Love You

Jon Spencer, Mike Sabath, Rachel Agatha Keen, Rook Monroe

Paroles Traduction

Lipstick stain in the water
Six sad sips from the wine
Wasted on occasion with the lights on and I face it
Does the fact that I'm yours and you're mine

I don't wanna sing sad songs forever
I don't want to, but maybe I might
I tried to erase him, to replace him
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight

The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
As much as I hate to say this
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
As much as I hate to say this
I, I, I, I will always love you

Love the taste of all the bitches
Seven sad sips of the wine
Wasted on occasion, in a crisis, I'm amazing
'Cause I leave and you remain here in my mind

I don't wanna sing sad songs forever
I don't want to, but maybe I might
I tried to erase him, to replace him
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight

The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
As much as I hate to say this
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
As much as I hate to say this
I, I, I, I will always love you

And I cried so many times
To find a peace of mind
Look me in the eye
On my own

The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
As much as I hate to say this
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
As much as I hate to say this
I, I, I, I will always love you

Lipstick stain in the water
Tache de rouge à lèvres dans l'eau
Six sad sips from the wine
Six tristes gorgées de vin
Wasted on occasion with the lights on and I face it
Ivre à l'occasion avec les lumières allumées et je fais face
Does the fact that I'm yours and you're mine
Au fait que je sois à toi et que tu sois à moi
I don't wanna sing sad songs forever
Je ne veux pas chanter des chansons tristes pour toujours
I don't want to, but maybe I might
Je ne veux pas, mais peut-être que je pourrais
I tried to erase him, to replace him
J'ai essayé de l'effacer, de le remplacer
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
Je l'ai pardonné et il est de retour dans mes bras ce soir
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Le soleil se couchera toujours (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Le ciel sera toujours bleu (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Et, et aussi fort que je prie pour le changer
As much as I hate to say this
Même si je déteste dire ça
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Je, je, je, je t'aimerai toujours (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
T'aimerai (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Et, et aussi dur que je prie pour changer cela
As much as I hate to say this
Même si je déteste dire ça
I, I, I, I will always love you
Je, je, je, je t'aimerai toujours
Love the taste of all the bitches
J'aime le goût de toutes les salopes
Seven sad sips of the wine
Sept tristes gorgées de vin
Wasted on occasion, in a crisis, I'm amazing
Ivre à l'occasion, dans une crise, je suis incroyable
'Cause I leave and you remain here in my mind
Car je pars et tu restes là dans mon esprit
I don't wanna sing sad songs forever
Je ne veux pas chanter des chansons tristes pour toujours
I don't want to, but maybe I might
Je ne veux pas, mais peut-être que je pourrais
I tried to erase him, to replace him
J'ai essayé de l'effacer, de le remplacer
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
Je l'ai pardonné et il est de retour dans mes bras ce soir
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Le soleil se couchera toujours (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Le ciel sera toujours bleu (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Et, et aussi fort que je prie pour le changer
As much as I hate to say this
Même si je déteste dire ça
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Je, je, je, je t'aimerai toujours (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
T'aimerai (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Et, et aussi dur que je prie pour changer cela
As much as I hate to say this
Même si je déteste dire ça
I, I, I, I will always love you
Je, je, je, je t'aimerai toujours
And I cried so many times
Et j'ai pleuré tant de fois
To find a peace of mind
Pour trouver la paix
Look me in the eye
Me regarder dans les yeux
On my own
Par moi-même
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Le soleil se couchera toujours (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Le ciel sera toujours bleu (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Et, et aussi fort que je prie pour le changer
