better off

Ariana Grande, Brian Malik Baptiste, Chauncey A. Hollis, Kimberly Krysiuk, Tommy Brown, THOMAS LEE BROWN

Paroles Traduction

You keep me in your orbit
Well, I know I'm a hard one to please
Give it too much importance
My love'll have you fall to your knees
I tell them this too often
Know better than to bark up my tree
Just for me to fall and leave
Nah, I'd rather just watch you smoke and drink, yeah

Steering clear of any headaches to start
And if we're being honest
I'd rather your body than half of your heart
Or jealous-ridden comments
That come when you let in them feelings that I don't want
I never let 'em know too much
Hate gettin' too emotional, oh, yeah

I'm better off without him
I'm better off being a wild one
On the road a lot, had to keep it a thousand
So that I'm better off not being around ya

Go on and face it, I'll never be ready for you (ready for you)
I swear my love is a curse, make you handle issues (handle issues)
Let's put them topics to bed and go fuck on the roof
Just to say that we did it
You keep insisting, I listen to your proposition
I dismiss them all, no offense, yeah

Steering clear of any headaches to start
And if we're being honest
I'd rather your body than half of your heart
Or jealous-ridden comments
That come when you let in them feelings that I don't want
I never let 'em know too much
Hate gettin' too emotional, yeah

I'm better off without him
I'm better off being a wild one
On the road a lot, had to keep it a thousand
So that I'm better off not being around ya
I'm better off without him
I'm better off being a wild one
On the road a lot, had to keep it a thousand
So that I'm better off not being around ya

