Come Here and Leave Me Alone

Alexander Glantz

Paroles Traduction

I'm not crazy
It's normal to cry in the Target parking lot
I'm not crazy
No, everybody screams into their pillow at three in the morning

Sometimes it's hard to tell
If I'm talking to you or to myself

But baby, please come here and leave me alone
Love me, but don't get too close
Touch me from a mile away
Get out, oh baby, won't you stay?
Stay near and give me some room
Hate me, baby, I love you
Call me and shatter my phone
Come here
And leave me, leave me alone

Come here
And leave me, leave me alone
Come here
And leave me alone

I'm not stupid
And yeah, maybe I'm a lot of things
Not of all them good
But I'm not stupid
I know it's unfair to wake you up like this at three in the morning

But sometimes it's hard to tell (to tell)
If I need love, from you or from myself (myself)

But baby, please come here and leave me alone
Love me, but don't get too close
Touch me from a mile away
Get out, oh baby, won't you stay?
Stay near and give me some room
Hate me, baby, I love you
Call me and shatter my phone
Come here
And leave me, leave me alone

(Go away and kiss my face)
Come here
And leave me, leave me alone
(Go away and kiss my face)
Come here
And leave me, leave me alone
(Go away and kiss my face)
Come here
And leave me, leave me alone
(Go away and kiss my face)
Come here
And leave me, leave me alone

