MILES
Love me, love me, love me, love me, babe
I say: "Love you, love you, love you, love you", eh
Baby, ti prego, non fare like that
Non rispondo però non ho il cell' spento
Ti aspettavo in una stanza d'hotel
Ma ho lasciato il mio profumo sul letto
Sono vestita bene, mi vogliono vedere
Non possono toccare, solamente il mio babe
Rimedio il male che ti ho fatto coi soldi
Che finiamo prima che te ne accorgi
Lu-lui tiene una shotgun nei panta'
Ratta-ta-ta-ta'
Non fare la loca, lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Poi lui ti vede nel cuore che fa
La-la-la la la, la-la-la la la
Senza di te non c'è felicità
La-la-la la la, la-la-la la la
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Stare con te, solo con te
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Noi due non saremo mai assieme
Perché lo sai che non ci conviene
Siamo come il male e il bene
Però tra noi non va mai bene
Okay, baby, sai che ti penso
Perché oramai non ci sto dentro
Non far così, non ha più senso
Non voglio più tornare indietro
Yo, my bitch, she a rider
Se vuoi smoke, ho una gun
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Ne ho-ne ho fatta di strada, ho fatta di strada
Yo, my bitch, she a rider
Se vuoi smoke, ho una gun
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Ne ho fatta di strada
Ho fatta di strada
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Stare con te, solo con te
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
MILES
MILES
Love me, love me, love me, love me, babe
Aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi, chérie
I say: "Love you, love you, love you, love you", eh
Je dis : "Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime", eh
Baby, ti prego, non fare like that
Bébé, je t'en prie, ne fais pas comme ça
Non rispondo però non ho il cell' spento
Je ne réponds pas mais je n'ai pas éteint mon portable
Ti aspettavo in una stanza d'hotel
Je t'attendais dans une chambre d'hôtel
Ma ho lasciato il mio profumo sul letto
Mais j'ai laissé mon parfum sur le lit
Sono vestita bene, mi vogliono vedere
Je suis bien habillée, ils veulent me voir
Non possono toccare, solamente il mio babe
Ils ne peuvent pas toucher, seulement mon chéri
Rimedio il male che ti ho fatto coi soldi
Je répare le mal que je t'ai fait avec de l'argent
Che finiamo prima che te ne accorgi
On finit avant que tu t'en rendes compte
Lu-lui tiene una shotgun nei panta'
Lu-lui a un fusil de chasse dans son pantalon
Ratta-ta-ta-ta'
Ratta-ta-ta-ta'
Non fare la loca, lo-loca
Ne fais pas la folle, la-la-folle
Lo-lo-lo-loca
La-la-la-la-folle
Poi lui ti vede nel cuore che fa
Puis il te voit dans le cœur qui fait
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Senza di te non c'è felicità
Sans toi, il n'y a pas de bonheur
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Tu dis "Je t'aime" mais je n'y crois pas, ce n'est pas sincère
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Donne-moi plus, ce que j'avais je l'appréciais
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Seulement avec toi, maintenant que je tremble rien qu'à l'idée
Stare con te, solo con te
Être avec toi, seulement avec toi
No-no, no, no, no, no, no
Non-non, non, non, non, non, non
Solo con te
Seulement avec toi
No-no, no, no, no, no, no
Non-non, non, non, non, non, non
Solo con te
Seulement avec toi
Noi due non saremo mai assieme
Nous deux, nous ne serons jamais ensemble
Perché lo sai che non ci conviene
Parce que tu sais que ce n'est pas bon pour nous
Siamo come il male e il bene
Nous sommes comme le mal et le bien
Però tra noi non va mai bene
Mais entre nous, ça ne va jamais bien
Okay, baby, sai che ti penso
Okay, bébé, tu sais que je pense à toi
Perché oramai non ci sto dentro
Parce que maintenant je ne suis plus dedans
Non far così, non ha più senso
Ne fais pas ça, ça n'a plus de sens
Non voglio più tornare indietro
Je ne veux plus revenir en arrière
Yo, my bitch, she a rider
Yo, ma meuf, elle est solide
Se vuoi smoke, ho una gun
Si tu veux fumer, j'ai un flingue
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Je fume un opp perc, tu le sens dans l'air
Ne ho-ne ho fatta di strada, ho fatta di strada
J'ai fait du chemin, j'ai fait du chemin
Yo, my bitch, she a rider
Yo, ma meuf, elle est solide
Se vuoi smoke, ho una gun
Si tu veux fumer, j'ai un flingue
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Je fume un opp perc, tu le sens dans l'air
Ne ho fatta di strada
J'ai fait du chemin
Ho fatta di strada
J'ai fait du chemin
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Tu dis "Je t'aime" mais je n'y crois pas, ce n'est pas sincère
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Donne-moi plus, ce que j'avais je l'appréciais