You keep me in your orbit
Tu me gardes depuis ton orbite
Well, I know I'm a hard one to please
Eh bien, je sais que je suis difficile à satisfaire
Give it too much importance
Je lui donne trop d'importance
My love'll have you fall to your knees
Mon amour te fera tomber à genoux
I tell them this too often
Je leur dis ça trop souvent
Know better than to bark up my tree
Je sais qu'il vaut mieux ne pas écorcer mon arbre
Just for me to fall and leave
Juste pour que je tombe et parte
Nah, I'd rather just watch you smoke and drink, yeah
Non, je préfère juste te regarder fumer et boire, ouais
Steering clear of any headaches to start
Pour commencer, je me tiens à l'écart de tous les problèmes
And if we're being honest
Et entre nous
I'd rather your body than half of your heart
Je préfère ton corps à la moitié de ton cœur
Or jealous-ridden comments
Ou les commentaires jaloux
That come when you let in them feelings that I don't want
Qui arrivent lorsque tu laisses entrer les sentiments que je ne veux pas ressentir
I never let 'em know too much
Je ne les laisse jamais en savoir plus sur moi
Hate gettin' too emotional, oh, yeah
Je déteste être trop émotionnelle, oh, ouais
I'm better off without him
Je me porte mieux sans lui
I'm better off being a wild one
Je me porte mieux seule, comme une sauvage
On the road a lot, had to keep it a thousand
Je suis toujours dehors, je me dois d'être honnête
So that I'm better off not being around ya
Alors je me porte mieux lorsque je suis loin de toi
Go on and face it, I'll never be ready for you (ready for you)
Tu dois l'admettre, je ne serai jamais prête pour toi (prête pour toi)
I swear my love is a curse, make you handle issues (handle issues)
Mon amour est une malédiction, je te jure, il te donne du fil à retordre (à retordre)
Let's put them topics to bed and go fuck on the roof
Mettons ces sujets de côté et allons baiser sur le toit
Just to say that we did it
Juste pour dire qu'on l'a fait
You keep insisting, I listen to your proposition
Tu insistes et j'écoute ta proposition
I dismiss them all, no offense, yeah
Je les rejette toutes, sans vouloir te vexer, ouais
Steering clear of any headaches to start
Pour commencer, je me tiens à l'écart de tous les problèmes
And if we're being honest
Et entre nous
I'd rather your body than half of your heart
Je préfère ton corps à la moitié de ton cœur
Or jealous-ridden comments
Ou les commentaires jaloux
That come when you let in them feelings that I don't want
Qui arrivent lorsque tu laisses entrer les sentiments que je ne veux pas ressentir
I never let 'em know too much
Je ne les laisse jamais en savoir plus sur moi
Hate gettin' too emotional, yeah
Je déteste être trop émotionnelle, oh, ouais
I'm better off without him
Je me porte mieux sans lui
I'm better off being a wild one
Je me porte mieux seule, comme une sauvage
On the road a lot, had to keep it a thousand
Je suis toujours dehors, je me dois d'être honnête
So that I'm better off not being around ya
Alors je me porte mieux lorsque je suis loin de toi
I'm better off without him
Je me porte mieux sans lui
I'm better off being a wild one
Je me porte mieux seule, comme une sauvage
On the road a lot, had to keep it a thousand
Je suis toujours dehors, je me dois d'être honnête
So that I'm better off not being around ya
Alors je me porte mieux lorsque je suis loin de toi
You keep me in your orbit
Você me mantém em sua órbita
Well, I know I'm a hard one to please
Bem, eu sei que sou difícil de agradar
Give it too much importance
Dá muita importância
My love'll have you fall to your knees
Meu amor vai te fazer cair de joelhos
I tell them this too often
Eu digo isso com muita frequência
Know better than to bark up my tree
Melhor não latir em minha árvore
Just for me to fall and leave
Só para eu cair e ir embora
Nah, I'd rather just watch you smoke and drink, yeah
Não, eu prefiro apenas te ver fumar e beber, sim
Steering clear of any headaches to start
Evitando qualquer dor de cabeça para começar
And if we're being honest
E se estamos sendo honestos
I'd rather your body than half of your heart
