El Consejo

Altagracia Ugalde Motta

Paroles Traduction

Hoy vengo aquí a molestarla
Para pedirle un consejo
Usted conoce a los hombres
Que se pasan de traviesos
Hoy ya sufrí algunas penas
Con unos que no son buenos
Quisiera que me ayudara
Que con otra ya no puedo

Yo cuando estaba más joven
De sas penas pasé tantas
Traidores que me engañaron
Y una rata de dos patas

Sólo hazme caso mijita
Y aplica bien mi consejo
La ley del ojo por ojo
Hay que usar con esos viejos

Al que me engañe, lo engaño
Al que me pegue, le pego
Al que me use, lo uso
Y así quedamos parejos
Al que me insulte, lo insulto
Al que me quiera, lo quiero
Al que me cuide, lo cuido
Pero al que me friegue lo friego

(Estás oyendo inútil
Méndigo arrastrado)

Para seguirle los pasos
Encontraré la manera
Voy a tener las agallas
De dejar a quien me hiera
Y a los que vayan de infieles
Recuérdales siempre el tema
De lo que hizo a su hombre
Esa famosa Lorena

Al que me engañe, lo engaño
Al que me pegue, le pego
Al que me use, lo uso
Y así quedamos parejos
Al que me insulte, lo insulto
Al que me quiera, lo quiero
Al que me cuide, lo cuido
Pero al que me friegue lo friego

