This is a true story about all the lies
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
This is a true story about all the games
I know you play
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Ain't gonna happen to me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Gimme love, gimme love, love
Love, love, lo-love
I'll play the villain if you need me to
I know how this goes, yeah
I'll be the one you pay to see play the scene
Roll the cameras, please
Turnin' like a dime (dime), wastin' all their time
Sneakin' like a creep in the night
But I'll play whatever part you need me to
Mm
This is a true story about all the lies
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
This is a true story about all the games
I know you play
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Ain't gonna happen to me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Gimme love, gimme love, love
Love, love, lo-love
I'll play the bad girl if you need me to
If it makes you feel better
I'll be the one you love to hate, can't relate
Too much on my plate
See it in your eyes (eyes), you got too much time
For fun, you like to pray for my demise, mm
But I'll play whatever part you need me to
And I'll be good in it, too
This is a true story about all the lies
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
This is a true story about all the games
I know you play
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Ain't gonna happen to me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (ooh)
Gimme love, gimme love, love (gimme love, gimme love)
Love, love, lo-love (not what I want)
Gimme love, love, gimme love (not what I need)
Gimme love, love, gimme love (ain't gonna happen to me)
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (gimme love, gimme love)
Gimme love, gimme love, love
Love, love, lo-love (mm)
This is a true story about all the lies
C'est une histoire vraie sur tous les mensonges
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Tu as fantasmé (fantasmé) sur toi et moi
This is a true story about all the games
C'est une histoire vraie sur tous les jeux
I know you play
Je sais que tu joues
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Non, ce n'est pas ce dont j'ai besoin (donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Pas ce que je veux (donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour)
Ain't gonna happen to me
Ça ne m'arrivera pas
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour, de l'amour, de l'amour
Gimme love, gimme love, love
Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, de l'amour
Love, love, lo-love
Amour, amour, amour
I'll play the villain if you need me to
Je jouerai le méchant si tu as besoin de moi
I know how this goes, yeah
Je sais comment ça se passe, ouais
I'll be the one you pay to see play the scene
Je serai celui que tu paies pour voir jouer la scène
Roll the cameras, please
Roulez les caméras, s'il vous plaît
Turnin' like a dime (dime), wastin' all their time
Tournant comme une pièce (pièce), gaspillant tout leur temps
Sneakin' like a creep in the night
Se faufilant comme un voleur dans la nuit
But I'll play whatever part you need me to
Mais je jouerai n'importe quel rôle dont tu as besoin
Mm
Mm
This is a true story about all the lies
C'est une histoire vraie sur tous les mensonges
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Tu as fantasmé (fantasmé) sur toi et moi
This is a true story about all the games
C'est une histoire vraie sur tous les jeux
I know you play
Je sais que tu joues
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Non, ce n'est pas ce dont j'ai besoin (donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Pas ce que je veux (donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour)
Ain't gonna happen to me
Ça ne m'arrivera pas
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour, de l'amour, de l'amour
Gimme love, gimme love, love
Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, de l'amour
Love, love, lo-love
Amour, amour, amour
I'll play the bad girl if you need me to
Je jouerai la méchante si tu as besoin de moi
If it makes you feel better
Si ça te fait te sentir mieux
I'll be the one you love to hate, can't relate
Je serai celle que tu aimes détester, ne peux pas comprendre
Too much on my plate
Trop sur mon assiette
See it in your eyes (eyes), you got too much time