Eu prefiro seu corpo do que metade do seu coração
Or jealous-ridden comments
Ou comentários cheios de ciúmes
That come when you let in them feelings that I don't want
Que vêm quando você deixa entrar esses sentimentos que eu não quero
I never let 'em know too much
Eu nunca deixo eles saberem demais
Hate gettin' too emotional, oh, yeah
Odeio ficar muito emocional, oh, sim
I'm better off without him
Eu estou melhor sem ele
I'm better off being a wild one
Eu estou melhor sendo uma selvagem
On the road a lot, had to keep it a thousand
Na estrada muito, tive que manter mil
So that I'm better off not being around ya
Então, eu estou melhor sem estar perto de você
Go on and face it, I'll never be ready for you (ready for you)
Vá em frente e enfrente, eu nunca estarei pronta para você (pronta para você)
I swear my love is a curse, make you handle issues (handle issues)
Eu juro que meu amor é uma maldição, faça você lidar com problemas (lidar com problemas)
Let's put them topics to bed and go fuck on the roof
Vamos colocar esses tópicos para descansar e transar no telhado
Just to say that we did it
Só para dizer que fizemos
You keep insisting, I listen to your proposition
Você continua insistindo, eu escuto sua proposta
I dismiss them all, no offense, yeah
Eu os descarto todos, sem ofensa, sim
Steering clear of any headaches to start
Evitando qualquer dor de cabeça para começar
And if we're being honest
E se estamos sendo honestos
I'd rather your body than half of your heart
Eu prefiro seu corpo do que metade do seu coração
Or jealous-ridden comments
Ou comentários cheios de ciúmes
That come when you let in them feelings that I don't want
Que vêm quando você deixa entrar esses sentimentos que eu não quero
I never let 'em know too much
Eu nunca deixo eles saberem demais
Hate gettin' too emotional, yeah
Odeio ficar muito emocional, sim
I'm better off without him
Eu estou melhor sem ele
I'm better off being a wild one
Eu estou melhor sendo uma selvagem
On the road a lot, had to keep it a thousand
Na estrada muito, tive que manter mil
So that I'm better off not being around ya
Então, eu estou melhor sem estar perto de você
I'm better off without him
Eu estou melhor sem ele
I'm better off being a wild one
Eu estou melhor sendo uma selvagem
On the road a lot, had to keep it a thousand
Na estrada muito, tive que manter mil
So that I'm better off not being around ya
Então, eu estou melhor sem estar perto de você
You keep me in your orbit
Me mantienes en tu órbita
Well, I know I'm a hard one to please
Bueno, sé que soy difícil de complacer
Give it too much importance
Le das demasiada importancia
My love'll have you fall to your knees
Mi amor te hará caer de rodillas
I tell them this too often
Se lo digo a menudo
Know better than to bark up my tree
Sé mejor que ladrar a mi árbol
Just for me to fall and leave
Solo para que yo caiga y me vaya
Nah, I'd rather just watch you smoke and drink, yeah
No, prefiero simplemente verte fumar y beber, sí
Steering clear of any headaches to start
Evitando cualquier dolor de cabeza para empezar
And if we're being honest
Y si somos honestos
I'd rather your body than half of your heart
Prefiero tu cuerpo a la mitad de tu corazón
Or jealous-ridden comments
O comentarios llenos de celos
That come when you let in them feelings that I don't want
Que vienen cuando dejas entrar esos sentimientos que no quiero
I never let 'em know too much
Nunca les dejo saber demasiado
Hate gettin' too emotional, oh, yeah
Odio ponerme demasiado emocional, oh, sí
I'm better off without him
Estoy mejor sin él
I'm better off being a wild one
Estoy mejor siendo una salvaje
On the road a lot, had to keep it a thousand
Mucho en la carretera, tuve que mantenerlo en mil
So that I'm better off not being around ya
Así que estoy mejor sin estar a tu alrededor
Go on and face it, I'll never be ready for you (ready for you)
Adelante y afróntalo, nunca estaré lista para ti (lista para ti)
I swear my love is a curse, make you handle issues (handle issues)
Juro que mi amor es una maldición, te hace manejar problemas (manejar problemas)
