Thinking 'Bout You

Chloe Angelides, Jacob Kasher Hindlin, Mathieu Jomphe Lepine, Peter Svensson

Paroles Traduction

I've been thinking 'bout you
Yeah, I been missing you
Where the hell are you, oh, when I need you?
I could still hear your voice
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
I know I can't wait 'til you get home

Oh, I don't have you here with me
But at least I have the memory
I tried to make it through the night
But I can't control my mind

I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you

Got these thoughts in my head
Ain't no way to forget
Got me losing my breath
Nobody got me the way that you did
Had my eyes rolling back
Had me arching my back
Now you love me so good
I wish you would hurry up and come back

Oh, I don't have you here with me
But at least I have the memory
I tried to make it through the night
But I can't control my mind

I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you

Baby, I don't want no one, no one else
So hurry, cause I need some, need some, need some help
And I'll be waiting patient, patiently
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
But at least I have the memory

I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
I'm just thinkin' bout you
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you

I've been thinking 'bout you
Je pense à toi
Yeah, I been missing you
Oui, tu me manques
Where the hell are you, oh, when I need you?
Où diable es-tu, oh, quand j'ai besoin de toi?
I could still hear your voice
Je peux encore entendre ta voix
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
Je n'ai pas le choix, car je suis ici toute seule
I know I can't wait 'til you get home
Je sais que je ne peux pas attendre que tu rentres à la maison
Oh, I don't have you here with me
Oh, je ne t'ai pas ici avec moi
But at least I have the memory
Mais au moins j'ai le souvenir
I tried to make it through the night
J'ai essayé de passer la nuit
But I can't control my mind
Mais je ne peux pas contrôler mon esprit
I'm just thinkin' bout you
Je pense juste à toi
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Je pense à toi, je pense à toi
I'm just thinkin' bout you
Je pense juste à toi
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Je pense à toi, je pense à toi
Got these thoughts in my head
J'ai ces pensées dans ma tête
Ain't no way to forget
Il n'y a aucun moyen d'oublier
Got me losing my breath
Tu me fais perdre mon souffle
Nobody got me the way that you did
Personne ne m'a eu comme tu l'as fait
Had my eyes rolling back
Tu as fait rouler mes yeux en arrière
Had me arching my back
Tu m'as fait arquer mon dos
Now you love me so good
Maintenant tu m'aimes tellement bien
I wish you would hurry up and come back
J'aimerais que tu te dépêches et reviennes
Oh, I don't have you here with me
Oh, je ne t'ai pas ici avec moi
But at least I have the memory
Mais au moins j'ai le souvenir
I tried to make it through the night
J'ai essayé de passer la nuit
But I can't control my mind
Mais je ne peux pas contrôler mon esprit
I'm just thinkin' bout you
Je pense juste à toi
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
Je pense à toi, je pense à toi, bébé
I'm just thinkin' bout you
Je pense juste à toi
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Je pense à toi, je pense à toi
I'm just thinkin' bout you
Je pense juste à toi
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Je pense à toi, je pense à toi
Baby, I don't want no one, no one else
Bébé, je ne veux personne d'autre
So hurry, cause I need some, need some, need some help
Alors dépêche-toi, car j'ai besoin de toi, besoin de toi, besoin d'aide
And I'll be waiting patient, patiently
Et je vais attendre patiemment, patiemment
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
Parce que je ne t'ai pas ici avec moi, ici avec moi, ici avec moi
But at least I have the memory
Mais au moins j'ai le souvenir
I'm just thinkin' bout you
Je pense juste à toi
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Je pense à toi, je pense à toi
I'm just thinkin' bout you
Je pense juste à toi
