If It Wasn't for You

ALESSANDRO RODOLFO LINDBLAD, SIMON KARL AUGUST STROMSTEDT

Paroles Traduction

I was alone
I was made of stone, you took me home
We built a world, a world for us
We flew like birds, a new beginning

It's better, better, better
You keeping me together, gether, gether
You know that I will never, never, never
Try to pull you down, down
Lover, lover, lover you can always be here
I'll take cover
You know that I will never, never, never
Leave you all alone
I'd be nothing if it wasn't for you
If it wasn't for you

I was a fool always keeping a distance
If I'd ever know, oh
You found a way, I thought I always stayed the same
Because of you, I saw a new beginning

It's better, better, better
You keeping me together, gether, gether
You know that I will never, never, never
Try to pull you down, down
Lover, lover, lover you can always be here
I'll take cover
You know that I will never, never, never
Leave you all alone
I'd be nothing if it wasn't for you
If it wasn't for you
I'd be nothing if it wasn't for you
Nothing if it wasn't for you

I was alone
J'étais seul
I was made of stone, you took me home
J'étais fait de pierre, tu m'as ramené chez toi
We built a world, a world for us
Nous avons construit un monde, un monde pour nous
We flew like birds, a new beginning
Nous avons volé comme des oiseaux, un nouveau départ
It's better, better, better
C'est mieux, mieux, mieux
You keeping me together, gether, gether
Tu me gardes ensemble, ensemble, ensemble
You know that I will never, never, never
Tu sais que je ne tenterai jamais, jamais, jamais
Try to pull you down, down
D'essayer de te tirer vers le bas, vers le bas
Lover, lover, lover you can always be here
Amoureux, amoureux, amoureux tu peux toujours être ici
I'll take cover
Je vais me cacher
You know that I will never, never, never
Tu sais que je ne partirai jamais, jamais, jamais
Leave you all alone
Te laisser tout seul
I'd be nothing if it wasn't for you
Je ne serais rien si ce n'était pas pour toi
If it wasn't for you
Si ce n'était pas pour toi
I was a fool always keeping a distance
J'étais un imbécile à toujours garder une distance
If I'd ever know, oh
Si j'avais su, oh
You found a way, I thought I always stayed the same
Tu as trouvé un moyen, je pensais que je resterais toujours le même
Because of you, I saw a new beginning
À cause de toi, j'ai vu un nouveau départ
It's better, better, better
C'est mieux, mieux, mieux
You keeping me together, gether, gether
Tu me gardes ensemble, ensemble, ensemble
You know that I will never, never, never
Tu sais que je ne tenterai jamais, jamais, jamais
Try to pull you down, down
D'essayer de te tirer vers le bas, vers le bas
Lover, lover, lover you can always be here
Amoureux, amoureux, amoureux tu peux toujours être ici
I'll take cover
Je vais me cacher
You know that I will never, never, never
Tu sais que je ne partirai jamais, jamais, jamais
Leave you all alone
Te laisser tout seul
I'd be nothing if it wasn't for you
Je ne serais rien si ce n'était pas pour toi
If it wasn't for you
Si ce n'était pas pour toi
I'd be nothing if it wasn't for you
Je ne serais rien si ce n'était pas pour toi
Nothing if it wasn't for you
Rien si ce n'était pas pour toi
I was alone
Eu estava sozinho
I was made of stone, you took me home
Eu era feito de pedra, você me levou para casa
We built a world, a world for us
Nós construímos um mundo, um mundo para nós