Let's put them topics to bed and go fuck on the roof
Dejemos esos temas en la cama y vayamos a follar en el techo
Just to say that we did it
Solo para decir que lo hicimos
You keep insisting, I listen to your proposition
Sigues insistiendo, escucho tu propuesta
I dismiss them all, no offense, yeah
Los descarto a todos, sin ofender, sí
Steering clear of any headaches to start
Evitando cualquier dolor de cabeza para empezar
And if we're being honest
Y si somos honestos
I'd rather your body than half of your heart
Prefiero tu cuerpo a la mitad de tu corazón
Or jealous-ridden comments
O comentarios llenos de celos
That come when you let in them feelings that I don't want
Que vienen cuando dejas entrar esos sentimientos que no quiero
I never let 'em know too much
Nunca les dejo saber demasiado
Hate gettin' too emotional, yeah
Odio ponerme demasiado emocional, sí
I'm better off without him
Estoy mejor sin él
I'm better off being a wild one
Estoy mejor siendo una salvaje
On the road a lot, had to keep it a thousand
Mucho en la carretera, tuve que mantenerlo en mil
So that I'm better off not being around ya
Así que estoy mejor sin estar a tu alrededor
I'm better off without him
Estoy mejor sin él
I'm better off being a wild one
Estoy mejor siendo una salvaje
On the road a lot, had to keep it a thousand
Mucho en la carretera, tuve que mantenerlo en mil
So that I'm better off not being around ya
Así que estoy mejor sin estar a tu alrededor
You keep me in your orbit
Du hältst mich in deiner Umlaufbahn
Well, I know I'm a hard one to please
Nun, ich weiß, ich bin schwer zufriedenzustellen
Give it too much importance
Gibst es zu viel Bedeutung
My love'll have you fall to your knees
Meine Liebe wird dich auf die Knie zwingen
I tell them this too often
Ich sage ihnen das zu oft
Know better than to bark up my tree
Kenne besser als meinen Baum anzubellen
Just for me to fall and leave
Nur damit ich falle und gehe
Nah, I'd rather just watch you smoke and drink, yeah
Nein, ich würde lieber nur zusehen, wie du rauchst und trinkst, ja
Steering clear of any headaches to start
Halte mich fern von jeglichen Kopfschmerzen, um zu beginnen
And if we're being honest
Und wenn wir ehrlich sind
I'd rather your body than half of your heart
Ich hätte lieber deinen Körper als die Hälfte deines Herzens
Or jealous-ridden comments
Oder eifersüchtige Kommentare
That come when you let in them feelings that I don't want
Die kommen, wenn du diese Gefühle zulässt, die ich nicht will
I never let 'em know too much
Ich lasse sie nie zu viel wissen
Hate gettin' too emotional, oh, yeah
Hasse es, zu emotional zu werden, oh, ja
I'm better off without him
Ich komme besser ohne ihn zurecht
I'm better off being a wild one
Ich komme besser zurecht, wenn ich ein Wilder bin
On the road a lot, had to keep it a thousand
Viel unterwegs, musste es bei tausend belassen
So that I'm better off not being around ya
Damit ich besser dran bin, nicht in deiner Nähe zu sein
Go on and face it, I'll never be ready for you (ready for you)
Geh hin und stell dich dem, ich werde nie bereit für dich sein (bereit für dich)
I swear my love is a curse, make you handle issues (handle issues)
Ich schwöre, meine Liebe ist ein Fluch, lässt dich Probleme bewältigen (Probleme bewältigen)
Let's put them topics to bed and go fuck on the roof
Lassen wir diese Themen im Bett und gehen auf dem Dach ficken
Just to say that we did it
Nur um zu sagen, dass wir es getan haben
You keep insisting, I listen to your proposition
Du bestehst darauf, ich höre auf deinen Vorschlag
I dismiss them all, no offense, yeah
Ich weise sie alle ab, ohne Beleidigung, ja
Steering clear of any headaches to start
Halte mich fern von jeglichen Kopfschmerzen, um zu beginnen
And if we're being honest
Und wenn wir ehrlich sind
I'd rather your body than half of your heart
Ich hätte lieber deinen Körper als die Hälfte deines Herzens
Or jealous-ridden comments
Oder eifersüchtige Kommentare
That come when you let in them feelings that I don't want