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Je pense à toi, je pense à toi
I'm just thinkin' bout you
Je pense juste à toi
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Je pense à toi, je pense à toi
I've been thinking 'bout you
Eu tenho pensado em você
Yeah, I been missing you
Sim, eu tenho sentido sua falta
Where the hell are you, oh, when I need you?
Onde diabos você está, oh, quando eu preciso de você?
I could still hear your voice
Eu ainda posso ouvir sua voz
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
Eu não tenho escolha, porque estou aqui sozinho
I know I can't wait 'til you get home
Eu sei que não posso esperar até você chegar em casa
Oh, I don't have you here with me
Oh, eu não tenho você aqui comigo
But at least I have the memory
Mas pelo menos eu tenho a memória
I tried to make it through the night
Eu tentei passar a noite
But I can't control my mind
Mas eu não consigo controlar minha mente
I'm just thinkin' bout you
Eu só estou pensando em você
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estou pensando em você, estou pensando em você
I'm just thinkin' bout you
Eu só estou pensando em você
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estou pensando em você, estou pensando em você
Got these thoughts in my head
Tenho esses pensamentos na minha cabeça
Ain't no way to forget
Não há como esquecer
Got me losing my breath
Está me fazendo perder o fôlego
Nobody got me the way that you did
Ninguém me pegou do jeito que você fez
Had my eyes rolling back
Fez meus olhos rolar para trás
Had me arching my back
Me fez arquear minhas costas
Now you love me so good
Agora você me ama tão bem
I wish you would hurry up and come back
Eu gostaria que você se apressasse e voltasse
Oh, I don't have you here with me
Oh, eu não tenho você aqui comigo
But at least I have the memory
Mas pelo menos eu tenho a memória
I tried to make it through the night
Eu tentei passar a noite
But I can't control my mind
Mas eu não consigo controlar minha mente
I'm just thinkin' bout you
Eu só estou pensando em você
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
Estou pensando em você, estou pensando em você, baby
I'm just thinkin' bout you
Eu só estou pensando em você
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estou pensando em você, estou pensando em você
I'm just thinkin' bout you
Eu só estou pensando em você
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estou pensando em você, estou pensando em você
Baby, I don't want no one, no one else
Baby, eu não quero mais ninguém
So hurry, cause I need some, need some, need some help
Então se apresse, porque eu preciso de alguma, alguma, alguma ajuda
And I'll be waiting patient, patiently
E eu estarei esperando pacientemente
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
Porque eu não tenho você aqui com, aqui com, aqui comigo
But at least I have the memory
Mas pelo menos eu tenho a memória
I'm just thinkin' bout you
Eu só estou pensando em você
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estou pensando em você, estou pensando em você
I'm just thinkin' bout you
Eu só estou pensando em você
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estou pensando em você, estou pensando em você
I'm just thinkin' bout you
Eu só estou pensando em você
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estou pensando em você, estou pensando em você
I've been thinking 'bout you
He estado pensando en ti
Yeah, I been missing you
Sí, te he estado extrañando
Where the hell are you, oh, when I need you?
¿Dónde diablos estás, oh, cuando te necesito?
I could still hear your voice
Todavía puedo escuchar tu voz
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
No tengo opción, porque estoy aquí completamente solo
I know I can't wait 'til you get home
Sé que no puedo esperar hasta que llegues a casa
Oh, I don't have you here with me
Oh, no te tengo aquí conmigo
But at least I have the memory
Pero al menos tengo el recuerdo
I tried to make it through the night
Intenté pasar la noche
But I can't control my mind