As much as I hate to say this
Même si je déteste dire ça
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Je, je, je, je t'aimerai toujours (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
T'aimerai (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Et, et aussi dur que je prie pour changer cela
As much as I hate to say this
Même si je déteste dire ça
I, I, I, I will always love you
Je, je, je, je t'aimerai toujours
Lipstick stain in the water
Mancha de batom no copo d'água
Six sad sips from the wine
Seis tristes goles da taça de vinho
Wasted on occasion with the lights on and I face it
Enchendo a cara de vez em quando com as luzes acesas e eu encaro de frente
Does the fact that I'm yours and you're mine
A realidade de que eu sou sua e você é meu?
I don't wanna sing sad songs forever
Eu não quero cantar canções tristes pra sempre
I don't want to, but maybe I might
Eu não quero, mas talvez não tenha jeito
I tried to erase him, to replace him
Eu tentei apagá-lo, tentei substituí-lo
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
Eu perdoei ele e agora ele está de volta entrelaçado aos meus braços hoje à noite
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
O sol sempre vai se por (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
O céu vai ser sempre azul (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, e por mais forte que seja meu desejo de mudar isso
As much as I hate to say this
Por mais que odeie reconhecer isso
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Eu, eu, eu, eu vou sempre amar você (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Amar você (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, e por mais forte que seja meu desejo de mudar isso
As much as I hate to say this
Por mais que odeie reconhecer isso
I, I, I, I will always love you
Eu, eu, eu, eu vou sempre amar você
Love the taste of all the bitches
Ama o gosto de todas as piranhas
Seven sad sips of the wine
Sete tristes goles da taça de vinho
Wasted on occasion, in a crisis, I'm amazing
Enchendo a cara de vez em quando, em crise, eu sou maravilhosa
'Cause I leave and you remain here in my mind
Porque eu vou embora e você ainda assim permanece aqui na minha mente
I don't wanna sing sad songs forever
Eu não quero cantar canções tristes pra sempre
I don't want to, but maybe I might
Eu não quero, mas talvez não tenha jeito
I tried to erase him, to replace him
Eu tentei apagá-lo, tentei substituí-lo
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
Eu perdoei ele e agora ele está de volta entrelaçado aos meus braços hoje à noite
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
O sol sempre vai se por (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
O céu vai ser sempre azul (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, e por mais forte que seja meu desejo de mudar isso
As much as I hate to say this
Por mais que odeie reconhecer isso
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Eu, eu, eu, eu vou sempre amar você (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Amar você (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, e por mais forte que seja meu desejo de mudar isso
As much as I hate to say this
Por mais que odeie reconhecer isso
I, I, I, I will always love you
Eu, eu, eu, eu vou sempre amar você
And I cried so many times
E eu chorei tantas vezes
To find a peace of mind
Tentando encontrar a paz de espírito
Look me in the eye
Olha nos meus olhos
On my own
Sozinha
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
O sol sempre vai se por (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
O céu vai ser sempre azul (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, e por mais forte que seja meu desejo de mudar isso
As much as I hate to say this
Por mais que odeie reconhecer isso
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Eu, eu, eu, eu vou sempre amar você (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Amar você (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, e por mais forte que seja meu desejo de mudar isso
As much as I hate to say this
Por mais que odeie reconhecer isso
I, I, I, I will always love you
Eu, eu, eu, eu vou sempre amar você
Lipstick stain in the water
Manchas de lápiz labial en el agua
Six sad sips from the wine
Seis tristes tragos de vino
Wasted on occasion with the lights on and I face it
Borracha para la ocasión con las luces encendidas y lo afronto
Does the fact that I'm yours and you're mine