Die kommen, wenn du diese Gefühle zulässt, die ich nicht will
I never let 'em know too much
Ich lasse sie nie zu viel wissen
Hate gettin' too emotional, yeah
Hasse es, zu emotional zu werden, ja
I'm better off without him
Ich komme besser ohne ihn zurecht
I'm better off being a wild one
Ich komme besser zurecht, wenn ich ein Wilder bin
On the road a lot, had to keep it a thousand
Viel unterwegs, musste es bei tausend belassen
So that I'm better off not being around ya
Damit ich besser dran bin, nicht in deiner Nähe zu sein
I'm better off without him
Ich komme besser ohne ihn zurecht
I'm better off being a wild one
Ich komme besser zurecht, wenn ich ein Wilder bin
On the road a lot, had to keep it a thousand
Viel unterwegs, musste es bei tausend belassen
So that I'm better off not being around ya
Damit ich besser dran bin, nicht in deiner Nähe zu sein
You keep me in your orbit
Mi tieni nella tua orbita
Well, I know I'm a hard one to please
Beh, so di essere un tipo difficile da soddisfare
Give it too much importance
Do sempre troppa importanza alle cose
My love'll have you fall to your knees
Il mio amore ti farà cadere in ginocchio
I tell them this too often
Glielo dico fin troppo spesso
Know better than to bark up my tree
È meglio saperlo piuttosto che abbaiare al mio albero
Just for me to fall and leave
Solo per farmi cadere e andarmene
Nah, I'd rather just watch you smoke and drink, yeah
No, preferirei vederti fumare e bere, sì
Steering clear of any headaches to start
Resto lontana da qualsiasi mal di testa per iniziare
And if we're being honest
E se siamo onesti
I'd rather your body than half of your heart
Preferirei il tuo corpo piuttosto che metà del tuo cuore
Or jealous-ridden comments
O commenti dettati dalla gelosia
That come when you let in them feelings that I don't want
Questo accade quando fai entrare sentimenti che non voglio
I never let 'em know too much
Non glieli faccio mai sapere troppo
Hate gettin' too emotional, oh, yeah
L'odio diventa troppo emotivo, oh, sì
I'm better off without him
Sto meglio senza di lui
I'm better off being a wild one
Sto meglio da selvaggia
On the road a lot, had to keep it a thousand
Molto sulla strada, dovevo tenerlo a mille
So that I'm better off not being around ya
In modo che io possa stare meglio non essendo intorno a te
Go on and face it, I'll never be ready for you (ready for you)
Vai avanti e affrontalo, non sarò mai pronta per te (pronto per te)
I swear my love is a curse, make you handle issues (handle issues)
Giuro che il mio amore è una maledizione, ti faccio gestire i problemi (gestire i problemi)
Let's put them topics to bed and go fuck on the roof
Mettiamo gli argomenti a letto e andiamo a scopare sul tetto
Just to say that we did it
Solo per dire che l'abbiamo fatto
You keep insisting, I listen to your proposition
Continui a insistere, io ascolto la tua proposta
I dismiss them all, no offense, yeah
Li congedo tutti, senza offesa, sì
Steering clear of any headaches to start
Resto lontana da qualsiasi mal di testa per iniziare
And if we're being honest
E se siamo onesti
I'd rather your body than half of your heart
Preferirei il tuo corpo piuttosto che metà del tuo cuore
Or jealous-ridden comments
O commenti dettati dalla gelosia
That come when you let in them feelings that I don't want
Questo accade quando fai entrare sentimenti che non voglio
I never let 'em know too much
Non glieli faccio mai sapere troppo
Hate gettin' too emotional, yeah
L'odio diventa troppo emotivo, sì
I'm better off without him
Sto meglio senza di lui
I'm better off being a wild one
Sto meglio da selvaggia
On the road a lot, had to keep it a thousand
Molto sulla strada, dovevo tenerlo a mille
So that I'm better off not being around ya
In modo che io possa stare meglio non essendo intorno a te
I'm better off without him
Sto meglio senza di lui
I'm better off being a wild one
Sto meglio da selvaggia
On the road a lot, had to keep it a thousand
Molto sulla strada, dovevo tenerlo a mille
So that I'm better off not being around ya
In modo che io possa stare meglio non essendo intorno a te