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Seulement avec toi, maintenant que je tremble rien qu'à l'idée
Stare con te, solo con te
Être avec toi, seulement avec toi
No-no, no, no, no, no, no
Non-non, non, non, non, non, non
Solo con te
Seulement avec toi
No-no, no, no, no, no, no
Non-non, non, non, non, non, non
Solo con te
Seulement avec toi
MILES
MILHAS
Love me, love me, love me, love me, babe
Ame-me, ame-me, ame-me, ame-me, querida
I say: "Love you, love you, love you, love you", eh
Eu digo: "Amo-te, amo-te, amo-te, amo-te", eh
Baby, ti prego, non fare like that
Baby, por favor, não faça assim
Non rispondo però non ho il cell' spento
Não respondo, mas não desliguei o celular
Ti aspettavo in una stanza d'hotel
Estava te esperando em um quarto de hotel
Ma ho lasciato il mio profumo sul letto
Mas deixei meu perfume na cama
Sono vestita bene, mi vogliono vedere
Estou bem vestida, eles querem me ver
Non possono toccare, solamente il mio babe
Não podem tocar, apenas meu amor
Rimedio il male che ti ho fatto coi soldi
Compensarei o mal que te fiz com dinheiro
Che finiamo prima che te ne accorgi
Terminaremos antes que você perceba
Lu-lui tiene una shotgun nei panta'
Ele tem uma espingarda nas calças
Ratta-ta-ta-ta'
Ratta-ta-ta-ta'
Non fare la loca, lo-loca
Não fique louca, lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Poi lui ti vede nel cuore che fa
Então ele vê em seu coração que faz
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Senza di te non c'è felicità
Sem você não há felicidade
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Você diz "Amo-te" mas não acredito, não é sincero
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Dê-me mais, eu gostava do que tinha
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Só com você, agora tremo só de pensar
Stare con te, solo con te
Estar com você, só com você
No-no, no, no, no, no, no
Não-não, não, não, não, não, não
Solo con te
Só com você
No-no, no, no, no, no, no
Não-não, não, não, não, não, não
Solo con te
Só com você
Noi due non saremo mai assieme
Nós dois nunca estaremos juntos
Perché lo sai che non ci conviene
Porque você sabe que não é conveniente
Siamo come il male e il bene
Somos como o mal e o bem
Però tra noi non va mai bene
Mas entre nós nunca vai bem
Okay, baby, sai che ti penso
Okay, baby, você sabe que penso em você
Perché oramai non ci sto dentro
Porque agora não aguento mais
Non far così, non ha più senso
Não faça assim, não faz mais sentido
Non voglio più tornare indietro
Não quero mais voltar atrás
Yo, my bitch, she a rider
Yo, minha garota, ela é uma guerreira
Se vuoi smoke, ho una gun
Se quiser fumar, tenho uma arma
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Fumo um opp perc, você sente no ar
Ne ho-ne ho fatta di strada, ho fatta di strada
Eu fiz um longo caminho, fiz um longo caminho
Yo, my bitch, she a rider
Yo, minha garota, ela é uma guerreira
Se vuoi smoke, ho una gun
Se quiser fumar, tenho uma arma
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Fumo um opp perc, você sente no ar
Ne ho fatta di strada
Eu fiz um longo caminho
Ho fatta di strada
Fiz um longo caminho
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Você diz "Amo-te" mas não acredito, não é sincero
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Dê-me mais, eu gostava do que tinha
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Só com você, agora tremo só de pensar
Stare con te, solo con te
Estar com você, só com você
No-no, no, no, no, no, no
Não-não, não, não, não, não, não
Solo con te
Só com você
No-no, no, no, no, no, no
Não-não, não, não, não, não, não
Solo con te
Só com você
MILES
MILES
Love me, love me, love me, love me, babe
Love me, love me, love me, love me, babe
I say: "Love you, love you, love you, love you", eh
I say: "Love you, love you, love you, love you", eh
Baby, ti prego, non fare like that
Baby, please, don't do like that
Non rispondo però non ho il cell' spento
I don't answer but my cell isn't off
Ti aspettavo in una stanza d'hotel
I was waiting for you in a hotel room
Ma ho lasciato il mio profumo sul letto
But I left my perfume on the bed
Sono vestita bene, mi vogliono vedere
I'm dressed well, they want to see me
Non possono toccare, solamente il mio babe
They can't touch, only my babe
Rimedio il male che ti ho fatto coi soldi
I remedy the harm I did to you with money
Che finiamo prima che te ne accorgi
We finish before you realize it
Lu-lui tiene una shotgun nei panta'
He-he has a shotgun in his pants
Ratta-ta-ta-ta'
Ratta-ta-ta-ta'
Non fare la loca, lo-loca
Don't act crazy, lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Poi lui ti vede nel cuore che fa
Then he sees you in the heart that does