Je le vois dans tes yeux (yeux), tu as trop de temps
For fun, you like to pray for my demise, mm
Pour t'amuser, tu aimes prier pour ma chute, mm
But I'll play whatever part you need me to
Mais je jouerai n'importe quel rôle dont tu as besoin
And I'll be good in it, too
Et je serai bonne dedans, aussi
This is a true story about all the lies
C'est une histoire vraie sur tous les mensonges
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Tu as fantasmé (fantasmé) sur toi et moi
This is a true story about all the games
C'est une histoire vraie sur tous les jeux
I know you play
Je sais que tu joues
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Non, ce n'est pas ce dont j'ai besoin (donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Pas ce que je veux (donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour)
Ain't gonna happen to me
Ça ne m'arrivera pas
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (ooh)
Donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour, de l'amour, de l'amour (ouh)
Gimme love, gimme love, love (gimme love, gimme love)
Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, de l'amour (donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour)
Love, love, lo-love (not what I want)
Amour, amour, amour (pas ce que je veux)
Gimme love, love, gimme love (not what I need)
Donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour (pas ce dont j'ai besoin)
Gimme love, love, gimme love (ain't gonna happen to me)
Donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour (ça ne m'arrivera pas)
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (gimme love, gimme love)
Donne-moi de l'amour, de l'amour, donne-moi de l'amour, de l'amour, de l'amour (donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour)
Gimme love, gimme love, love
Donne-moi de l'amour, donne-moi de l'amour, de l'amour
Love, love, lo-love (mm)
Amour, amour, amour (mm)
This is a true story about all the lies
Esta é uma história verdadeira sobre todas as mentiras
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Você fantasiou (fantasiou) sobre você e eu
This is a true story about all the games
Esta é uma história verdadeira sobre todos os jogos
I know you play
Que eu sei que você joga
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Não, isso não é o que eu preciso (me dê amor, amor, me dê amor)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Não é o que eu quero (me dê amor, amor, me dê amor)
Ain't gonna happen to me
Não vai acontecer comigo
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Me dê amor, amor, me dê amor, amor, a-amor
Gimme love, gimme love, love
Me dê amor, me dê amor, amor
Love, love, lo-love
Amor, amor, a-amor
I'll play the villain if you need me to
Eu serei a vilã se você precisar que eu seja
I know how this goes, yeah
Eu sei como isso funciona, sim
I'll be the one you pay to see play the scene
Eu serei a que você paga para ver atuar na cena
Roll the cameras, please
Role as câmeras, por favor
Turnin' like a dime (dime), wastin' all their time
Girando como uma moeda (moeda), desperdiçando todo o seu tempo
Sneakin' like a creep in the night
Rastejando como um rato na noite
But I'll play whatever part you need me to
Mas eu vou desempenhar qualquer papel que você precisar que eu desempenhe
Mm
Hmm
This is a true story about all the lies
Esta é uma história verdadeira sobre todas as mentiras
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Que você fantasiou (fantasiou) sobre você e eu
This is a true story about all the games
Esta é uma história verdadeira sobre todos os jogos
I know you play
Que eu sei que você joga
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Não, isso não é o que eu preciso (me dê amor, amor, me dê amor)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Não é o que eu quero (me dê amor, amor, me dê amor)
Ain't gonna happen to me
Não vai acontecer comigo
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Me dê amor, amor, me dê amor, amor, a-amor
Gimme love, gimme love, love
Me dê amor, me dê amor, amor
Love, love, lo-love
Amor, amor, a-amor
I'll play the bad girl if you need me to
Eu serei a garota má se você precisar que eu seja
If it makes you feel better
Se isso te faz se sentir melhor
I'll be the one you love to hate, can't relate
Eu serei a que você ama odiar, não me identifico
Too much on my plate
É muito pra mim