Songtekst van Ariana Grande - "better off" (Vertaling)

[Verse 1]
Je houdt me in je baan
Nou, ik weet dat ik een moeilijk iemand ben om te plezieren
Geef het te veel belang
Mijn liefde laat je op je knieën vallen
Ik vertel ze dit te vaak
Weet beter dan mijn boom op te blazen
Alleen voor mij om te vallen en te vertrekken
Nee, ik kijk liever naar je rokend en drinkend, ja

[Pre-Chorus]
Geen last van hoofdpijn om te starten
En als we eerlijk zijn
Ik heb liever je lichaam dan de helft van je hart
Of jaloers bereden opmerkingen
Die komen wanneer je ze gevoelens laat voelen die ik niet wil
Ik laat ze nooit te veel weten
Haat om te emotioneel te worden, yeah

[Chorus]
Ik ben beter af zonder hem
Ik ben beter af een wilde te zijn
Op de weg veel, moest het duizend houden
Zodat ik beter af ben niet in je buurt te zijn

[Verse 2]
Ga door en zie het onder ogen, ik zal nooit voor je klaarstaan, voor je klaarstaan
Ik zweer dat mijn liefde een vloek is, laat je hoofd over schoenen gaan, over schoenen gaan
Laten we ze onderwerpen naar bed brengen en rotzooien op het dak, gewoon om te zeggen dat we het gedaan hebben
Je blijft aandringen dat ik naar je voorstel moet luisteren
Ik wijs ze allemaal af, niet beledigend bedoeld, yeah

[Pre-Chorus]
Geen last van hoofdpijn om te starten
En als we eerlijk zijn
Ik heb liever je lichaam dan de helft van je hart
Of jaloers bereden opmerkingen
Die komen wanneer je ze gevoelens laat voelen die ik niet wil
Ik laat ze nooit te veel weten
Haat om te emotioneel te worden, yeah

[Chorus]
Ik ben beter af zonder hem
Ik ben beter af een wilde te zijn
Op de weg veel, moest het duizend houden
Zodat ik beter af ben niet in je buurt te zijn

[Outro]
Ik ben beter af zonder hem
Ik ben beter af een wilde te zijn
Op de weg veel, moest het duizend houden
Zodat ik beter af ben niet in je buurt te zijn

[Zwrotka 1]
Trzymasz mnie na swojej orbicie
Więc wiem, że ciężko mnie zadowolić
Daję temu zbyt duże znaczenie
Moja miłość będzie upadać na kolana
Mówię mu to zbyt często
Wiem lepiej niż skupiać się na niewłaściwym problemie
Po prostu dla mnie upadnij i wyjdź
Nah, chciałabym raczej tylko oglądać ciebie palącego i pijącego

[Przed-refren]
Na początek omijać wszystkie bóle głowy
I jeżeli będziemy szczerzy
Chciałabym raczej twoje ciało niż połowę twojego serca
Lub zazdrosne komentarze
To przyjdzie, gdy nadejdą uczucia, których nie chce
Nigdy nie pozwalam mu wiedzieć za dużo
Nienawidzę stawać się zbyt emocjonalną

[Refren]
Jestem lepsza bez niego
Jestem lepsza będąc wolną
Na drodze wiele, musiała utrzymać go tysiąc
Więc jestem lepsza nie będąc wokół ciebie

[Zwrotka 2]
Idź i postaw temu czoła, nigdy nie będę gotowa dla ciebie
Przysięgam, moja miłość jest przeklęta od głowy do butów
Zostawmy te tematy do łóżka i chodźmy pieprzyć się na dachu, tylko powiedz, że to zrobiliśmy
Uparcie słucham twoich propozycji
Bez urazy odrzucam je wszystkie

[Przed-refren]
Na początek omijać wszystkie bóle głowy
I jeżeli będziemy szczerzy
Chciałabym raczej twoje ciało niż połowę twojego serca
Lub zazdrosne komentarze
To przyjdzie, gdy nadejdą uczucia, których nie chce
Nigdy nie pozwalam mu wiedzieć za dużo
Nienawidzę stawać się zbyt emocjonalną

[Refren]
Jestem lepsza bez niego
Jestem lepsza będąc wolną
Na drodze wiele, musiała utrzymać go tysiąc
Więc jestem lepsza nie będąc wokół ciebie

Curiosités sur la chanson better off de Ariana Grande

Quand la chanson “better off” a-t-elle été lancée par Ariana Grande?
La chanson better off a été lancée en 2018, sur l’album “Sweetener”.
Qui a composé la chanson “better off” de Ariana Grande?
La chanson “better off” de Ariana Grande a été composée par Ariana Grande, Brian Malik Baptiste, Chauncey A. Hollis, Kimberly Krysiuk, Tommy Brown, THOMAS LEE BROWN.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ariana Grande

Autres artistes de Pop