Hay que enseñarles respeto
A esa bola de coquetos

Hoy vengo aquí a molestarla
Aujourd'hui, je viens ici pour vous déranger
Para pedirle un consejo
Pour vous demander un conseil
Usted conoce a los hombres
Vous connaissez les hommes
Que se pasan de traviesos
Qui sont trop espiègles
Hoy ya sufrí algunas penas
Aujourd'hui, j'ai déjà souffert de quelques peines
Con unos que no son buenos
Avec certains qui ne sont pas bons
Quisiera que me ayudara
J'aimerais que vous m'aidiez
Que con otra ya no puedo
Je ne peux plus avec une autre
Yo cuando estaba más joven
Quand j'étais plus jeune
De sas penas pasé tantas
J'ai vécu tant de peines
Traidores que me engañaron
Des traîtres qui m'ont trompé
Y una rata de dos patas
Et un rat à deux pattes
Sólo hazme caso mijita
Fais-moi juste confiance, ma petite
Y aplica bien mi consejo
Et applique bien mon conseil
La ley del ojo por ojo
La loi du talion
Hay que usar con esos viejos
Il faut l'utiliser avec ces vieux
Al que me engañe, lo engaño
Celui qui me trompe, je le trompe
Al que me pegue, le pego
Celui qui me frappe, je le frappe
Al que me use, lo uso
Celui qui m'utilise, je l'utilise
Y así quedamos parejos
Et ainsi nous sommes égaux
Al que me insulte, lo insulto
Celui qui m'insulte, je l'insulte
Al que me quiera, lo quiero
Celui qui m'aime, je l'aime
Al que me cuide, lo cuido
Celui qui prend soin de moi, je prends soin de lui
Pero al que me friegue lo friego
Mais celui qui me gâche, je le gâche
(Estás oyendo inútil
(Tu entends, inutile
Méndigo arrastrado)
Misérable rampant)
Para seguirle los pasos
Pour suivre ses pas
Encontraré la manera
Je trouverai un moyen
Voy a tener las agallas
Je vais avoir le courage
De dejar a quien me hiera
De laisser celui qui me blesse
Y a los que vayan de infieles
Et à ceux qui sont infidèles
Recuérdales siempre el tema
Rappelez-leur toujours le thème
De lo que hizo a su hombre
De ce qu'a fait à son homme
Esa famosa Lorena
Cette célèbre Lorena
Al que me engañe, lo engaño
Celui qui me trompe, je le trompe
Al que me pegue, le pego
Celui qui me frappe, je le frappe
Al que me use, lo uso
Celui qui m'utilise, je l'utilise
Y así quedamos parejos
Et ainsi nous sommes égaux
Al que me insulte, lo insulto
Celui qui m'insulte, je l'insulte
Al que me quiera, lo quiero
Celui qui m'aime, je l'aime
Al que me cuide, lo cuido
Celui qui prend soin de moi, je prends soin de lui
Pero al que me friegue lo friego
Mais celui qui me gâche, je le gâche
Hay que enseñarles respeto
Il faut leur apprendre le respect
A esa bola de coquetos
À cette bande de coquets
Hoy vengo aquí a molestarla
Hoje venho aqui para incomodá-la
Para pedirle un consejo
Para pedir um conselho
Usted conoce a los hombres
Você conhece os homens
Que se pasan de traviesos
Que são muito travessos
Hoy ya sufrí algunas penas
Hoje já sofri algumas dores
Con unos que no son buenos
Com alguns que não são bons
Quisiera que me ayudara
Gostaria que me ajudasse
Que con otra ya no puedo
Que com outra já não posso
Yo cuando estaba más joven
Quando eu era mais jovem
De sas penas pasé tantas
Passei por tantas dores
Traidores que me engañaron
Traidores que me enganaram
Y una rata de dos patas
E um rato de duas patas
Sólo hazme caso mijita
Apenas me ouça, minha querida
Y aplica bien mi consejo
E aplique bem o meu conselho
La ley del ojo por ojo
A lei do olho por olho
Hay que usar con esos viejos
Deve ser usada com esses velhos
Al que me engañe, lo engaño
Aquele que me engana, eu engano
Al que me pegue, le pego
Aquele que me bate, eu bato
Al que me use, lo uso
Aquele que me usa, eu uso
Y así quedamos parejos
E assim ficamos quites
Al que me insulte, lo insulto
Aquele que me insulta, eu insulto
Al que me quiera, lo quiero
Aquele que me quer, eu quero
Al que me cuide, lo cuido
Aquele que cuida de mim, eu cuido
Pero al que me friegue lo friego
Mas aquele que me estraga, eu estrago
(Estás oyendo inútil
(Você está ouvindo, inútil
Méndigo arrastrado)
Miserável rastejante)
Para seguirle los pasos
Para seguir seus passos
Encontraré la manera
Encontrarei uma maneira
Voy a tener las agallas
Vou ter a coragem
De dejar a quien me hiera
De deixar quem me fere
Y a los que vayan de infieles
