one knows how I feel
Nessuno sa come mi sento
Now you're gone
Ora sei andato
I don't know what's real
Non so cosa sia reale
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Chiudo gli occhi e faccio diventare domani ieri
I miss your smile like the deserts miss the rain
Mi manca il tuo sorriso come ai deserti manca la pioggia
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Diecimila lacrime, ma tu le avresti asciugate tutte
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Se potessi fare di domani ieri, ieri, ieri
Tomorrow yesterday
Domani ieri
Tomorrow yesterday
Domani ieri
We'd head west in a car we can't afford, yeah
Andremmo verso ovest in una macchina che non possiamo permetterci, sì
Flaming lips looking at the stars just friends
Labbra infuocate guardando le stelle solo amici
I watch the moonlight dancin' on, on the water
Guardo la luna danzare sull'acqua
'Cause I see your face in everything
Perché vedo il tuo viso in ogni cosa
Now I'm choking
Ora sto soffocando
No one knows how I feel
Nessuno sa come mi sento
Now you're gone
Ora sei andato
I don't know what's real
Non so cosa sia reale
I close my eyes and make tomorrow yesterday
Chiudo gli occhi e faccio diventare domani ieri
I miss your smile like the deserts miss the rain
Mi manca il tuo sorriso come ai deserti manca la pioggia
Ten thousand tears, but you would dry them all away
Diecimila lacrime, ma tu le avresti asciugate tutte
If I could make tomorrow yesterday, yesterday, yesterday
Se potessi fare di domani ieri, ieri, ieri
Tomorrow yesterday
Domani ieri
Tomorrow yesterday
Domani ieri
Now I'm choking
Ora sto soffocando
No one knows how I feel
Nessuno sa come mi sento
Now you're gone
Ora sei andato
I don't know what's real
Non so cosa sia reale