I'm not crazy
Je ne suis pas fou
It's normal to cry in the Target parking lot
C'est normal de pleurer sur le parking de Target
I'm not crazy
Je ne suis pas fou
No, everybody screams into their pillow at three in the morning
Non, tout le monde crie dans son oreiller à trois heures du matin
Sometimes it's hard to tell
Parfois, c'est difficile à dire
If I'm talking to you or to myself
Si je te parle ou si je me parle à moi-même
But baby, please come here and leave me alone
Mais bébé, s'il te plaît viens ici et laisse-moi seul
Love me, but don't get too close
Aime-moi, mais ne te rapproche pas trop
Touch me from a mile away
Touche-moi à un kilomètre de distance
Get out, oh baby, won't you stay?
Sors, oh bébé, ne resteras-tu pas?
Stay near and give me some room
Reste près et donne-moi de l'espace
Hate me, baby, I love you
Déteste-moi, bébé, je t'aime
Call me and shatter my phone
Appelle-moi et brise mon téléphone
Come here
Viens ici
And leave me, leave me alone
Et laisse-moi, laisse-moi seul
Come here
Viens ici
And leave me, leave me alone
Et laisse-moi, laisse-moi seul
Come here
Viens ici
And leave me alone
Et laisse-moi seul
I'm not stupid
Je ne suis pas stupide
And yeah, maybe I'm a lot of things
Et oui, peut-être que je suis beaucoup de choses
Not of all them good
Pas toutes bonnes
But I'm not stupid
Mais je ne suis pas stupide
I know it's unfair to wake you up like this at three in the morning
Je sais que c'est injuste de te réveiller comme ça à trois heures du matin
But sometimes it's hard to tell (to tell)
Mais parfois c'est difficile à dire (à dire)
If I need love, from you or from myself (myself)
Si j'ai besoin d'amour, de toi ou de moi-même (moi-même)
But baby, please come here and leave me alone
Mais bébé, s'il te plaît viens ici et laisse-moi seul
Love me, but don't get too close
Aime-moi, mais ne te rapproche pas trop
Touch me from a mile away
Touche-moi à un kilomètre de distance
Get out, oh baby, won't you stay?
Sors, oh bébé, ne resteras-tu pas?
Stay near and give me some room
Reste près et donne-moi de l'espace
Hate me, baby, I love you
Déteste-moi, bébé, je t'aime
Call me and shatter my phone
Appelle-moi et brise mon téléphone
Come here
Viens ici
And leave me, leave me alone
Et laisse-moi, laisse-moi seul
(Go away and kiss my face)
(Va-t'en et embrasse mon visage)
Come here
Viens ici
And leave me, leave me alone
Et laisse-moi, laisse-moi seul
(Go away and kiss my face)
(Va-t'en et embrasse mon visage)
Come here
Viens ici
And leave me, leave me alone
Et laisse-moi, laisse-moi seul
(Go away and kiss my face)
(Va-t'en et embrasse mon visage)
Come here
Viens ici
And leave me, leave me alone
Et laisse-moi, laisse-moi seul
(Go away and kiss my face)
(Va-t'en et embrasse mon visage)
Come here
Viens ici
And leave me, leave me alone
Et laisse-moi, laisse-moi seul
I'm not crazy
Eu não sou louco
It's normal to cry in the Target parking lot
É normal chorar no estacionamento do Target
I'm not crazy
Eu não sou louco
No, everybody screams into their pillow at three in the morning
Não, todo mundo grita no travesseiro às três da manhã
Sometimes it's hard to tell
Às vezes é difícil dizer
If I'm talking to you or to myself
Se estou falando com você ou comigo mesmo
But baby, please come here and leave me alone
Mas querido, por favor venha aqui e me deixe sozinho
Love me, but don't get too close
Ame-me, mas não chegue muito perto
Touch me from a mile away
Toque-me a uma milha de distância
Get out, oh baby, won't you stay?
Saia, oh querido, você não vai ficar?
Stay near and give me some room
Fique perto e me dê algum espaço
Hate me, baby, I love you
Odeie-me, querido, eu te amo
Call me and shatter my phone
Me ligue e quebre meu telefone
Come here
Venha aqui
And leave me, leave me alone
E me deixe, me deixe sozinho
Come here
Venha aqui
And leave me, leave me alone
E me deixe, me deixe sozinho
Come here
Venha aqui
And leave me alone
E me deixe sozinho
I'm not stupid
Eu não sou estúpido
And yeah, maybe I'm a lot of things
E sim, talvez eu seja muitas coisas
Not of all them good
Nem todas elas boas
But I'm not stupid
Mas eu não sou estúpido
I know it's unfair to wake you up like this at three in the morning
Eu sei que é injusto te acordar assim às três da manhã
But sometimes it's hard to tell (to tell)
Mas às vezes é difícil dizer (dizer)
If I need love, from you or from myself (myself)
Se preciso de amor, de você ou de mim mesmo (eu mesmo)
But baby, please come here and leave me alone
Mas querido, por favor venha aqui e me deixe sozinho
Love me, but don't get too close
Ame-me, mas não chegue muito perto
Touch me from a mile away
Toque-me a uma milha de distância
Get out, oh baby, won't you stay?
Saia, oh querido, você não vai ficar?