We flew like birds, a new beginning
Voamos como pássaros, um novo começo
It's better, better, better
É melhor, melhor, melhor
You keeping me together, gether, gether
Você me mantendo junto, junto, junto
You know that I will never, never, never
Você sabe que eu nunca, nunca, nunca
Try to pull you down, down
Tentaria te puxar para baixo, para baixo
Lover, lover, lover you can always be here
Amante, amante, amante você pode sempre estar aqui
I'll take cover
Eu vou me proteger
You know that I will never, never, never
Você sabe que eu nunca, nunca, nunca
Leave you all alone
Te deixaria sozinho
I'd be nothing if it wasn't for you
Eu não seria nada se não fosse por você
If it wasn't for you
Se não fosse por você
I was a fool always keeping a distance
Eu era um tolo sempre mantendo uma distância
If I'd ever know, oh
Se eu soubesse, oh
You found a way, I thought I always stayed the same
Você encontrou um caminho, eu pensei que sempre ficaria o mesmo
Because of you, I saw a new beginning
Por causa de você, eu vi um novo começo
It's better, better, better
É melhor, melhor, melhor
You keeping me together, gether, gether
Você me mantendo junto, junto, junto
You know that I will never, never, never
Você sabe que eu nunca, nunca, nunca
Try to pull you down, down
Tentaria te puxar para baixo, para baixo
Lover, lover, lover you can always be here
Amante, amante, amante você pode sempre estar aqui
I'll take cover
Eu vou me proteger
You know that I will never, never, never
Você sabe que eu nunca, nunca, nunca
Leave you all alone
Te deixaria sozinho
I'd be nothing if it wasn't for you
Eu não seria nada se não fosse por você
If it wasn't for you
Se não fosse por você
I'd be nothing if it wasn't for you
Eu não seria nada se não fosse por você
Nothing if it wasn't for you
Nada se não fosse por você
I was alone
Estaba solo
I was made of stone, you took me home
Estaba hecho de piedra, me llevaste a casa
We built a world, a world for us
Construimos un mundo, un mundo para nosotros
We flew like birds, a new beginning
Volamos como pájaros, un nuevo comienzo
It's better, better, better
Es mejor, mejor, mejor
You keeping me together, gether, gether
Me mantienes unido, unido, unido
You know that I will never, never, never
Sabes que nunca, nunca, nunca
Try to pull you down, down
Intentaré derribarte, derribarte
Lover, lover, lover you can always be here
Amante, amante, amante siempre puedes estar aquí
I'll take cover
Me refugiaré
You know that I will never, never, never
Sabes que nunca, nunca, nunca
Leave you all alone
Te dejaré solo
I'd be nothing if it wasn't for you
No sería nada si no fuera por ti
If it wasn't for you
Si no fuera por ti
I was a fool always keeping a distance
Era un tonto siempre manteniendo una distancia
If I'd ever know, oh
Si alguna vez lo hubiera sabido, oh
You found a way, I thought I always stayed the same
Encontraste un camino, pensé que siempre me mantendría igual
Because of you, I saw a new beginning
Por ti, vi un nuevo comienzo
It's better, better, better
Es mejor, mejor, mejor
You keeping me together, gether, gether
Me mantienes unido, unido, unido
You know that I will never, never, never
Sabes que nunca, nunca, nunca
Try to pull you down, down
Intentaré derribarte, derribarte
Lover, lover, lover you can always be here
Amante, amante, amante siempre puedes estar aquí
I'll take cover
Me refugiaré
You know that I will never, never, never