Pero no puedo controlar mi mente
I'm just thinkin' bout you
Solo estoy pensando en ti
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estoy pensando en ti, estoy pensando en ti
I'm just thinkin' bout you
Solo estoy pensando en ti
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estoy pensando en ti, estoy pensando en ti
Got these thoughts in my head
Tengo estos pensamientos en mi cabeza
Ain't no way to forget
No hay forma de olvidar
Got me losing my breath
Me hace perder el aliento
Nobody got me the way that you did
Nadie me ha afectado de la manera que tú lo hiciste
Had my eyes rolling back
Tenías mis ojos rodando hacia atrás
Had me arching my back
Me hacías arquear la espalda
Now you love me so good
Ahora me amas tan bien
I wish you would hurry up and come back
Desearía que te apuraras y volvieras
Oh, I don't have you here with me
Oh, no te tengo aquí conmigo
But at least I have the memory
Pero al menos tengo el recuerdo
I tried to make it through the night
Intenté pasar la noche
But I can't control my mind
Pero no puedo controlar mi mente
I'm just thinkin' bout you
Solo estoy pensando en ti
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
Estoy pensando en ti, estoy pensando en ti, cariño
I'm just thinkin' bout you
Solo estoy pensando en ti
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estoy pensando en ti, estoy pensando en ti
I'm just thinkin' bout you
Solo estoy pensando en ti
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estoy pensando en ti, estoy pensando en ti
Baby, I don't want no one, no one else
Cariño, no quiero a nadie más
So hurry, cause I need some, need some, need some help
Así que apúrate, porque necesito algo, necesito algo, necesito algo de ayuda
And I'll be waiting patient, patiently
Y estaré esperando pacientemente, pacientemente
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
Porque no te tengo aquí conmigo, aquí conmigo, aquí conmigo
But at least I have the memory
Pero al menos tengo el recuerdo
I'm just thinkin' bout you
Solo estoy pensando en ti
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estoy pensando en ti, estoy pensando en ti
I'm just thinkin' bout you
Solo estoy pensando en ti
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estoy pensando en ti, estoy pensando en ti
I'm just thinkin' bout you
Solo estoy pensando en ti
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Estoy pensando en ti, estoy pensando en ti
I've been thinking 'bout you
Ich habe an dich gedacht
Yeah, I been missing you
Ja, du hast mir gefehlt
Where the hell are you, oh, when I need you?
Wo zur Hölle bist du, oh, wenn ich dich brauche?
I could still hear your voice
Ich kann immer noch deine Stimme hören
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
Ich habe keine Wahl, denn ich bin ganz allein
I know I can't wait 'til you get home
Ich weiß, ich kann es kaum erwarten, bis du nach Hause kommst
Oh, I don't have you here with me
Oh, ich habe dich nicht hier bei mir
But at least I have the memory
Aber zumindest habe ich die Erinnerung
I tried to make it through the night
Ich habe versucht, die Nacht zu überstehen
But I can't control my mind
Aber ich kann meinen Verstand nicht kontrollieren
I'm just thinkin' bout you
Ich denke nur an dich
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Ich denke an dich, ich denke an dich
I'm just thinkin' bout you
Ich denke nur an dich
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Ich denke an dich, ich denke an dich
Got these thoughts in my head
Ich habe diese Gedanken in meinem Kopf
Ain't no way to forget
Es gibt keine Möglichkeit zu vergessen
Got me losing my breath
Sie bringen mich um den Atem
Nobody got me the way that you did
Niemand hat mich so erwischt wie du
Had my eyes rolling back
Hatte meine Augen nach hinten rollen
Had me arching my back
Lies mich meinen Rücken durchbiegen
Now you love me so good
Jetzt liebst du mich so gut
I wish you would hurry up and come back
Ich wünschte, du würdest dich beeilen und zurückkommen
Oh, I don't have you here with me
Oh, ich habe dich nicht hier bei mir
But at least I have the memory