Stay near and give me some room
Fique perto e me dê algum espaço
Hate me, baby, I love you
Odeie-me, querido, eu te amo
Call me and shatter my phone
Me ligue e quebre meu telefone
Come here
Venha aqui
And leave me, leave me alone
E me deixe, me deixe sozinho
(Go away and kiss my face)
(Vá embora e beije meu rosto)
Come here
Venha aqui
And leave me, leave me alone
E me deixe, me deixe sozinho
(Go away and kiss my face)
(Vá embora e beije meu rosto)
Come here
Venha aqui
And leave me, leave me alone
E me deixe, me deixe sozinho
(Go away and kiss my face)
(Vá embora e beije meu rosto)
Come here
Venha aqui
And leave me, leave me alone
E me deixe, me deixe sozinho
(Go away and kiss my face)
(Vá embora e beije meu rosto)
Come here
Venha aqui
And leave me, leave me alone
E me deixe, me deixe sozinho
I'm not crazy
No estoy loco
It's normal to cry in the Target parking lot
Es normal llorar en el estacionamiento de Target
I'm not crazy
No estoy loco
No, everybody screams into their pillow at three in the morning
No, todo el mundo grita en su almohada a las tres de la mañana
Sometimes it's hard to tell
A veces es difícil decir
If I'm talking to you or to myself
Si estoy hablando contigo o conmigo mismo
But baby, please come here and leave me alone
Pero cariño, por favor ven aquí y déjame solo
Love me, but don't get too close
Ámame, pero no te acerques demasiado
Touch me from a mile away
Tócame desde una milla de distancia
Get out, oh baby, won't you stay?
Vete, oh cariño, ¿no te quedarás?
Stay near and give me some room
Quédate cerca y dame algo de espacio
Hate me, baby, I love you
Odiame, cariño, te amo
Call me and shatter my phone
Llámame y destroza mi teléfono
Come here
Ven aquí
And leave me, leave me alone
Y déjame, déjame solo
Come here
Ven aquí
And leave me, leave me alone
Y déjame, déjame solo
Come here
Ven aquí
And leave me alone
Y déjame solo
I'm not stupid
No soy estúpido
And yeah, maybe I'm a lot of things
Y sí, tal vez soy muchas cosas
Not of all them good
No todas ellas buenas
But I'm not stupid
Pero no soy estúpido
I know it's unfair to wake you up like this at three in the morning
Sé que es injusto despertarte así a las tres de la mañana
But sometimes it's hard to tell (to tell)
Pero a veces es difícil decir (decir)
If I need love, from you or from myself (myself)
Si necesito amor, de ti o de mí mismo (mismo)
But baby, please come here and leave me alone
Pero cariño, por favor ven aquí y déjame solo
Love me, but don't get too close
Ámame, pero no te acerques demasiado
Touch me from a mile away
Tócame desde una milla de distancia
Get out, oh baby, won't you stay?
Vete, oh cariño, ¿no te quedarás?
Stay near and give me some room
Quédate cerca y dame algo de espacio
Hate me, baby, I love you
Odiame, cariño, te amo
Call me and shatter my phone
Llámame y destroza mi teléfono
Come here
Ven aquí
And leave me, leave me alone
Y déjame, déjame solo
(Go away and kiss my face)
(Vete y besa mi cara)
Come here
Ven aquí
And leave me, leave me alone
Y déjame, déjame solo
(Go away and kiss my face)
(Vete y besa mi cara)
Come here
Ven aquí
And leave me, leave me alone
Y déjame, déjame solo
(Go away and kiss my face)
(Vete y besa mi cara)
Come here
Ven aquí
And leave me, leave me alone
Y déjame, déjame solo
(Go away and kiss my face)
(Vete y besa mi cara)
Come here
Ven aquí
And leave me, leave me alone
Y déjame, déjame solo
I'm not crazy
Ich bin nicht verrückt
It's normal to cry in the Target parking lot
Es ist normal, auf dem Parkplatz von Target zu weinen
I'm not crazy
Ich bin nicht verrückt
No, everybody screams into their pillow at three in the morning
Nein, jeder schreit um drei Uhr morgens in sein Kissen
Sometimes it's hard to tell
Manchmal ist es schwer zu sagen
If I'm talking to you or to myself
Ob ich mit dir oder mit mir selbst spreche
But baby, please come here and leave me alone
Aber Baby, bitte komm her und lass mich allein
Love me, but don't get too close
Liebe mich, aber komm nicht zu nahe
Touch me from a mile away
Berühre mich aus einer Meile Entfernung
Get out, oh baby, won't you stay?
Geh raus, oh Baby, willst du nicht bleiben?
Stay near and give me some room
Bleib in der Nähe und gib mir etwas Raum
Hate me, baby, I love you
Hasse mich, Baby, ich liebe dich
Call me and shatter my phone
Ruf mich an und zerstöre mein Telefon
Come here
Komm her
And leave me, leave me alone
Und lass mich, lass mich allein
Come here
Komm her
And leave me, leave me alone
Und lass mich, lass mich allein
Come here
Komm her
And leave me alone
Und lass mich allein
I'm not stupid
Ich bin nicht dumm
And yeah, maybe I'm a lot of things
Und ja, vielleicht bin ich viele Dinge
Not of all them good
Nicht alle von ihnen gut
But I'm not stupid