Sabes que nunca, nunca, nunca
Leave you all alone
Te dejaré solo
I'd be nothing if it wasn't for you
No sería nada si no fuera por ti
If it wasn't for you
Si no fuera por ti
I'd be nothing if it wasn't for you
No sería nada si no fuera por ti
Nothing if it wasn't for you
Nada si no fuera por ti
I was alone
Ich war allein
I was made of stone, you took me home
Ich war aus Stein, du hast mich mit nach Hause genommen
We built a world, a world for us
Wir haben eine Welt gebaut, eine Welt für uns
We flew like birds, a new beginning
Wir flogen wie Vögel, ein neuer Anfang
It's better, better, better
Es ist besser, besser, besser
You keeping me together, gether, gether
Du hältst mich zusammen, zusammen, zusammen
You know that I will never, never, never
Du weißt, dass ich niemals, niemals, niemals
Try to pull you down, down
Versuchen würde, dich runterzuziehen, runter
Lover, lover, lover you can always be here
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber du kannst immer hier sein
I'll take cover
Ich werde mich verstecken
You know that I will never, never, never
Du weißt, dass ich niemals, niemals, niemals
Leave you all alone
Dich alleine lassen werde
I'd be nothing if it wasn't for you
Ich wäre nichts, wenn es dich nicht gäbe
If it wasn't for you
Wenn es dich nicht gäbe
I was a fool always keeping a distance
Ich war ein Narr, immer auf Distanz
If I'd ever know, oh
Wenn ich es jemals gewusst hätte, oh
You found a way, I thought I always stayed the same
Du hast einen Weg gefunden, ich dachte, ich bliebe immer gleich
Because of you, I saw a new beginning
Wegen dir, sah ich einen neuen Anfang
It's better, better, better
Es ist besser, besser, besser
You keeping me together, gether, gether
Du hältst mich zusammen, zusammen, zusammen
You know that I will never, never, never
Du weißt, dass ich niemals, niemals, niemals
Try to pull you down, down
Versuchen würde, dich runterzuziehen, runter
Lover, lover, lover you can always be here
Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber du kannst immer hier sein
I'll take cover
Ich werde mich verstecken
You know that I will never, never, never
Du weißt, dass ich niemals, niemals, niemals
Leave you all alone
Dich alleine lassen werde
I'd be nothing if it wasn't for you
Ich wäre nichts, wenn es dich nicht gäbe
If it wasn't for you
Wenn es dich nicht gäbe
I'd be nothing if it wasn't for you
Ich wäre nichts, wenn es dich nicht gäbe
Nothing if it wasn't for you
Nichts, wenn es dich nicht gäbe
I was alone
Ero solo
I was made of stone, you took me home
Ero fatto di pietra, mi hai portato a casa
We built a world, a world for us
Abbiamo costruito un mondo, un mondo per noi
We flew like birds, a new beginning
Abbiamo volato come uccelli, un nuovo inizio
It's better, better, better
È meglio, meglio, meglio
You keeping me together, gether, gether
Mi stai tenendo insieme, insieme, insieme
You know that I will never, never, never
Sai che non proverò mai, mai, mai
Try to pull you down, down
A tirarti giù, giù
Lover, lover, lover you can always be here
Amante, amante, amante puoi sempre essere qui
I'll take cover
Mi rifugerò
You know that I will never, never, never
Sai che non ti lascerò mai, mai, mai
Leave you all alone
Da solo
I'd be nothing if it wasn't for you
Non sarei nulla se non fosse per te
If it wasn't for you
Se non fosse per te
I was a fool always keeping a distance