Aber zumindest habe ich die Erinnerung
I tried to make it through the night
Ich habe versucht, die Nacht zu überstehen
But I can't control my mind
Aber ich kann meinen Verstand nicht kontrollieren
I'm just thinkin' bout you
Ich denke nur an dich
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
Ich denke an dich, ich denke an dich, Baby
I'm just thinkin' bout you
Ich denke nur an dich
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Ich denke an dich, ich denke an dich
I'm just thinkin' bout you
Ich denke nur an dich
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Ich denke an dich, ich denke an dich
Baby, I don't want no one, no one else
Baby, ich will niemanden sonst
So hurry, cause I need some, need some, need some help
Also beeile dich, denn ich brauche Hilfe
And I'll be waiting patient, patiently
Und ich werde geduldig warten
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
Denn ich habe dich nicht hier bei mir
But at least I have the memory
Aber zumindest habe ich die Erinnerung
I'm just thinkin' bout you
Ich denke nur an dich
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Ich denke an dich, ich denke an dich
I'm just thinkin' bout you
Ich denke nur an dich
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Ich denke an dich, ich denke an dich
I'm just thinkin' bout you
Ich denke nur an dich
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Ich denke an dich, ich denke an dich
I've been thinking 'bout you
Ho pensato a te
Yeah, I been missing you
Sì, mi sei mancato
Where the hell are you, oh, when I need you?
Dove diavolo sei, oh, quando ho bisogno di te?
I could still hear your voice
Posso ancora sentire la tua voce
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
Non ho scelta, perché sono qui tutto solo
I know I can't wait 'til you get home
So che non posso aspettare che tu torni a casa
Oh, I don't have you here with me
Oh, non ti ho qui con me
But at least I have the memory
Ma almeno ho il ricordo
I tried to make it through the night
Ho cercato di farcela attraverso la notte
But I can't control my mind
Ma non riesco a controllare la mia mente
I'm just thinkin' bout you
Sto solo pensando a te
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Sto pensando a te, sto pensando a te
I'm just thinkin' bout you
Sto solo pensando a te
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Sto pensando a te, sto pensando a te
Got these thoughts in my head
Ho questi pensieri nella mia testa
Ain't no way to forget
Non c'è modo di dimenticare
Got me losing my breath
Mi fanno perdere il respiro
Nobody got me the way that you did
Nessuno mi ha preso come tu hai fatto
Had my eyes rolling back
Mi facevi girare gli occhi
Had me arching my back
Mi facevi inarcare la schiena
Now you love me so good
Ora mi ami così bene
I wish you would hurry up and come back
Vorrei che tu ti sbrigassi a tornare
Oh, I don't have you here with me
Oh, non ti ho qui con me
But at least I have the memory
Ma almeno ho il ricordo
I tried to make it through the night
Ho cercato di farcela attraverso la notte
But I can't control my mind
Ma non riesco a controllare la mia mente
I'm just thinkin' bout you
Sto solo pensando a te
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
Sto pensando a te, sto pensando a te, baby
I'm just thinkin' bout you
Sto solo pensando a te
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Sto pensando a te, sto pensando a te
I'm just thinkin' bout you
Sto solo pensando a te
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Sto pensando a te, sto pensando a te
Baby, I don't want no one, no one else
Baby, non voglio nessun altro, nessun altro
So hurry, cause I need some, need some, need some help
Quindi sbrigati, perché ho bisogno di aiuto, aiuto, aiuto
And I'll be waiting patient, patiently
E starò ad aspettare paziente, pazientemente
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
Perché non ti ho qui con, qui con, qui con me
But at least I have the memory
Ma almeno ho il ricordo
I'm just thinkin' bout you
Sto solo pensando a te