See it in your eyes (eyes), you got too much time
Vejo nos seus olhos (olhos), você tem muito tempo
For fun, you like to pray for my demise, mm
Para diversão, você gosta de rezar pela minha queda, hmm
But I'll play whatever part you need me to
Mas eu vou desempenhar qualquer papel que você precisar que eu desempenhe
And I'll be good in it, too
E eu serei boa nisso, também
This is a true story about all the lies
Esta é uma história verdadeira sobre todas as mentiras
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Que você fantasiou (fantasiou) sobre você e eu
This is a true story about all the games
Esta é uma história verdadeira sobre todos os jogos
I know you play
Eu sei que você joga
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Não, isso não é o que eu preciso (me dê amor, amor, me dê amor)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Não é o que eu quero (me dê amor, amor, me dê amor)
Ain't gonna happen to me
Não vai acontecer comigo
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (ooh)
Me dê amor, amor, me dê amor, amor, a-amor (uh)
Gimme love, gimme love, love (gimme love, gimme love)
Me dê amor, me dê amor, amor (me dê amor, me dê amor)
Love, love, lo-love (not what I want)
Amor, amor, a-amor (não é o que eu quero)
Gimme love, love, gimme love (not what I need)
Me dê amor, amor, me dê amor (não é o que eu preciso)
Gimme love, love, gimme love (ain't gonna happen to me)
Me dê amor, amor, me dê amor (não vai acontecer comigo)
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (gimme love, gimme love)
Me dê amor, amor, me dê amor, amor, a-amor (me dê amor, me dê amor)
Gimme love, gimme love, love
Me dê amor, me dê amor, amor
Love, love, lo-love (mm)
Amor, amor, a-amor (mm)
This is a true story about all the lies
Esta es una historia real sobre todas las mentiras
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Fantaseaste (fantaseaste) sobre tú y yo
This is a true story about all the games
Esta es una historia real sobre todos los juegos
I know you play
Sé que juegas
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
No, esto no es lo que necesito (dame amor, amor, dame amor)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
No es lo que quiero (dame amor, amor, dame amor)
Ain't gonna happen to me
No me va a pasar a mí
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Dame amor, amor, dame amor, amor, a-amor
Gimme love, gimme love, love
Dame amor, dame amor, amor
Love, love, lo-love
Amor, amor, a-amor
I'll play the villain if you need me to
Jugaré el papel de villana si lo necesitas
I know how this goes, yeah
Sé cómo va esto, sí
I'll be the one you pay to see play the scene
Seré por la que pagas para ver la escena
Roll the cameras, please
Rueden las cámaras, por favor
Turnin' like a dime (dime), wastin' all their time
Girando como una moneda (moneda), desperdiciando todo su tiempo
Sneakin' like a creep in the night
Deslizándose como un extraño en la noche
But I'll play whatever part you need me to
Pero jugaré cualquier papel que necesites
Mm
Mm
This is a true story about all the lies
Esta es una historia real sobre todas las mentiras
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Fantaseaste (fantaseaste) sobre tú y yo
This is a true story about all the games
Esta es una historia real sobre todos los juegos
I know you play
Sé que juegas
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
No, esto no es lo que necesito (dame amor, amor, dame amor)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
No es lo que quiero (dame amor, amor, dame amor)
Ain't gonna happen to me
No me va a pasar a mí
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Dame amor, amor, dame amor, amor, a-amor
Gimme love, gimme love, love
Dame amor, dame amor, amor
Love, love, lo-love
Amor, amor, a-amor
I'll play the bad girl if you need me to
Jugaré a la chica mala si lo necesitas
If it makes you feel better
Si eso te hace sentir mejor
I'll be the one you love to hate, can't relate
Seré la que amas odiar, no puedes entender
Too much on my plate
Demasiado en mi plato
See it in your eyes (eyes), you got too much time
Lo veo en tus ojos (ojos), tienes demasiado tiempo
For fun, you like to pray for my demise, mm
Para divertirte, te gusta rezar por mi caída, mm
But I'll play whatever part you need me to
Pero haré cualquier papel que necesites
And I'll be good in it, too