El hecho de que yo soy tuya y tú eres mío
I don't wanna sing sad songs forever
No quiero cantar canciones tristes para siempre
I don't want to, but maybe I might
No quiero, pero tal vez podría
I tried to erase him, to replace him
Intenté borrarlo, reemplazarlo
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
Lo perdoné y está de regreso enredado en mis brazos esta noche
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
El sol siempre se pondrá (uh, uh, uh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
El cielo siempre será azul (uh, uh, uh)
And, and as hard as I pray to change it
Y, y por muy fuerte que rece para cambiarlo
As much as I hate to say this
Por mucho que odie decir esto
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Yo, yo, yo, yo siempre te amaré (uh, uh, uh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Te amaré (uh, uh, uh)
And, and as hard as I pray to change it
Y, y por muy fuerte que rece para cambiarlo
As much as I hate to say this
Por mucho que odie decir esto
I, I, I, I will always love you
Yo, yo, yo, yo siempre te amaré
Love the taste of all the bitches
Amas el sabor de todas las perras
Seven sad sips of the wine
Siete tristes tragos de vino
Wasted on occasion, in a crisis, I'm amazing
Borracha en ocasión, en una crisis, soy increíble
'Cause I leave and you remain here in my mind
Porque me voy y te quedas aquí en mi mente
I don't wanna sing sad songs forever
No quiero cantar canciones tristes para siempre
I don't want to, but maybe I might
No quiero, pero tal vez podría
I tried to erase him, to replace him
Intenté borrarlo, reemplazarlo
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
Lo perdoné y está de regreso enredado en mis brazos esta noche
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
El sol siempre se pondrá (uh, uh, uh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
El cielo siempre será azul (uh, uh, uh)
And, and as hard as I pray to change it
Y, y por muy fuerte que rece para cambiarlo
As much as I hate to say this
Por mucho que odie decir esto
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Yo, yo, yo, siempre te amaré (uh, uh, uh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Te amaré (uh, uh, uh)
And, and as hard as I pray to change it
Y, y por muy fuerte que rece para cambiarlo
As much as I hate to say this
Por mucho que odie decir esto
I, I, I, I will always love you
Yo, yo, yo, siempre te amaré
And I cried so many times
Y lloré tantas veces
To find a peace of mind
Para encontrar paz mental
Look me in the eye
Mírame a los ojos
On my own
Por mí mismo
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
El sol siempre se pondrá (uh, uh, uh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
El cielo siempre será azul (uh, uh, uh)
And, and as hard as I pray to change it
Y, y por muy fuerte que rece para cambiarlo
As much as I hate to say this
Por mucho que odie decir esto
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Yo, yo, yo, yo siempre te amaré (uh, uh, uh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Te amaré (uh, uh, uh)
And, and as hard as I pray to change it
Y, y por muy fuerte que rece para cambiarlo
As much as I hate to say this
Por mucho que odie decir esto
I, I, I, I will always love you
Yo, yo, yo, yo siempre te amaré
Lipstick stain in the water
Lippenstiftfleck im Wasser
Six sad sips from the wine
Sechs traurige Schlucke vom Wein
Wasted on occasion with the lights on and I face it
Gelegentlich betrunken mit den Lichtern an und ich sehe es ein
Does the fact that I'm yours and you're mine
Ist die Tatsache, dass ich dein bin und du mein bist
I don't wanna sing sad songs forever
Ich will nicht ewig traurige Lieder singen
I don't want to, but maybe I might
Ich will es nicht, aber vielleicht könnte ich es
I tried to erase him, to replace him
Ich habe versucht, ihn auszulöschen, ihn zu ersetzen
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
Ich vergab ihm und er ist heute Abend wieder in meinen Armen eingewickelt
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Die Sonne wird immer untergehen (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Der Himmel wird immer blau sein (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Und, so sehr ich auch bete, es zu ändern
As much as I hate to say this
So sehr ich es auch hasse, dies zu sagen
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Ich, ich, ich, ich werde dich immer lieben (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Dich lieben (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Und, und so sehr ich auch bete, es zu ändern