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Sto pensando a te, sto pensando a te
I'm just thinkin' bout you
Sto solo pensando a te
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Sto pensando a te, sto pensando a te
I'm just thinkin' bout you
Sto solo pensando a te
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Sto pensando a te, sto pensando a te
I've been thinking 'bout you
Aku terus memikirkanmu
Yeah, I been missing you
Ya, aku merindukanmu
Where the hell are you, oh, when I need you?
Di mana kamu, oh, saat aku membutuhkanmu?
I could still hear your voice
Aku masih bisa mendengar suaramu
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
Aku tak punya pilihan, karena aku di sini sendirian
I know I can't wait 'til you get home
Aku tahu aku tidak bisa menunggu sampai kamu pulang
Oh, I don't have you here with me
Oh, aku tidak memilikimu di sini bersamaku
But at least I have the memory
Tapi setidaknya aku memiliki kenangan
I tried to make it through the night
Aku mencoba bertahan sepanjang malam
But I can't control my mind
Tapi aku tidak bisa mengendalikan pikiranku
I'm just thinkin' bout you
Aku hanya memikirkanmu
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Aku memikirkanmu, aku memikirkanmu
I'm just thinkin' bout you
Aku hanya memikirkanmu
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Aku memikirkanmu, aku memikirkanmu
Got these thoughts in my head
Ada pikiran ini di kepalaku
Ain't no way to forget
Tidak ada cara untuk melupakan
Got me losing my breath
Membuatku kehilangan napas
Nobody got me the way that you did
Tidak ada yang memahamiku seperti kamu
Had my eyes rolling back
Mataku terpejam
Had me arching my back
Punggungku melengkung
Now you love me so good
Kamu mencintaiku dengan sangat baik
I wish you would hurry up and come back
Aku berharap kamu cepat kembali
Oh, I don't have you here with me
Oh, aku tidak memilikimu di sini bersamaku
But at least I have the memory
Tapi setidaknya aku memiliki kenangan
I tried to make it through the night
Aku mencoba bertahan sepanjang malam
But I can't control my mind
Tapi aku tidak bisa mengendalikan pikiranku
I'm just thinkin' bout you
Aku hanya memikirkanmu
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
Aku memikirkanmu, aku memikirkanmu, sayang
I'm just thinkin' bout you
Aku hanya memikirkanmu
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Aku memikirkanmu, aku memikirkanmu
I'm just thinkin' bout you
Aku hanya memikirkanmu
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Aku memikirkanmu, aku memikirkanmu
Baby, I don't want no one, no one else
Sayang, aku tidak ingin siapa pun, siapa pun lain
So hurry, cause I need some, need some, need some help
Jadi cepatlah, karena aku butuh bantuan, butuh bantuan, butuh bantuan
And I'll be waiting patient, patiently
Dan aku akan menunggu dengan sabar, dengan sabar
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
Karena aku tidak memilikimu di sini, di sini, di sini bersamaku
But at least I have the memory
Tapi setidaknya aku memiliki kenangan
I'm just thinkin' bout you
Aku hanya memikirkanmu
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Aku memikirkanmu, aku memikirkanmu
I'm just thinkin' bout you
Aku hanya memikirkanmu
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Aku memikirkanmu, aku memikirkanmu
I'm just thinkin' bout you
Aku hanya memikirkanmu
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
Aku memikirkanmu, aku memikirkanmu
I've been thinking 'bout you
ฉันกำลังคิดถึงเธออยู่
Yeah, I been missing you
ใช่ ฉันคิดถึงเธอ
Where the hell are you, oh, when I need you?
เธออยู่ที่ไหนกันนะ โอ้ เมื่อฉันต้องการเธอ?
I could still hear your voice
ฉันยังได้ยินเสียงของเธออยู่
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
ฉันไม่มีทางเลือก เพราะฉันอยู่ที่นี่คนเดียว
I know I can't wait 'til you get home
ฉันรู้ว่าฉันไม่สามารถรอจนกว่าเธอจะกลับบ้านได้
Oh, I don't have you here with me
โอ้ ฉันไม่มีเธออยู่ที่นี่กับฉัน
But at least I have the memory
แต่อย่างน้อยฉันก็มีความทรงจำ
I tried to make it through the night
ฉันพยายามที่จะผ่านคืนนี้ไป
But I can't control my mind