Y seré buena en eso, también
This is a true story about all the lies
Esta es una historia real sobre todas las mentiras
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Fantaseaste (fantaseaste) sobre tú y yo
This is a true story about all the games
Esta es una historia real sobre todos los juegos
I know you play
Sé que juegas
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
No, esto no es lo que necesito (dame amor, amor, dame amor)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
No es lo que quiero (dame amor, amor, dame amor)
Ain't gonna happen to me
No me va a pasar a mí
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (ooh)
Dame amor, amor, dame amor, amor, a-amor (uh)
Gimme love, gimme love, love (gimme love, gimme love)
Dame amor, dame amor, amor (dame amor, dame amor)
Love, love, lo-love (not what I want)
Amor, amor, a-amor (no es lo que quiero)
Gimme love, love, gimme love (not what I need)
Dame amor, amor, dame amor (no es lo que necesito)
Gimme love, love, gimme love (ain't gonna happen to me)
Dame amor, amor, dame amor (no me va a pasar a mí)
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (gimme love, gimme love)
Dame amor, amor, dame amor, amor, a-aamor (dame amor, dame amor)
Gimme love, gimme love, love
Dame amor, dame amor, amor
Love, love, lo-love (mm)
Amor, amor, a-amor (mm)
This is a true story about all the lies
Das ist eine wahre Geschichte über all die Lügen
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Du hast fantasiert (fantasiert) über dich und mich
This is a true story about all the games
Das ist eine wahre Geschichte über all die Spiele
I know you play
Die ich weiß, dass du spielst
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Nein, das ist nicht was ich brauche (gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Nicht was ich will (gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe)
Ain't gonna happen to me
Wird mir nicht passieren
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe, Liebe, Li-Liebe
Gimme love, gimme love, love
Gib mir Liebe, gib mir Liebe, Liebe
Love, love, lo-love
Liebe, Liebe, Li-Liebe
I'll play the villain if you need me to
Ich werde die Bösewichtin spielen, wenn du es brauchst
I know how this goes, yeah
Ich weiß, wie das läuft, ja
I'll be the one you pay to see play the scene
Ich werde diejenige sein, die du dafür bezahlst, die Szene zu spielen
Roll the cameras, please
Rollt die Kameras, bitte
Turnin' like a dime (dime), wastin' all their time
Drehen wie ein Groschen (Groschen), verschwenden all ihre Zeit
Sneakin' like a creep in the night
Schleichen wie ein Grusel in der Nacht
But I'll play whatever part you need me to
Aber ich werde jede Rolle spielen, die du brauchst
Mm
Mm
This is a true story about all the lies
Das ist eine wahre Geschichte über all die Lügen
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Du hast fantasiert (fantasiert) über dich und mich
This is a true story about all the games
Das ist eine wahre Geschichte über all die Spiele
I know you play
Die ich weiß, dass du spielst
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Nein, das ist nicht was ich brauche (gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Nicht was ich will (gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe)
Ain't gonna happen to me
Wird mir nicht passieren
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe, Liebe, Li-Liebe
Gimme love, gimme love, love
Gib mir Liebe, gib mir Liebe, Liebe
Love, love, lo-love
Liebe, Liebe, Li-Liebe
I'll play the bad girl if you need me to
Ich werde das böse Mädchen spielen, wenn du es brauchst
If it makes you feel better
Wenn es dir besser geht
I'll be the one you love to hate, can't relate
Ich werde diejenige sein, die du liebst zu hassen, kann nicht verstehen
Too much on my plate
Zu viel auf meinem Teller
See it in your eyes (eyes), you got too much time
Sieh es in deinen Augen (Augen), du hast zu viel Zeit
For fun, you like to pray for my demise, mm
Zum Spaß betest du für meinen Untergang, mm
But I'll play whatever part you need me to
Aber ich werde jede Rolle spielen, die du brauchst
And I'll be good in it, too
Und ich werde gut darin sein, auch
This is a true story about all the lies
Das ist eine wahre Geschichte über all die Lügen
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Du hast fantasiert (fantasiert) über dich und mich