As much as I hate to say this
So sehr ich es auch hasse, dies zu sagen
I, I, I, I will always love you
Ich, ich, ich, ich werde dich immer lieben
Love the taste of all the bitches
Ich liebe den Geschmack von all den Schlampen
Seven sad sips of the wine
Sieben traurige Schlucke des Weines
Wasted on occasion, in a crisis, I'm amazing
Gelegentlich betrunken, in einer Krise, bin ich erstaunlich
'Cause I leave and you remain here in my mind
Denn ich gehe und du bleibst hier in meinen Gedanken
I don't wanna sing sad songs forever
Ich will nicht ewig traurige Lieder singen
I don't want to, but maybe I might
Ich will es nicht, aber vielleicht könnte ich es
I tried to erase him, to replace him
Ich habe versucht, ihn auszulöschen, ihn zu ersetzen
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
Ich vergab ihm und er ist heute Abend wieder in meinen Armen eingewickelt
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Die Sonne wird immer untergehen (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Der Himmel wird immer blau sein (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Und, so sehr ich auch bete, es zu ändern
As much as I hate to say this
So sehr ich es auch hasse, dies zu sagen
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Ich, ich, ich, ich werde dich immer lieben (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Dich lieben (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Und, und so sehr ich auch bete, es zu ändern
As much as I hate to say this
So sehr ich es auch hasse, dies zu sagen
I, I, I, I will always love you
Ich, ich, ich, ich werde dich immer lieben
And I cried so many times
Und ich weinte so viele Male
To find a peace of mind
Um einen Seelenfrieden zu finden
Look me in the eye
Schau mir in die Augen
On my own
Auf meine eigene
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Die Sonne wird immer untergehen (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Der Himmel wird immer blau sein (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Und, so sehr ich auch bete, es zu ändern
As much as I hate to say this
So sehr ich es auch hasse, dies zu sagen
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Ich, ich, ich, ich werde dich immer lieben (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Dich lieben (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
Und, und so sehr ich auch bete, es zu ändern
As much as I hate to say this
So sehr ich es auch hasse, dies zu sagen
I, I, I, I will always love you
Ich, ich, ich, ich werde dich immer lieben
Lipstick stain in the water
Macchia di rossetto nell'acqua
Six sad sips from the wine
Sei tristi sorsi di vino
Wasted on occasion with the lights on and I face it
Sprecata a volte con le luci accese e lo affronto
Does the fact that I'm yours and you're mine
Il fatto che io sia tuo e tu sia mio
I don't wanna sing sad songs forever
Non voglio cantare canzoni tristi per sempre
I don't want to, but maybe I might
Non voglio, ma forse potrei
I tried to erase him, to replace him
Ho provato a cancellarlo, a sostituirlo
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
L'ho perdonato e stanotte è tornato tra le mie braccia
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Il sole tramonterà sempre (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Il cielo sarà sempre blu (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, per quanto io preghi di cambiarlo
As much as I hate to say this
Per quanto odio dirlo
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Io, io, io, io ti amerò per sempre (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Ti amo (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, per quanto io prego di cambiarlo
As much as I hate to say this
Per quanto odio dirlo
I, I, I, I will always love you
Io, io, io, io ti amerò per sempre
Love the taste of all the bitches
Adoro il gusto di tutte le femmine
Seven sad sips of the wine
Sette tristi sorsi di vino
Wasted on occasion, in a crisis, I'm amazing
Sprecata a volte, in crisi, sono incredibile
'Cause I leave and you remain here in my mind
Perché me ne vado e tu rimani qui nella mia mente
I don't wanna sing sad songs forever
Non voglio cantare canzoni tristi per sempre
I don't want to, but maybe I might
Non voglio, ma forse potrei
I tried to erase him, to replace him
Ho provato a cancellarlo, a sostituirlo
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
L'ho perdonato e stanotte è tornato tra le mie braccia