แต่ฉันควบคุมจิตใจของตัวเองไม่ได้
I'm just thinkin' bout you
ฉันแค่คิดถึงเธอ
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
ฉันคิดถึงเธอ ฉันคิดถึงเธอ
I'm just thinkin' bout you
ฉันแค่คิดถึงเธอ
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
ฉันคิดถึงเธอ ฉันคิดถึงเธอ
Got these thoughts in my head
มีความคิดเหล่านี้อยู่ในหัวฉัน
Ain't no way to forget
ไม่มีทางลืมได้
Got me losing my breath
ทำให้ฉันหายใจไม่ออก
Nobody got me the way that you did
ไม่มีใครทำให้ฉันรู้สึกอย่างที่เธอทำได้
Had my eyes rolling back
ทำให้ดวงตาของฉันหมุนกลับ
Had me arching my back
ทำให้ฉันโค้งหลัง
Now you love me so good
ตอนนี้เธอรักฉันดีมาก
I wish you would hurry up and come back
ฉันหวังว่าเธอจะรีบกลับมา
Oh, I don't have you here with me
โอ้ ฉันไม่มีเธออยู่ที่นี่กับฉัน
But at least I have the memory
แต่อย่างน้อยฉันก็มีความทรงจำ
I tried to make it through the night
ฉันพยายามที่จะผ่านคืนนี้ไป
But I can't control my mind
แต่ฉันควบคุมจิตใจของตัวเองไม่ได้
I'm just thinkin' bout you
ฉันแค่คิดถึงเธอ
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
ฉันคิดถึงเธอ ฉันคิดถึงเธอ ที่รัก
I'm just thinkin' bout you
ฉันแค่คิดถึงเธอ
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
ฉันคิดถึงเธอ ฉันคิดถึงเธอ
I'm just thinkin' bout you
ฉันแค่คิดถึงเธอ
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
ฉันคิดถึงเธอ ฉันคิดถึงเธอ
Baby, I don't want no one, no one else
ที่รัก ฉันไม่ต้องการใครอื่น
So hurry, cause I need some, need some, need some help
ดังนั้นรีบมาหน่อย เพราะฉันต้องการความช่วยเหลือ
And I'll be waiting patient, patiently
และฉันจะรออย่างอดทน
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
เพราะฉันไม่มีเธออยู่ที่นี่กับ ที่นี่กับ ที่นี่กับฉัน
But at least I have the memory
แต่อย่างน้อยฉันก็มีความทรงจำ
I'm just thinkin' bout you
ฉันแค่คิดถึงเธอ
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
ฉันคิดถึงเธอ ฉันคิดถึงเธอ
I'm just thinkin' bout you
ฉันแค่คิดถึงเธอ
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
ฉันคิดถึงเธอ ฉันคิดถึงเธอ
I'm just thinkin' bout you
ฉันแค่คิดถึงเธอ
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
ฉันคิดถึงเธอ ฉันคิดถึงเธอ
I've been thinking 'bout you
我一直在想你
Yeah, I been missing you
是的,我一直在想念你
Where the hell are you, oh, when I need you?
你到底在哪里,哦,当我需要你的时候?
I could still hear your voice
我还能听见你的声音
I ain't got no choice, 'cause I'm here all alone
我别无选择,因为我独自一人在这里
I know I can't wait 'til you get home
我知道我不能等到你回家
Oh, I don't have you here with me
哦,我没有你在我身边
But at least I have the memory
但至少我有回忆
I tried to make it through the night
我试图挺过这一夜
But I can't control my mind
但我无法控制我的思绪
I'm just thinkin' bout you
我只是在想你
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
我在想你,我在想你
I'm just thinkin' bout you
我只是在想你
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
我在想你,我在想你
Got these thoughts in my head
我脑海中有这些想法
Ain't no way to forget
无法忘记
Got me losing my breath
让我喘不过气来
Nobody got me the way that you did
没有人能像你那样影响我
Had my eyes rolling back
让我的眼睛翻白
Had me arching my back
让我背部弓起
Now you love me so good
现在你爱我如此之深
I wish you would hurry up and come back
我希望你能快点回来
Oh, I don't have you here with me
哦,我没有你在我身边
But at least I have the memory
但至少我有回忆
I tried to make it through the night
我试图挺过这一夜
But I can't control my mind
但我无法控制我的思绪
I'm just thinkin' bout you
我只是在想你
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you, baby
我在想你,我在想你,宝贝
I'm just thinkin' bout you
我只是在想你
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
我在想你,我在想你
I'm just thinkin' bout you
我只是在想你
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
我在想你,我在想你
Baby, I don't want no one, no one else
宝贝,我不想要其他人
So hurry, cause I need some, need some, need some help
所以快点,因为我需要帮助,需要帮助,需要帮助
And I'll be waiting patient, patiently
我会耐心等待,耐心地
'Cause I don't have you here with, here with, here with me
因为我没有你在这里,这里,这里
But at least I have the memory
但至少我有回忆
I'm just thinkin' bout you
我只是在想你
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
我在想你,我在想你
I'm just thinkin' bout you
我只是在想你
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
我在想你,我在想你
I'm just thinkin' bout you
我只是在想你
I'm thinkin' bout you, I'm thinkin' bout you
我在想你,我在想你