This is a true story about all the games
Das ist eine wahre Geschichte über all die Spiele
I know you play
Die ich weiß, dass du spielst
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
Nein, das ist nicht was ich brauche (gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Nicht was ich will (gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe)
Ain't gonna happen to me
Wird mir nicht passieren
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (ooh)
Gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe, Liebe, Li-Liebe (ooh)
Gimme love, gimme love, love (gimme love, gimme love)
Gib mir Liebe, gib mir Liebe, Liebe (gib mir Liebe, gib mir Liebe)
Love, love, lo-love (not what I want)
Liebe, Liebe, Li-Liebe (nicht was ich will)
Gimme love, love, gimme love (not what I need)
Gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe (nicht was ich brauche)
Gimme love, love, gimme love (ain't gonna happen to me)
Gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe (wird mir nicht passieren)
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (gimme love, gimme love)
Gib mir Liebe, Liebe, gib mir Liebe, Liebe, Li-Liebe (gib mir Liebe, gib mir Liebe)
Gimme love, gimme love, love
Gib mir Liebe, gib mir Liebe, Liebe
Love, love, lo-love (mm)
Liebe, Liebe, Li-Liebe (mm)
This is a true story about all the lies
Questa è una storia vera riguardo tutte le bugie
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Hai fantasticato (fantasticato) su te e me
This is a true story about all the games
Questa è una storia vera su tutti i giochi
I know you play
So che giochi
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
No, questo non è ciò di cui ho bisogno (dammi amore, amore, dammi amore)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Non quello che voglio (dammi amore, amore, dammi amore)
Ain't gonna happen to me
Non succederà a me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Dammi amore, amore, dammi amore, amore, a-amore
Gimme love, gimme love, love
Dammi amore, dammi amore, amore
Love, love, lo-love
Amore, amore, a-amore
I'll play the villain if you need me to
Sarò la cattiva se ne hai bisogno
I know how this goes, yeah
So come va, sì
I'll be the one you pay to see play the scene
Sarò io quella che pagherai per vedere recitare la scena
Roll the cameras, please
Fate girare le telecamere, per favore
Turnin' like a dime (dime), wastin' all their time
Roteando come una moneta (moneta), sprecando tutto il loro tempo
Sneakin' like a creep in the night
Strisciando come un intruso nella notte
But I'll play whatever part you need me to
Ma interpreterò qualsiasi parte tu abbia bisogno
Mm
Mm
This is a true story about all the lies
Questa è una storia vera su tutte le bugie
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Hai fantasticato (fantasticato) su te e me
This is a true story about all the games
Questa è una storia vera su tutti i giochi
I know you play
So che giochi
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
No, questo non è ciò di cui ho bisogno (dammi amore, amore, dammi amore)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Non quello che voglio (dammi amore, amore, dammi amore)
Ain't gonna happen to me
Non succederà a me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
Dammi amore, amore, dammi amore, amore, a-amore
Gimme love, gimme love, love
Dammi amore, dammi amore, amore
Love, love, lo-love
Amore, amore, a-amore
I'll play the bad girl if you need me to
Sarò la cattiva se ne hai bisogno
If it makes you feel better
Se ti fa sentire meglio
I'll be the one you love to hate, can't relate
Sarò quella che ami odiare, non riesci a relazionarti
Too much on my plate
Troppo sul mio piatto
See it in your eyes (eyes), you got too much time
Lo vedo nei tuoi occhi (occhi), hai troppo tempo
For fun, you like to pray for my demise, mm
Per divertimento, ti piace pregare per la mia rovina, mm
But I'll play whatever part you need me to
Ma interpreterò qualsiasi parte tu abbia bisogno
And I'll be good in it, too
E sarò brava anche in quella
This is a true story about all the lies
Questa è una storia vera su tutte le bugie
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
Hai fantasticato (fantasticato) su di te e me
This is a true story about all the games
Questa è una storia vera su tutti i giochi
I know you play
So che giochi
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