Ero un pazzo a mantenere sempre una distanza
If I'd ever know, oh
Se avessi mai saputo, oh
You found a way, I thought I always stayed the same
Hai trovato una via, pensavo di rimanere sempre lo stesso
Because of you, I saw a new beginning
Grazie a te, ho visto un nuovo inizio
It's better, better, better
È meglio, meglio, meglio
You keeping me together, gether, gether
Mi stai tenendo insieme, insieme, insieme
You know that I will never, never, never
Sai che non proverò mai, mai, mai
Try to pull you down, down
A tirarti giù, giù
Lover, lover, lover you can always be here
Amante, amante, amante puoi sempre essere qui
I'll take cover
Mi rifugerò
You know that I will never, never, never
Sai che non ti lascerò mai, mai, mai
Leave you all alone
Da solo
I'd be nothing if it wasn't for you
Non sarei nulla se non fosse per te
If it wasn't for you
Se non fosse per te
I'd be nothing if it wasn't for you
Non sarei nulla se non fosse per te
Nothing if it wasn't for you
Nulla se non fosse per te
I was alone
Saya sendiri
I was made of stone, you took me home
Saya terbuat dari batu, kamu membawa saya pulang
We built a world, a world for us
Kita membangun dunia, dunia untuk kita
We flew like birds, a new beginning
Kita terbang seperti burung, sebuah awal yang baru
It's better, better, better
Lebih baik, lebih baik, lebih baik
You keeping me together, gether, gether
Kamu membuatku utuh, utuh, utuh
You know that I will never, never, never
Kamu tahu bahwa aku tidak akan pernah, tidak akan pernah
Try to pull you down, down
Mencoba menarikmu ke bawah, ke bawah
Lover, lover, lover you can always be here
Kekasih, kekasih, kekasih kamu selalu bisa di sini
I'll take cover
Aku akan berlindung
You know that I will never, never, never
Kamu tahu bahwa aku tidak akan pernah, tidak akan pernah
Leave you all alone
Meninggalkanmu sendirian
I'd be nothing if it wasn't for you
Aku tidak akan menjadi apa-apa jika bukan karena kamu
If it wasn't for you
Jika bukan karena kamu
I was a fool always keeping a distance
Saya bodoh selalu menjaga jarak
If I'd ever know, oh
Jika saya pernah tahu, oh
You found a way, I thought I always stayed the same
Kamu menemukan cara, saya pikir saya selalu tetap sama
Because of you, I saw a new beginning
Karena kamu, saya melihat awal yang baru
It's better, better, better
Lebih baik, lebih baik, lebih baik
You keeping me together, gether, gether
Kamu membuatku utuh, utuh, utuh
You know that I will never, never, never
Kamu tahu bahwa aku tidak akan pernah, tidak akan pernah
Try to pull you down, down
Mencoba menarikmu ke bawah, ke bawah
Lover, lover, lover you can always be here
Kekasih, kekasih, kekasih kamu selalu bisa di sini
I'll take cover
Aku akan berlindung
You know that I will never, never, never
Kamu tahu bahwa aku tidak akan pernah, tidak akan pernah
Leave you all alone
Meninggalkanmu sendirian
I'd be nothing if it wasn't for you
Aku tidak akan menjadi apa-apa jika bukan karena kamu
If it wasn't for you
Jika bukan karena kamu
I'd be nothing if it wasn't for you
Aku tidak akan menjadi apa-apa jika bukan karena kamu
Nothing if it wasn't for you
Tidak akan menjadi apa-apa jika bukan karena kamu
I was alone
ฉันอยู่คนเดียว
I was made of stone, you took me home
ฉันเป็นหิน แต่เธอพาฉันกลับบ้าน
We built a world, a world for us
เราสร้างโลกขึ้นมา โลกสำหรับเรา
We flew like birds, a new beginning
เราบินเหมือนนก มันคือการเริ่มต้นใหม่