[Intro]
Oh, evet, evet
Ah, ah

[Verse 1]
Seni düşünüyordum
Evet, seni özlüyordum
Neredesin be?!
Oh, sana ihtiyacım olduğu zamanda?
Hâlâ sesini duyabiliyordum
Hiçbir seçeneğim yoktu
Çünkü yapayalnız buradayım
Sen eve gelene kadar bekleyemediğimi biliyorum

[Pre-Chorus]
Oh, Benimle burada değilsin
Ama en azından hatıram var
Geceleri üstesinden gelmeyi deniyorum
Ama aklımı kontrol edemiyorum

[Chorus]
Sadece seni düşünüyorum
Seni düşünüyorum, seni düşünüyorum
Sadece seni düşünüyorum
Seni düşünüyorum, seni düşünüyorum

[Verse 2]
Bu düşünceler aklımda
Unutmanın bir yolu yok
Nefesimi kesiyorlar
Kimse bana senin yaptığın gibi yapmadı
Gözlerimi arkaya çevirttin
Belimi gerdirttin
Şimdi beni çok iyi seviyorsun
Keşke acele etsen ve geri gelsen

[Pre-Chorus]
Oh, Benimle burada değilsin
Ama en azından hatıram var
Geceleri üstesinden gelmeyi deniyorum
Ama aklımı kontrol edemiyorum

[Chorus]
Sadece seni düşünüyorum
Seni düşünüyorum, seni düşünüyorum (senin hakkında, bebeğim)
Sadece seni düşünüyorum (senin hakkında, ah)
Seni düşünüyorum, seni düşünüyorum (seni düşünüyorum)
Sadece seni düşünüyorum
Seni düşünüyorum, seni düşünüyorum (yapmadığını söyle, bebeğim, senin hakkında)

[Bridge]
Bebeğim, Kimseyi, hiç kimseyi istemiyorum
Bu yüzden acele et, çünkü biraz ihtiyacım var, biraz ihtiyacım var, biraz yardıma ihtiyacım var
Ve sabırlı bir şekilde bekliyordum, sabırlı
Çünkü benimle burada değilsin, burada benimle, burada benimle
Ama en azından hatıram var

[Chorus]
Sadece seni düşünüyorum (senin hakkında)
Seni düşünüyorum, seni düşünüyorum (düşünüyorum)
Sadece seni düşünüyorum
Seni düşünüyorum, seni düşünüyorum (seni düşünüyorum, ooh; Oh, evet)
Sadece seni düşünüyorum (senin hakkında, senin hakkında, evet)
Seni düşünüyorum, Seni düşünüyorum

Curiosités sur la chanson Thinking 'Bout You de Ariana Grande

Quand la chanson “Thinking 'Bout You” a-t-elle été lancée par Ariana Grande?
La chanson Thinking 'Bout You a été lancée en 2016, sur l’album “Dangerous Woman”.
Qui a composé la chanson “Thinking 'Bout You” de Ariana Grande?
La chanson “Thinking 'Bout You” de Ariana Grande a été composée par Chloe Angelides, Jacob Kasher Hindlin, Mathieu Jomphe Lepine, Peter Svensson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ariana Grande

Autres artistes de Pop