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Senza di te non c'è felicità
Without you there's no happiness
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
You say "Love you" but I don't believe it, it's not sincere
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Give me more, what I had I enjoyed
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Only with you, now that I tremble just at the thought
Stare con te, solo con te
Being with you, only with you
No-no, no, no, no, no, no
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Only with you
No-no, no, no, no, no, no
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Only with you
Noi due non saremo mai assieme
We two will never be together
Perché lo sai che non ci conviene
Because you know it's not convenient for us
Siamo come il male e il bene
We are like evil and good
Però tra noi non va mai bene
But between us it never goes well
Okay, baby, sai che ti penso
Okay, baby, you know I think about you
Perché oramai non ci sto dentro
Because by now I can't stand it
Non far così, non ha più senso
Don't do like this, it doesn't make sense anymore
Non voglio più tornare indietro
I don't want to go back anymore
Yo, my bitch, she a rider
Yo, my bitch, she a rider
Se vuoi smoke, ho una gun
If you want smoke, I have a gun
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
I smoke an opp perc, you feel it in the air
Ne ho-ne ho fatta di strada, ho fatta di strada
I've come a long way, I've come a long way
Yo, my bitch, she a rider
Yo, my bitch, she a rider
Se vuoi smoke, ho una gun
If you want smoke, I have a gun
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
I smoke an opp perc, you feel it in the air
Ne ho fatta di strada
I've come a long way
Ho fatta di strada
I've come a long way
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
You say "Love you" but I don't believe it, it's not sincere
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Give me more, what I had I enjoyed
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Only with you, now that I tremble just at the thought
Stare con te, solo con te
Being with you, only with you
No-no, no, no, no, no, no
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Only with you
No-no, no, no, no, no, no
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Only with you
MILES
MILES
Love me, love me, love me, love me, babe
Ámame, ámame, ámame, ámame, cariño
I say: "Love you, love you, love you, love you", eh
Digo: "Te amo, te amo, te amo, te amo", eh
Baby, ti prego, non fare like that
Bebé, te ruego, no hagas eso
Non rispondo però non ho il cell' spento
No respondo pero no tengo el móvil apagado
Ti aspettavo in una stanza d'hotel
Te esperaba en una habitación de hotel
Ma ho lasciato il mio profumo sul letto
Pero dejé mi perfume en la cama
Sono vestita bene, mi vogliono vedere
Estoy bien vestida, quieren verme
Non possono toccare, solamente il mio babe
No pueden tocarme, solo mi cariño
Rimedio il male che ti ho fatto coi soldi
Remedio el daño que te hice con dinero
Che finiamo prima che te ne accorgi
Que terminamos antes de que te des cuenta
Lu-lui tiene una shotgun nei panta'
Lu-lui tiene una escopeta en los pantalones
Ratta-ta-ta-ta'
Ratta-ta-ta-ta'
Non fare la loca, lo-loca
No te vuelvas loca, lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Lo-lo-lo-loca
Poi lui ti vede nel cuore che fa
Luego él te ve en el corazón que hace
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Senza di te non c'è felicità
Sin ti no hay felicidad
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Dices "Te amo" pero no lo creo, no es sincero
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Dame más, lo que tenía lo disfrutaba
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Solo contigo, ahora que tiemblo solo al pensarlo
Stare con te, solo con te
Estar contigo, solo contigo
No-no, no, no, no, no, no
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Solo contigo
No-no, no, no, no, no, no
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Solo contigo
Noi due non saremo mai assieme
Nunca estaremos juntos
Perché lo sai che non ci conviene
Porque sabes que no nos conviene
Siamo come il male e il bene
Somos como el mal y el bien
Però tra noi non va mai bene
Pero entre nosotros nunca va bien
Okay, baby, sai che ti penso
Okay, bebé, sabes que pienso en ti
Perché oramai non ci sto dentro
Porque ya no puedo más
Non far così, non ha più senso
No hagas eso, ya no tiene sentido
Non voglio più tornare indietro
No quiero volver atrás
Yo, my bitch, she a rider
Yo, mi chica, ella es una jinete
Se vuoi smoke, ho una gun
Si quieres fumar, tengo una pistola