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Il sole tramonterà sempre (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Il cielo sarà sempre blu (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, per quanto io prego di cambiarlo
As much as I hate to say this
Per quanto odio dirlo
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Io, io, io, io ti amerò per sempre (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Ti amo (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, per quanto io prego di cambiarlo
As much as I hate to say this
Per quanto odio dirlo
I, I, I, I will always love you
Io, io, io, io ti amerò per sempre
And I cried so many times
E ho pianto così tante volte
To find a peace of mind
Per trovare la pace della mente
Look me in the eye
Guardarmi negli occhi
On my own
Da sola
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
Il sole tramonterà sempre (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
Il cielo sarà sempre blu (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, per quanto io prego di cambiarlo
As much as I hate to say this
Per quanto odio dirlo
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
Io, io, io, ti amerò per sempre (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
Ti amo (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
E, per quanto io prego di cambiarlo
As much as I hate to say this
Per quanto odio dirlo
I, I, I, I will always love you
Io, io, io, io ti amerò sempre
Lipstick stain in the water
水の中にある口紅の染み
Six sad sips from the wine
ワインを悲しく6回口に含んで
Wasted on occasion with the lights on and I face it
明かりをつけたまま時折酔っぱらって、自覚するの
Does the fact that I'm yours and you're mine
つまり私はあなたのもので、あなたは私のものだって
I don't wanna sing sad songs forever
永遠に悲しい曲は歌いたくないわ
I don't want to, but maybe I might
歌いたくない、でも歌うかもね
I tried to erase him, to replace him
彼を消そうとしたの、取り替えるために
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
彼を許した、今夜私の腕の中に戻って来るの
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
太陽はいつでも落ちる (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
空はいつも青いでしょう (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
変化を望めば望むほど
As much as I hate to say this
こう言うのが嫌になる
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
私は、私は、私は、私はずっとあなたを愛するわ (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
あなたを愛する (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
変化を望めば望むほど
As much as I hate to say this
こう言うのが嫌になる
I, I, I, I will always love you
私は、私は、私は、私はずっとあなたを愛するわ
Love the taste of all the bitches
苦い味が好きよ
Seven sad sips of the wine
ワインを悲しく7回口に含んで
Wasted on occasion, in a crisis, I'm amazing
時折酔っぱらった、大変な時に、自分が誇らしくなる
'Cause I leave and you remain here in my mind
だって私は去って、あなたはこの心の中に残っているから
I don't wanna sing sad songs forever
永遠に悲しい曲は歌いたくないわ
I don't want to, but maybe I might
歌いたくない、でも歌うかもね
I tried to erase him, to replace him
彼を消そうとしたの、取り替えるために
I forgave him and he's back wrapped in my arms tonight
彼を許した、今夜私の腕の中に戻って来るの
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
太陽はいつでも落ちる (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
空はいつも青いでしょう (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
変化を望めば望むほど
As much as I hate to say this
こう言うのが嫌になる
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
私は、私は、私は、私はずっとあなたを愛するわ (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
あなたを愛する (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
変化を望めば望むほど
As much as I hate to say this
こう言うのが嫌になる
I, I, I, I will always love you
私は、私は、私は、私はずっとあなたを愛するわ
And I cried so many times
沢山泣いたわ
To find a peace of mind
心の平穏を探すために
Look me in the eye
私の瞳を見るの
On my own
一人で
The sun'll always go down (ooh, ooh, ooh)
太陽はいつでも落ちる (ooh, ooh, ooh)
The sky will always be blue (ooh, ooh, ooh)
空はいつも青いでしょう (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
変化を望めば望むほど
As much as I hate to say this
こう言うのが嫌になる
I, I, I, I will always love you (ooh, ooh, ooh)
私は、私は、私は、私はずっとあなたを愛するわ (ooh, ooh, ooh)
Love you (ooh, ooh, ooh)
あなたを愛する (ooh, ooh, ooh)
And, and as hard as I pray to change it
変化を望めば望むほど
As much as I hate to say this
こう言うのが嫌になる
I, I, I, I will always love you
私は、私は、私は、私はずっとあなたを愛するわ

Curiosités sur la chanson Love You de Anitta

Sur quels albums la chanson “Love You” a-t-elle été lancée par Anitta?
Anitta a lancé la chanson sur les albums “Versions of Me” en 2022 et “Versions of Me” en 2022.
Qui a composé la chanson “Love You” de Anitta?
La chanson “Love You” de Anitta a été composée par Jon Spencer, Mike Sabath, Rachel Agatha Keen, Rook Monroe.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Anitta

Autres artistes de Pop