E para aqueles que são infiéis
Recuérdales siempre el tema
Sempre lembre-os do tema
De lo que hizo a su hombre
Do que fez com seu homem
Esa famosa Lorena
Essa famosa Lorena
Al que me engañe, lo engaño
Aquele que me engana, eu engano
Al que me pegue, le pego
Aquele que me bate, eu bato
Al que me use, lo uso
Aquele que me usa, eu uso
Y así quedamos parejos
E assim ficamos quites
Al que me insulte, lo insulto
Aquele que me insulta, eu insulto
Al que me quiera, lo quiero
Aquele que me quer, eu quero
Al que me cuide, lo cuido
Aquele que cuida de mim, eu cuido
Pero al que me friegue lo friego
Mas aquele que me estraga, eu estrago
Hay que enseñarles respeto
Temos que ensinar respeito
A esa bola de coquetos
Para essa bola de coquetes
Hoy vengo aquí a molestarla
Today I come here to bother you
Para pedirle un consejo
To ask for your advice
Usted conoce a los hombres
You know about men
Que se pasan de traviesos
Who are overly mischievous
Hoy ya sufrí algunas penas
Today I've suffered some sorrows
Con unos que no son buenos
With some who are not good
Quisiera que me ayudara
I would like you to help me
Que con otra ya no puedo
Because I can't with another one
Yo cuando estaba más joven
When I was younger
De sas penas pasé tantas
I went through so many sorrows
Traidores que me engañaron
Traitors who deceived me
Y una rata de dos patas
And a two-legged rat
Sólo hazme caso mijita
Just listen to me, my dear
Y aplica bien mi consejo
And apply my advice well
La ley del ojo por ojo
The law of an eye for an eye
Hay que usar con esos viejos
Must be used with those old men
Al que me engañe, lo engaño
The one who deceives me, I deceive
Al que me pegue, le pego
The one who hits me, I hit
Al que me use, lo uso
The one who uses me, I use
Y así quedamos parejos
And so we are even
Al que me insulte, lo insulto
The one who insults me, I insult
Al que me quiera, lo quiero
The one who loves me, I love
Al que me cuide, lo cuido
The one who takes care of me, I take care of
Pero al que me friegue lo friego
But the one who messes with me, I mess with
(Estás oyendo inútil
(Are you listening useless
Méndigo arrastrado)
Beggar dragged)
Para seguirle los pasos
To follow in his footsteps
Encontraré la manera
I will find a way
Voy a tener las agallas
I'm going to have the guts
De dejar a quien me hiera
To leave whoever hurts me
Y a los que vayan de infieles
And to those who are unfaithful
Recuérdales siempre el tema
Always remind them of the theme
De lo que hizo a su hombre
Of what that famous Lorena
Esa famosa Lorena
Did to her man
Al que me engañe, lo engaño
The one who deceives me, I deceive
Al que me pegue, le pego
The one who hits me, I hit
Al que me use, lo uso
The one who uses me, I use
Y así quedamos parejos
And so we are even
Al que me insulte, lo insulto
The one who insults me, I insult
Al que me quiera, lo quiero
The one who loves me, I love
Al que me cuide, lo cuido
The one who takes care of me, I take care of
Pero al que me friegue lo friego
But the one who messes with me, I mess with
Hay que enseñarles respeto
We must teach them respect
A esa bola de coquetos
To that bunch of flirts
Hoy vengo aquí a molestarla
Heute komme ich hierher, um Sie zu belästigen
Para pedirle un consejo
Um Sie um einen Rat zu bitten
Usted conoce a los hombres
Sie kennen die Männer
Que se pasan de traviesos
Die zu frech sind
Hoy ya sufrí algunas penas
Heute habe ich schon einige Leiden erlitten
Con unos que no son buenos
Mit einigen, die nicht gut sind
Quisiera que me ayudara
Ich würde gerne, dass Sie mir helfen
Que con otra ya no puedo
Mit einer anderen kann ich nicht mehr
Yo cuando estaba más joven
Als ich jünger war
De sas penas pasé tantas
Habe ich so viele Leiden durchgemacht
Traidores que me engañaron
Verräter, die mich betrogen haben
Y una rata de dos patas
Und eine zweibeinige Ratte
Sólo hazme caso mijita
Hör mir einfach zu, meine Kleine
Y aplica bien mi consejo
Und befolge meinen Rat gut
La ley del ojo por ojo
Das Gesetz des Auges um Auge
Hay que usar con esos viejos
Muss man mit diesen Alten anwenden
Al que me engañe, lo engaño
Wer mich betrügt, den betrüge ich
Al que me pegue, le pego