Aber ich bin nicht dumm
I know it's unfair to wake you up like this at three in the morning
Ich weiß, es ist unfair, dich so um drei Uhr morgens aufzuwecken
But sometimes it's hard to tell (to tell)
Aber manchmal ist es schwer zu sagen (zu sagen)
If I need love, from you or from myself (myself)
Ob ich Liebe brauche, von dir oder von mir selbst (mir selbst)
But baby, please come here and leave me alone
Aber Baby, bitte komm her und lass mich allein
Love me, but don't get too close
Liebe mich, aber komm nicht zu nahe
Touch me from a mile away
Berühre mich aus einer Meile Entfernung
Get out, oh baby, won't you stay?
Geh raus, oh Baby, willst du nicht bleiben?
Stay near and give me some room
Bleib in der Nähe und gib mir etwas Raum
Hate me, baby, I love you
Hasse mich, Baby, ich liebe dich
Call me and shatter my phone
Ruf mich an und zerstöre mein Telefon
Come here
Komm her
And leave me, leave me alone
Und lass mich, lass mich allein
(Go away and kiss my face)
(Geh weg und küsse mein Gesicht)
Come here
Komm her
And leave me, leave me alone
Und lass mich, lass mich allein
(Go away and kiss my face)
(Geh weg und küsse mein Gesicht)
Come here
Komm her
And leave me, leave me alone
Und lass mich, lass mich allein
(Go away and kiss my face)
(Geh weg und küsse mein Gesicht)
Come here
Komm her
And leave me, leave me alone
Und lass mich, lass mich allein
(Go away and kiss my face)
(Geh weg und küsse mein Gesicht)
Come here
Komm her
And leave me, leave me alone
Und lass mich, lass mich allein
I'm not crazy
Non sono pazzo
It's normal to cry in the Target parking lot
È normale piangere nel parcheggio del Target
I'm not crazy
Non sono pazzo
No, everybody screams into their pillow at three in the morning
No, tutti urlano nel loro cuscino alle tre del mattino
Sometimes it's hard to tell
A volte è difficile capire
If I'm talking to you or to myself
Se sto parlando a te o a me stesso
But baby, please come here and leave me alone
Ma tesoro, per favore vieni qui e lasciami in pace
Love me, but don't get too close
Amami, ma non avvicinarti troppo
Touch me from a mile away
Toccatemi da un miglio di distanza
Get out, oh baby, won't you stay?
Vattene, oh tesoro, non vuoi restare?
Stay near and give me some room
Resta vicino e dammi un po' di spazio
Hate me, baby, I love you
Odiami, tesoro, ti amo
Call me and shatter my phone
Chiamami e distruggi il mio telefono
Come here
Vieni qui
And leave me, leave me alone
E lasciami, lasciami solo
Come here
Vieni qui
And leave me, leave me alone
E lasciami, lasciami solo
Come here
Vieni qui
And leave me alone
E lasciami solo
I'm not stupid
Non sono stupido
And yeah, maybe I'm a lot of things
E sì, forse sono molte cose
Not of all them good
Non tutte buone
But I'm not stupid
Ma non sono stupido
I know it's unfair to wake you up like this at three in the morning
So che non è giusto svegliarti così alle tre del mattino
But sometimes it's hard to tell (to tell)
Ma a volte è difficile capire (capire)
If I need love, from you or from myself (myself)
Se ho bisogno d'amore, da te o da me stesso (me stesso)
But baby, please come here and leave me alone
Ma tesoro, per favore vieni qui e lasciami in pace
Love me, but don't get too close
Amami, ma non avvicinarti troppo
Touch me from a mile away
Toccatemi da un miglio di distanza
Get out, oh baby, won't you stay?
Vattene, oh tesoro, non vuoi restare?
Stay near and give me some room
Resta vicino e dammi un po' di spazio
Hate me, baby, I love you
Odiami, tesoro, ti amo
Call me and shatter my phone
Chiamami e distruggi il mio telefono
Come here
Vieni qui
And leave me, leave me alone
E lasciami, lasciami solo
(Go away and kiss my face)
(Vattene e bacia il mio viso)
Come here
Vieni qui
And leave me, leave me alone
E lasciami, lasciami solo
(Go away and kiss my face)
(Vattene e bacia il mio viso)
Come here
Vieni qui
And leave me, leave me alone
E lasciami, lasciami solo
(Go away and kiss my face)
(Vattene e bacia il mio viso)
Come here
Vieni qui
And leave me, leave me alone
E lasciami, lasciami solo
(Go away and kiss my face)
(Vattene e bacia il mio viso)
Come here
Vieni qui
And leave me, leave me alone
E lasciami, lasciami solo

Curiosités sur la chanson Come Here and Leave Me Alone de Alexander 23

Sur quels albums la chanson “Come Here and Leave Me Alone” a-t-elle été lancée par Alexander 23?
Alexander 23 a lancé la chanson sur les albums “Oh No, Not Again! - EP” en 2021 et “Oh No, Not Again!” en 2021.
Qui a composé la chanson “Come Here and Leave Me Alone” de Alexander 23?
La chanson “Come Here and Leave Me Alone” de Alexander 23 a été composée par Alexander Glantz.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Alexander 23

Autres artistes de Pop rock