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Fumo un opp perc, lo sientes en el aire
Ne ho-ne ho fatta di strada, ho fatta di strada
He hecho-he hecho un largo camino, he hecho un largo camino
Yo, my bitch, she a rider
Yo, mi chica, ella es una jinete
Se vuoi smoke, ho una gun
Si quieres fumar, tengo una pistola
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Fumo un opp perc, lo sientes en el aire
Ne ho fatta di strada
He hecho un largo camino
Ho fatta di strada
He hecho un largo camino
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Dices "Te amo" pero no lo creo, no es sincero
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Dame más, lo que tenía lo disfrutaba
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Solo contigo, ahora que tiemblo solo al pensarlo
Stare con te, solo con te
Estar contigo, solo contigo
No-no, no, no, no, no, no
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Solo contigo
No-no, no, no, no, no, no
No-no, no, no, no, no, no
Solo con te
Solo contigo
MILES
MILES
Love me, love me, love me, love me, babe
Liebe mich, liebe mich, liebe mich, liebe mich, Schatz
I say: "Love you, love you, love you, love you", eh
Ich sage: „Ich liebe dich, liebe dich, liebe dich, liebe dich“, eh
Baby, ti prego, non fare like that
Baby, bitte tu das nicht
Non rispondo però non ho il cell' spento
Ich antworte nicht, aber mein Handy ist nicht aus
Ti aspettavo in una stanza d'hotel
Ich habe dich in einem Hotelzimmer erwartet
Ma ho lasciato il mio profumo sul letto
Aber ich habe meinen Duft auf dem Bett hinterlassen
Sono vestita bene, mi vogliono vedere
Ich bin gut angezogen, sie wollen mich sehen
Non possono toccare, solamente il mio babe
Sie können mich nicht berühren, nur mein Schatz
Rimedio il male che ti ho fatto coi soldi
Ich mache das Unrecht, das ich dir angetan habe, mit Geld wieder gut
Che finiamo prima che te ne accorgi
Wir sind fertig, bevor du es merkst
Lu-lui tiene una shotgun nei panta'
Er hat eine Schrotflinte in seiner Hose
Ratta-ta-ta-ta'
Ratta-ta-ta-ta'
Non fare la loca, lo-loca
Sei nicht verrückt, verrückt
Lo-lo-lo-loca
Verrückt, verrückt, verrückt
Poi lui ti vede nel cuore che fa
Dann sieht er dich im Herzen, das macht
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Senza di te non c'è felicità
Ohne dich gibt es kein Glück
La-la-la la la, la-la-la la la
La-la-la la la, la-la-la la la
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Du sagst „Ich liebe dich“, aber ich glaube dir nicht, es ist nicht aufrichtig
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Gib mir mehr, ich habe das, was ich hatte, genossen
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Nur mit dir, jetzt zittere ich nur bei dem Gedanken
Stare con te, solo con te
Mit dir zu sein, nur mit dir
No-no, no, no, no, no, no
Nein-nein, nein, nein, nein, nein, nein
Solo con te
Nur mit dir
No-no, no, no, no, no, no
Nein-nein, nein, nein, nein, nein, nein
Solo con te
Nur mit dir
Noi due non saremo mai assieme
Wir beide werden nie zusammen sein
Perché lo sai che non ci conviene
Denn du weißt, dass es uns nicht gut tut
Siamo come il male e il bene
Wir sind wie das Böse und das Gute
Però tra noi non va mai bene
Aber zwischen uns läuft es nie gut
Okay, baby, sai che ti penso
Okay, Baby, du weißt, dass ich an dich denke
Perché oramai non ci sto dentro
Denn jetzt halte ich es nicht mehr aus
Non far così, non ha più senso
Mach das nicht, es macht keinen Sinn mehr
Non voglio più tornare indietro
Ich will nicht mehr zurück
Yo, my bitch, she a rider
Yo, meine Schlampe, sie ist eine Reiterin
Se vuoi smoke, ho una gun
Wenn du rauchen willst, habe ich eine Waffe
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Ich rauche einen Opp Perc, du kannst es in der Luft riechen
Ne ho-ne ho fatta di strada, ho fatta di strada
Ich habe einen langen Weg hinter mir, einen langen Weg
Yo, my bitch, she a rider
Yo, meine Schlampe, sie ist eine Reiterin
Se vuoi smoke, ho una gun
Wenn du rauchen willst, habe ich eine Waffe
Fumo un opp perc, lo senti nell'aria
Ich rauche einen Opp Perc, du kannst es in der Luft riechen
Ne ho fatta di strada
Ich habe einen langen Weg hinter mir
Ho fatta di strada
Ich habe einen langen Weg hinter mir
Dici "Love you" ma non ci credo, non è sincero
Du sagst „Ich liebe dich“, aber ich glaube dir nicht, es ist nicht aufrichtig
Dammi di più, quello che avevo me lo godevo
Gib mir mehr, ich habe das, was ich hatte, genossen
Solo con te, ora che tremo solo al pensiero
Nur mit dir, jetzt zittere ich nur bei dem Gedanken
Stare con te, solo con te
Mit dir zu sein, nur mit dir
No-no, no, no, no, no, no
Nein-nein, nein, nein, nein, nein, nein
Solo con te
Nur mit dir
No-no, no, no, no, no, no
Nein-nein, nein, nein, nein, nein, nein
Solo con te
Nur mit dir