Wer mich schlägt, den schlage ich
Al que me use, lo uso
Wer mich benutzt, den benutze ich
Y así quedamos parejos
Und so sind wir quitt
Al que me insulte, lo insulto
Wer mich beleidigt, den beleidige ich
Al que me quiera, lo quiero
Wer mich liebt, den liebe ich
Al que me cuide, lo cuido
Wer mich pflegt, den pflege ich
Pero al que me friegue lo friego
Aber wer mich ärgert, den ärgere ich
(Estás oyendo inútil
(Hörst du zu, nutzlos
Méndigo arrastrado)
Verfluchter Kriecher)
Para seguirle los pasos
Um ihm zu folgen
Encontraré la manera
Ich werde einen Weg finden
Voy a tener las agallas
Ich werde den Mut haben
De dejar a quien me hiera
Jemanden zu verlassen, der mich verletzt
Y a los que vayan de infieles
Und diejenigen, die untreu sind
Recuérdales siempre el tema
Erinnere sie immer an das Thema
De lo que hizo a su hombre
Was sie ihrem Mann angetan hat
Esa famosa Lorena
Diese berühmte Lorena
Al que me engañe, lo engaño
Wer mich betrügt, den betrüge ich
Al que me pegue, le pego
Wer mich schlägt, den schlage ich
Al que me use, lo uso
Wer mich benutzt, den benutze ich
Y así quedamos parejos
Und so sind wir quitt
Al que me insulte, lo insulto
Wer mich beleidigt, den beleidige ich
Al que me quiera, lo quiero
Wer mich liebt, den liebe ich
Al que me cuide, lo cuido
Wer mich pflegt, den pflege ich
Pero al que me friegue lo friego
Aber wer mich ärgert, den ärgere ich
Hay que enseñarles respeto
Wir müssen ihnen Respekt beibringen
A esa bola de coquetos
Zu dieser Gruppe von Flirts
Hoy vengo aquí a molestarla
Oggi vengo qui a disturbarti
Para pedirle un consejo
Per chiederti un consiglio
Usted conoce a los hombres
Tu conosci gli uomini
Que se pasan de traviesos
Che sono troppo birichini
Hoy ya sufrí algunas penas
Oggi ho già sofferto alcune pene
Con unos que no son buenos
Con alcuni che non sono buoni
Quisiera que me ayudara
Vorrei che mi aiutassi
Que con otra ya no puedo
Con un'altra non posso più
Yo cuando estaba más joven
Quando ero più giovane
De sas penas pasé tantas
Ho passato tanti dolori
Traidores que me engañaron
Traditori che mi hanno ingannato
Y una rata de dos patas
E un ratto a due zampe
Sólo hazme caso mijita
Basta ascoltarmi, piccola
Y aplica bien mi consejo
E applica bene il mio consiglio
La ley del ojo por ojo
La legge del taglione
Hay que usar con esos viejos
Bisogna usarla con quei vecchi
Al que me engañe, lo engaño
Chi mi inganna, lo inganno
Al que me pegue, le pego
Chi mi colpisce, lo colpisco
Al que me use, lo uso
Chi mi usa, lo uso
Y así quedamos parejos
E così siamo pari
Al que me insulte, lo insulto
Chi mi insulta, lo insulto
Al que me quiera, lo quiero
Chi mi vuole, lo voglio
Al que me cuide, lo cuido
Chi mi cura, lo curo
Pero al que me friegue lo friego
Ma chi mi rovina, lo rovino
(Estás oyendo inútil
(Stai ascoltando inutile
Méndigo arrastrado)
Mendicante strisciante)
Para seguirle los pasos
Per seguirne i passi
Encontraré la manera
Troverò il modo
Voy a tener las agallas
Avrò il coraggio
De dejar a quien me hiera
Di lasciare chi mi ferisce
Y a los que vayan de infieles
E a quelli che sono infedeli
Recuérdales siempre el tema
Ricorda sempre il tema
De lo que hizo a su hombre
Di quello che ha fatto al suo uomo
Esa famosa Lorena
Quella famosa Lorena
Al que me engañe, lo engaño
Chi mi inganna, lo inganno
Al que me pegue, le pego
Chi mi colpisce, lo colpisco
Al que me use, lo uso
Chi mi usa, lo uso
Y así quedamos parejos
E così siamo pari
Al que me insulte, lo insulto
Chi mi insulta, lo insulto
Al que me quiera, lo quiero
Chi mi vuole, lo voglio
Al que me cuide, lo cuido
Chi mi cura, lo curo
Pero al que me friegue lo friego
Ma chi mi rovina, lo rovino
Hay que enseñarles respeto
Bisogna insegnare rispetto
A esa bola de coquetos
A quella palla di flirt.

Curiosités sur la chanson El Consejo de Ana Bárbara

Quand la chanson “El Consejo” a-t-elle été lancée par Ana Bárbara?
La chanson El Consejo a été lancée en 2020, sur l’album “El Consejo”.
Qui a composé la chanson “El Consejo” de Ana Bárbara?
La chanson “El Consejo” de Ana Bárbara a été composée par Altagracia Ugalde Motta.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ana Bárbara

Autres artistes de Regional