No, questo non è ciò di cui ho bisogno (dammi amore, amore, dammi amore)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
Non quello che voglio (dammi amore, amore, dammi amore)
Ain't gonna happen to me
Non succederà a me
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (ooh)
Dammi amore, amore, dammi amore, amore, a-a-amore (ooh)
Gimme love, gimme love, love (gimme love, gimme love)
Dammi amore, dammi amore, amore (dammi amore, dammi amore)
Love, love, lo-love (not what I want)
Amore, amore, a-amore (non quello che voglio)
Gimme love, love, gimme love (not what I need)
Dammi amore, amore, dammi amore (non quello di cui ho bisogno)
Gimme love, love, gimme love (ain't gonna happen to me)
Dammi amore, amore, dammi amore (non succederà a me)
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (gimme love, gimme love)
Dammi amore, amore, dammi amore, amore, a-amore (dammi amore, dammi amore)
Gimme love, gimme love, love
Dammi amore, dammi amore, amore
Love, love, lo-love (mm)
Amore, amore, a-amore (mm)
This is a true story about all the lies
これはすべての嘘についての真実の物語
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
あなたは私たちのことを夢見ていた(夢見ていた)
This is a true story about all the games
これはすべてのゲームについての真実の物語
I know you play
あなたが弄んでることくらい知ってる
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
いいえ、これは私が必要としているものじゃないわ(愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
私が欲しいものじゃないわ(愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい)
Ain't gonna happen to me
私には起こらない
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい、愛、愛
Gimme love, gimme love, love
愛をちょうだい、愛をちょうだい、愛
Love, love, lo-love
愛、愛、愛
I'll play the villain if you need me to
あなたが必要とするなら、私は悪役を演じるわ
I know how this goes, yeah
これがどうなっていくか想像できてるわ
I'll be the one you pay to see play the scene
そのシーンを見るためにお金を払うのは私
Roll the cameras, please
カメラを回して、お願い
Turnin' like a dime (dime), wastin' all their time
急展開 (急展開)、時間を全部無駄にして
Sneakin' like a creep in the night
夜の中でクリープのように忍び寄る
But I'll play whatever part you need me to
でも、あなたが必要とするどんな役でも演じるわ
Mm
Mm
This is a true story about all the lies
これはすべての嘘についての真実の物語
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
あなたは私たちのことを夢見ていた(夢見ていた)
This is a true story about all the games
これはすべてのゲームについての真実の物語
I know you play
あなたが弄んでることくらい知ってる
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
いいえ、これは私が必要としているものじゃないわ(愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
私が欲しいものじゃないわ(愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい)
Ain't gonna happen to me
私には起こらない
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love
愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい、愛、愛
Gimme love, gimme love, love
愛をちょうだい、愛をちょうだい、愛
Love, love, lo-love
愛、愛、愛
I'll play the bad girl if you need me to
あなたが必要とするなら、私は悪い女を演じるわ
If it makes you feel better
それがあなたのを気分良くさせるなら
I'll be the one you love to hate, can't relate
私はあなたが嫌う、関連性のない人になるわ
Too much on my plate
お皿がいっぱい
See it in your eyes (eyes), you got too much time
あなたの目で見て (目で)、あなたは時間を持て余してる
For fun, you like to pray for my demise, mm
楽しむために、あなたは私の滅亡を祈るのが好き mm
But I'll play whatever part you need me to
でも、あなたが必要とするどんな役でも演じるわ
And I'll be good in it, too
私活躍するわ
This is a true story about all the lies
これはすべての嘘についての真実の物語
You fantasized (fantasized) 'bout you and I
あなたは私たちのことを夢見ていた(夢見ていた)
This is a true story about all the games
これはすべてのゲームについての真実の物語
I know you play
あなたが弄んでることくらい知ってる
No, this is not what I need (gimme love, love, gimme love)
いいえ、これは私が必要としているものじゃないわ(愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい)
Not what I want (gimme love, love, gimme love)
私が欲しいものじゃないわ(愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい)
Ain't gonna happen to me
私には起こらない
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (ooh)
愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい、愛、愛 (ooh)
Gimme love, gimme love, love (gimme love, gimme love)
愛をちょうだい、愛をちょうだい、愛(愛をちょうだい、愛をちょうだい)
Love, love, lo-love (not what I want)
愛、愛、愛(私が欲しいものではない)
Gimme love, love, gimme love (not what I need)
愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい(必要としているものじゃないわ)
Gimme love, love, gimme love (ain't gonna happen to me)
愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい(私には起こらない)
Gimme love, love, gimme love, love, lo-love (gimme love, gimme love)
愛をちょうだい、愛、愛をちょうだい、愛、愛(愛をちょうだい、愛をちょうだい)
Gimme love, gimme love, love
愛をちょうだい、愛をちょうだい、愛
Love, love, lo-love (mm)
愛、愛、愛 (mm)