It's better, better, better
มันดีขึ้น ดีขึ้น ดีขึ้น
You keeping me together, gether, gether
เธอทำให้ฉันอยู่รวมกัน รวมกัน รวมกัน
You know that I will never, never, never
เธอรู้ว่าฉันจะไม่มีวัน ไม่มีวัน ไม่มีวัน
Try to pull you down, down
พยายามทำให้เธอตกต่ำ ต่ำ
Lover, lover, lover you can always be here
ที่รัก ที่รัก ที่รัก เธอสามารถอยู่ที่นี่ได้เสมอ
I'll take cover
ฉันจะหลบซ่อน
You know that I will never, never, never
เธอรู้ว่าฉันจะไม่มีวัน ไม่มีวัน ไม่มีวัน
Leave you all alone
ทิ้งเธอไว้คนเดียว
I'd be nothing if it wasn't for you
ฉันจะไม่มีอะไรเลย ถ้าไม่มีเธอ
If it wasn't for you
ถ้าไม่มีเธอ
I was a fool always keeping a distance
ฉันเป็นคนโง่ที่เสมอทำให้มีระยะห่าง
If I'd ever know, oh
ถ้าฉันเคยรู้ โอ้
You found a way, I thought I always stayed the same
เธอพบทาง ฉันคิดว่าฉันจะยังคงเหมือนเดิม
Because of you, I saw a new beginning
เพราะเธอ ฉันเห็นการเริ่มต้นใหม่
It's better, better, better
มันดีขึ้น ดีขึ้น ดีขึ้น
You keeping me together, gether, gether
เธอทำให้ฉันอยู่รวมกัน รวมกัน รวมกัน
You know that I will never, never, never
เธอรู้ว่าฉันจะไม่มีวัน ไม่มีวัน ไม่มีวัน
Try to pull you down, down
พยายามทำให้เธอตกต่ำ ต่ำ
Lover, lover, lover you can always be here
ที่รัก ที่รัก ที่รัก เธอสามารถอยู่ที่นี่ได้เสมอ
I'll take cover
ฉันจะหลบซ่อน
You know that I will never, never, never
เธอรู้ว่าฉันจะไม่มีวัน ไม่มีวัน ไม่มีวัน
Leave you all alone
ทิ้งเธอไว้คนเดียว
I'd be nothing if it wasn't for you
ฉันจะไม่มีอะไรเลย ถ้าไม่มีเธอ
If it wasn't for you
ถ้าไม่มีเธอ
I'd be nothing if it wasn't for you
ฉันจะไม่มีอะไรเลย ถ้าไม่มีเธอ
Nothing if it wasn't for you
ไม่มีอะไรเลย ถ้าไม่มีเธอ
I was alone
我独自一人
I was made of stone, you took me home
我曾是冷漠如石,你带我回家
We built a world, a world for us
我们为我们俩建造了一个世界
We flew like birds, a new beginning
我们像鸟儿一样飞翔,开始了新的生活
It's better, better, better
它变得更好,更好,更好
You keeping me together, gether, gether
你让我保持完整,完整,完整
You know that I will never, never, never
你知道我永远,永远,永远
Try to pull you down, down
不会试图拖你下水,下水
Lover, lover, lover you can always be here
爱人,爱人,爱人,你可以一直在这里
I'll take cover
我会避难
You know that I will never, never, never
你知道我永远,永远,永远
Leave you all alone
不会让你孤单一人
I'd be nothing if it wasn't for you
如果没有你,我将一无所有
If it wasn't for you
如果没有你
I was a fool always keeping a distance
我曾是个傻瓜,总是保持距离
If I'd ever know, oh
如果我早知道,哦
You found a way, I thought I always stayed the same
你找到了方法,我以为我总会保持不变
Because of you, I saw a new beginning
因为你,我看到了一个新的开始
It's better, better, better
它变得更好,更好,更好
You keeping me together, gether, gether
你让我保持完整,完整,完整
You know that I will never, never, never
你知道我永远,永远,永远
Try to pull you down, down
不会试图拖你下水,下水
Lover, lover, lover you can always be here
爱人,爱人,爱人,你可以一直在这里
I'll take cover
我会避难
You know that I will never, never, never
你知道我永远,永远,永远
Leave you all alone
不会让你孤单一人
I'd be nothing if it wasn't for you
如果没有你,我将一无所有
If it wasn't for you
如果没有你
I'd be nothing if it wasn't for you
如果没有你,我将一无所有
Nothing if it wasn't for you
如果没有你,一无所有

Curiosités sur la chanson If It Wasn't for You de Alesso

Quand la chanson “If It Wasn't for You” a-t-elle été lancée par Alesso?
La chanson If It Wasn't for You a été lancée en 2015, sur l’album “Forever”.
Qui a composé la chanson “If It Wasn't for You” de Alesso?
La chanson “If It Wasn't for You” de Alesso a été composée par ALESSANDRO RODOLFO LINDBLAD, SIMON KARL AUGUST STROMSTEDT.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Alesso

Autres artistes de Electronica